background image

Correct  Disposal  of  this  product.  This  marking  indicates  that  this 

product  should  not  be  disposed  with  other  house  hold  wastes 

throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or 

human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly 

to promote the sustainable reuse of material resources. To return your 

used device, please use the return and collection systems, or contact 

the  retailer  where  the  product  was  purchased.  They  can  take  this 

product for environmental safe recycling.

Logo referenced in Directive 2002/96/EC Annex 

IV(OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005

The bar is the symbol for marking of new waste and is applied 

only to equipment manufactured after 13 August 2005

Forma correcta de deshacerse de este producto. Esta marca indica que este producto 

no debe arrojarse junto con otros desperdicios domésticos en ningún lugar de la Unión 

Europea. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debidos a 

desechos no controlados de desperdicios, recíclelo responsablemente para promover 

la  reutilización  sostenible  de  los  recursos  materiales.  Para  devolver  su  dispositivo 

usado,  utilice  los  sistemas  de  devolución  recolección,  o  contacte  con  el  vendedor 

minorista donde compró el producto. Ellos pueden llevar este producto al reciclado 

seguro para el medio ambiente.

Logotipo al que se hace referencia en la Directiva 2002/96/EC 

AnexoIV(OJ(L)37/38,13.02.03 y definido en EN 50419: 2005

La barra es el símbolo para marcar los nuevos desechos y se aplica 

solamente a equipamiento fabricado después del 13 de agosto de 2005

Recyclez correctement ce produit. Cette signalisation indique que ce produit ne 

doit pas être jeté avec les autres déchets domestiques dans les pays de l’UE. Pour 

éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé humaine par des décharges 

sauvages,  recyclez  ce  produit  de  manière  responsable  pour  encourager  la 

réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usé, 

veuillez utiliser les systèmes de collecte et de retour, ou contactez le revendeur 

à qui vous avez acheté le produit. Il prendra en charge ce produit de manière à 

protéger l’environnement.

Logo documenté dans l’annexe de la Directive 2002/96/EC  

IV_(OJ(L)37/38,13.02.03 et défini par la norme EN 50419:2005

La barre est le symbole de signalisation des nouveaux déchets qui 

s’applique uniquement aux équipements fabriqués après le 13 août 2005

Tuotteen oikea hävittäminen. Tämä merkki ilmaisee, että tuotetta ei saa hävittää muun 

talousjätteen mukana EU:n alueella. Jotta estetään mahdolliset valvomattoman jätteiden 

hävittämisen haitat ympäristölle tai ihmisten terveydelle, kierrätä tuote vastuullisesti ja 

edistä materiaalien kestävää uudelleenkäyttöä. Voit palauttaa käytetyn laitteen käyttämällä 

keräysjärjestelmiä  tai  ottamalla  yhteyttä  jälleenmyyjään,  jolta  laite  ostettiin.  He  voivat 

toimittaa tuotteen ympäristön kannalta turvalliseen kierrätykseen.

Logo viitattu direktiivin 2002/96/EY liitteen  

IV(OJ(L)37/38,13.02.03 mukaisesti, määritelty standardissa EN 50419: 2005

Palkki on uuden jätteen merkintäsymboli ja sitä käytetään vain 13. elokuuta 

2005 jälkeen valmistetuissa laitteissa

Juiste  verwijdering  van  dit  product.  Deze  markering  geeft  aan  dat  dit  product 

nergens in de Europese Unie met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. 

Om  mogelijke  schade  aan  het  milieu  of  gezondheid  door  ongecontroleerde 

afvalverwijdering te voorkomen, recycle het op een verantwoorde wijze om het 

duurzame hergebruik van materiaalgrondstoffen te bevorderen. Om uw gebruikte 

apparaat in te leveren, kunt u gebruik maken van de inlever- en verzamelsystemen 

of contact opnemen met de verkoper waar het product is gekocht. Zij kunnen dit 

product innemen voor het milieuvriendelijk recycling.

Het logo waarnaar wordt verwezen in de bijlage van Richtlijn 2002/96/EG 

IV(OJ(L)37/38,13.02.03 en omschreven in EN 50419: 2005

De balk is het symbool voor het markeren van nieuw afval en wordt 

alleen toegepast op apparatuur dat is vervaardigd na 13 augustus 2005

正确处理此产品。此标志表明该产品在整个欧盟区内不应该与其他家居生
活废弃物一同处置。为防止因无控废弃物处置对环境或人类健康可能造成
的危害,请负责地回收并促进可重复使用的物质资源。要返还旧设备,请
使用退返收集系统,或联系购买此产品的零售商。他们会为环境安全回收
此产品。

标志参照

 2002/96/EC 

指令附录

 

IV(OJ(L)37/38,13.02.03 

 EN 50419: 2005 

定义

条码符号标示新废弃物,仅适用于

 2005 

 8 

 13 

日后生产的设备

Entsorgen  Sie  dieses  Produkt  umweltgerecht.  Diese  Kennzeichnung  bedeutet, 

dass das Produkt innerhalb der EU nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. 

Zur  Vermeidung  von  Umwelt-  und  Gesundheitsschäden  durch  unkontrollierte 

Entsorgung recyceln Sie das Gerät bitte. Geben Sie das Gerät an einer Sammelstelle 

für Elektroaltgeräte ab oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Logo eingetragen in Richtlinie 2002/96/EC AnhangI 

IV_(OJ(L)37/38, 13.02.03 und definiert in EN 50419: 2005

Der Balken ist das Symbol zur Kennzeichnung neuen Abfalls und wird nur 

auf Geräten angebracht, die nach dem 13. August 2005 gefertigt wurden

Korrekt  bortskaffande  av  denna  produkt.  Denna  märkning  betyder  att 

produkten  inte  skall  bortskaffas  tillsammans  med  annat  hushållsavfall  i 

hela  EU.  För  att  förhindra  eventuella  skador  för  miljön  eller  människors 

hälsa från okontrollerat bortskaffande av avfall, återvinn det ansvarsfullt för 

att främja hållbar återanvändning av materiella resurser. För att returnera 

din  använda  enhet,  använd  återanvändnings-  och  uppsamlingssystem, 

eller kontakta den återförsäljare där produkten köptes. De kan ta hand om 

denna produkt för miljösäker återvinning.

Logotyp som hänvisas till i direktiv 2002/96/EG bilaga 

IV(OJ(L)37/38,13.02.03 och definieras i EN 50419: 2005

Stapeln är symbolen för märkning av nytt avfall och är endast 

tillämplig på utrustning som tillverkats efter 13 augusti, 2005

Corretto smaltimento di questo prodotto. Questo simbolo indica che questo prodotto 

non  deve  essere  smaltito  insieme  ad  altri  rifiuti  domestici  in  tutta  Europa.  Per 

prevenire possibili danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento non 

regolamentato dei rifiuti, è necessario riciclarlo responsabilmente al fine di promuovere 

il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare 

i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale il prodotto è 

stato acquistato. Quest’ultimo può occuparsi del riciclaggio ambientale sicuro di questo 

prodotto.

Simbolo presente nell’allegato IV_(OJ(L)37/38,13.02.03 della direttiva 2002/96/

CE e definito nello standard EN 50419: 2005

La barra è il simbolo indicante un nuovo rifiuto ed è applicata esclusivamente ad 

apparecchiature prodotte successivamente al 13 agosto 2005

Содержание Bandit 112

Страница 1: ...www peavey com Envoy 110 Bandit 112 TransTube Series Amplifiers Operating Manual ...

Страница 2: ...rée par l utilisateur Confiez I entretien et la réparation de l appareil à un réparateur Peavey agréé AVIS Dans le but de reduire les risques d incendie ou de decharge electrique cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l humidite et aucun objet rempli de liquide tel qu un vase ne doit etre pose sur celui ci Avant d utiliser de cet appareil lisez attentivement le guide fonctionnant pou...

Страница 3: ...DO Para evitar o risco de choque elétrico não remova a cobertura Contém peças não reparáveis pelo usuário Entregue todos os consertos apenas a pessoal qualificado ADVERTÊNCIA Para evitar choques elétricos ou perigo de incêndio este aparelho não deve ser exposto à chuva ou umidade e objetos cheios de líquidos tais como vasos não devem ser colocados sobre ele Antes de usar este aparelho leia o guia ...

Страница 4: ...بب كافية تكون قد والتي المنتج محتويات داخل معزولة غير خطرة كهربية تيارات لوجود المستخدم لتنبيه تشير كهربية المنتج هذا مع المرفق الكتيب داخل مهمة صيانة وصيانة تشغيل تعليمات لوجود المستخدم لتنبيه تشير تفتح ال كهربية لصدمة التعرض خطر تحذير على للحصول الصيانة إلى ارجع بالداخل للمستخدم لالستعمال قابلة أجزاء توجد ال الغطاء بإزالة تقم ال كهربية لصدمة التعرض مخاطر لتقليل تحذير المؤهلين الموظفين من خدمة مث...

Страница 5: ...ack rear support should be provided 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected...

Страница 6: ...use algún tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe proceda de la siguiente manera a El cable de color verde y amarillo debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E el símbolo de Tierra earth coloreado en verde o en verde y amarillo b El cable col...

Страница 7: ... suit a Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide b Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N correspondnat à la couleur noire du guide c Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L correspondant à la couleur rouge du guide 18 Cet équipement électri...

Страница 8: ...ischen Schlag und Erdung zu Schließen Sie nur an die Stromversorgung der Art an die am Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist 16 Wenn dieses Produkt in ein Geräte Rack eingebaut werden soll muss eine Versorgung über die Rückseite eingerichtet werden 17 Hinweis Nur für Großbritannien Sollte die Farbe der Drähte in der Netzleitung dieses Geräts nicht mit den Klemmen in Ihrem Stecker übereinstimmen ...

Страница 9: ...ee se tukea takaosastaan 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the ter...

Страница 10: ...the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the co...

Страница 11: ...Hvis dette produktet skal plasseres i en utstyrsreol må det etableres støtte på baksiden 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug pro ceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and ye...

Страница 12: ...et netsnoer 16 Als dit product in een apparatuurrek gemonteerd moet worden moet voor achterondersteuning worden verzorgd 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug pro ceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol color...

Страница 13: ...ta posta vicino al cavo di alimentazione 16 Se questo prodotto deve essere montato a rack è necessario sostenerlo anche nella parte posteriore 17 Nota per UK Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione per questa unità non corrispondono con i terminali della vostra spina procedere come segue a Il filo di colore verde giallo deve essere collegato al terminale che marcato con lettera E o simbolo ...

Страница 14: ... do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black c The wire that is colored brown must be con...

Страница 15: ...ly If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or ...

Страница 16: ...inals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black c The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is m...

Страница 17: ... the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or the color black c The wire that ...

Страница 18: ... ﻣﺎ ﺍﺗﺒﻊ ﺑﻚ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﻓﻲ ﻟﻸﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﺍﻟﻤﻠﻮﻧﺔ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﻣﻊ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻻ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﺫﺍ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ ﻣﻼﺣﻈﺔ 17 ﻭﺍﻷﺻﻔﺮ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺃﻭ ﺑﺎﻷﺧﻀﺮ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﺿﻲ ﺭﻣﺰ ﺃﻭ E ﺑﺎﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﻭﺍﻷﺻﻔﺮ ﺑﺎﻷﺧﻀﺮ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺠﺐ ﺃ ﺍﻷﺳﻮﺩ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺫﻭ ﺃﻭ N ﺑﺎﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺠﺐ ﺏ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺫﻭ ﺃﻭ L ﺑﺎﻟﺤﺮﻑ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﺑﺎﻟﺒﻨﻲ ﺍﻟﻤﻠﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻚ ...

Страница 19: ...te verwijdering van dit product Deze markering geeft aan dat dit product nergens in de Europese Unie met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd Om mogelijke schade aan het milieu of gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen recycle het op een verantwoorde wijze om het duurzame hergebruik van materiaalgrondstoffen te bevorderen Om uw gebruikte apparaat in te leveren ku...

Страница 20: ...not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense Warning Changes or modifications to the equipment not approved by Peavey Electronics Corp can void the ...

Страница 21: ...Refer to the front panel diagram in this manual to locate the particular features next to it s number Please read this guide carefully to ensure your personal safety as well as the safety of your TransTube amplifier COMMON FEATURES High and Low Gain Inputs accommodate a variety of instruments Two distinct TransTube channels each featuring Separate Volume Gain controls Low Mid and High EQ EQ Gain v...

Страница 22: ... function of the EQ and adds a hint of brightness to emulate classic amp designs The WARM setting also recon figures the EQ and is provided for darker sounds Experiment with this switch along with Clean EQ 5 adjustments to capture your desired tone Refer to page 12 for suggested settings CLEAN EQ These passive tone controls regulate the low mid and high frequencies of the Clean channel CHANNEL SEL...

Страница 23: ... obtain your desired tone Refer to page 12 for suggested settings LEAD EQ These passive tone controls regulate the low mid and high frequencies of the Lead channel POST GAIN Use this control to set the overall level of the Lead channel once your tone has been achieved REVERB The Reverb control adjusts the overall reverb level VOLUME BOOST This knob functions as a limited master volume control with...

Страница 24: ...d yellow must be connected to the terminal which is marked by the letter E or by the earth symbol or colored green or green and yellow 2 The wire which is colored blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or the color black 3 The wire which is colored brown must be con nected to the terminal which is marked with the letter L or the color red To avoid the risk of elec...

Страница 25: ...ers damping level adjustment loose medium and tight EFFECTS LOOP Bandit 112 ONLY This pair of mono 1 4 jacks provides an effects SEND and RETURN path for the preamp signal Connect the SEND jack to the input of an external low level signal processing effects unit Return the signal from your external effects unit to the RETURN jack This setup is known as an Effects Loop since the signal exits your a...

Страница 26: ...ggested Settings NOTE The Bandit 112 is used for demonstration purposes The settings illustrated above are also applicable to the Envoy 110 Clean Metal Clean Channel Volume As Desired Classic Low 7 9 Mid 2 4 High 5 7 Lead Channel Pre Gain 8 10 High Gain ModerateClassic Moderate Low 8 10 Mid 0 2 High 6 8 Post Gain As Desired Master Section Reverb As Desired Boost As Desired for solo level Clean Cha...

Страница 27: ...inal Levels are with Clean Volume 5 Minimum Levels are with Clean Volume 10 Headphone Output Load Impedance 16 Ω or greater 0 3 W RMS System Hum Noise Nominal Input Level 20 Hz to 20 kHz unweighted Greater than 78 dB below rated power Speaker Simulated Direct Output Level 0 4 V RMS Nominal Equalization Special Low Mid and High passive type EQ Vintage Classic Warm switch clean Three distinct EQ voi...

Страница 28: ... Effects Return Load Impedance High Z 22 k Ω Designed Input Level 5 4 dBV 535 mV RMS Boost Level 10 10 dB Boost Speaker Simulated Direct Output Level 10 700 mV 3 dBv System Hum Noise Nominal Input Level 20 Hz to 20 kHz unweighted Greater than 80 dB below rated power Equalization Special Low Mid and High passive type EQ Vintage Classic Warm switch clean Three distinct EQ voicings Classic Modern Hig...

Страница 29: ...が付けられています 番号の 横の機能については このマニュアルのフロントパネル図を参照してください TransTube アンプの安全および人身の安全を守るため このガイドをよくお読みください 共通の特徴 ハイ ローゲイン入力でさまざまな機器に対応 次の特徴を持つ2つの個別 TransTube チャンネル 個別ボリ ューム ゲインコントロール ロー ミッ ド ハイ EQ EQ ゲインボイシングスイッチ フロントパネルにチャンネルセレク トスイッチ レベルコントロール付きリバーブ 日本語 換気 換気をよく するため 本体と可燃物の表面の間は 24 約30cm 以上空けてく ださい ENVOY 110 の特徴 10 Blue Marvel スピーカー 40 ワッ トパワーアンプ プリアンプ出力 ヘッ ドフォンジャック フッ トスイッチ対応ブースト チャンネル選択 スピーカーシミ ュレート直接出力...

Страница 30: ...RM スイッチ CLASSIC 位置は標準ボイシングをキープします VINTAGE 位置は EQ 全体の機能を変え ブライトネス のニュアンスを加え クラシックなアンプ設計をエミュレートします WARM の設定も EQ を再構成しま す 暗めのサウンド用です Clean EQ 5 を調整しながらこのスイッチで設定を試し 目的の音を見つけ てください 設定例については12ページをご覧ください CLEAN EQ Clean チャンネルの low mid high 周波数を調整するパッシブトーンコントロールです チャンネルセレク トスイッチ チャンネルセレク トスイッチは LEAD CLEAN のどちらのチャンネルがアクティブかを決めます フッ トス イッチを有効にするには このスイッチを LEAD 位置にする必要があります PRE GAIN Pre Gain は Lead チャンネルの入力ボリ...

Страница 31: ...このスイッチの設定を試し 目的 の音を見つけてください 設定例については12ページをご覧ください LEAD EQ リードチャンネルの low mid high 周波数を調整するパッシブトーンコントロールです POST GAIN 目的の音が得られた後 このコントロールで Lead チャンネル全体のレベルを設定します REVERB Reverb コントロールは 全体のリバーブレベルを調整します ボリ ューム BOOST このノブは フッ トスイッチのない限定マスターボリュームコントロールとして使用できます ソロや大 きな音のパッセージには フッ トスイッチを使い ボリュームを0 ないし 10 dB ブーストします POWER LED アンプの電源がオンのときこの LED が点灯します POWER スイッチ Envoy 110のリアパネルにあります 電源を本体に供給するには このスイッチを オン...

Страница 32: ...st be connected to the terminal which is marked by the letter E or by the earth symbol or colored green or green and yellow 2 The wire which is colored blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or the color black 3 The wire which is colored brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or the color red 感電のリスクをなくすため 本体に電源が供給されているときに 空いているチュ...

Страница 33: ...AMPING Bandit 112 のみ 減衰レベル loose medium tight を調整する3ポジションスイッチです EFFECTS LOOP Bandit 112 のみ プリアンプ信号のエフェク ト SEND RETURN パスを与えるモノ1 4 ジャックペアです SEND ジャック は 外部低レベル信号処理エフェク トユニッ トの入力に接続します 信号は 外部エフェク トユニッ トから RETURN ジャックに戻ります この設定は 信号がアンプ センド から出てアンプにループバック リター ン するので エフェク トループと呼ばれます REMOTE SWITCH 多機能リモートフッ トスイッチは Clean Lead チャンネルの選択およびボリュームのブーストに使用し ます 注 Remote Switch を有効にするには 両方のユニッ トでチャンネルセレク トスイッチ 6 ...

Страница 34: ... 穏やかなクラシッ ク ハイ ロー 7 9 ミッ ド 4 6 ハイ 5 7 ポス トゲイン 任意 マスター部 リバーブ 任意 ブース ト ソロレベル 任意 7 推奨設定 注 The Bandit 112 はデモ用です 上の設定は Envoy 110 にも使用できます ク リーン メタル ク リーンチャンネル ボリ ューム 任意 クラシック ロー 7 9 ミッ ド 2 4 ハイ 5 7 リードチャンネル プレゲイン 8 10 ハイゲイン 穏やかなクラシッ ク 穏やか ロー 8 10 ミ ッ ド 0 2 ハイ 6 8 ポストゲイン 任意 マスター部 リバーブ 任意 ブース ト ソロレベル 任意 ク リーンチャンネル ボリ ューム 8 10 クラシック ロー 5 7 ミッ ド 7 9 ハイ 3 5 リードチャンネル プレゲイン 3 5 ハイゲイン 穏やかなクラシッ ク クラシッ ク ロー 5 7...

Страница 35: ...ゲイン 10 リードモードスイッチ ヴィンテージ リバーブ 0 公称レベルはクリーンボリ ュームで 5 最小レベルは クリーンボリュームで 10 ヘッ ドフォン出力 負荷インピーダンス 16 Ω 以上 0 3 W RMS システムハム ノイズ 公称 入力レベル 20 Hz 20 kHz ウェイトなし 78 dB以上 定格出力未満 スピーカーシミ ュ レート直接出 力レベル 0 4 V RMS 公称 イコライゼーシ ョン スペシャルロー ミッ ド ハイパッシブ タイプEQ ヴィンテージ クラシック ウォームス イッチ クリーン 3つの個別 EQ ボイ シング クラシック モダン ハイゲイン スイッチ リード 3種類のEQ ゲイン ボイシング 外部フッ トスイッチ機能 クリーンまたはリードチャンネル 選択 ボリュームブースト 寸法 H x W x D 17 x 19 375 x 9 250 4...

Страница 36: ...ス 1 k Ω以上 公称出力レベル 5 4 dBV 535 mV RMS エフ ェ ク トリターン 負荷インピーダンス ハイ Z 22 k Ω 設計入力レベル 5 4 dBV 535 mV RMS ブース トレベル 10 10 dB ブースト スピーカーシミ ュ レート直接出 力レベル 10 700 mV 3 dBv システムハム ノイズ 公称 入力レベル 20 Hz 20 kHz ウェイトなし 80 dB 以上 定格出力未満 イコライゼーシ ョン スペシャルロー ミッ ド ハイパッシブタ イプEQ ヴィンテージ クラシック ウォームス イッチ クリーン 3つの個別 EQ ボイシング クラシック モダン ハイゲインスイッ チ リード 3種類の EQ ゲインボイシング 外部フッ トスイッチ機能 クリーンまたはリードチャンネル選択 ボリュームブースト 寸法 H x W x D 20 875 x...

Страница 37: ...eriência de ouvir a sonoridade dos amplificadores valvulados em um amplificador 100 transistorizado Seja bem vindo à incomparável Tecnologia Transtube da Peavey Principais Características Entradas HIGH GAIN LOW GAIN Canal LEAD com Controles PRE POST GAIN Função BOOST com Controle de Volume 2 Canais com EQ de 3 Bandas independente Reverb PORTUGUESE VENTILAÇÃO Para uma ventilação adequada deixe 24 c...

Страница 38: ...alização e timbre VINTAGE atua na função global de equalização realçando o BRILHO característico dos amplificadores clássicos WARM atua na função global de equalização com timbre mais fechado DARK Encontre o timbre de sua preferência combinado as funções desta chave com os controles de equalização 5 Obs consulte a página 12 para sugestões de ajustes EQ canal CLEAN Controles passivos de tonalidade ...

Страница 39: ...página 12 para sugestões de ajustes EQ canal LEAD Controles passivos de tonalidade graves médios e agudos POST GAIN Controle para ajustar o volume global do canal LEAD REVERB Controle de ajuste de quantidade de Reverb BOOST DE VOLUME Esta função atua como um reforçador de volume para timbres mais encorpados Para trechos de destaque e solos esta função é utilizada para um realce de volume BOOST Obs...

Страница 40: ...r outros objetos nas tomadas enquanto a alimentação está sendo fornecida para a unidade CONECTOR PARA FONE DE OUVIDO somente no mod ENVOY 110 Saída para Fones de Ouvido com conector P10 Obs utilizando esta função o som do alto falante é mutado SAÍDA DIRECT SPEAKER SIMULATED Saída emulada com conector P10 para envio de sinal direto para gravações ou mixers de PA com botão de controle de volume some...

Страница 41: ...s DAMPING somente no mod BANDIT 112 Chave para ajuste de nível de amortecimento de 3 posições LOOSE MEDIUM TIGHT LOOP DE EFEITOS somente no mod BANDIT 112 Conectores P10 para envio de sinal PRÉ AMPLIFICADO e retorno de sinal PROCESSADO Este recurso é utilizado para uso de pedais e processadores de efeito externo Conecte a saída SEND no primeiro pedal da cadeia ou processador de efeito e a saída do...

Страница 42: ...ill pay the return shipping charges How To Get Warranty Service 1 Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Service Center 412 Highway 11 80 East Meridian MS 39301 Include a detailed description of the prob...

Страница 43: ...ow and serve you better To save time submit your warranty registration online at www peavey com support warrantyregistration Under 15 000 15 000 24 999 25 000 34 999 35 000 49 999 50 000 74 999 Television Radio Internet Newspaper Magazines Mail order catalogs Direct mail Literature from manufacturer Other 75 000 99 999 100 000 149 999 Over 150 000 13 What is your main motivation for buying new equ...

Страница 44: ...Peavey Electronics Corporation Attn Warranty Department P O Box 5108 Meridian Ms 39302 5108 FROM Place Postage Here ...

Отзывы: