Peerless Faucet P299305LF Скачать руководство пользователя страница 2

Ensamble los anillos de accesorio (1) en los conectores acodados

(2) e instale los conectores a las líneas de suministro (3). Tenga

cuidado de no dañar las roscas exteriores.

SHUT OFF WATER SUPPLIES

. Remove old faucet. The

1/2" IPS

supply lines (1) should extend 1/2" (13 mm) past the finished

wall surface.

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite la llave vieja. Las

líneas de 1/2” IPS (1) (tamaño del tubo de acero) deben extenderse

más de 1/2” (13 mm) de la superficie de la pared acabada.

Assemble the trim rings (1) onto the offset connectors (2) and

install the connectors to the supply lines (3). Be careful not to

damage the exterior threads.

INTERROMPEZ L’ALIMENTATION EN EAU. Enlevez le vieux 

robinet. Les tuyaux d’alimentation 1/2 po IPS (1) doivent présenter 

une saillie de 1/2 po (13 mm) par rapport à la surf

CEGſPKGFW

mur.

Montez les anneaux de finition (1) sur les raccord désaxés (2) et 

monter les raccords sur les tuyaux d’alimentation (3). Prenez garde 

d’abîmer les filetages externes.

1

1

2

66473 Rev. C

FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS.

Remove aerator (1). Turn on hot and cold water supplies. Turn han-

dles to full open position for one minute. Check for leaks at arrows

with handles in the opened and closed positions. Replace aerator.

DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/ EXAMINE POR SI

HAY FILTRACIONES. Quite el aireador (1). Abra los suministros de

agua caliente y fría. Gire las manijas para abrirlas a la posición

completamente abierta por un minuto. Examine si hay filtraciones.

Reemplace el aireador.

RINCEZ L’INSTALLATION ET VÉRIFIEZ L’ÉTANCHÉITÉ.

Enlevez l’aérateur (1). Tournez les manettes d’eau chaude et d’eau

froide pour les amener en position de plein débit. Vérifiez l’étanchéité.

Remettez l’aérateur.

Introduzca los empaques (1) en la llave de agua e instale en los

conectores. Los conectores pueden ser girados para ajustar en los

agujeros de 7" a 9" (178 mm a 229 mm).

Insert the gaskets (1) into the faucet and install onto the connectors.

Connectors can be rotated to adjust for holes 7" to 9"

(178 mm to 229 mm) center to center.

Introduisez les joints (1) dans le robinet, puis placez celui-ci sur les

raccords. Vous pouvez faire pivoter les raccords pour les adapter à 

un entraxe de 7 à 9 po (178 mm à 229 mm).

2

3

4

1

1

1

2

3

1

2

1

1

Hot

Caliente

Eau Chaude

Cold

Fría

Eau Froide

1/2" (13 mm)

1/2 po (13 mm)

Отзывы: