Peavey 2443/3243 Скачать руководство пользователя страница 2

Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”  within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the product.

C

CA

AU

UT

TIIO

ON

N::

Risk of electrical shock — DO NOT OPEN!

C

CA

AU

UT

TIIO

ON

N::

To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.

Refer servicing to qualified service personnel.

W

WA

AR

RN

NIIN

NG

G::

To prevent electrical shock or fire hazard, this apparatus should not be exposed to rain or

moisture‚ and objects filled with liquids‚ such as vases‚ should not be placed on this apparatus. Before
using this apparatus‚ read the operating guide for further warnings.

Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin
aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para
constituir riesgo de descarga eléctrica.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la
operación y mantenimiento en la información que viene con el producto.

P

PR

RE

EC

CA

AU

UC

CIIO

ON

N::

Riesgo de descarga eléctrica ¡NO ABRIR!

P

PR

RE

EC

CA

AU

UC

CIIO

ON

N::

Para disminuír el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay piezas útiles

dentro. Deje todo mantenimiento en manos del personal técnico cualificado.

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A::

Para prevenir choque electrico o riesgo de incednios, este aparato no se debe exponer a

la Iluvia o a la humedad. Los objetos ilenos de liquidos, como los floreros, no se deben colocar encima
de este aparato. Antes de usar este aparato, lea la guia de funcionamiento para otras advertencias.

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur la présence d’une tension dangereuse
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes
instructions concernant l’utilisation et l’entretien de l’appareil dans le paragraphe signalé.

A

AT

TT

TE

EN

NT

TIIO

ON

N::

Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR!

A

AT

TT

TE

EN

NT

TIIO

ON

N::

Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à

l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de
l’appareil à un réparateur Peavey agréé.

A

AV

VE

ER

RT

TIIS

SS

SE

EM

ME

EN

NT

T

: Dans le but de reduire les risques d’incendie ou de decharge electrique, cet appareil

ne doit pas etre expose a la pluie ou a l’humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit
etre pose sur celui-ci. Avant d’utiliser de cet appareil, lisez attentivement le guide fonctionnant pour
avertissements supplémentaires.

Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses
warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam
machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

V

VO

OR

RS

SIIC

CH

HT

T::  

Risiko — Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!

V

VO

OR

RS

SIIC

CH

HT

T::  

Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es

befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von
qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen.

A

AC

CH

HT

TU

UN

NG

G::

Um elekrischen Schlag oder Brandgefahr zu verhindern, sollte dieser Apparat nicht Regen

oder Feuchtigkeit ausgestetzt werden und Gegenstände mit Flüssigkeiten gefuellt, wie Vasen, nicht auf
diesen Apparat gesetzt werden. Bevor dieser Apparat verwendet wird, lesen Sie bitte den Funktionsführer
für weitere Warnungen.

2

Содержание 2443/3243

Страница 1: ...AAM 2443 3243 Analog Audio Mixer User Manual...

Страница 2: ...lis dans ce manuel pour indiquer l utilisateur la pr sence d une tension dangereuse pouvant tre d amplitude suffisante pour constituer un risque de choc lectrique Ce symbole est utilis dans ce manuel...

Страница 3: ...turer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 14 Unplug this apparatus during lightning storms or when unuse...

Страница 4: ...We are continuously looking for better ways to provide information about our products and your input is always appreciated If you have a comment about this manual or would like to make a suggestion pl...

Страница 5: ...rom 200 Hz to 6 kHz 9 9 L LO OW W This active tone control is a shelving type that varies low frequency response by 15 dB Corner frequency is 75 Hz 1 10 0 A AU UX X 1 1 4 4 These controls adjust the l...

Страница 6: ...the polarity of both the XLR and LINE input connectors to compensate for an out of phase signal that would otherwise cause frequency phase cancellations in the mix Stereo Channels offer the same chan...

Страница 7: ...r S Se ec ct ti io on n 2 21 1 2 22 2 2 23 3 2 24 4 2 25 5 2 26 6 2 27 7 4 46 6 4 41 1 3 37 7 4 42 2 4 44 4 4 43 3 3 35 5 3 34 4 3 38 8 4 40 0 4 45 5 2 28 8 3 33 3 4 48 8 2 29 9 3 30 0 3 31 1 3 32 2 4...

Страница 8: ...he Input Output jack on the rear panel is bypassed Similarly when the compressor is being patched externally the Sub group is bypassed Engaging the I O switch allows the operator to hear the differenc...

Страница 9: ...buttons determine the bus assignment of the input signal They determine where the return signal is being sent 3 38 8 B BA AL L P PA AN N This control determines the placement of the signal in its assi...

Страница 10: ...2 COMP4 I O COMP3 I O COMP2 I O COMP1 I O UNBAL UNBAL UNBAL UNBAL R Re ea ar r P Pa an ne el l 4 49 9 L L R R M MO ON NO O I IN NS SE ER RT T These 1 4 stereo TRS jacks provided on the Left Right and...

Страница 11: ...t is recommended that the unit be turned off while patching and or applying power to external equipment to be used in conjunction with the mixer The Power LED will illuminate when power has been appli...

Страница 12: ...e channels to their respective output buses BAL PAN determines 1 2 3 4 or L R I IN NS SE ER RT TS S These jacks allow the signal to be taken from and returned to the channel allowing outboard equipmen...

Страница 13: ...13 AAM 2443 AAM 3243 AAM 2443 AAM 3243 B Bl lo oc ck k D Di ia ag gr ra am m AAM 2443 3243...

Страница 14: ...4 dBu 4 dBu 22 dBu Bal 1 4 TRS Tip Ring Sleeve Gnd Minimum input level sensitivity is the smallest signal that will produce nominal output 4 dBu with sub and master controls set for maximum gain Nomin...

Страница 15: ...output 20 Hz to 50 kHz 0 dB 1 dB Stereo input to L R output 20 Hz to 30 kHz 0 dB 1 dB T To ot ta al l H Ha ar rm mo on ni ic c D Di is st to or rt ti io on n T TH HD D Mic to L R output at nominal le...

Страница 16: ...of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Service Center 412 Highw...

Страница 17: ...17 N No ot te es s...

Страница 18: ...18 N No ot te es s...

Страница 19: ...19 N No ot te es s...

Страница 20: ...Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 601 483 5376 Fax 601 486 1678 http aa peavey com 2002 Printed in U S A 2 02 80304868...

Отзывы: