background image

2

2018-11-28    #:180-9122-1

ENG - Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and 

hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail. 

Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely 

lift and position equipment. Be careful not to pinch fingers when operating the mount. For support please call 

customer care at 1-800-865-2112.

 WARNING

ESP - Antes de instalarlo, asegúrese de que la superficie de apoyo sostendrá la carga combinada del equipo y 

los fijadores. Los tornillos se tienen que fijar firmemente. No apriete los tornillos en exceso, ya que se pueden 

dañar y el producto podría fallar. Nunca exceda la Capacidad Máxima de Carga. Siempre cuente con la ayuda 

de un asistente o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el equipo con más seguridad. Tenga 

cuidado de no pincharse los dedos cuando extienda y recoja el soporte contra la pared. Si necesita ayuda, por 

favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.

 ADVERTENCIA

 ADVERTISSEMENT

FRN - Avant de procéder à l’installation, assurez-vous que la surface de support peut soutenir la charge totale de 

l’équipement ainsi que des pièces de fixation. Les vis doivent être serrées au maximum. Ne serrez pas trop les 

vis pour éviter tout risque d’endommager le produit et de causer sa défaillance. Ne dépassez jamais la capacité 

de charge maximale. Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une 

autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts en 

dépliant le support et en le repliant contre le mur. Pour toute assistance, veuillez contacter le service à la clientèle 

au 1-800-865-2112.

1

2

ENG

ESP

FRN

To properly tighten screws: Tighten until screw 

head makes contact, then tighten another 1/2 

turn. Do not overtighten screws. 

Apriete adecuado de los tornillos: Apriete hasta 

que la cabeza del tornillo haga contacto y luego 

apriete otra 1/2 vuelta. No apriete de más los 

tornillos.

Pour bien serrer les vis : Serrez jusqu’à ce que 

la tête de la vis entre en contact, puis serrez 

encore d’un 1/2 tour. Ne serrez pas trop les vis.

+1/2

4

3

Symbols

Símbolos

Symboles

ENG

ESP

FRN

WARNING

ADVERTENCIA

ADVERTISSEMENT

ENG

ESP

FRN

Do not overtighten screws.

No apriete de más los tornillos.

Ne pas trop serrer les vis.

ENG

ESP

FRN

Tools Needed for Assembly.

Herramientas necesarias para el ensamblaje.

Outils nécessaires au montage.

ENG

ESP

FRN

Back

Parte trasera

Arrière

ENG

ESP

FRN

R

Содержание IRTO49-200

Страница 1: ...1 2018 11 28 180 9122 1 IRTO49 200 IRTO55 200 ENG ...

Страница 2: ... support peut soutenir la charge totale de l équipement ainsi que des pièces de fixation Les vis doivent être serrées au maximum Ne serrez pas trop les vis pour éviter tout risque d endommager le produit et de causer sa défaillance Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale Pour lever et positionner l équipement en toute sécurité faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez...

Страница 3: ...RTO55 200 Part Description Qty A overlay 1 180 T1692 180 T1710 B corner bracket 4 180 T1428 180 T1428 C M4 x 10mm socket pin screws 8 510 D1060 510 D1060 D M6 x 16mm thumb screws 4 560 1397 560 1397 E 4mm T wrench 1 560 1718 560 1718 F 4mm driver bit 1 560 1133 560 1133 G IR extender 1 600 0711 600 0711 H USB extension cable not shown 1 600 0435 600 0435 B 4 A 1 C 8 D 4 E 1 4mm T wrench F 1 4mm dr...

Страница 4: ...4 2018 11 28 180 9122 1 XHB492 XHB552 sold separately XHB492 XHB552 sold separately A R R A 1 1 Drainage holes indicate bottom of overlay Drainage holes indicate bottom of overlay ENG ENG ...

Страница 5: ...5 2018 11 28 180 9122 1 A 1 2 Center display by adjusting knobs ENG ...

Страница 6: ...6 2018 11 28 180 9122 1 3 2 C 8 B 4 A Tighten Apretar Serrer ENG ESP FRN F E D 4 ...

Страница 7: ...7 2018 11 28 180 9122 1 This page intentionally left blank Página en blanco Cette page a été laissée en blanc intentionnellement ENG ESP FRN ...

Страница 8: ...rical tape or heat shrinking tube ENG 5 1 Optional If use of IR sensor is required insert the 3 5mm end of the IR Extender into the IR Extender port on the input panel of the display sold seperately Connecting the IR Extender will disable the factory installed IR sensor ENG IR Extender G A ...

Страница 9: ... use of IR sensor is required install IR extender in a location within line of sight of remote signal 5 2 AUX LAS T OK INFO EXIT CBL DVD MUTE POW ER VCR SAT SOUR CE TV 1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 VOL REW PLAY FF MENU REC STOP PAUS E GUID E CH G ...

Страница 10: ... required insert the 3 5mm end of the ALS Extender ACCD ALS sold separately into the ALS Extender port on the input panel of the display sold seperately Connecting the ALS Extender will disable the factory installed ALS sensor ENG ALS Extender Sold separately ENG ...

Страница 11: ...11 2018 11 28 180 9122 1 6 3 6 2 Sold separately ENG If use of ambient light sensor is required install ALS extender in a location representative of actual ambient light ENG ...

Страница 12: ...nnected mouse open the ZinFrame Panel Software by either selecting the shortcut placed on the desktop or by going to the Start Menu applications ZaagTech and then clicking on the ZinFrame Panel icon 9 Click on the Calibration button 10 Spinning targets will appear on the screen Touch and hold the spinning targets until they stop spinning and display the next target After all targets have registere...

Страница 13: ...the case please open the Zaagtech Multi Touch Software and click on calibration 7 Spinning targets will appear on the screen Touch and hold the spinning targets until they stop spinning and display the next target After all targets have registered it will take you back to the main screen in the software 8 If the connected Mac or Mac OS based media player support multi touch Click Ok at the bottom ...

Страница 14: ...overlay Shipping damage Damage caused during customer unpacking and or removal of packing materials Damage due to power surges or lightning strikes Damages which results from fire flood lightning tornado hurricane large hail extremely gusty winds sand storms vandalism terrorism or other acts of nature Any unit which has been modified or damaged due to improper installation or failure to obey the o...

Страница 15: ...15 2018 11 28 180 9122 1 ...

Страница 16: ... Industries Inc Peerless AV de Mexico Ave de las Industrias 413 Parque Industrial Escobedo Escobedo N L Mexico 66050 Servicio al Cliente 01 800 849 65 77 www peerless av com 2018 Peerless Industries Inc Peerless AV 2300 White Oak Circle Aurora IL 60502 Email tech peerlessmounts com Ph 800 865 2112 Fax 800 359 6500 www peerless av com 2018 Peerless Industries Inc ...

Отзывы: