background image

FRANÇAIS

42

Appareil principal

1. Arceau 

réglable

2. Écouteur 

droit

3. Bouton   : piste suivante
4. Bouton   : lecture/pause
5. Bouton   : piste précédente
6. Bouton 

 : 

décrocher/raccrocher, marche/arrêt, 
pairage

7.  Bouton ± : réglage du volume
8. Microphone
9.  Prise de charge
10. Batterie intégrée (non illustrée)
11. Écouteur gauche

1

2

3

4

5

6

7

9

8

10

11

PHP350BT_B/W_IM_02.indb   42

9/28/12   6:01 PM

Содержание PHP350BT-B/W

Страница 1: ... Instrukcja obsługi User Manual Instruções de utilização Manual de instrucciones Руководство пользователя Mode d emploi Bruksanvisning Kezelési leírás Kullanım Kılavuzu Manuale dell utente ᆩࢽ Headphone On Ear PHP350BT B W PHP350BT_B W_IM_02 indb 1 9 28 12 6 00 PM ...

Страница 2: ...PHP350BT_B W_IM_02 indb 2 9 28 12 6 00 PM ...

Страница 3: ...Deutsch 4 Ελληνικά 13 English 22 Español 31 Français 40 Magyar 49 Italiano 58 Nederlands 67 Polski 76 Português 85 Русский язык 94 Svenska 103 Türkçe 112 ࡲᇕ 121 PHP350BT_B W_IM_02 indb 3 9 28 12 6 00 PM ...

Страница 4: ...mäße Verwendung ist gefährlich und führt zum Verlust der Garantie š Gefahr Übermäßiger Schalldruck von Ohr und Kopfhörern kann zu Gehör schädigungen führen Wenn Sie über längere Zeit laute Musik hören kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden Eine angemessene Lautstärke einstel len š Erstickungsgefahr Verpackungsma terial von Kindern fernhalten š Nur unter normalen Raumbedingungen Temperatur und ...

Страница 5: ...der über scharfe Kanten ziehen š Hören Sie nur bei angemessener Laut stärke und nur eine angemessene Zeit lang š Die Verwendung des Headsets am Steuer wird nicht empfohlen und ist möglicherweise in manchen Ländern verboten š In potenziell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen š Nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden š Der Netzad...

Страница 6: ...itel 4 Taste Wiedergabe Pause 5 Taste Vorheriger Titel 6 Taste Anruf annehmen beenden Ein Aus Koppeln 7 Taste Lautstärken einstellen 8 Mikrofon 9 Aufladeanschluss 10 Integrierte Batterie nicht abgebildet 11 Kopfhörer links 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 6 9 28 12 6 00 PM ...

Страница 7: ...ose Stereowiedergabe š A2DP Advanced Audio Distribution Pro file Kabellose Musiksteuerung š AVRCP Audio Video Remote Control Profile VIA NETZADAPTER Das eine Ende des Netzteils an die DC IN Buchse anschliesen Den Netzstecker an eine Steckdose anschliesen VIA USB KABEL Schließen Sie den Kopfhörer mithilfe des USB Ladekabels an einen aktiven USB An schluss an Achtung Verwenden Sie nur das Original USB...

Страница 8: ...oth Kopfhörerset befindet sich im Kopplungsmodus Dieser Vor gang dauert ca 5 Sekunden 4 Koppeln Sie das Bluetooth Kopfhörerset mit Ihrem Mobiltelefon Musikwiederga begerät Suchen Sie im Bluetooth Menü des Mobiltelefons Musikwiedergabege rätes nach dem Bluetooth Kopfhörer set Wählen Sie aus den gefundenen Geräten PEAQ aus Wenn Sie aufgefordert werden eine PIN für das Headset einzugeben geben Sie 000...

Страница 9: ...e zu einzu stellen Achtung Langes Hören hoher Lautstärken kann zu dauerhaften Hörschäden führen Prüfen Sie vor jeder Verwendung die eingestellte Laut stärke und vermeiden Sie zu hohe Pegel ENERGIESPARFUNKTION Wenn das Bluetooth Kopfhörerset innerhalb von 10 Minuten kein Bluetooth Gerät für die Verbindung findet dann schaltet es sich au tomatisch aus um den Akku zu schonen MOBILTELEFON Annehmen Been...

Страница 10: ...e Mobiltelefonfunktionen haben stets die höchste Priorität Bei einem eingehenden ausgehenden Anruf wird die Musikwiederga be stummgeschaltet Sobald Sie den Anruf durch Auflegen beenden wird die Musikwie dergabe fortgesetzt Wenn das Kopfhörerset Fehlfunktionen auf weist bitte über USB oder Netzadapter an schliessen und die Lautstärke Taste und Taste gemeinsam 1 Sekundenlang drü cken Reinigung und Pfl...

Страница 11: ... 4 Durchschneiden Sie die Kabeln 5 Entnehmen Sie die Batterie Wenn in Ihrem Land kein Sammel bzw Recyclingsystem für Elektronikgeräte be steht nehmen Sie vor der Entsorgung des Headsets zum Schutz der Umwelt den Akku heraus und entsorgen Sie diesen entspre chend Warnung Explosionsgefahr Batterie niemals erset zen Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen An einer ausge wiesenen Sammels...

Страница 12: ...llenwiderstand Maximale Leistungsaufnahme EINSATZTEMPERATUR ABMESSUNG Produkt W x H x D Gewicht DC 5V 500mA Eingangsleistung Max 0 3 W 250 mAh Lithium Ion Wiederaufladbare Batterie Bis zu 7 5 Stunden Bis zu 90 Stunden Bis zu 7 5 Stunden 100 240 V 50 60 Hz 100 mA DC 5 V 600 mA über einen USB Anschluss bietet 500 mA Ausgang oder einen USB Hub HSP HFP A2DP und AVRCP Min 10m v2 1 EDR Klasse 2 20 Hz 20 ...

Страница 13: ...ηση š Για οικιακή χρήση μόνο Μην τη χρησιμοποιείτε σε εξωτερικού χώρους š Κίνδυνος Η υπερβολική ηχητική πίεση από ακουστικά και μεγάφωνα μπορούν να προκαλέσουν απώλεια της ακοής Αν ακούτε δυνατά μουσική για μεγάλα χρονικά διαστήματα η ακοή σας μπορεί να αμβλυνθεί Ρυθμίστε τον ήχο σε μέτρια ένταση š Κίνδυνος ασφυξίας Κρατήστε μακριά από τα παιδιά όλα τα υλικά συσκευασίας š Η χρήση πρέπει να γίνεται...

Страница 14: ...στε να είναι αδύνατο να το τραβήξετε προς τα πάνω ή να σκοντάψετε επάνω του Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας να κρέμεται προς τα κάτω σε εύκολη πρόσβαση š Μην εμπλέκετε μη λυγίζετε και μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας πάνω από αιχμηρές άκρες š Χρησιμοποιείτε πάντοτε τον παρεχόμενο προσαρμογέα š Το βύσμα του προσαρμογέα χρησιμοποιείται ως η αποσυνδεδεμένη συσκευή Η αποσυνδεδεμένη συσκευή θα πρέ...

Страница 15: ...γή Παύση 5 Κουμπί Προηγούμενος τίτλος 6 Κουμπί σηκώστε για τερματίστε την κλήση on off ενεργοποίηση απενεργοποίηση ζεύξη 7 Κουμπί button Ρύθμιση έντασης ήχου 8 Μικρόφωνο 9 Φόρτιση εισόδου 10 Ενσωματωμένη μπαταρία δεν δείχνεται 11 Αριστερό ακουστικό 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 15 9 28 12 6 00 PM ...

Страница 16: ...αση š A2DP Προηγμένο Προφίλ Κατανομής Ήχου Ασύρματος μουσικός έλεγχος š AVRCP Προφίλ ελέγχου ήχου βίντεο με τηλεχειριστήριο ΜΕ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ Συνδέστε το DC βύσμα βύσμα συνεχούς ρεύματος του προσαρμογέα στην είσοδο φόρτισης Συνδέστε τον προσαρμογέα σε μια πρίζα ΜΕ ΚΑΛΩΔΙΟ USB Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου USB στην είσοδο φόρτισης Συνδέστε τον προσαρμογέα USB στη θύρα USB Προσοχή Χρησιμοποιήστε μό...

Страница 17: ... δίοδοςφωτοεκμπομπής αρχίζει να αναβοσβήνει μπλε Τα ακουστικά βρίσκονται σε τρόπο λειτουργίας ζεύξης η οποία χρειάζεται περίπου 5 δευτερόλεπτα 4 Κάντε ζεύξη των ακουστικών με το κινητό τηλέφωνο Για λεπτομέρειες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη του κινητού τηλεφώνου Κάτω από το μενού Bluetooth στο κινητό τηλέφωνο αναζητείστε τα ακουστικά Από τις συσκευές που βρήκατε επιλέξτε PEAQ Εισάγετε 0000 4 μηδ...

Страница 18: ...ίπεδα έντασης του ήχου μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στην ακοή ελέγξτε λοιπόν το επίπεδο της έντασης του ήχου που έχει ρυθμιστεί μέσω του κουμπιού ελέγχου της έντασης του ήχου πριν να χρησιμοποιήσετε το προϊόν και αποφεύγετε να ακούτε ήχους σε υψηλό επίπεδο έντασης ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Αν το ακουστικό δεν μπορεί να βρει καμία συσκευή Bluetooth για να συνδεθεί μέσα σε 10 λεπτά απενεργοποιείτα...

Страница 19: ...ου ήχου Πατήστε το κουμπί Σημείωση Το κινητό τηλέφωνο θα είναι πάντα η πρώτη προτεραιότητα εφόσον μια εισερχόμενη εξερχόμενη κλήση έχει προχωρήσει αυτή διακόπτει ενεργά και η συνεχιζόμενη μουσική θα είναι σε σίγαση Από τη στιγμή που η κλήση έχει τερματιστεί η μουσική συνεχίζεται ύστερα Αν υπάρχει δυσλειτουργία των ακουστικών φορτώστε την μπαταρία και πατήστε και τα δυο κουμπιά Volume Ένταση ήχου κ...

Страница 20: ...α Αν δεν υπάρχει σύστημα συλλογής ανακύκλωσης για ηλεκτρονικά προϊόντα στη χώρα σας μπορείτε να προστατεύσετε το περιβάλλον αφαιρώντας και ανακυκλώνοντας την μπαταρία πριν να διαθέσετε το ακουστικό ακολουθώντας τα ανωτέρω βήματα Παρακαλείστε να εναποθέσετε την μπαταρία σε ένα χώρο συλλογής και ανακύκλωσης μπαταριών Προειδοποίηση Προσοχή Κίνδυνος Έκρηξης Μην αντικαθιστάτε ποτέ την Μπαταρία Δεν πρέπ...

Страница 21: ... συχνοτήτων Τύπος μαγνήτη Εμπέδηση Μέγιστη ισχύς εισόδου ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ Μονάδα Π x Υ x Β Βάρος DC 5 V 600 mA Ισχύς Εισόδου Μέγ 0 3 W 250 mAh Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία Ιόντων Λιθίου Έως 7 5 ώρες Έως 90 ώρες Έως 7 5 ώρες 100 240 V 50 60 Hz 100 mA DC 5 V 600 mA μέσω USB θύρας που παρέχει έξοδο 500mA ή μέσω ενεργοποιημένου USB διανομέα HSP HFP A2DP και AVRCP Ελάχ 10m v2 1 EDR Κατηγ...

Страница 22: ...se hearing loss If you listen to loud music for a long time your hearing may be impaired Set to a moderate volume š Danger of suffocation Keep all pack aging material away from children š Only use under normal room tempera ture and humidity conditions š The product is only suitable for use at moderate degrees of latitude Do not use in the tropics or in particularly hu mid climates š Do not move th...

Страница 23: ...ould use caution or temporarily discontinue use in potentially hazard ous situations š Only use the provided adaptor š The adaptor power plug is used as the disconnect device the disconnect device shall remain readily operable To completely disconnect the power input disconnect the adaptor power plug š The product may not function prop erly or not react to the operation of any control due to elect...

Страница 24: ...on Next title 4 button Play Pause 5 button Previous title 6 button pick up end call on off pairing 7 button Adjust volume 8 Microphone 9 Charging inlet 10 Integrated battery not shown 11 Headphone left 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 24 9 28 12 6 00 PM ...

Страница 25: ... free Profile Wireless stereo listening š A2DP Advanced Audio Distribution Pro file Wireless music control š AVRCP Audio Video Remote Control Profile WITH ADAPTOR Connect DC connector of the adaptor to the charging inlet Plug the adaptor to an outlet WITH USB CABLE Connect one end of USB cable to the charg ing inlet Plug the USB connector to USB port Caution Use only the original USB charging cable o...

Страница 26: ... and hold until the LED starts flashing blue The headset is in pairing mode which takes around 5 seconds 4 Pair the headset with the mobile phone For details refer to the user manual of the mobile phone Under Bluetooth menu on the mobile phone search for the headset From the found devices select PEAQ Enter 0000 4 zeros if prompted to en ter the pin code of the headset Note For details refer to the ...

Страница 27: ...ended periods at loud volume levels may cause permanent hearing damage so check the volume level that has been set on the volume control each time before using the product and avoid lis tening to audio at a high volume level POWER SAVING If the headphone cannot find any Bluetooth device to connect within 10 minutes it pow ers down automatically to save the battery MOBILE PHONE Pick up End a call Pr...

Страница 28: ...the top prior ity since an incoming outgoing has been progressed it interrupts actively and the on going music will be muted As soon as the call has been hangs up the music resume afterward If the headset malfunctions preset it by sup plying USB power or connecting to adaptor Then press Volume and button for about 1 second Cleaning and Care š Disconnect the adaptor from the mains and cable connect...

Страница 29: ...If there is no collection recycling system for electronic products in your country you can protect the environment by removing and recycling the battery before disposing the headphone by following the above steps Please take the battery to a battery collection and recycling location Warning Caution Risk of Explosion Never Replace the Battery Do not dispose of this appliance as unsorted municipal w...

Страница 30: ...Magnet type Impedance Maximum power input OPERATION TEMPERATURE DIMENSION Unit W x H x D Weight DC 5 V 600 mA Input Power Max 0 3 W 250 mAh Lithium Ion Rechargeable Battery Up to 7 5 hours Up to 90 hours Up to 7 5 hours 100 240 V 50 60 Hz 100 mA DC 5 V 600 mA via a USB port providing 500mA output or a powered USB hub HSP HFP A2DP and AVRCP Min 10m v2 1 EDR Class 2 20 Hz 20 KHz 2 x 34 mm Neodymium ...

Страница 31: ...ste manual para evitar ninguna situaciones peligrosas Un uso inapropiado es peligroso e invalidará cualquier reclamación de garantía š Solo para uso doméstico No utilice en exteriores š Peligro Una excesiva presión sonora desde los auriculares y cascos puede causar pérdida auditiva Si escucha la música demasiado fuerte durante mucho tiempo su audición puede resultar dañada Ponga un volumen moderad...

Страница 32: ...a que no sea posible tirar del cable o tropezar con él No permita que el cable de alimentación cuelgue y quede al alcance š No se atasque doble o tire del cable de alimentación sobre bordes afilados š Sólo utilice el adaptador proporcionado š El enchufe adaptador de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión el dispositivo de desconexión quedará fácilmente operativo Para desconectar co...

Страница 33: ...ulo 4 botón Reproducir Pausa 5 botón Título anterior 6 botón descolgar finalizar llamada encender apagar emparejamiento 7 botón Ajuste de volumen 8 Micrófono 9 Entrada para cargar 10 Batería integrada no se muestra 11 Auricular izquierdo 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 33 9 28 12 6 01 PM ...

Страница 34: ...o inalámbrico š A2DP Advanced Audio Distribution Profile perfil de distribución de audio avanzada Control inalámbrico de música š AVRCP Audio Video Remote Control Profile perfil de mando a distancia de audio vídeo CON ADAPTADOR Conecte el conector de CC del adaptador a la entrada para cargar Enchufe el adaptador a una toma CON CABLE USB Conecte un extremo dle cable USB a la entrada para cargar Enchufe...

Страница 35: ...tenga hasta que el LED empiece a destellar en azul Los cascos están el modo de emparejamiento que tarda unos 5 segundos 4 Empareje los cascos con el teléfono móvil Para obtener detalles consulte el manual de usuario del móvil En el menú de Bluetooth en el móvil busque los cascos En los dispositivos encontrados seleccione PEAQ Introduzca 0000 4 ceros si se le pide que ponga el código PIN de los cas...

Страница 36: ...eden producirse daños permanentes en la audición así que compruebe el nivel de volumen establecido en el control de volumen cada vez antes de utilizar el producto y evite escuchar audio con un nivel alto de volumen AHORRO DE ENERGÍA Si los cascos no pueden encontrar ningún dispositivo de Bluetooth para conectarse en menos de 10 minutos se apaga automáticamente para ahorrar batería TELÉFONO MÓVIL C...

Страница 37: ...e las teclas Ajuste de volumen Apriete el botón Nota El teléfono móvil siempre será la prioridad principal ya que una llamada entrante saliente ha estado en progrese interrumpe de manera activa y la música en marcha será silenciada Tan pronto como se cuelga la llamada la música se reanuda después Si los cascos funcionan mal cargue la batería y apriete bajar Volumen y el botón durante aproximadamen...

Страница 38: ...a batería Si en su país no hay sistema de recogida reciclaje para productos electrónicos puede proteger el medio ambiente quitando y reciclando la batería antes de desechar el auricular siguiendo los pasos antes mencionados Lleve la batería a un punto de reciclaje y recogida de baterías Advertencia Precaución Riesgo de Explosión Nunca Sustituya la Batería No elimine este aparato como basura munici...

Страница 39: ...mán Impedancia Máxima entrada de potencia TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO DIMENSIONES Unidad An x Al x P Peso 5 V CC 600 mA Potencia de entrada Máx 0 3 W Batería Recargable de Ion de Litio de 250 mAh Hasta 7 5 horas Hasta 90 horas Hasta 7 5 horas 100 240 V 50 60 Hz 100 mA 5 V CC 600 mA a través de un puerto USB que proporciona salida de 500mA o un concentrador USB alimentado HSP HFP A2DP y AVRCP Min...

Страница 40: ... de la garantie š Pour usage domestique uniquement À ne pas utiliser en extérieur š Danger Une pression acoustique excessive provenant d écouteurs ou d un casque peut induire une perte d audition L écoute prolongée de mu sique à volume élevé peut causer des troubles auditifs Il est conseillé de ré gler le son à un niveau raisonnable š Risque d asphyxie Tenir les maté riaux d emballage hors de port...

Страница 41: ...mentation au contact d arêtes vives š Utiliser uniquement l adaptateur d alimentation fourni š La fiche de l adaptateur d alimentation sert de sectionneur qui doit rester fac ilement accessible Pour interrompre complètement l alimentation électrique débrancher la fiche de l adaptateur d alimentation š L appareil peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas réagir en ac tionnant une commande du fai...

Страница 42: ...ivante 4 Bouton lecture pause 5 Bouton piste précédente 6 Bouton décrocher raccrocher marche arrêt pairage 7 Bouton réglage du volume 8 Microphone 9 Prise de charge 10 Batterie intégrée non illustrée 11 Écouteur gauche 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 42 9 28 12 6 01 PM ...

Страница 43: ...éo sans fil š A2DP profil de distribution audio avancé Contrôle de la musique sans fil š AVRCP profil de télécommande audio vidéo AVEC L ADAPTATEUR Branchez la fiche CC de l adaptateur sur la prise de charge Branchez l adaptateur sur une prise électrique AVEC LE CÂBLE USB Branchez une extrémité du câble USB sur la prise de charge Branchez la prise USB sur le port USB Attention Utilisez uniquement le câ...

Страница 44: ... jusqu à ce que la DEL clignote en bleu Le casque est en mode de pairage cela prend environ 5 secondes 4 Pairez le casque avec le téléphone mo bile Pour les détails consultez le mode d emploi du téléphone mobile Dans le menu Bluetooth sur le téléphone mobile recherchez le casque Dans la liste des appareils trouvés sélectionnez PEAQ Saisissez 0000 4 zéros si le télé phone vous demande le code pin d...

Страница 45: ...ndant une longue période peut endom mager votre audition Vérifiez le niveau du volume à chaque utilisation du produit et ré duisez la durée d écoute à un niveau élevé ÉCONOMIE D ÉNERGIE Si le casque ne trouve aucun appareil Blue tooth auquel se connecter au bout de 10 minutes il s éteint automatiquement pour économiser la batterie TÉLÉPHONE MOBILE Décrocher raccro cher Appuyez sur le bouton 1x Refu...

Страница 46: ...glage du volume Appuyez sur le bou ton Remarque Le téléphone mobile aura toujours la priorité en cas d appel entrant sortant il met la mu sique en sourdine Dès que vous terminez l appel la lecture de la musique reprend Si le casque présente un dysfonctionne ment chargez la batterie puis appuyez sur le bouton Volume et le bouton pendant environ 1 seconde Nettoyage et entretien š Disconnect the adap...

Страница 47: ...e aucun système de collecte ou de recyclage pour les équipements électron iques dans votre pays vous pouvez préserv er l environnement en retirant et en recyclant la batterie avant de mettre le casque au re but en suivant les étapes ci dessus Veuillez apporter la batterie à un centre de collecte et de recyclage pour les piles et accumula teurs Avertissement Attention risque d explosion Ne rem plac...

Страница 48: ...Entrée de puissance maximum TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT DIMENSIONS Appareil L x H x P Poids 5 Vcc 600 mA Puissance d alimentation Max 0 3 W Batterie rechargeable au lithium ion de 250 mAh Jusqu à 7 5 heures Jusqu à 90 heures Jusqu à 7 5 heures 100 240 V 50 60 Hz 100 mA 5 Vcc 600 mA avec un port USB fournissant une sortie de 500 mA ou un concentrateur USB alimenté HSP HFP A2DP et AVRCP Min 10 m v...

Страница 49: ...vénytelenít š Csak háztartási használatra Ne használja kültéren Ţ Veszély A fül és fejhallgatókból származó túlzott hangnyomás hallásvesztést okozhat Nagy hangerejű zene hosszan tartó hallgatása hallássérüléssel járhat Mérsékelt hangerőt állítson be Ţ Fulladásveszély A csomagolóanyagot ne hagyja gyermeke számára elérhető helyen š Kizárólag átlagos szobahőmérsékleten és átlagos páratartalom mellett...

Страница 50: ...gy bennük megbotlani Ügyeljen rá hogy a kábel ne lógjon le könnyen elérhető helyen š A hálózati kábelt ne szorítsa össze ne hajlítsa meg illetve ne vezesse éles felületeken keresztül š Kizárólag a mellékelt tápegységet használja š A tápegység hálózati csatlakozóját használja a készülék lekapcsolásához az készenléti állapotban marad Az áramellátás teljes megszüntetéséhez húzza ki a tápegység hálóza...

Страница 51: ...ező cím 4 gomb Lejátszás Szünet 5 gomb Előző cím 6 gomb Hívás fogadása befejezése párosítás be ki 7 gomb Hangerőállítás 8 Mikrofon 9 Töltő csatlakozó 10 Integrált akkumulátor nincs ábrázolva 11 Bal fejhallgató 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 51 9 28 12 6 01 PM ...

Страница 52: ...rofile Szabadkezes Profil Vezeték nélküli sztereó zenehallgatás š A2DP Fejlesztett Audió Disztribúciós Profil Vezeték nélküli zenei irányítás š AVRCP Audió Videó Távirányított Profil ADAPTERREL Csatlakoztassa az egyenáramú adapter konnektorát a töltő csatlakozóhoz Dugja be az adaptert a fali konnektorba USB KÁBELLEL Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a töltő csatlakozóhoz Csatlakoztassa az USB má...

Страница 53: ...bot amíg a LED kéken nem kezd villogni A fejhallgató így párosítás módba kapcsol ami körülbelül 5 másodpercig tart 4 Párosítsa a fejhallgatót a mobiltelefonnal További részletekért lapozza fel a mobiltelefon használati utasítását A mobiltelefon Bluetooth menüjében keresse meg a fejhallgató pontot Az észlelt készülékek közül válassza a PEAQ t Írjon be 0000 4 nullát ha a fejhallgató pin kódját kell ...

Страница 54: ...s halláskárosodást okozhat ezért mindig ellenőrizze hogy a hangerőszabályzó be van e kapcsolva a készüléken mielőtt használni kezdené valamint tartózkodjon a készülék túl nagy hangerejű használatától ENERGIATAKARÉKOSSÁG Ha a fejhallgató 10 percen belül nem talál csatlakoztatható Bluetooth készüléket akkor az akkumulátor töltöttségének megőrzése érdekében automatikusan kikapcsol MOBILTELEFON Hívás ...

Страница 55: ... mobiltelefon mindig prioritást élvez hiszen a bemenő kimenő jeleket rögtön továbbítja közbeavatkozik és az éppen játszott zenét lenémítja Amint befejezi a hívást a zene folytatódik Ha a fejhallgató hibásan működik vagy ha tölteni akarja az akkumulátort nyomja meg mindkét Hangerő gombot és a gombot egyszerre körülbelül 1 másodpercig Tisztítás és karbantartás š Húzza ki az adaptert a konnektorból v...

Страница 56: ... akkumulátort Ha az országában nincs elektronikus eszközök számára rendszeresített gyűjtő újrahasznosító rendszer akkor a fejhallgató kidobáskor a fenti lépések követésével az akkumulátor eltávolításával és újrahasznosításával védheti a környezetét Kérjük juttassa el az akkumulátort egy gyűjtő és újrahasznosító pontra Figyelmeztetés Vigyázat robbanásveszély Soha ne cserélje le az akkumulátort Ne d...

Страница 57: ...ány Mágnes típus Impedancia Maximum bemeneti áram MŰKÖDÉSI HŐMÉRSÉKLET MÉRETEK Egység W x H x D Tömeg DC 5 V 600 mA Bemeneti áram Max 0 3 W 250 mAh Lítium Ion Újratölthető akkumulátor Akár 7 5 óra Akár 90 óra Akár 7 5 óra 100 240 V 50 60 Hz 100 mA DC 5 V 600 mA USB porton keresztül amely 500mA teljesítményre képes vagy árammal ellátott USB központ HSP HFP A2DP és AVRCP Min 10m v2 1 EDR 2 osztály 2...

Страница 58: ...er uso domestico Non usare all esterno š Pericolo un eccessiva pressione del suono dagli auricolari e dalle cuffie può causare perdita dell udito Se si ascolta la musica ad alto volume per lungo tempo l udito può essere danneggiato Impostare un volume moderato š Pericolo di soffocamento Tenere tutto il materiale da imballaggio fuori dalla portata dei bambini š Utilizzare solo a temperatura ambient...

Страница 59: ...inciamparvi Non lasciar penzolare il cavo elettrico dall apparecchio per evitare che possa essere raggiunto facilmente š Non schiacciare piegare o tirare il cavo di alimentazione su bordi affilati š Usare solo l alimentatore fornito š La presa di corrente dell alimentatore è usatacomedispositivodiscollegamento il dispositivo di scollegamento resta sempre funzionante Per scollegare completamente l ...

Страница 60: ...ante Riproduci Pausa 5 pulsante Brano precedente 6 pulsante accetta termina chiamata on off pairing associazione 7 pulsante Regolazione del volume 8 Microfono 9 Presa di ricarica 10 Batteria integrata non illustrata 11 Auricolare sinistro 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 60 9 28 12 6 02 PM ...

Страница 61: ...ireless š A2DP Profilo Distribuzione Audio Avanzata Regolazione Musica Wireless š AVRCP Profilo Telecomando Audio Video CON L ADATTATORE Collegare il connettore CC dell adattatore alla presa di ricarica Collegare l adattatore a una presa CON IL CAVO USB Collegare un estremità del cavo USB alla presa di ricarica Collegare il connettore USB alla porta USB Attenzione Utilizzare solo il cavo USB di rica...

Страница 62: ...arica e accesa 3 Tenere premuto il pulsante fino a quando il LED inizia ad accendersi in blu 4 La cuffia è in modalità di pairing che dura circa 5 secondi 5 Associare l auricolare con il telefono cellulare Per i dettagli consultare il manuale d uso del telefono cellulare Nel menu Bluetooth del telefono cellulare cercare la cuffia Tra i dispositivi identificati selezionare PEAQ Se viene richiesto di ...

Страница 63: ...ò provocare danni permanenti all udito Controllare sempre il livello del volume impostato prima di utilizzare il prodotto ed evitare l ascolto a volume elevato RISPARMIO ENERGETICO Se la cuffia non riesce a trovare alcun dispositivo Bluetooth per la connessione in 10 minuti si spegne automaticamente per risparmiare la batteria TELEFONO CELLULARE Per accettare terminare una chiamata Premere il puls...

Страница 64: ...one del volume Premere il pulsante Nota Il telefono cellulare avrà sempre la priorità assoluta dal momento che in caso di una chiamata in entrata uscita la musica in corso si interrompe automaticamente Non appena terminata la chiamata la musica riprende In caso di malfunzionamento della cuffia caricare la batteria e premere insieme i pulsanti Volume e per circa 1 secondo Pulizia e Manutenzione š S...

Страница 65: ... batteria Se nel vostro paese non è disponibile un sistema di raccolta o di smaltimento di prodotti elettronici è possibile proteggere l ambiente rimuovendo e riciclando la batteria prima di smaltire la cuffia seguendo la procedura di cui sopra Si prega di portare la batteria presso un centro di raccolta e riciclo Attenzione Pericolo di esplosioni Non sostituire mai la batteria Non smaltire questo...

Страница 66: ...o di magnete Impedenza Massima potenza in ingresso TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO DIMENSIONI Apparecchio W x H x D Peso CC 5 V 600 mA alimentazione 0 3 W massimo Batteria ricaricabile agli ioni di litio 250 mAh Fino a 7 5 ore Fino a 90 ore Fino a 7 5 ore 100 240 V 50 60 Hz 100 mA DC 5 V 600 mA tramite una porta USB che fornisce 500 mA di uscita o di un hub USB alimentato HSP HFP A2DP e AVRCP Min 10 ...

Страница 67: ...enlijk gebruik is gevaarlijk en maakt iedere garantieaanspraak nietig š Enkel voor huishoudelijk gebruik Ge bruik niet buitenshuis Ţ Gevaar Overmatige geluidsdruk van oortelefoons en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken Als u voor lange tijd naar luide muziek luistert kan uw gehoor worden aangetast Pas een bescheiden volume toe Ţ Verstikkingsgevaar Houd al het ver pakkingsmateriaal buiten ...

Страница 68: ...en of over scherpe randen š Gebruik uitsluitend de bijgeleverde adapt er š De adapterstekker wordt gebruikt als in uitschakelapparaat het in uitschakelap paraat dient gemakkelijk bereikbaar te zijn Om de stroom er volledig af te halen dient u de adapterstekker los te koppelen š Door elektrostatische ontlading kan het zijn dat het product niet naar behoren functioneert of niet reageert op enige be ...

Страница 69: ...lgende nummer 4 knop Afspelen Pauze 5 knop Vorige nummer 6 knop opnemen ophangen aan uit koppelen 7 knop Volume regelen 8 Microfoon 9 Oplaadingang 10 Geïntegreerde batterij niet weerge geven 11 Koptelefoon links 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 69 9 28 12 6 02 PM ...

Страница 70: ...file Draadloos stereogeluid š A2DP Advanced Audio Distribution Pro file Draadloze afspeelregelaar š AVRCP Audio Video Remote Control Profile MET ADAPTER Verbind de DC connector van de adapter met de oplaadingang Sluit de adapter aan op een stopcontact MET USB KABEL Verbind het ene uiteinde van de USB kabel met de oplaadingang Sluit de USB connec tor aan op de USB poort Let op Gebruik uitsluitend de o...

Страница 71: ...ht en knippert De headset bevindt zich nu in koppelmo dus wat ongeveer 5 seconden in beslag neemt 4 Koppel de headset met de mobiele tele foon Raadpleeg voor details de gebruik ershandleiding van de mobiele telefoon Zoek naar de headset in het Bluetooth menu van de mobiele telefoon Selecteer PEAQ van de gevonden apparaten Voer 0000 4 nullen in indien er wordt gevraagd om de pincode van de headset ...

Страница 72: ...udiobestanden voor langere periodes op een luid volumeniveau kan leiden tot permanent gehoorverlies Controleer daarom te allen tijde het ingestel de volumeniveau voor elk gebruik en vermijd het beluisteren van audiobestanden op een hoog volumeniveau ENERGIEBESPARING Als de headset geen Bluetooth apparaat kan vinden binnen 10 minuten schakelt deze zich automatisch uit om energie te besparen MOBIELE...

Страница 73: ...nop Opmerking De mobiele telefoon geniet altijd de hoogste prioriteit In het geval van een inkomende uit gaande oproep wordt het afspelen gedempt Zodra de oproep is beëindigd zal het afspe len met geluid worden hervat Indien de headset niet goed werkt dient u de batterij op te laden en 1 seconde lang de Volume en de knop ingedrukt te houden Reinigen en Onderhoud š Koppel de adapter los van het ele...

Страница 74: ...n door 5 Verwijder de batterij Indien er zich in uw land geen inzamelings recyclingsysteem voor elektronische ap paraten bevindt kunt u het milieu bescher men door de batterij aan de hand van de bovenstaande stappen te verwijderen en te recyclen alvorens de headset weg te goo ien Breng de batterij naar een inzamelings recyclingpunt voor batterijen Waarschuwing Let op Explosiegevaar De batterij noo...

Страница 75: ...pe Impedantie Maximale vermogensinvoer WERKINGSTEMPERATUUR AFMETINGEN Apparaat B x H x D Gewicht DC 5 V 600 mA Ingangsvermogen Max 0 3 W 250 mAh Lithium Ion Oplaadbare Batterij Tot maximaal 7 5 uur Tot maximaal 90 uur Tot maximaal 7 5 uur 100 240 V 50 60 Hz 100 mA DC 5 V 600 mA via een USB poort die voorziet in een 500mA uitgang of een aangedreven USB hub HSP HFP A2DP en AVRCP Min 10m v2 1 EDR Kla...

Страница 76: ...tku domowego Nie używać na zewnątrz š Zagrożenie Nadmierne ciśnienie dźwięku w słuchawkach grozi utratą słuchu Słuchanie głośnej muzyki przez dłuższy czas może powodować pogorszenie słuchu Nastawiać na umiarkowaną głośność volume š Niebezpieczeństwo uduszenia Trzymać wszystkie opakowania z dala od dzieci š Użytkować wyłącznie w pokojowej temperaturze i wilgotności š Produkt przeznaczony jest wyłąc...

Страница 77: ...ządzenia musi być łatwo dostępne Aby całkowicie odłączyć zasilanie należy odłączyć wtyczkę sieciową zasilacza š Słuchaj używając rozsądnego pozi omu głośności i przez rozsądne okresy czasu š Korzystanie z tych słuchawek z zakry tymi oboma uszami podczas jazdy samochodem jest niewskazane i może być nielegalne w pewnych obszarach š Powinno się zachować ostrożność i nie używać w potencjalnie niebezpi...

Страница 78: ...4 Przycisk Odtwarzanie pauza 5 Przycisk Poprzedni utwór 6 Przycisk Odbierz zakończ rozmowę włącz wyłącz parowanie 7 Przycisk Ustaw głośność 8 Mikrofon 9 Gniazdko ładowania 10 Zintegrowana bateria nie pokazano 11 Lewy głośnik 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 78 9 28 12 6 02 PM ...

Страница 79: ...Free Profile Bezprzewodowe słuchanie muzyki š A2DP Advanced Audio Distribution Pro file Bezprzewodowe kontrolowanie muzyki š AVRCP Audio Video Remote Control Profile ZASILACZEM Włóż wtyczkę zasilacza do gniazdka ładowania Podłącz zasilacz do prądu KABLEM USB Włóż wtyczkę zasilacza do gniazdka ładowania Podłącz kabel USB do portu USB Uwaga Do ładowania używaj tylko oryginalnego kabla USB lub zasilacza...

Страница 80: ... aż dioda zac znie migać na niebiesko Słuchawki znajdują się w trybie parow ania co potrwa około 5 sekund 4 Sparuj słuchawki z telefonem komórkow ym Szczegóły znajdziesz w instrukcji użytkownika telefonu komórkowego Wyszukaj słuchawki w menu Bluetooth telefonu komórkowego Z odnalezionych urządzeń wybierz PEAQ Wprowadź 0000 4 zera gdy urządzenie poprosi o wprowadzenie PINu słuchawek Uwaga Szczegóły...

Страница 81: ...ego uszkodzenia słuchu sprawdź więc poziom głośności przed każdorazowym użyciem produktu i unikaj bardzo głośnego słuchania muzyki OSZCZĘDZANIE ENERGII Jeśli słuchawki nie mogą odnaleźć żadnego urządzenia Bluetooth i się z nim połączyć w przeciągu 10 minut wyłączą się one au tomatycznie aby oszczędzać baterię TELEFON KOMÓRKOWY Odbieranie kończenia połączenia Naciśnij przycisk 1x Odrzucanie połącze...

Страница 82: ...ków U s t a w i a n i e głośności Naciśnij przycisk Uwaga Telefon komórkowy ma zawsze najwyższy priorytet dlatego aktualnie słuchana muzy ka zostanie przerwana w razie prowadze nia rozmowy telefonicznej Odtwarzanie muzyki zostanie wznowione po przerwaniu połączenia Jeśli słuchawka zacznie źle funkcjonować naładuj baterię i naciśnij i przytrzymaj oba przyciski głośności i przez około 1 sekundę Czys...

Страница 83: ...ii 5 Wyjmij baterię Jeśli w Twoim kraju nie systemu zbioru re cyklingu urządzeń elektronicznych możesz chronić środowisko poprzez usunięcie i recykling baterii przed wyrzuceniem słuchawek postępując w sposób opisany powyżej Proszę odnieść baterię do punktu zbioru i recyklingu baterii Ostrzeżenie Uwaga ryzyko wybuchu Nigdy nie wymie niaj baterii Nie wyrzucaj urządzenia wraz ze zwykłymi nieposortowa...

Страница 84: ...iwości Typ magnesu Impedancja Maksymalna moc wejściowa TEMPERATURA PRACY WYMIARY Urządzenie SZ X WYS X GŁ Waga DC 5 V 600 mA Moc wejścia Maks 0 3 W 250 mAh litowo jonowa bateria wielokrotnego ładowania Do 7 5 godziny Do 90 godzin Do 7 5 godziny 100 240 V 50 60 Hz 100 mA DC 5 V 600 mA Poprzez port USB zapewniający wyjście 500mA lub zasilany hub USB HSP HFP A2DP i AVRCP Min 10m v2 1 EDR klasa 2 20 H...

Страница 85: ...Apenas para uso doméstico Não utilize no exterior š Perigo A pressão de som excessiva dos auscultadores pode causar perda de audição Se escutar música alta durante muito tempo a sua audição poderá ficar afectada Defina como um volume moderado š Perigodeasfixia Mantenhatodoomaterial de empacotamento longe das crianças š Utilize apenas sob condições de humidade e temperatura normais š O produto só é ad...

Страница 86: ...ita que o cabo de alimentação fique pendurado e fácil de ser alcançado š Não estique dobre nem puxe o cabo de alimentação sobre extremidades pontíagudas š Utilize apenas o adaptador fornecido š O cabo de alimentação é utilizado como dispositivo de desligamento o dispositivo de desligamento deverá estar pronto a funcionar Para desligar totalmente a potência de entrada desligue a potência de entrada ...

Страница 87: ...inte 4 botão Reproduzir Pausa 5 botão Faixa anterior 6 botão atender terminar chamada ligar desligar emparelhar 7 botão Regular o volume 8 Microfone 9 Entrada de carregamento 10 Bateria integrada não mostrado 11 Auscultador esquerdo 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 87 9 28 12 6 03 PM ...

Страница 88: ...livres Audição estéreo sem fios š A2DP Perfil de distribuição de áudio avançado Controlo de música sem fios š AVRCP Perfil de controlo remoto de áudio vídeo COM ADAPTADOR Collegare il connettore CC dell adattatore alla presa di ricarica Collegare l adattatore a una presa COM CABO USB Ligue uma extremidade do cabo USB à entrada de carregamento Ligue o conector USB à porta USB Atenção Utilize apenas o c...

Страница 89: ...indicador LED comece a piscar com cor azul Os auscultadores estão no modo de emparelhamento o que demora cerca de 5 segundos 4 Emparelhe os auscultadores com o telemóvel Para mais informações consulte o manual do telemóvel No menu Bluetooth do telemóvel procure os auscultadores Nos dispositivos encontrados selecione PEAQ Introduza 0000 4 zeros se lhe for pedido que introduza o código pin dos auscu...

Страница 90: ... poderá causar danos auditivos permanentes por isso verifique sempre o volume definido no controlo de volume antes de utilizar o produto e evite ouvir áudio a um volume elevado POUPANÇA DE ENERGIA Se os auscultadores não conseguirem encontrar um dispositivo Bluetooth para ligar no prazo de 10 minutos eles desliga se automaticamente para poupar a bateria TELEMÓVEL Atender terminar uma chamada Prima o...

Страница 91: ...lume Prima o botão Nota O telemóvel será sempre a prioridade principal se uma chamada estiver a ser recebida efetuada a reprodução é ativamente interrompida e a música atual será silenciada Assim que a chamada terminar a música é retomada Se os auscultadores deixarem de funcionar carregue a bateria e prima simultaneamente os botões de Volume e por um segundo Limpeza e manutenção š Desligue o adapt...

Страница 92: ... Corte os fios da bateria 5 Retire a bateria Se não houver um sistema de recolha reciclagem de produtos eletrónicos no seu país pode proteger o ambiente retirante e reciclando a bateria antes de eliminar os auscultadores seguindo os passos acima Leve a bateria a um local de recolha e reciclagem de baterias Aviso Atenção Risco de explosão Nunca substitua a bateria Não elimine este aparelho com o res...

Страница 93: ...ia Tipo de magneto Impedância Entrada máxima de corrente TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO DIMENSÃO Unidade L x A x D Peso CC 5 V 600 mA Potência de entrada Máx 0 3 W Bateria recarregável de iões de lítio de 250 mAh Até 7 5 horas Até 90 horas Até 7 5 horas 100 240 V 50 60 Hz 100 mA CC 5 V 600 mA via porta USB com saída de 500mA ou um concentrador USB alimentado HSP HFP A2DP e AVRCP Mín 10 m v2 1 EDR Cl...

Страница 94: ... Ненадлежащее использование опасно и приведет к признанию недействительными любых гарантийных рекламаций š Только для использования в домашнемхозяйстве Неиспользуйте прибор на открытом воздухе Ţ Опасность Избыточное звуковое давление наушников может привести к потере слуха Прослушивание громкой музыки в течение длительного периода времени ухудшит Ваш слух Отрегулируйте прибор на умеренный уровень ...

Страница 95: ...ленно выньте вилку из розетки š Поместите шнур питания и при необходимости подходящий удлинительный кабель таким образом чтобы вытягивание или спотыкание об них было невозможно Не допускайте чтобы шнур питания висел в пределах легкого доступа š Не прищемляйте не сгибайте и не протягивайте шнур питания через острые грани š Используйте только поставляемый переходник š Вилка переходника используется ...

Страница 96: ...ка Воспроизвести Пауза 5 кнопка Предыдущее название 6 кнопка ответить на звонок завершить звонок вкл выкл синхронизация 7 кнопка Регулировка громкости 8 Микрофон 9 Вход для зарядного устройства 10 Встроенный аккумулятор не показан 11 Левый наушник 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 96 9 28 12 6 03 PM ...

Страница 97: ...име стерео š A2DP Расширенный профиль распространения аудио Беспроводное управление музыкой š AVRCP Профиль дистанционного управления аудио и видеоустройствами ЧЕРЕЗ ПЕРЕХОДНИК Подключите соединитель постоянного тока переходника к входу для зарядного устройства Вставьте переходник в розетку ЧЕРЕЗ USB КАБЕЛЬ Подключите один конец USB кабеля к входу для зарядного устройства Подключите соединитель US...

Страница 98: ...т мигать синим цветом Гарнитура находится в режиме синхронизации которая займет около 5 секунд 4 Синхронизируйте гарнитуру с мобильнымтелефоном Дляполучения более подробной информации обратитесь к руководству по эксплуатации мобильного телефона Найдите пункт Гарнитура в меню Bluetooth на мобильном телефоне Из найденных устройств выберите PEAQ Если требуется ввести пин код гарнитуры введите 0000 4 ...

Страница 99: ... к необратимому повреждению слуха поэтому перед каждым использованием изделия проверяйте уровень громкости установленный на регуляторе громкости и избегайте прослушивания музыки на высоком уровне громкости ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ Если наушники не могут обнаружить устройство Bluetooth для подключения к нему в течение 10 минут они автоматически отключаются чтобы сберечь аккумулятор МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН Ответи...

Страница 100: ...удерживайте одну из кнопок Р е г у л и р о в к а громкости Нажмите кнопку Примечание Мобильный телефон всегда будет иметь наивысший приоритет Во время входящего исходящего звонка он активно прерывает работу устройства и заглушает проигрываемую музыку После разъединения музыка возобновляется При неисправности гарнитуры зарядите аккумулятор и нажмите кнопку увеличения звука и кнопку в течение 1 секу...

Страница 101: ...по сбору переработке электронных изделий в Вашей стране можно защитить окружающую среду удалив и переработав аккумулятор перед тем как выбросить наушники с помощью описанных выше шагов Отвезите пожалуйста аккумулятор в место для сбора и переработки аккумуляторов Предупреждение Осторожно Опасность взрыва Запрещено заменять аккумулятор Не выбрасывайте прибор как несортируемые городские отходы Вернит...

Страница 102: ... магнита Полное сопротивление Максимальная потребляемая мощность РАБОЧАЯ ТЕМПЕРАТУРА РАЗМЕРЫ Прибор Ш x В x Г Вес Постоянный ток 5 В 600 мА Потребляемая мощность Макс 0 3 Вт Ионно литиевая аккумуляторная батарея 250 мА ч До 7 5 часов До 90 часов До 7 5 часов 100 240 В 50 60 Гц 100 мА Постоянный ток 5 В 600 мА через USB порт обеспечивающий выход 500 мА или питаемый USB хаб HSP HFP A2DP и AVRCP Мин ...

Страница 103: ...nte utomhus š Fara För högt ljudtryck från öronsnäck or och hörlurar kan orsaka hörselska dor Om du lyssnar på hög musik under en längre tid kan din hörsel försämras Ställ in på en rimlig nivå š Risk för kvävning Håll allt förpackn ingsmaterial utom räckhåll för barn š Använd endast under normal rumstem peratur och fuktighet š Produkten är endast avsedd för an vändning vid måttliga grader av latit...

Страница 104: ...änga ned inom lätt räckhåll š Kläm böj eller dra inte sladden över vassa kanter š Använd endast den medföljande adaptern š Adapterns nätkontakt används som frånkopplingsenhet frånkopplingsen heten skall vara tillgänglig För att helt koppla ur strömtillförseln koppla ur adapterns nätkontakt š Produkten kanske inte fungerar kor rekt eller inte reagerar på användnin gen av någon kontroll på grund av ...

Страница 105: ...sta låttitel 4 knapp Spela Pausa 5 knapp Föregående låttitel 6 knapp Svara avsluta samtal på av ihopparning 7 knapp Volymjustering 8 Mikrofon 9 Laddningsuttag 10 Inbyggt batteri visas ej 11 Hörlur på vänster sida 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 105 9 28 12 6 04 PM ...

Страница 106: ...FP Handsfree profil Trådlös ljuduppspelning i stereo š A2DP Profil för avancerad ljuddistribu tion Trådlös musikstyrning š AVRCP Fjärrkontrollprofil för ljud video MED ADAPTER Anslut adapterns DC anslutning till laddning suttaget Stick in adaptern i ett vägguttag MED USB KABEL Anslut den ena änden av USB kabeln i laddningsuttaget Stick in USB anslutningen i USB porten Varning Använd endast den medföl...

Страница 107: ...n tills lys dioden blinkar blått Hörlurarna är nu i ihopparningsläget vilket tar ungefär 5 sekunder 4 Para ihop hörlurarna med mobiltelefonen För mer information se mobiltelefonens bruksanvisning Under Bluetooth menyn i mobiltelefonen kan du söka efter hör lurarna Välj PEAQ i listan over de olika enheterna Ange 0000 4 nollor om du ombeds att ange hörlurarnas PIN kod Obs För mer information se mobi...

Страница 108: ... på hög volym under långa perioder kan det leda till permanenta hörselskador Kontrollera därför den inställda ljudnivån varje gång innan du använder hörlurarna och undvik att lyssna på för hög volym ENERGISPARLÄGE Om hörlurarna inte kan hitta någon Blue tooth enhet att ansluta till inom 10 minuter stängs de av automatiskt för att spara på batteriet MOBILTELEFON Svara Avsluta samtal Tryck ner knapp...

Страница 109: ...napparna Justering av voly men Tryck ner knap pen Obs Mobiltelefonen har alltid högsta prioritet och vid inkommande eller utgående samtal avbryts musiken direkt Så fort samtalet har avslutats börjar musiken spelas upp igen Om det inte hörs någon musik i hörlurarna kan du prova med att ladda batteriet och try cka ner volymhöjningsknappen och knappen under ungefär 1 sekund Rengöring och vård š Koppl...

Страница 110: ...t batteriet Om det inte finns något system för uppsam ling återvinning av elektroniska produkter i ditt land kan du hjälpa till att skydda miljön genom att ta bort och återvinna batteriet in nan du kasserar hörlurarna Följ ovanstående steg och lämna in batteriet till en station för uppsamling och återvinning av batterier Varning Explosionsrisk Byt aldrig ut batteriet Släng inte denna enhet som osor...

Страница 111: ...nsområde Magnettyp Impedans Maximal ljudingång TEMPERATUROMRÅDE FÖR ANVÄND NING DIMENSIONER Hörlurar B x H x D Vikt DC 5 V 600 mA Ingångseffekt Max 0 3 W 250 mAh laddningsbart litiumbatteri Upp till 7 5 timmar Upp till 90 timmar Upp till 7 5 timmar 100 240 V 50 60 Hz 100 mA DC 5 V 600 mA via en USB port med 500mA utgångsspän ning eller en eldriven USB enhet HSP HFP A2DP och AVRCP Min 10 m v2 1 EDR...

Страница 112: ...i kullanım içindir Açık alan larda kullanmayın Ţ Tehlike Kulaklıklardan kaynaklanan aşırı ses basıncı duyma kaybına neden olabilir Yüksek sesli müziği uzun süre dinlerseniz işitme kaybınız olabilir Orta ses düzeyine ayarlayın Ţ Boğuma tehlikesi Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun š Sadece normal oda sıcaklığı ve nem koşulları altında kullanın š Bu ürün sadece orta enlem düzeyi bölgele...

Страница 113: ...e yerleştirin Elektrik kablosunun kolay ulaşılabilir bir yerden sarkmasına izin vermeyin š Elektrik kablosunu sivri köşelerin üzer inden sıkıştırmayın kıvırmayın ve çek meyin š Sadece size sağlanan adaptörü kullanın š Adaptörün elektrik fişi cihazın bağlantasını kesmek için kullanılır bağlantı kesme cihazı hazır ve işletilebilir kalmalıdır Elektrik girişini tamamiyle kesmek için adaptör elektrik fiş...

Страница 114: ...adaki başlık 4 düğmesi Oynat Duraklat 5 düğmesi Önceki başlık 6 düğmesi cevap ver çağrıyı sonlandır aç kapa eşleme 7 düğmesi Ses düzeyi ayarı 8 Mikrofon 9 Şarj yuvası 10 Entegre pil gösterilmemiş 11 Sol kulaklık 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 PHP350BT_B W_IM_02 indb 114 9 28 12 6 04 PM ...

Страница 115: ...er serbest profili Kablosuz stereo dinleme š A2DP Gelişmiş Ses Dağıtım Profili Kablosuz müzik kontrolü š AVRCP Ses Görüntü Uzaktan Kumanda Profili ADAPTÖR İLE Adaptörün DC bağlantısını şarh yuvasına bağlayın Adaptörü bir prize takın USB KABLOSU İLE USB kablosunun bir ucunu şarj yuvasına takın USB bağlantısını USB bağlantı noktasına takın Dikkat Sadece orijinal USB şarj kablosu veya Adaptörünü kullanı...

Страница 116: ...n 3 LED mavi yanıp sönmeye başlayana ka dar düğmesini basılı tutun Kulaklık ortalama 5 saniye süren eşleme modundadır 4 Kulaklığı cep telefonuyla eşleyin Ayrıntılar için cep telefonunun kullanım kılavuzuna başvurun Cep telefonunun Bluetooth menüsünün altında kulaklığı arayın Bu lunan cihazlardan PEAQ yü seçin Eğer bir pin kodu girmeniz istenirse 0000 4 sıfır girin Not Ayrıntılar için cep telefonun...

Страница 117: ...ksek ses düzey lerinde ses dinlemek kalıcı işitme hasarına yol açabilir bundan dolayı ürünü her defa kullanmadan önce ses düzeyi kontrolünde ayarlanmış ses seviyesini kontrole din ve yüksek ses seviyelerinde dinleme yapmaktan kaçının GÜÇ TASARRUF MODU Eğer kulaklık 10 dakika içerisinde bağlanacak hiçbir Bluetooth cihazı bulamazsa pili koru mak için otomatik olarak kapanır CEP TELEFONU Cevap ver Ça...

Страница 118: ...ğmelerine basın Not Cep telefonu her zaman öncelikli olacaktır bir gelen giden çağrı meydana geldiğinde aktif olarak bölecek ve oynatılan müziğin ses ini kapatacaktır Çağrı kapatılır kapatılmaz müzik ardından devam edecektir Eğer kulaklık arıza verirse pili şarj etmek için iki Ses Düzeyi düğmesine de 1 san iye boyunca basın Temizlik ve Bakım š Üniteyi temizlemeden önce ana elektriğe bağlı adaptörü...

Страница 119: ...in bir to plama geri dönüşüm sistemi mevcut değilse yukarıdaki adımları takip ederek kulaklığı imha etmeden önce pili çıkartarak ve geri dönüşümünü yaparak çevreyi koruyabilirsi niz Lütfen pili bir pil toplama ve geri dönüştürme yerine götürün Uyarı Dikkat Patlama Riski Asla Pili Değiştirmeyin Bu ürünü bir sınıfladırılmamış kent sel atık olarak imha etmeyin WEEE geri dönüşümü için belirlenmiş to pl...

Страница 120: ...k türü Empedans Maksimum güç girişi İŞLETİM SICAKLIĞI BOYUTLAR Ünite G x Y x D Ağırlık DC 5 V 600 mA Giriş Gücü Maks 0 3 W 250 mAh Lityum İyon Şarj Edilebilir Pil 7 5 saate kadar 90 saate kadar 7 5 saate kadar 100 240 V 50 60 Hz 100 mA DC 5 V 600 mA 500mA çıkış sağlayan bir USB bağlantı noktası veya elektrikli USB ağı aracılığıyla HSP HFP A2DP ve AVRCP Min 10mt v2 1 EDR Sınıf 2 20 Hz 20 KHz 2 x 34...

Страница 121: ... ܹཡă š ৈሞኟ ࢅโ ူ ๑ᆩă š Ԩׂ ৈ ࢇሞዐ ڪ ں ๑ᆩă փᄲሞඤ ټ ई ח โ ڦ ഘࢪཉॲူ ๑ᆩă š փᄲॽԨׂ ٗࡦૐ ৣ ڦ ӭ ৣ ڦ Lj ݒ ኮᅨ ăౡ ഘࣷ ׂ तഄ ۉ ഗևॲă š փᄲ๑ᆩ ׂิݥ ฆླྀ४ईᇑփ ᇑԨ ۉ ഗᅃཞၨ ॲ ڦ ईದॲă൩Ӏቷ ᆩࢽ ڦ ኸ๖Ҿጎă š փᄲҾጎሞඪࢆඤᇸ ৎLjԲසොඤ ഗĂႺඤഗĂୗሲईഄ ׂิඤଉ ڦ ۉ ഗDŽԈઔ ٷݣ ഗDžă š ਸऐ ൩փᄲᅎ ۯ Ԩׂ ă š փᄲ๑ᆩඪࢆॖ ईॕᆘ ة ಸĂ ླྀफईࠨ ׂ ௬ă š ླ၃ ྺই گ आሚई ླۉة ၃Ljփᄲ ॽԨׂ ԓ ሞᇐዐई ח โ ৣዐLj š փᄲॽԨׂ ԓ ሞᆶ ڰ ईॸ ڦ ৣዐăփᄲॽࢾ ᅃૌฺጎᅂ ڦ ॲ ݣ ዃሞԨׂ ฉă š ᆌጀᅪփᄲඟᅴ ईᅂ ཚࡗਸ੨ ాă š փᄲॽ ۅ ڦ છዲ ڪ आᇸ ݣ ዃሞԨ ׂ ฉă š...

Страница 122: ...Ԩׂ සᇜৢ ۉݣۉ Lj ీࣷ ፕփ ኟ ई ܔ ੦ॲ ڦ ፕփၚᆌă Կਸ ժӚူ ۉ ഗ ۉ ᇸǗ ڪ ຕ ዓࢫምዘ ႎ থă š ԍࢺ ۉ ᇸ ௨ᇎ ईफუLj ሞ ཀྵĂ ۉ ᇸ ፗतยԢฉ ۉڦ ᇸ ă š ൎကᆩ ۉ ᇸ ईโ ઙጅ ದഗ ۉ ᇸ ཀྵă š සࡕ๑ᆩ ၄ࠤቱĂᇜ ૃڟ ԓཀ ഘĂሞ ႜൣলമᅜतሞড क़ా փ๑ᆩ ยԢ Lj ۼ ᄲӚူ ದഗ ۉ ᇸ ཀྵă š ླ၃ ႜൣলമLjᄲ ԿยԢਸ Ljժॽ ದഗ ۉڦ ᇸ ཀྵٗ ፗฉ Ӛူă š සࡕԨׂ ᅙ ٳڟ ഄ๑ᆩ ంट Lj ൩ٗ ۉ ᇸ ፗฉӚူ ದഗ ۉ ᇸ ཀྵLj२ ۉ ᇸ Lj๑ഄփምీሏፕă š ๑ᆩܺऐ Ljᅼଉࢅ๑ᆩ क़ᄲ ዐă š ๓ Ljփླྀ४ॽଇኻܺቸ ٻۼ ሞܺ ܤ ฉăగၵ ں ڦ ୱ ኹኄᄣፔă š ሞയሞླ၃ ᇘLj ᆌ ั๑ᆩईሡ ཕኹ๑ᆩܺऐă PHP350BT_B W_IM_02 indb 12...

Страница 123: ...234 DIJOB ዷऐ 2 ۙবཀྵ ټ 3 ᆸܺቸ 4 Ӏ౧ ူᅃ ణ 5 Ӏ౧ խ ݣ 0ሡཕ 6 Ӏ౧ ฉᅃ ణ 7 Ӏ౧ǖ থད0ࠬ ࣆۉ Ljਸऐ0 ऐLjದ ܔ 8 0 Ӏ౧ǖᅼଉۙব 9 ਖ਼ ޅ ۉ 21 ण ۉׯ DŽ ฉփ ९ 22 ፑܺቸ 2 3 4 5 6 7 8 9 21 22 PHP350BT_B W_IM_02 indb 123 9 28 12 6 05 PM ...

Страница 124: ...ᇑ๑ᆩഄ ઢცӲԨ ڦ ยԢग़ඹLjኧ සူࠀీǖ ௨ ཚრ š ITQDŽܺऐఇ๕Dž š IGQDŽ௨ ఇ๕Dž ૬ ำ š B3EQDŽߛपᅼೕ ݴ քఇ๕Dž ᅼૂ੦ š BWSDQDŽᅼೕ0 ೕᄫ੦ఇ๕Dž ᆩ ದഗ ॽ ದഗ ڦ ୁথཀྵ ܺऐ ڦ ۉ ăॽ ದഗ ۉ ᇸ ཀྵ ۉ ᇸ ፗă ᆩVTC ॽVTC ڦ ᅃ ܺ ऐ ڦ ۉ ăॽVTC থཀྵ VTC ੨ă ၭ႐ ኻీ๑ᆩᇱጎVTC ۉ ई ದഗă ܺऐ ײࡗۉ ዐMFEኸ๖ ࣷڨ ଋࢤ Lj ࢫLjMFEኸ๖ ڨ Վ ă ߴ ۉ ۉ ದॲ PHP350BT_B W_IM_02 indb 124 9 28 12 6 05 PM ...

Страница 125: ...ଇዖยԢ ႜದ ܔ ă 2 ഔᆩ ऐ0ᅼૂยԢ ڦ ઢცࠀీă 3 ඓԍܺऐᅙ ࡻ ۉ ᅙঢ়ਸऐă 4 Ӏዿ Ӏ౧փ ݣ Lj ڟ MFEኸ๖ ڨ ઢ ă ܺऐ ದ ܔ ఇ๕Lj ٷ ሀႴᄲ6 ዓă 5 ॽܺऐᇑ ऐದ ܔ ăၘ൧൩ ለ ऐ๑ ᆩ ăሞ ऐ ڦ ઢც ူڇ ܺ ऐăሞቴ ڦڟ ยԢዐ ስQFBRă ස ࡕ ๖ ܺ ऐ ڦ Q J O ஓ Lj ൩ Đ1111đDŽ5 ଭDžLj ጀ ၘ൧൩ ለ ऐ0ᅼૂยԢ๑ᆩ ă ൣ أ ದ ܔ ᄲൣ ܺأ ऐ ڦ ದ ܔ ยዃLj Կܺऐन ăሞ Կఇ๕ူӀዿ ࢅᅼଉ३ၭӀ౧DŽ Dž փ ݣ Lj ځڪ ሀ9 Lj ڟ MFEሞࢤĂઢĂ ෙ ኮक़ ຮă ፕ PHP350BT_B W_IM_02 indb 125 9 28 12 6 05 PM ...

Страница 126: ...ᅼૂยԢ ڦ ઢც ڇ থܺऐă ᅼଉۙব Ӏ 0 Ӏ౧ ۙব ᅼଉă ၭ႐ क़མߛᅼଉᅼૂ ీ ڞ ዂད ᆦ Lj ᅜ ْ๑ᆩܺऐኮമ൩ॠֱܺऐ ڦ ᅼ ଉยዃLjՆ௨ᅼଉࡗ ٷ ă ู ۉ සࡕሞ21 ݴ ዓా ቴ ڟ থ ڦ ઢცย ԢLjܺऐࣷጲ ۉگۙۯ უLj ู ۉ ఇ๕ă ऐ থད0ࠬ ࣆۉ ǖ Ӏ Ӏ౧ă 2y ਨথདǖ Ӏዿ Ӏ౧փ ݣ Lj Ⴤ3 ă 3 ዘծǖ Ӏ Ӏ౧ă 2y ഔᆩᇕᅼ ࣆۉ ǖ Ӏ Ӏ౧ଇ ْă 3y සࡕ ڦ ऐኧ ీࠀ Ljन ഔᆩ ࠀ ీă ٶ ਸ0 Կ ࣆۉ ਖ਼ ڦޅ ำᅼǖ Ӏ Ӏ౧ă 2y ॽ ࣆۉ ገথ ڟ ڦ ऐDŽሞথፗऐ ۉ ࣆࡗ ײ ዐǖ Ӏዿ Ӏ౧փ ݣ Lj Ⴤ3 ă 3 PHP350BT_B W_IM_02 indb 126 9 28 12 6 05 PM ...

Страница 127: ...ሞ ײࡗڦݣ ዐᄲ ስူᅃ ణLj൩ ӀĐฉᅃ đ ăᄲሞ ړ മ ణዐ ࡐ ۯ LjӀዿฉຎඪᅪᅃ փ ݣ ă ۙবᅼଉǖ Ӏ 0 Ӏ౧ă ጀ ٗ ऐ ٶ ईথད ࣆۉڦ ๔ዕਏᆶᆫံ Lj থ ࣆۉٶ Ljኟሞխ ڦݣ ᅼૂࣷጲ ۯ Վྺৢ ᅼăࠬ ࢫࣆۉ Ljᅼૂ ްኟ խ ݣ ጒༀă සࡕܺऐ ၳLj ܔ Ⴚ ۉ ۉ LjժӀዿᅼଉ ሺेDŽ DžӀ౧ࢅ Ӏ౧Lj ځڪ ሀ2 ዓă ൣলࢅྼࢺ š ൣলܺऐമ൩ ਸ ದഗ ۉڦ ᇸ থLj ᅜत ದഗᇑܺऐ ڦ থ ă š ጀᅪ ൩ကඟ า ܺऐă š ൩๑ᆩྲโ ڦ ఌքൣলྔ ă š ൩က๑ᆩଜႠĂൔ Ⴀईഽ ൣলवă š ൩က๑ᆩࣅბ DŽසഛᆳई Džൣল ྔ ă PHP350BT_B W_IM_02 indb 127 9 28 12 6 05 PM ...

Страница 128: ... থă 2 ະۖፑܺቸ ۈܤܺڦ 3 ָူ ࠦચӔ ڦ அۤ 4 ൽူચӔಎ 5 २ Ⴚ ۉ ۉ 6 ൽူႺ ۉ සࡕ ሞ ॆࡔڦ ுᆶ ۉ ጱׂ ဣཥLj ሞചዃܺऐኮമӀቷฉຎօየൽူժ Ⴚ ۉ ᆶ૧ᇀԍࢺ ৣă൩ॽႺ ۉ ཨ ڟݣ Ⴚ ۉ ۅ ă য়ߢ ၭ႐Ԗቊླ၃ƽ൩က Ⴚ ۉ ă փ ᄲ ॽ Ԩ ׂ ፕ ྺ ݴ ૌ ઘ ऎ ചă൩ॽഄ ᆯኸۨ ڦ XFFFDŽ ݭ ച ۉ ጱ ۉ ഗยԢDž تۅ ăኄᄣ ፔLj փৈྺবሀీᇸፔ କࠋ၅Lj ԍ ࢺକ ৣă൩ࢅଭ ی ई ړݛں ਆ ဣइ ൽ ܠ ႑တă PHP350BT_B W_IM_02 indb 128 9 28 12 6 05 PM ...

Страница 129: ...ǖ ፆੇ ፌ ࠀٷ ǖ ፕ ڇ DŽ y ߛ y ศDž ዘଉǖ ୁ6 ޚ Lj711ࡹҾ ࠀ ǖፌ ٷ 1 4ྑ 361ࡹҾ ۉ ᯜ ۉ گ ᇀ8 6ၭ گ ᇀ 1ၭ گ ᇀ8 6ၭ 211 351 ޚ 61 71 ࢍጦ 211 ࡹҾ ୁ6 ޚ Lj711ࡹҾ ཚࡗ ࠃ611ࡹҾ ڦ VTC ੨ई ۯۉ VTC ण ഗ ITQĂIGQĂB3EQ ࢅ BWSDQ ፌၭ21 w3 2 FESLj ڪ प 3 31 I 31 LI 3 y 45 ࡹ ᮟ ى ൻ ۯ ഗ 43 Ġ 26 31 Nx 1 51 ŃD 24 y 284 y 41 ࡹ 1 215 ഥਖ਼ PHP350BT_B W_IM_02 indb 129 9 28 12 6 05 PM ...

Страница 130: ...DIJOB 241 PHP350BT_B W_IM_02 indb 130 9 28 12 6 05 PM ...

Страница 131: ...DEUTSCH Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt PHP350BT 09 12 V1 1 PHP350BT_B W_IM_02 indb 131 9 28 12 6 05 PM ...

Отзывы: