Peavey Express 112 S Скачать руководство пользователя страница 14

Peavey’s liability to the purchaser for damages from any cause whatsoever and regardless of the form of action, including negligence, is limited to the actual

damages up to the greater of 

 or an amount equal to the purchase price of the product that caused the damage or that is the subject of or is directly related

to the cause of action. Such purchase 

 will be that in effect for the specific product when the cause of action arose. This limitation of 

 will not apply to

claims for personal injury or damage to real property or tangible personal property allegedly caused by Peavey’s negligence. Peavey does not assume liability for
personal injury or property damage arising out of or caused by a non-Peavey alteration or attachment, nor does Peavey assume any 

 for damage to

interconnected non-Peavey equipment that may result from the normal functioning and maintenance of the Peavey equipment.

UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL PEAVEY BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, ANY INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY CONSE-

QUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT, EVEN IF PEAVEY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGES.

THESE LIMITED WARRANTIES ARE IN LIEU OF ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A 

 AR USE; PROVIDED, HOWEVER, THAT IF THE OTHER TERMS AND

CONDITIONS NECESSARY TO THE EXISTENCE OF THE EXPRESSED, LIMITED WARRANTIES, AS HEREINABOVE STATED, HAVE BEEN COMPLIED
WITH, IMPLIED WARRANTIES ARE NOT DISCLAIMED DURING THE APPLICABLE ONE-YEAR OR NINETY-DAY PERIOD FROM DATE OF PURCHASE OF
THIS PRODUCT.

SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL

OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THESE LIMITED WARRANTIES GIVE YOU
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE.

THESE LIMITED WARRANTIES ARE THE ONLY EXPRESSED WARRANTIES ON THIS PRODUCT, AND NO OTHER STATEMENT, REPRESENTATION,

WARRANTY, OR AGREEMENT BY ANY PERSON SHALL BE VALID OR BINDING UPON PEAVEY.

In the event of any modification or disclaimer of expressed or implied warranties, or any limitation of remedies, contained herein conflicts with 

 law,

then such modification, disclaimer or limitation, as the case may be, shall be deemed to be modified to the extent necessary to comply with such law.

Your remedies for breach of these warranties are limited to those remedies provided herein and Peavey Electronics Corporation gives this limited warranty only

with respect to equipment purchased in the United States of America.

INSTRUCTIONS -WARRANTY REGISTRATION CARD

Mail the completed WARRANTY REGISTRATION CARD to:

PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION

POST OFFICE BOX 

MERIDIAN, MISSISSIPPI 

a. Keep the PROOF OF PURCHASE. In the event warranty service is required during the warranty period, you will need this document. There will be no

identification card issued by Peavey Electronics Corporation.

IMPORTANCE OF WARRANTY REGISTRATION CARDS AND NOTIFICATION OF CHANGES OF ADDRESSES:
a. Completion and mailing of WARRANTY REGISTRATION CARDS - Should notification become necessary for any condition that may require correction,

the REGISTRATION CARD will help ensure that you are contacted and properly notified.

 Notice of address changes - If you move from the address shown on the WARRANTY REGISTRATION CARD, you should notify Peavey of the change of

address so as to facilitate your receipt of any bulletins or other forms of notification which may become necessary in connection with any condition that may
require dissemination of information or correction.

You may contact Peavey directly by telephoning 

 

Содержание Express 112 S

Страница 1: ...2 TM ...

Страница 2: ...t utilise pur indiquer a I utilisateur la presence a l interieur de ce produit de tension non isolee dangereuse pouvant etre d intensite suffisante pour constituer un risque de choc electrique A Ce symbole est utilise p o u r indiquer a l utilisateur qu il ou qu elle trouvera d importantes instructions sur l utilisation et l entretien service de l appareil dans la litterature accompagnant le produ...

Страница 3: ...eater flex ibility INPUTS I I I I HIGH GAIN INPUT 1 Used for most electric guitars It is 6 dB louder than Low Gain input LOW GAIN INPUT 2 Provided for instruments that have extremely high outputs which can result in overdriving distorting the High Gain input If both inputs are used simultaneously the output levels are the same both are Low Gain VOLUME 3 Controls the volume level of the Clean chann...

Страница 4: ...being supplied to the amp POWER SWITCH 17 Depress the switch to the on position The red pilot light LED will illuminate indicating power is being supplied to the unit A LINE CORD 120 V PRODUCTS ONLY 18 m For your safety we have incorporated a three wire line mains cable with proper grounding facilities It is not advisable to remove the ground pin under any circumstances If it is necessary to use t...

Страница 5: ...0 Preamp High Gain Input Impedance High 2 1 M ohm Nominal Input Level 14 dBV 200 mV RMS Minimum Input Level 24 dBV 60 mV RMS Maximum Input Level 0 dBV 1VRMS Preamp Low Gain Input Impedance High Z 44 K ohms Nominal Input Level 8 dBV 400 mV RMS Minimum Input Level 18 dBV 120 mV RMS Maximum Input Level 6 dBV 2VRMS Effects Return Impedance High Z 22 K ohms Designed Input Level 10 dBV 0 3 V RMS Switchi...

Страница 6: ...TONE SETTINGS IN IN ADJUST TO TN TASTE CLEAN METAL OUT OUT ADJUST TO OUT TASTE JAZZ MEDIUM DISTORTION OUT OUT I N P U T S CLEAN LEAD OUT CLEAN DIRTY BLUES BLUES T E C H N O L O G Y PATENTS APPLIED FOR 6 ...

Страница 7: ...estar en la de1 pedal interruptor remoto Si desea la position in hacia adentro canal de solista LOW MID HIGH EQ Ecualizador de frecuencias graves medias y agudas 6 Controles de tono pasivo que regulan las frecuencias graves medias y altas respectivamente PRE GAIN Control de1 preamplificador 7 Controla la entrada de volumen de1 canal solista THRASH Conmutador de batido 8 Recorta la escala media en ...

Страница 8: ...incorporado un cable de 3 polos con polo a tierra No es recomendable remover la pata de1 polo a tierra bajo ninguna circunstancia se recomienda un adaptador en case necesario Esto reducira ruidos y peligrosos corrientazos EXTERNAL SPEAKER JACK Enchufe hembra de altavoz externo 19 Se suministra para la conexion de bafles externos La impedancia total minima es de 8 ohms Desconecte la bocina interna ...

Страница 9: ...la selection a distance soit possible le canal doit etre en position In Lead LOW MID HIGH EQ Egalisation graves moyennes et aiguk 6 Reglages de tonalite passifs reglant respectivement les frequences graves moyennes et aigues PRE GAIN 7 Controle le niveau de volume a l entree sur du canal Lead THRASH SWITCH Commutateur anti emballement 8 Ajuste le registre moyen d environ 20 dB GAIN SWITCH Interrup...

Страница 10: ...riee I1 nest pas recommande d enlever la broche de mise a terre en aucune circonstance S il est necessaire d utiliser l equipement sans mise a terre appropriee utilisez des adaptateurs de mise a terre convenables Une bonne mise a terre amoindrit le bruit de fond et reduit grandement les risques de choc EXTERNAL SPEAKER JACK Prise pour haut parleur externe 19 Sortie pour branchement d une enceinte ...

Страница 11: ...nungsfufischalter ausgeftihrt werden Dazu mul3 der Channel Schalter sich in der in lead Position befinden LOW MID HIGH EQ 6 Hierbei handelt es sich urn passive Klangregler die tiefe mittlere und hohe Frequenzen entsprechend regeln PRE GAIN 7 Kontrolliert den Vorstufenpegel des Lead Kanals THRASH SCHALTER Thrash Switch 8 Andert den Mittelbereich urn etwa 20 dB GAIN SWITCH 9 Boostet die Gesamtlautst...

Страница 12: ...unter keinen Umstanden empfehlenswert den Erdungskontakt des AnschluSkabels zu l en Falls es notwendig sein sollte das Equipment ohne die vorgesehene Erdung zu betreiben empfiehlt sich die Verwendung eines Grounding Adaptors Die geringsten Stijrgertiusche und die hiichste Sicherheit vor elektrischen Schltigen wird jedoch durch die Benutzung der vorgesehenen Erdungsmiiglichkeiten erreicht EXTERNAL ...

Страница 13: ...eavey catalog publication Bass Guitars Guitars Bass Amplification Guitar Amplification Sound Reinforcement Enclosures Microphones Keyboards DJ Lighting Mixers Powered Non Powered Accessories Cables Effects Processors AxcessTM Wear The Peavey BeatTM Monitor Magazine Key IssuesTM Low DownTM PMTM Magazine 13 ...

Страница 14: ...S SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU THESE LIMITED WARRANTIES GIVE YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE THESE LIMITED WARRANTIES ARE THE ONLY EXPRESSED WARRANTIES ON THIS PRODUCT AND NO OTHER STATEMENT REPRESENTATION WARRANTY OR AGREEMENT BY ANY PERSON SHALL BE VALID OR BINDING UPON PEAVEY In the event of any modif...

Страница 15: ...ased household cleaner if necessary Disconnect unit from power supply before cleaning Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the unit through the ventilation holes or any other openings This unit should be checked by a qualified service technician if a The power supply cord or plug has been damaged b Anything has fallen or been spilled into the unit C The...

Страница 16: ...Features and specifications subject to change without notice Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 U S A 483 5365 01995 601 Fax 486 1278 I8030231 0 Printed in U S A 2 95 ...

Отзывы: