peerless-AV TTS4X4 Скачать руководство пользователя страница 3

3

2019-02-12    #:090-9214-4    (2019-06-24)

 ACHTUNG

DEU - Lesen Sie zuerst die Anleitungen und Sicherheitshinweise in diesem Handbuch bevor Sie mit der Montage 

des Produktes beginnen. Zum Heben und Positionieren sollte in jedem Fall eine helfende Person oder ein 

mechanische Hebegerät verwendet werden. Dieses Produkt muss einer harten, ebenen und horizontalen Fläche 

aufgestellt werden, damit ein Umkippen vermieden wird. Der Einsatz mit schwereren Bildschirmen kann zur 

 

Instabilität und zum Umkippen führen, was schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben kann. Der 

 

Ständer ist nicht an der Oberfläche befestigt oder gesichert und kann dadurch umkippen und/oder umfallen, 

wenn der Bildschirm und/oder Ständer ins Wanken gerät oder angestoßen wird. Dieses Produkt ist nur für den 

Gebrauch innerhalb von Gebäuden bestimmt. Eine Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktaus

-

fall oder Personenschaden führen. Die Schrauben müssen sicher angezogen werden. Ziehen Sie die Schrauben 

nicht zu fest an, damit es nicht zu Beschädigungen und Versagen des Produkts kommt. Die maximale Trag

-

fähigkeit darf niemals überschritten werden. Achten Sie beim Umgang mit dem Halter darauf, dass die Finger 

nicht eingeklemmt werden. Es besteht außerdem eine besonders schwere Verletzungsgefahr, wenn ein Kind 

auf oder über Möbel und Träger klettert.  Wird die Fernsteuerung oder ein Spielzeug auf das Gerät oder den 

Träger gelegt, stellt dies einen Reiz für das Kind dar, hinauf zu klettern, was zum Umkippen des Trägers oder des 

Möbels führen, was wiederum eine besonders große Verletzungsgefahr darstellt.Wird das Gerät auf ein anderes, 

nicht besonders für diese Zwecke geeignetes Möbel gestellt, kann dieses zusammen brechen oder auf ein Kind 

kippen und es verletzen. Falls Sie Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter der 

Telefonnummer 1-800-865-2112 (innerhalb der USA).

 WAARSCHUWING

NEL - Begin pas met de installatie van het product nadat u de instructies en waarschuwingen in deze gebruiksaa

-

nwijzing hebt gelezen en begrepen. Gebruik altijd een assistent of mechanische hijsapparatuur om de apparatuur 

veilig te heffen en in positie te brengen. Ter voorkoming van kantelen moet dit product worden geïnstalleerd op 

een platte, harde, vlakke ondergrond. Gebruik met zwaardere schermen kan leiden tot instabiliteit waardoor ze 

kunnen kantelen, hetgeen kan leiden tot dodelijk of ernstig letsel. Het onderstel wordt niet op de ondergrond 

vastgezet en kan dus kantelen en/of omvallen als er aan het scherm en/of het onderstel wordt geschud of als 

iemand er tegenaan komt. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Als dit product buitenshuis 

wordt gebruikt, zijn falen van het product en letsel bij personen mogelijk. Alle schroeven moeten stevig vastzitten. 

Draai de schroeven niet te strak aan, want dit zou kunnen resulteren in schade en/of falen van het product. Het 

maximale draagvermogen mag nooit worden overschreden. Wees voorzichtig zodat uw vingers niet beklemd 

raken bij het bedienen van de bevestiging. Dodelijk of ernstig letsel kan optreden wanneer kinderen op meubels 

voor audio- en/of video-apparatuur klimmen. Een afstandsbediening of speelgoed dat op het meubel geplaatst 

is, kan een kind aanmoedigen om op het meubel te klimmen en als resultaat kan het meubel kantelen en op het 

kind vallen. Het verplaatsen van audio- en/of video-apparatuur naar een meubel dat niet specifiek is ontworpen 

om audio- en/of video-apparatuur te ondersteunen, kan leiden tot dodelijk of ernstig letsel wanneer het meubel in 

elkaar zakt of op een kind terecht komt. Voor ondersteuning kunt u terecht bij de afdeling 

Klantenzorg op +1-800-865-2112 (in de VS).

ITL - Iniziare l’installazione del prodotto solo dopo aver letto e capito le istruzioni e le avvertenze contenute in 

questa guida per l’utente. Per sollevare e mettere in posizione l’unità, farsi aiutare da un assistente o usare una 

macchina sollevatrice meccanica. Per evitarne la caduta, installare il prodotto su una superficie solida, piatta 

e livellata. L'uso con display molto pesanti potrebbe causare instabilità, con il pericolo di caduta e potenziale 

infortunio grave o morte. Il supporto non è fissato alla superficie e quindi può ribaltarsi o cadere se lo schermo 

e/o il supporto viene scosso o colpito. Questo prodotto è indicato esclusivamente per uso all’interno. L’uso di 

questo prodotto all’esterno potrebbe causare il malfunzionamento del prodotto o danni fisici alla persona. Le viti 

devono essere strette in maniera ben salda. Non serrare le viti oltre il necessario, altrimenti si rischiano danni o 

guasti al prodotto. Non superare mai la capacità massima di carico. Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita 

durante l’uso del sostegno. Pericolo di morte o grave infortunio se i bambini salgono su mobili dove sono posate 

unità audio e/o video. Un telecomando o giocattoli sistemati sul mobile possono invogliare i bambini a salire sul 

mobile, che potrebbe cadere sul bambino stesso. Posare unità audio e/o video su un mobile non espressamente 

indicato per sostenere unità audio e/o video può causare morte o infortunio grave se il mobile cade o si ribalta sul 

bambino. Per assistenza, chiamare il servizio clienti al numero 1-800-865-2112.

 AVVERTENZA

Содержание TTS4X4

Страница 1: ...1 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 32 60 81 152 cm 60 lb 27 kg MAX ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R...

Страница 2: ...rmemente No apriete los tornillos en exceso ya que se pueden da ar y el producto podr a fallar Nunca exceda la Capacidad M xima de Carga Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando mueva el soporte...

Страница 3: ...n of het onderstel wordt geschud of als iemand er tegenaan komt Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis Als dit product buitenshuis wordt gebruikt zijn falen van het product en let...

Страница 4: ...iza o exclusivamente em zonas interiores A utiliza o deste produto em espa os exteriores poder conduzir falha do produto ou ferimentos pessoais Os parafusos devem ser bem apertados N o aperte demasiad...

Страница 5: ...d mek nda kullan lmas r n ar zalar na veya yaralanmalara sebep olabilir Vidalar sa lam bir ekilde s k t r lmal d r Vidalar a r s kman z durumunda vidalara hasar verebilirsiniz ve r n ar zalanabilir A...

Страница 6: ...aaid en stevig vastzitten Girare tre volte le viti che devono risultare aderenti rouby se mus oto it minim ln t i pln ot ky a pln dosednout Skrutky sa musia oto i aspo tri cel ot ky a tesne dosadn Os...

Страница 7: ...en der Schrauben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven n...

Страница 8: ...si v etky diely zobrazen ni ie Pe as antes de iniciar certifique se de que tem todas as pe as apresentadas em baixo Par alar Ba lamadan nce a a da g sterilen b t n par alar n elinizde oldu undan emin...

Страница 9: ...rew M6 x 30mm phillips screw M8 x 30mm phillips screw M3 x 8mm phillips screw multi washer 5mm spacer 15mm spacer M6 x 20mm flat socket pin screw M8 x 50mm black phillips screw M8 x 50mm steel phillip...

Страница 10: ...10 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 2 1 2 2 A1 B A1 4 x4 C 1 1 1 2 A13 Remove quite retirez entfernen verwijderen rimuovere odstranit odstr ni remova kart n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R A15 2...

Страница 11: ...mova kart n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R G C H A5 2 A12 Note orientation F jese en la orientaci n Observez l orientation Beachten Sie die Ausrichtung Let op de ori ntatie Notare l orientament...

Страница 12: ...12 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 3 7 3 6 3 5 A2 3 A4 3 A3 3 B A12...

Страница 13: ...13 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 4 A11 4 F 2 D...

Страница 14: ...a kart n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R A13 Height adjustment Ajuste de la altura R glage de la hauteur H heneinstellung Aanpassing van hoogte Regolazione dell altezza Nastaven v ky Nastavenie...

Страница 15: ...15 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 A10 4 A9 4 6 D A12...

Страница 16: ...y zvisle na obrazovky centre os suportes verticalmente no do ecr dirsekleri ekran n arkas na dikey olarak ortalay n ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R E 2 E 2 MH 2 MH 2 MH 2 MH MH MG MG MA MB MF MF...

Страница 17: ...17 2019 02 12 090 9214 4 2019 06 24 9 2 9 1 10...

Страница 18: ...klonu Nastavenie sklonu Ajuste da inclina o E im Ayar ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 5 10 Loosen adjust tighten Afloje ajuste apriete Desserrez r glez puis serrez L sen einstellen anziehen Losd...

Страница 19: ...L E SLK POR T R Optional cable management Opcional manejo de cables Facultatif gestion des c bles Optional Kabelf hrung Facultatief kabelbeheer Opzionale gestione dei cavi Voliteln veden kabel Voltite...

Страница 20: ...ITL E SLK POR T R Optional Remove display Opcional Retire la pantalla Facultatif Enlever l cran Optional Bildschirm entfernen Facultatief Display demonteren Opzionale Rimuovi il display Voliteln Odstr...

Страница 21: ...e duraci n de una garant a impl cita ni la exclusi n de da os y perjuicios incidentales o indirectos de manera que es posible que la limitaci n o la exclusi n expuesta en lo anterior no sea pertinente...

Страница 22: ...cuni Stati vietano la limitazione della durata della garanzia implicita o l esclusione dei danni incidentali o consequenziali pertanto la suddetta limitazione o esclusione potrebbe non riguardare chiu...

Страница 23: ...mo Severn Ameriku najdete na adrese www peerless av com en uk customer care warranties returns OMEZEN P TILET Z RUKA Peerless Industries Inc Peerless AV orijinal son kullan c lara her bir Peerless AV...

Страница 24: ...Industries Inc Peerless AV de Mexico Ave de las Industrias 413 Parque Industrial Escobedo Escobedo N L Mexico 66062 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2019 Peerless Industries In...

Отзывы: