peerless-AV PC930 Series Скачать руководство пользователя страница 35

35 of 35

ISSUED: 11-29-07   SHEET #: 202-9263-2  08-17-11

Français

© 2011 Peerless Industries, Inc. 

Peerless Industries, Inc. (« Peerless ») garantit aux utilisateurs fi naux d’origine des produits PeerlessMD que lesdits produits ne présenteront aucun défaut de 

matériau ou de main-d’œuvre, dans la mesure où ils sont utilisés normalement, pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat par l’utilisateur fi nal 

d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du produit). Peerless, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout produit non conforme 

aux termes de cette garantie, ou en remboursera le prix d’achat.

La durée de toute garantie implicite de qualité commerciale ou d'application à un usage particulier n'excédera en aucun cas la durée de la garantie 

applicable expressément stipulée plus haut. 

Certains états ou provinces n’autorisent pas la limitation de la durée d’une garantie implicite, et la limitation ci-

dessus peut donc ne pas vous être applicable.

Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par (a) un entretien ou des réparations effectués par l'acheteur ou une personne non autorisée par Peerless® 

à effectuer un tel entretien ou de telles réparations, (b) un emballage inadéquat lors de l’expédition d’un produit retourné, (c) une installation incorrecte ou le non-

respect des instructions ou mises en garde de Peerless lors de l'installation, l'utilisation ou le rangement du produit, ou (d) une mauvaise utilisation ou un accident 

survenu lors d’un transport ou autrement, y compris l'intervention de tiers et les cas de force majeure.

Peerless ne peut en aucun cas être tenu responsable de quelque dommage accessoire ou indirect que ce soit ni de dommages résultant du vol 

d’un quelconque produit, que celui-ci ait été ou non protégé par un dispositif de sécurité intégré à un produit Peerless®. 

Certains états ou provinces 

n’autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects, et il est possible que les restrictions ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent 

pas à votre cas.

Les dispositions de cette garantie remplacent toute autre garantie expresse ou implicite et constituent le seul recours possible en cas de défectuosité d’un 

produit. Aucun marchand, distributeur, installateur ou autre personne n’est autorisé à modifi er ou étendre la portée de cette garantie limitée, ni à imposer quelque 

obligation ce que soit à Peerless en ce qui concerne la vente de tout produit PeerlessMD.

Cette garantie offre des droits juridiques particuliers auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits, susceptibles de varier d’une province ou d’un état à l’autre.

GARANTIE DE CINQ ANS

www.peerlessmounts.com

Содержание PC930 Series

Страница 1: ...rnal cable management Safety catch designed into extension channels to ensure user and equipment safety ISSUED 11 29 07 SHEET 202 9263 2 08 17 11 2300 White Oak Circle Aurora Il 60502 800 865 2112 Fax...

Страница 2: ...led by someone of good mechanical aptitude has experience with basic building construction and fully understands these instructions Make sure that the supporting surface will safely support the combin...

Страница 3: ...m socket pin screw 2 520 1050 520 2050 520 2050 520 1050 520 2050 520 2050 M M4 x 10 mm socket pin screw 4 520 1060 520 2060 520 2060 520 1060 520 2060 520 2060 N M4 x 12 mm socket pin serrated washer...

Страница 4: ...ch outer channel B to ceiling plate A using four M6 x 10 mm socket pin screws K as shown A B C D E F G H I R Part List Continued Parts may appear slightly different than illustrated Install Outer Chan...

Страница 5: ...oles 2 1 2 65 mm deep Secure ceiling plate A to wood joist using two 14 x 2 1 2 wood screws H as shown Skip to step 3 Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined...

Страница 6: ...mm custom fasteners must be supplied by installer not evaluated by UL Place ceiling plate A on ceiling as a template and mark the center of the two mounting holes Note Opening in outer channel indica...

Страница 7: ...sing two M6 x 12 mm socket pin screws L through clamp plate D through opening in outer channel B and into inner channel C as shown in figure 3 2 Insert swivel pivot bracket E into end of inner channel...

Страница 8: ...back of display using four M4 x 20 mm screws O and four retaining spacers P as indicated in figure 5 2 Skip to step 6 M N or O F Note For VESA 200 x 100 mm and 200 x 200 mm hole patterns see followin...

Страница 9: ...as shown below FOR VESA 200 x 100 MOUNTING PATTERN Choose hole pattern as shown below Attach adapter plate R to back of display using four M4 screws M N O as shown below Attach tilt bracket F onto ad...

Страница 10: ...s J as shown in figure 6 3 fig 6 1 fig 6 2 fig 6 3 F E J HOOK SLOTS J E J Attaching Display Adjusting Mount Extension While supporting the weight of the display loosen screws L on clamp plate D half a...

Страница 11: ...annels will require cable ties not included Install Cable Covers 9 CUT TO LENGTH OF OPENING G CUT TO LENGTH OF OPENING G C If screws indicated are fully tightened loosen screws half a turn to allow fo...

Страница 12: ...ositivo asegurador de dise o integrado a los rieles de extensi n para garantizar la seguridad del usuario y del equipo PUBLICADO 11 29 07 HOJA 202 9263 2 08 17 11 2300 White Oak Circle Aurora Il 60502...

Страница 13: ...a de edificios y que entienda estas instrucciones en su totalidad Aseg rese de que la superficie de apoyo sostendr con seguridad la carga combinada del equipo y todos los fijadores y componentes Nunca...

Страница 14: ...055 1811 055 4811 055 2811 055 1811 055 4811 055 2811 F soporte inclinable 1 095 1484 095 4484 095 2484 095 1484 095 4484 095 2484 G cubierta para los cables 2 Vea la tabla Vea la tabla Vea la tabla...

Страница 15: ...Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustraci n Instalaci n del Riel Exterior a la Placa de Techo Fije el riel exterior B a la placa de techo A usando cuatro tornillos pasadores de cabeza h...

Страница 16: ...1 2 65 mm de profundidad Fije la placa de techo A a la viga de madera usando dos tornillos para madera de 14 x 2 1 2 H como se muestra Pase al paso 3 2 El instalador tiene que asegurarse de que la sup...

Страница 17: ...disminuir significativamente su fuerza de fijaci n Nunca apriete a m s de 80 pulg lb 9 N m ADVERTENCIA Siempre fije los anclajes para concreto directamente en la pared que sostiene la carga Nunca fij...

Страница 18: ...x 12 mm L a trav s de la placa abrazadera D la abertura del riel exterior B y el riel interior C como se muestra en la figura 3 2 Inserte el soporte giratorio rotatorio E en el extremo del riel inter...

Страница 19: ...uatro tornillos de M4 x 20 mm O y cuatro espaciadores de retenci n P como se indica en la figura 5 2 Pase al paso 6 5 Nota En el caso de las configuraciones de montaje VESA 200 x 100 y 200 x 200 pase...

Страница 20: ...el soporte todav a no est firme se podr a da ar la pantalla o el producto podr a no funcionar bien ADVERTENCIA Escoja una configuraci n de agujeros como se muestra abajo Fije la placa adaptadora R a...

Страница 21: ...la figura 6 3 fig 6 1 fig 6 2 fig 6 3 F E J RANURAS DE ENGANCHE J E J Instalaci n de la Pantalla Plana Ajuste de la extensi n del soporte A la vez que sostiene el peso de la pantalla afloje los tornil...

Страница 22: ...RA G C Si los tornillos indicados est n apretados al m ximo afloje los tornillos media vuelta para poder ajustar la inclinaci n el giro y la rotaci n Coloque la pantalla en la posici n deseada y aprie...

Страница 23: ...organisation des c bles Cran de s ret int gr aux rails d extension pour assurer la s curit des utilisateurs et du mat riel PUBLI LE 11 29 07 FEUILLE no 202 9263 2 08 17 11 2300 White Oak Circle Auror...

Страница 24: ...exp rience de la construction immobili re et ayant bien compris ces instructions Assurez vous que la surface de support puisse soutenir sans danger la charge totale de l quipement ainsi que des pi ce...

Страница 25: ...leau Voir le tableau D plaque de serrage 1 055 1771 055 4771 055 2771 055 1771 055 4771 055 2771 E support pivotant 1 055 1811 055 4811 055 2811 055 1811 055 4811 055 2811 F support inclinable 1 095 1...

Страница 26: ...ces suite Les pi ces peuvent diff rer l g rement de l illustration 1 Fixez le rail ext rieur B la plaque de plafond A l aide de quatre vis t te creuse M6 x 10 mm K comme illustr Installation du Rail E...

Страница 27: ...profondeur Fixez la plaque de plafond A la solive en bois l aide de deux vis bois no 14 x 2 1 2 po H comme illustr Passez l tape 3 L installateur doit s assurer que la surface de support peut soutenir...

Страница 28: ...plaque mural plaque mural b ton pl tre cloison s che pl tre cloison s che Serrez fermement les vis bois mais sans exc s Un serrage excessif peut endommager les vis et en r duire consid rablement le po...

Страница 29: ...le en ins rant deux vis t te creuse M6 x 12 mm L dans la plaque de serrage D dans l ouverture du rail ext rieur B puis dans le rail int rieur C comme illustr la figure 3 2 3 Ins rez le support pivota...

Страница 30: ...de de quatre vis M4 x 20 mm O et quatre entretoises de retenue P comme indiqu la figure 5 2 Passez l tape 6 5 Remarque Pour les configurations de trous VESA 200 x 100 mm et 200 x 200 mm voir la page s...

Страница 31: ...ts ou si elles sont serr es au maximum sans parvenir fixer solidement le support l cran peut tre ab m ou le produit d t rior AVERTISSEMENT Choisissez la configuration de trous illustr e ci dessous Fix...

Страница 32: ...ente d inclinaison du support inclinable F puis dans le support pivotant E comme illustr la figure 6 2 Ne pas serrer compl tement les vis afin de permettre le r glage de l inclinaison La fente d incli...

Страница 33: ...t resserr es desserrez les d un demi tour pour r gler l inclinaison l orientation et le pivotement lat ral R glez la position de l cran et resserrez compl tement les vis VIS POUR LE R GLAGE DU PIVOTEM...

Страница 34: ...e materiales o de manufactura en condiciones de uso normal durante un periodo de cinco 5 a os a partir de la fecha en la que el usuario final original compre cualquier producto pero en ning n caso dur...

Страница 35: ...s de l exp dition d un produit retourn c une installation incorrecte ou le non respect des instructions ou mises en garde de Peerless lors de l installation l utilisation ou le rangement du produit ou...

Отзывы: