background image

OR

The faucet code is found on the 

back of the escutcheon.

El código del llave se encuentra 

en la parte posterior del escudo.
Le code du robinet est trouvé sur 

le dos du cache.

5

59640  Rev. B

RP41701

Stem Unit Assembly, Seat & 

Spring, Bonnet Nut & Washer

Ensamble de la Unidad del 

Vástago, Asiento y Resorte, 

Bonete y Arandela
Obturateur, siège et ressort, 

écrou à chapeau et rondelle

Order this RP number if your 

faucet code is NOT followed 

b

y "-A" suffix.

Pida este número del RP si su 

el código del llave no es 

seguido por “-A” un sufijo.
Commandez ce nombre de RP si 

votre le code du robinet n'est 

pas suivi « -A » d'un suffixe.

2

1

3

2

1

3

RP54801

Stem Unit Assembly, Seat & 

Spring, Bonnet Nut & Washer

Ensamble de la Unidad del 

Vástago, Asiento y Resorte, 

Bonete y Arandela
Obturateur, siège et ressort, 

écrou à chapeau et rondelle

Order this RP number if your 

faucet code has the "-A" suffix.

Pida este número del RP si el 

código de su llave tiene 

“-A” un sufijo.
Commandez ce nombre de RP 

si le code de votre robinet a  

«- A» un suffixe.

RP5412

Locknuts

Contratuercas

Ècrous de Blocage

RP41702

Diverter Assembly

Ensamble del Desviador

Dérivation

RP44107

O-Rings

Anillos “O” 

Joints Toriques

6

5

4

RP60433

Aerator  

Aireador

Aérateur

RP43991

Knob Handles w/Buttons & Screws (Hot & Cold)

Perillas con Botones y Tornillos (Caliente y Fría)

Manettes sphériques avec Boutons et Vis 

(chaude et froide) 

RP43997

Handles w/Buttons & Screws (Hot & Cold)

Manija con Botones y Tornillos (Caliente y Fría)

Manette avec Boutons et Vis (Chaude et Froide)

RP60438

Spout Cap & Gasket

Casquete de la Salida y Empaque

Écrou du Bec et Joint

RP54808

Diverter Assembly, 

O-Rings & Slip Ring

Ensamble del Desviador, 

Anillos “O” y

Anillo de Frotamiento
Dérivation, Joints Toriques et

Anneau de Friction

RP5404

Coupling Nuts

(Not provided in some models)

Tuercas de Acoplamiento

(No proporcionado en algunos modelos

Écrous de Raccordement

(Non fourni dans quelques modèles)

Order this RP number if your 

faucet code is NOT followed

b

y "-A" suffix.

Pida este número del RP si su 

el código del llave no es 

seguido por “-A” un sufijo.
Commandez ce nombre de RP si 

votre le code du robinet n'est 

pas suivi « -A » d'un suffixe.

RP42846 

(Black, Negro, Noir)

RP42846WH 

(White, Blanco, Blanc)

Spray, Hose Assembly & 

Spray Support

Ensamble de la Rociador, 

Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple 

et Support

Order this RP number if your 

faucet code has the "-A" suffix.

Pida este número del RP si el 

código de su llave tiene “-A” 

un sufijo.
Commandez ce nombre de RP 

si le code de votre robinet a 

« - A» un suffixe.

RP54805 

(Black, Negro, Noir)

RP54805WH 

(White, Blanco, Blanc)

Spray, Hose Assembly & 

Spray Support

Ensamble de la Rociador, 

Manguera y Soporte
Douchette, Tuyau Souple 

et Support

Order this RP number if your 

faucet code has the "-A" suffix.

Pida este número del RP si el 

código de su llave tiene “-A” 

un sufijo.
Commandez ce nombre de RP 

si le code de votre robinet a 

« - A» un suffixe.

RP60121

Blocks & O-Rings

Bloques y Aros-O

Blocs de fixation et joints toriques

Отзывы: