
3
66621 Rev. C
Instalación Normal
(No serequerá cambios)
Instalación
Invertido
Fría
Caliente
Normal Installation
(changes not required)
Reverse
Installation
Cold
Hot
Installation normale
(Non modi ée)
Installation
Inversée
Eau Froides
Eau Chaude
Back to back Installation
Instalación de Espalda a Espalda
Installation dos à dos
FOR BACK TO BACK OR REVERSE INSTALLATIONS ONLY (HOT on RIGHT and COLD on LEFT),
follow instructions below. If you are not making a
reverse or back to back installation skip this step and continue with step 4.
WARNING:
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD PREVENT THE VALVE FROM FUNCTIONING PROPERLY.
A.
Make sure water supplies are off.
B
. Remove cartridge assembly from body.
C.
Reinstall cartridge assembly into the body making sure the stop on the cap assembly faces the left (RP46074) or the right (RP70538). Secure cartridge with
bonnet nut.
D.
Return to step 4.
SOLAMENTE PARA INSTALACIONES HACIA TRASERO OINVERTIDO (CALIENTE al DERECHO y FR
Ë
A al IZQUIERA).
Sique los instrucciones debajo.
ADVERTENCIA: FALTER DE SEGUIR ESTOS INSTRUCCIONES PREVENERÁ EL FUNCIÓN PROPIO DE LA LLAVE. PREVENERÁ EL FUNCIÓN PROPIO
A
. Asegurase que los suministros de agua están cerrados.
B.
Quite el catucho de válvula del cuerpo.
C.
Reponga el ensamble de cartucho dentro el cuerpo asegurando el tope de el ensamble de Tapón apunte la izquierdo (RP46074) y el derecho (RP70538).
Asegure el cartucho con el bonete.
D
. Regresa al Paso 4.
INSTALLATION DOS
¬
DOS SEULEMENT (EAU CHAUDE
¬
DROITE ET EAU CHAUDE
¬
GAUCHE)
.
Suivre les instructions ci-dessous. S'il ne s'agit
pas d'une installation dos à dos ou inversée, sautez la présente étape et passez à l’étape 4.
AVERTISSEMENT: SI LES INSTRUCTIONS QUI SUIVENT NE SONT PAS RESPECTÉES, LE ROBINET PEUT MAL FONCTIONNER.
A. Couper l'eau.
B. Retirer la cartouche du corps du robinet.
C. Réinstallez la cartouche dans le corps en vous assurant que la butée sur le chapeau est orientée vers la gauche (RP46074) et le droit (RP70538).
Fixer la cartouche à l'aide du chapeau fileté.
D. Revenez à l'étape 4.
DE LA LLAVE.
Si usted no está instalando al reverso o dorso con dorso omita este paso y continúe con el paso 4.