Peerless Faucet P240LF Скачать руководство пользователя страница 2

3

1

SHUT OFF WATER SUPPLIES.

Remove old faucet.

Place new faucet on sink. Be sure to use a silicone
based sealant between undercover plate & sink
surface.

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.

¡Quite la llave

vieja! Coloque el empaque in la parte inferior de la llave.
Asegúrese de aplicar un sellador con base de silicona
entre la placo de la llave y el lavamanos.

2

4

6

Metal Pop-Up

Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all
the way down. Push washer (4) and gasket (5) down.
Remove tailpiece (6) from body (7), add plumber tape
(8), replace tailpiece.

Apply silicone to underside of flange (1). Insert body
(2) into sink. Screw flange (1) into body (2). Pivot (3)
must face faucet. Pull assembly down firmly and hold
in place. DO NOT TWIST. Tighten nut, washer & gasket
(4), clean off excess silicone.

Attach horizontal rod (1) to strap (2) using
clip (3). Insert lift rod (4) into strap and tighten screw
(5). Connect assembly to drain (6).

Desagüe Automático de Metal

Quite el tapón (1) y el reborde (2). Atornille la tuerca
(3) completamente hasta abajo. Empuje la arandela/
roldana (4) y el (5) hacia abajo. Quite el tubo de cola
(6) del cuerpo (7), aplique cinta para plomero (8), colo

otra vez el tubo de cola.

Renvoi Mécanique en Métal

Enlevez la bonde (1) et la collerette (2). Serrez l

·

écrou

(3) pour le faire descendre complètement. Poussez la
rondelle (4) et le joint (5) vers le bas. Enlevez le raccord
droit de vidange (6) du corps (7), appliquez du ruban de

plomberie (8), puis remettez raccord droit en place.

Aplique silicón a la parte interior del reborde (1).
Inserte el cuerpo (2) en el lavamanos. Atornille el
reborde (1) en el cuerpo (2). El pivote (3) debe de
estar de frente a la llave. Hale el ensamble hacia abajo
firmemente y sujételo en sitio. NO LO GIRE.
Apriete la tuerca/arandela/empaque (4), limpie el
exceso de silicón

Appliquez du composé à la silicone sous la collerette (1).
Introduisez le corps (2) dans le lavabo, puis vissez la
collerette (1) dans le corps (2). Le pivot (3) doit faire
face au robinet. Tirez

O·H

nsemble vers le bas fermement

et maintenez-le en place. PRENEZ GARDE DE LE
TORDRE. Serrez l

·

écrou contre la rondelle et le joint,

puis enlevez le surplus de composé à la silicone (4).

Una la barra horizontal (1) a la barra chata (2)
utilizando el gancho (3). Introduzca la barra de alzar
(4) dentro de la barra chata de articulación y apriete el
tornillo (5). Conecte el ensamble al desagüe (6).

Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à

O·DLGH

de

O·D

grafe (3). Installez la tige de manoeuvre (4) et serrez

la vis (5). Fixez

O·HQVHP

ble au renvoi (6).

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU.

Déposez le vieux 

URELQHW3ODFH]OHURELQHWQHXIVXUO·

évier. Prenez soin 

G·DSSOLTXHUXQFRUGRQGHFRPSRVpG·pWDQFKpLWpj

la silicone entre la plaque inférieure et la surface de 

évier.

Secure faucet to sink using locknuts provided (1).
For metal pop-up installation refer to steps 3-6; for
plastic pop-up installation refer to steps 7-10. If your
model does not have a pop-up skip to step 11.

Fije la llave al lavamanos con las contratuercas

proporcionadas (1). Consulte con los pasos 3-6
para la instalación del desagüe automático o los pasos
7-10 para la instalación del desagüe plástico automático.
Si su modelo no tiene desagüe automático continúe con
el paso 11.

Fix

H]OHURELQHWjO·

é

YLHUjO·DLGHGHVpFURXVDXWRIUHLQpV

fournis (1). Pour installer un renvoi mécanique en 
métal, consultez les étapes 3 à 6; pour installer 
un renvoi mécanique en plastique, consultez les 
étapes 7 à 10. Si le modèle que v

RXVLQVWDOOH]Q·HVW

pas m

XQLG·XQHUH

nvoi mécanique

SDVVH]jO·pWDSH

2

86676  Rev. A

1

1

2

3

4

5

6

7

8

1

3

2

4

1

2

6

5

3

4

5

Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and
stopper (3) as removable (4) or non-removable (5).
Hand tighten pivot nut (1).

Enlevez

O·p

crou du pivot (1). Installez la tige

horizontale (2) et la bonde (3) de manière que la bonde
soit amovible (4) ou non amovible (5). Serrez

O·p

crou (1)

du pivot à la main.

Enlevez l

·

écrou du pivot (1). Installez la tige horizontale

(2) et la bonde (3) de manière que la bonde soit
amovible (4) ou non amovible (5). Serrez l

·

écrou (1)

du pivot à la main.

2

1

5

4

3

que

Отзывы: