Peakworks E4 Скачать руководство пользователя страница 11

 

 

COMMENT CONNECTER À UN COULISSEAU (ANTICHUTE) OU 

À UNE LIGNE DE VIE RETRACTABLE

INC

TM

WWW.PEAKWORKS.CA

5

PeakW

orks suggère 

de ne 

pas connect

er un 

absorbeur d’énergie 

 à 

un coulisseau 

ou à 

une 

ligne de vie auto-rétractable.  V

euillez contactez Peakworks pour plus de renseignements.

CONSIDÉRATIONS POUR LONGES À FIXATION 100% 

Bien connu 

comme des 

longes à fixation 

100%, type 

“Y ,” à 

double jambe, ou 

des doubles 

longes, ces 

longes à 

l’absorption d’én

ergie peuv

ent offrir 

la protection 

antichute continue 

pendant l’ascension, 

la descente 

et le 

déplacement latér

al.  A

ttachant une 

jambe de 

la 

longe, le tr

availleur peut 

se déplacer 

à un 

nouvel emplacement, 

ensuite il peut 

attacher 

l’autre jambe 

libre de 

la longe, 

en déconnectant 

la jambe 

attaché.  Cette 

procédure est 

répétée jusqu’à 

ce que le tr

availleur arriv

e au nouv

el emplacement.  D’autres 

pratiques 

qu’il faut suivre  pour utiliser une longe à fixation 100% en toute sécurité incluent:   

Entretien and Entreposage

Cet absorbeur d’énergie 

et tout équipement 

de protection 

antichute doit être 

entreposé 

dans un 

environnement 

propre, sec 

et sans 

exposition aux 

fumées ou 

aux éléments 

corrosifs.  Il ne 

faut jamais 

laisser cet 

absorbeur d’énergie 

où c’est 

exposé à 

de longues 

périodes d’ensoleillement. 

Le netto

yage 

régulier de 

votre 

absorbeur 

d’énergie va 

aider à 

prolonger sa 

durée de 

vie.  

Essuyez 

toute saleté 

en surface 

avec 

une éponge 

mouillée av

ec de 

l’eau seulement. 

 Pres

-

sez l’éponge 

jusqu’à ce 

qu’elle est 

sèche.  T

rempez  l’éponge 

dans une 

solution douce 

d’eau et 

savon 

ou détergent 

doux.  Créez 

une mousse 

épaisse en 

frottant dans 

les deux 

sens.  Enlev

ez le 

savon 

ou détergent 

avec 

un linge humide 

et propre. 

 Essuy

ez l’harnais 

jusqu’à sec 

avec 

un linge propre. 

 Accr

ochez l’absorbeur 

d’énergie à 

sécher loin de 

chaleur 

excessiv

e ou de vapeur

.   

PeakW

orks offre 

un service 

de netto

yage 

professionnel.  Notre 

processus de 

nettoyage 

non-évasif 

n’affaiblit pas 

les matéria

ux réfléchissants, 

les points 

ou la 

couture.  V

os 

articles ne se décoloreront 

pas.  Même 

les matériaux comme 

le cuir peuvent 

passer par 

le 

processus de nettoyage.  V

euillez contactez PeakW

orks pour plus de renseignements.

AVERTISSEMENT: N’utilisez jamais les nettoyants 

à base de solvant.  N’appliquez 

pas de la peinture ou 

les marqueurs de solvant 

pour l’identification 

de l’unité.  

Les solvants peuvent entraîner la détérioration du webbing (sangles).  

AVERTISSEMENT: Il faut jamais rattacher un absorbeur 

d’énergie de retour sur 

lui-même. Les 

connecteurs sur 

les absorbeurs d’énergie 

ne sont pas 

conçus pour 

être utilisé 

de cette façon et 

cela pourrait entraîner des blessures 

graves ou la 

mort.

•N’attachez pas 

à l’harnais 

la jambe 

de la 

longe qui 

n’est pas 

en usage 

à un 

emplacement 

sauf si une boucle à cet effet est fournie.

•La connexion des deux jambes de la longe aux points d’ancr

age séparés est acceptable.

•Lorsque vous 

sautez d’un 

point d’ancr

age à 

l’autre, (tel 

qu’en tr

aversant 

une structure 

horizontale 

ou verticale) 

ne connectez 

pas aux 

points d’ancr

age qui 

sont plus 

éloignées 

que la longueur de la longe.

•Il faut jamais connecter plus qu’une personne à une longe de t

ype Y en même temps.

•Pendant l’usage, assurez à ce que la longe

 ne passe pas en dessous des bras ou jambes.

Содержание E4

Страница 1: ...BING LANYARDS Peakworks Inc 6 6150 Highway 7 Suite 407 Vaughan Ontario L4H 0R6 Tel 1 877 887 3259 Fax 416 352 1644 Email sales peakworks ca www peakworks ca CERTIFIED TO CSA Z259 11 INC TM WWW PEAKWORKS CA ENGLISH ...

Страница 2: ... ...

Страница 3: ...serious injury or death TRAINING All workers and their employer must be trained in the correct use care and maintenance of this and any other fall protection equipment used It is the employer s responsibility to provide proper fall protection training for all workers using fall protection equipment Both the worker and the employer must be aware of the correct and incorrect applications and use of ...

Страница 4: ...by the Canadian Standards Association CSA and in the United States the American National Standards Institute ANSI Canadian Standards Association Fall Protection Standards CSAZ259 1 05 Safety Belts and Saddles for work positioning and travel restraint CSA Z259 10 06 Full Body Harness CSA A259 11 05 Energy Absorbers and Lanyards CSA Z259 12 01 Connecting Components for Personal Fall Arrest Systems C...

Страница 5: ...ull body harness located on the back of the harness WARNING Never connect a large self locking hook such as a rebar 1 gate opening or scaffolding hook 2 gate opening to the fall arrest D ring of the full body harness Connecting a large gate opening hook could result in an accidental roll out which may lead to serious injury or death CONNECTING TO AN ANCHORAGE SELECTION STRENGTH Once the snap hook ...

Страница 6: ...nd mild soap or detergent Work up a thick lather with a vigorous back and forth motion Remove the soap or detergent with a clean damp cloth Wipe the shock absorbing lanyard dry with a clean cloth Hang the shock absorbing lanyard to dry away from excessive heat or steam PeakWorks offers a professional cleaning service Our non evasive cleaning process does not weaken reflective materials stitching o...

Страница 7: ...s Step 3 Stitching Peakworks utilizes programmable stitch patterns on all stitches used to manufacturer all shock absorbing lanyards Check all stitches on the shock absorbing lanyard to ensure that there are no missing stitches within each stitch pattern and that there are no loose or pulled stitches Also make sure that all joints are tight and have not become loose over time Step 4 Snap Hooks Ins...

Страница 8: ...M GRINDING AND WELD SPATTER ANY OF THESE HAZARDS MAY DAMAGE THE LANYARD WHICH COULD CAUSE THE LANYARD NOT TO PERFORM AS DESIGNED IN THE EVENT OF A FALL THUS RESULTING IN SERIOUS INJURY OR DEATH LA SA002 LANYARD IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE CORDON YR J F M A M J J A S O N D 1 2 3 4 5 BEFORE USE INSTRUCTION THE LANYARD MUST BE INSPECTED BEFORE EACH USE BY THE USER AS PER THE INSTRUCTION MANUAL M...

Страница 9: ...SPARKS FROM GRINDING AND WELD SPATTER ANY OF THESE HAZARDS MAY DAMAGE THE LANYARD WHICH COULD CAUSE THE LANYARD NOT TO PERFORM AS DESIGNED IN THE EVENT OF A FALL THUS RESULTING IN SERIOUS INJURY OR DEATH LA SA002 LANYARD IDENTIFICATION IDENTIFICATION DE CORDON YR J F M A M J J A S O N D 1 2 3 4 5 BEFORE USE INSTRUCTION THE LANYARD MUST BE INSPECTED BEFORE EACH USE BY THE USER AS PER THE INSTRUCTIO...

Страница 10: ...pe 3 Les Points PeakWorks utilise des modèles de points programmables sur tous les points qui fabriquent les harnais de sécurité Vérifiez toutes les points sur l harnais et assurez à ce que chaque motif ne manque pas de points et qu il n y a aucun point lâché ou tiré De plus assurez à ce que toutes les articulations sont serrées et ne se sont pas devenues lâches avec le temps Étape 4 Crochets mous...

Страница 11: ...on douce d eau et savon ou détergent doux Créez une mousse épaisse en frottant dans les deux sens Enlevez le savon ou détergent avec un linge humide et propre Essuyez l harnais jusqu à sec avec un linge propre Accrochez l absorbeur d énergie à sécher loin de chaleur excessive ou de vapeur PeakWorks offre un service de nettoyage professionnel Notre processus de nettoyage non évasif n affaiblit pas ...

Страница 12: ...ne barre d armature ouverture de 1 ou un crochet d échafaudage ouverture de 2 à l anneau D antichute de l harnais de sécurité En connec tant à un crochet à grande ouverture vous pouvez causer un lancement acciden tel ce qui peut entraîner à une blessure grave ou à la mort CONNEXION À L ANCRAGE SÉLECTION FORCE Une fois que le bout de l absorbeur d énergie avec le crochet mousque ton 3 4 ouverture e...

Страница 13: ... protection antichute est gouverné par l association des normes du Canada et aux États Unis l institut des normes nationales de l Amérique American Standards Institute ANSI Les Normes de Protection antichute du CSA Ceintures de sécurité et selles pour positionnement et le contrôle de déplacement CSA Z259 1 05 Harnais CSA Z259 10 06 Absorbeurs d énergie et cordes CSA Z259 11 05 Composants de connex...

Страница 14: ...FORMATION Tous travailleurs et leurs patrons doivent être formés dans la bonne utilisation et les soins corrects ainsi que dans le bon entretien de cet équipement et tout autre équipement de protection antichute utilisé C est la responsabilité du patron d offrir une formation adéquate de protection antichute pour tous les travailleurs utilisant un équipement de protection antichute Tant le travail...

Страница 15: ... ...

Страница 16: ...UR D ÉNERGIE Peakworks Inc 6 6150 Highway 7 Suite 407 Vaughan Ontario L4H 0R6 Tel 1 877 887 3259 Fax 416 352 1644 Email sales peakworks ca www peakworks ca Certifié CSA Z259 11 INC TM WWW PEAKWORKS CA FRANÇAIS ...

Отзывы: