background image

5.6 Desciption of the IR-Sensor

 

 
 

PeakTech

®

 

4975:

 

 

 

PeakTech

®

 

4980:

 

 

 

 

D =  

Distance  (avoid  exposure-laser  radiation  is  emitted  from 
this aperture) approx. 12:1 / 20:1 

 
S =  

diameter of the IR-sensor beam

 

 

-29- 

Содержание 4975

Страница 1: ...tung operation manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Infrarot Thermometer Infrared Thermometers Thermomètre infrarouge Termometro all infrarosso Termómetro de infrarrojos PeakTech 4975 4980 ...

Страница 2: ...en Laserstrahl niemals auf das Auge richten Laserstrahl nicht auf gasförmige Stoffe oder Gasbehälter richten Explosionsgefahr Laserstrahl von reflektierenden Gegenständen fernhalten Verletzungsgefahr für Augen Kontakt mit Laserstrahl vermeiden Körper keiner Laserstrahlemission aussetzen Gerät nicht in der Nähe starker magnetischer Felder Motoren Transformatoren usw betreiben Starke Erschütterungen...

Страница 3: ...n unbedingt darauf achten dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gelangt Dies könnte zu einem Kurzschluss und zur Zerstörung des Gerätes führen 2 Allgemeines Das Infrarot Thermometer erfüllt die Sicherheitsbestimmungen nach ANSI S1 4 und IEC 651 Type 2 präzise kontaktlose Messung Temperaturanzeige wahlweise in F oder C Abschaltautomatik Messwerthaltefunktion Data Hold Hintergrundbeleucht...

Страница 4: ...4975 1 Infrarotstrahl 2 2 Punkt Laserstrahl 3 LCD Anzeige 4 Laser Einschalttaste Pfeil nach oben 5 Taste für Hintergrundbeleuchtung Pfeil nach unten 6 Mode Taste 7 Einschalt und Haltefunktionstaste ON HOLD 8 Batteriefach 9 Handgriff 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 5: ... 2 2 Punkt Laserstrahl 3 LCD Anzeige 4 Laser Einschalttaste Pfeil nach oben 5 Taste für Hintergrundbeleuchtung Pfeil nach unten 6 Mode Taste 7 Einschalt und Haltefunktionstaste ON HOLD 8 Batteriefach 9 Handgriff 4 1 2 5 3 4 7 6 9 8 ...

Страница 6: ...r 8 Anzeige der maximalen Temperatur 9 Symbol für Maximalwertmessfunktion 10 Anzeige für momentan gemessene Temperatur 4 Messbedingungen Zur Messung der Temperatur IR Sensor in Richtung des zu messenden Objektes halten Unterschiede in der Umgebungstemperatur werden automatisch kompensiert Bitte beachten Bei großen Unterschieden in der Umgebungstemperatur sind u U bis zu 30 Minuten zur Kompensierun...

Страница 7: ...ige ablesen Das Gerät schaltet sich automatisch ca 7 Sekunden nach dem Loslassen der Taste ON HOLD aus 5 2 Wahl der Temperatureinheit Zur Wahl der Temperatureinheit C F öffnen Sie das Batteriefach siehe auch Punkt 7 und schalten Sie den darin befindlichen Schiebeschalter auf die gewünschte Temperatureinheit um C ist werksseitig eingestellt 5 3 Messwerthaltefunktion Data Hold 1 Zum Einfrieren der a...

Страница 8: ...uslösesperre Modus können die Tasten 4 und 5 zum Einstellen des Emmissionsfaktors verwendet werden 2 Ist die Anzeige im HOLD Modus also nachdem eine Messung durchgeführt wurde und der Messwert in der Anzeige eingefroren wird kann die Taste 4 zum Ein bzw Ausschalten des Lasers und die Taste 5 zum Ein bzw Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung verwendet werden 3 Zum Einstellen der Alarmfunktion der ...

Страница 9: ...nstellen Alarmfunktion untere Temperaturgrenze On Off unteren Temperaturgrenzwert einstellen Dieses Gerät ist mit einer visuellen Alarmfunktion ausgestattet Ist während einer Messung die gemessene Temperatur höher als die voreingestellte High Alarm Temperatur wird die Hintergrundbeleuchtung mittels roter LED blinken Das gleiche Verhalten zeigt das Gerät wenn die gemessene Temperatur niedriger ist ...

Страница 10: ...frarotstrahls PeakTech 4975 PeakTech 4980 D Entfernungsfaktor Strahlausleuchtfläche in Abhängigkeit von der Entfernung ca 12 1 20 1 S IR Strahldurchmesser 1 In 2 5 cm 6 In 15 cm 2 In 5 cm 12 In 30 cm 4 In 10 cm 24 In 60 cm 9 ...

Страница 11: ...haltung automatisch nach ca 7 Sekunden Auflösung 0 1 C F 1 C F Emission 0 1 1 0 variabel Spektralempfindlichkeit 8 14 µm Laserstrahlgerät Klasse 2 Ausgang 1mW Wellenlänge 630 670 nm Messpunktverhältnis P 4975 P 4980 12 1 20 1 Betriebstemperatur bereich 0 50 C 32 122 F Luftfeuchtigkeit 10 90 Spannungsversorgung 9 V Blockbatterie Abmessungen BxHxT 42 x 155 x 95 mm Gewicht 180 g 10 ...

Страница 12: ...t 50 0 C bis 300 C 50 C 20 C 0 1 C 2 5 C 20 C 300 C 1 0 v M 2 C 300 C bis 800 C 1 C 1 5 v M Bereich autom Bereichs wahl 0 1 F 1 F Auflösung Genauigkeit 58 0 F bis 572 F 58 F 68 F 0 1 F 4 5 F 68 F 572 F 1 0 v M 2 8 F 572 F bis 1472 F 1 F 1 5 v M Achtung Angegebene Genauigkeit ist bei 18 C bis 28 C und Luftfeuchtigkeit weniger als 80 gegeben Emission 0 1 variabel Sichtfeld Versichern Sie sich dass d...

Страница 13: ... Stunden gewährleistet Batterie baldmöglichst auswechseln Dazu den Batteriefachdeckel abnehmen sie Bild unten verbrauchte Batterie aus dem Batteriefach entfernen und neue Batterie einsetzen Batteriefachdeckel wieder auflegen und sichern Achtung Verbrauchte Batterien sind Sondermüll und müssen in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter gegeben werden 12 Batterie zustands anzeige Batteriefach öffnen 9...

Страница 14: ...ab Von uns erhaltene Batterien können Sie nach Gebrauch bei uns unter der auf der letzten Seite angegeben Adresse unentgeltlich zurückgeben oder ausreichend frankiert per Post an uns zurücksenden Weitere Hinweise zur Batterieverordnung finden Sie beim Bundesministerium für Umwelt Naturschutz und Reaktorsicherheit 8 Wie arbeitet das Gerät Dieses Infrarot Thermometer misst die Oberflächentemperatur ...

Страница 15: ...das Zielobjekt mindestens zweimal größer ist als der Messpunkt des IR Strahls 8 2 Distanz und Laserpunkt Bei einer zunehmenden Entfernung vom Zielobjekt wird der IR Messpunkt auf der zu messenden Fläche größer 8 3 Messen einer Wärmequelle Um eine Wärmequelle zu finden zielen Sie mit dem Thermometer außerhalb des Bereiches der gemessen werden soll und bewegen Sie dann den Laserpunkt auf und ab bis ...

Страница 16: ... bemalten Oberfläche Material Beschaffenheit Temperatur Emissions Faktor ɛ Aluminium poliert 50 C bis 100 C 0 04 bis 0 06 rauher Oberfläche 20 C bis 50 C 0 06 bis 0 07 stark oxidiert 50 C bis 500 C 0 2 bis 0 3 Aluminiumbronze 20 C 0 6 Aluminiumoxid Aluminiumpuder Normale Temperatur 0 16 Messing matt beschlagen 20 C bis 350 C 0 22 oxidiert bei 600 C 200 C bis 600 C 0 59 bis 0 61 poliert 200 C 0 03 ...

Страница 17: ...chwarz hochglänzend auf Eisen gespritzt 20 C 0 87 hitzebeständig 100 C 0 92 weiß 40 C bis 100 C 0 80 bis 0 95 Lampe schwarz 20 C bis 400 C 0 95 bis 0 97 Anwendung an festen Oberflächen 50 C bis 1000 C 0 96 mit Wasserglas 20 C bis 200 C 0 96 Papier schwarz normale Temperatur 0 90 schwarz matt dto 0 94 grün dto 0 85 rot dto 0 76 weiß 20 C 0 7 bis 0 9 gelb normale Temperatur 0 72 Glas 20 C bis 100 C ...

Страница 18: ...ndung auf Zinnlegierung 20 C 0 82 Blei grauh oxidiert 20 C 0 28 bei 200 C oxidiert 200 C 0 63 rot Pulver 100 C 0 93 Bleisulfat Pulver normale Temperatur 0 13 bis 0 22 Quecksilber rein 0 C bis 100 C 0 09 bis 0 12 Molybdän 600 C bis 1000 C 0 08 bis 0 13 Heizdraht 700 C bis 2500 C 0 10 bis 0 30 Chrom Draht rein 50 C 500 C bis 1000 C 0 65 0 71 bis 0 79 Draht oxidiert 50 C bis 500 C 0 95 bis 0 98 Nicke...

Страница 19: ...ng 8 Nickel 18 Chrom 500 C 0 35 galvanisiert 20 C 0 28 oxidiert 200 C bis 600 C 0 80 stark oxidiert 50 C 500 C 0 88 0 98 frisch gewalzt 20 C 0 24 rauhe ebene Fläche 50 C 0 95 bis 0 98 rostig rot 20 C 0 69 Blech 950 C bis 1100 C 0 55 bis 0 61 Blech Nickelbeschichtet 20 C 0 11 Blech poliert 750 C bis 1050 C 0 52 bis 0 56 Blech gewalzt 50 C 0 56 rostfrei gewalzt 700 C 0 45 rostfrei sandgestrahlt 700 ...

Страница 20: ... 20 Zirkonium Zirkoniumoxid Pulver normale Temperatur 0 16 bis 0 20 Zirkoniumsilikat Pulver normale Temperatur 0 36 bis 0 42 Asbest Tafel 20 C 0 96 Papier 40 C bis 400 C 0 93 bis 0 95 Puder normale Temperatur 0 40 bis 0 60 Schiefer 20 C 0 96 Kohle Heizdraht 1000 C bis 1400 C 0 53 gereinigt 0 9 Asche 100 C bis 600 C 0 81 bis 0 79 Zement normale Temperatur 0 54 Holzkohle Pulver normale Temperatur 0 ...

Страница 21: ...1000 C 0 65 bis 0 75 Silizium 95 Si0 1230 C 0 66 Alle Rechte auch die der Übersetzung des Nachdruckes und der Vervielfältigung dieser Anleitung oder Teilen daraus vorbehalten Reproduktionen jeder Art Fotokopie Mikrofilm oder ein anderes Verfahren nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers gestattet Letzter Stand bei Drucklegung Technische Änderungen des Gerätes welche dem Fortschritt diene...

Страница 22: ...the laser beam is turned ON do not let the beam enter your eye another person s eye or the eye of an animal be careful not to let the beam on a reflective surface strike your eye do not allow the laser light beam impinge on any gas which can explode do not let the beam of any body do not operate the equipment near strong magnetic fields motors transformers etc do not subject the equipment to shock...

Страница 23: ...mmercially available mild household cleanser Ensure that no water gets inside the equipment to prevent possible shorts and damage to the equipment 2 Features This infrared thermometer meets ANSI S1 4 and IEC 651 Type 2 standards Precise non contact measurements Switchable C F temperature units Auto power off Automatic data hold Backlight LCD Display blue red at alarm Laser target pointer 2 point l...

Страница 24: ...3 Front Panel description PeakTech 4975 1 IR Sensor 2 2 point laser pointer beam 3 LCD Display 4 up button 5 down button 6 MODE button 7 ON HOLD key 8 Battery cover 9 Handle grip 23 1 2 5 3 4 7 6 9 8 ...

Страница 25: ...PeakTech 4980 1 IR Sensor 2 2 point laser pointer beam 3 LCD Display 4 up button 5 down button 6 MODE button 7 ON HOLD key 8 Battery cover 9 Handle grip 24 1 2 5 3 4 7 6 9 8 ...

Страница 26: ... by its handle point the IR sensor toward the object whose temperature is to be measured The meter automatically compensates for temperature deviations from ambient temperature Keep in mind that it will take up to 30 minutes to adjust to wide ambient temperature changes When low temperatures are to be measured followed by high temperature measurements some time several minutes is required after th...

Страница 27: ...tment see point 7 and switchover the slide switch which is installed C is selected by manufacturer 5 3 Data Hold This meter automatically holds the last temperature reading on the LCD for 7 seconds after the ON HOLD key is released No extra key presses are necessary to freeze the displayed reading 5 4 Backlite LCD Select backlite by first pressing the ON HOLD key and then pressing the BACKLITE 5 k...

Страница 28: ...EMS Lock on off HAL on off HAL adjustment LOW on off LOW adjustment Each time you press set you advance through the mode cycle The diagram shows the sequence of functions in the mode cycle EMS adjustment The Emissivity EMS is digitally adjustable from 0 10 to 1 0 Press the UP and DOWN keys to raise or lower the EMS LOCK function The lock mode is particularly useful for continuous monitoring of tem...

Страница 29: ...e setting Use the UP or DOWN key to set the desired value for HAL or LAL When HAL or LAL is activated the backlight will flash in red color and A warning noise will sound This unit is equipped with a visual alarm If during a measurement the measured temperature exceeds the preset high alert temperature the backlight will flash with red LED The same behavior shows the device when the measured tempe...

Страница 30: ...5 6 Desciption of the IR Sensor PeakTech 4975 PeakTech 4980 D Distance avoid exposure laser radiation is emitted from this aperture approx 12 1 20 1 S diameter of the IR sensor beam 29 ...

Страница 31: ...ff automatic shutoff after 7 seconds Resolution 0 1 C F 1 C F Emissivity setting 0 1 1 0 adjustable Spectral response 8 14 µm Laser product class 2 Output 1mW Wave length 630 670 nm Distance Factor D S distance spot P 4975 P 4980 12 1 20 1 Operating temperature 0 50 C 32 122 F Operating humidity 10 90 Power Supply 9 V battery Dimensions WxHxD 42 x 155 x 95 mm Weight 180 g 30 ...

Страница 32: ...Resolution Accuracy 58 0 F to 572 F 58 F 68 F 0 1 F 4 5 F 68 F 572 F 1 0 rdg 2 8 F 572 F to 1472 F 1 F 1 5 rdg Note Accuracy is given at 18 C to 28 C 64 F to 82 F less than 80 R H Emissivity 0 1 variable Field of view Make sure that the target is larger than the unit s spot size The smaller the target the closer your should be to it When accuracy is critical make sure that the target is at least t...

Страница 33: ... There also could be batteries or accumulators built into the device itself In connection with the sale of these batteries or accumulators we are obliged under the Battery Regulations to notify our customers of the following Please dispose of old batteries at a council collection point or return them to a local shop at no cost The disposal in domestic refuse is strictly forbidden according to the ...

Страница 34: ...nit In units with a laser the laser is used for aiming purposes only 8 1 Field of View Make sure that the target is larger than the unit s spot size The smaller the target the closer you should be to it When accuracy is critical make sure the target is at least twice as large as the spot size 8 2 Distance Spot Size As the distance D from the object increases the spot size S of the area measured by...

Страница 35: ...sed surfaces have an emissivity of 0 95 Inaccurate readings will result from measuring shiny or polished metal surfaces To compensate cove the surface to be measured with masking tape or flat black paint Allow time for the tape to reach the same temperature as the material underneath it Measure the temperature of the tape or painted surface Material Condition Temperature Range Emissivity factor ɛ ...

Страница 36: ...With red rust 20 C 0 61 0 85 elektrolytic polished 175 C 225 C 0 05 0 06 Wrought with sandpaper 20 C 0 24 oxidized 100 C 125 C 525 C 0 74 0 78 0 82 Hot rolled 20 C 0 77 Hot rolled 130 C 0 6 Laquer Bakelite 80 C 0 93 black matt 40 C 100 C 0 96 0 98 black high glossed sprayed onto iron 20 C 0 87 Heat resistant 100 C 0 92 white 40 C 100 C 0 80 0 95 Lamp black 20 C 400 C 0 95 0 97 Application to solid...

Страница 37: ... 0 C 0 98 smooth 0 C 0 97 Lime normal Temperature 0 3 0 4 Marble greyish polished 20 C 0 93 Glimmer Thick layer normal Temperature 0 72 Porcelain glazed 20 C 0 92 White glossy normal Temperature 0 7 0 75 Rubber Hard 20 C 0 95 Soft grey rough 20 C 0 86 Sand normal Temperature 0 6 Shellac black matt 75 C 150 C 0 91 black glossy applied to tin alloy 20 C 0 82 Plumbum grey oxidized 20 C 0 28 at 200 C ...

Страница 38: ...0 C 0 1 0 2 Nickel oxidized 500 C 650 C 1000 C 1250 C 0 52 0 59 0 75 0 86 Platinum 1000 C 1500 C 0 14 0 18 Pure polished 200 C 600 C 0 05 0 10 Stripes 900 C 1100 C 0 12 0 17 wire 50 C 200 C 0 06 0 07 500 C 1000 C 0 10 0 16 Silver Pure polished 200 C 600 C 0 02 0 03 Steel Alloy 8 Nickel 18 Chrome 500 C 0 35 Galvanized 20 C 0 28 oxidized 200 C 600 C 0 80 strongly oxidized 50 C 500 C 0 88 0 98 Newly ...

Страница 39: ...500 C 1000 C 0 15 0 20 0 36 Wolfram 200 C 600 C 1000 C 0 05 0 1 0 16 Heating wire 3300 C 0 39 Zinc at 400 C oxidized 400 C 0 11 oxidized surface 1000 C 1200 C 0 50 0 60 Polished 200 C 300 C 0 04 0 05 sheet 50 C 0 20 Zirconium Zirconium oxide Powder normal temperature 0 16 0 20 Zirconium silicate Powder normal temperature 0 36 0 42 Asbestos tablet 20 C 0 96 Paper 40 C 400 C 0 93 0 95 Powder normal ...

Страница 40: ...Silicon Powder normal temperature 0 30 Slag furnace 0 C 100 C 200 C 1200 C 0 97 0 93 0 89 0 70 Snow 0 80 Stucco rough burned 10 C 90 C 0 91 Bitumen Waterproof paper 20 C 0 91 0 93 Water Layer on metal surface 0 C 100 C 0 95 0 98 Brick Chamotte 20 C 1000 C 1200 C 0 85 0 75 0 59 Fire reistant 1000 C 0 46 Fire resistant high blasted 500 C 1000 C 0 80 0 90 Fire resistant low blasted 500 C 1000 C 0 65 ...

Страница 41: ... permission of the publisher This manual considers the latest technical knowing Technical changing which are in the interest of progress reserved We herewith confirm that the units are calibrated by the factory according to the specifications as per the technical specifications We recommend to calibrate the unit again after 1 year PeakTech 08 2016 Ba Pt Th 40 ...

Страница 42: ...mais diriger le faisceau laser vers les yeux Ne jamais orienter le faisceau laser en direction de substances gazeuses ou de réservoirs de gaz risque d explosion Tenir le faisceau laser éloigné d objets réfléchissants risque de lésion oculaire Éviter tout contact avec le faisceau laser ne pas exposer son corps aux émissions du laser Ne pas utiliser l appareil à proximité de champs magnétiques puiss...

Страница 43: ...ourants Lors du nettoyage veiller impérativement à ce qu aucun liquide ne pénètre l appareil Cela pourrait entraîner un court circuit et la destruction de l appareil 2 Généralités Le thermomètre infrarouge est conforme aux prescriptions de sécurité des normes ANSI S1 4 et IEC 651 type 2 Mesure précise sans contact Affichage de la température en F ou en C au choix Arrêt automatique Data Hold foncti...

Страница 44: ...ceau infrarouge 2 Faisceau laser 2 points 3 Écran LCD 4 Bouton d activation du laser Flèche vers le haut 5 Bouton de rétroéclairage Flèche vers le bas 6 Touche mode 7 Bouton d activation maintien de la fonction ON HOLD 8 Compartiment à pile 9 Poignée 43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 45: ...u laser 2 points 3 Écran LCD 4 Bouton d activation du laser Flèche vers le haut 5 Bouton de rétroéclairage Flèche vers le bas 6 Touche mode 7 Bouton d activation maintien de la fonction ON HOLD 8 Compartiment à pile 9 Poignée 44 1 2 5 3 4 7 6 9 8 ...

Страница 46: ...r d émission 8 Affichage de la température maximale 9 Symbole de la fonction de mesure de la valeur maximale 10 Affichage de la température actuelle mesurée 4 Conditions de mesure Pour mesurer la température tenir le capteur IR en direction de l objet à mesurer Les différences dans la température ambiante sont compensées automatiquement Attention En cas de différences importantes dans la températu...

Страница 47: ...CD L appareil s éteint automatiquement 7 secondes environ après avoir relâché la touche ON HOLD 5 2 Sélection de l unité de température Pour sélectionner l unité de température C F ouvrir le compartiment de la pile voir aussi paragraphe 7 et faire coulisser le commutateur présent sur l unité souhaitée L unité définie par défaut est le C 5 3 Data Hold fonction de maintien de la valeur de mesure 1 A...

Страница 48: ... quand le mode verrouillage est activé il est possible d utiliser les touches 4 et 5 pour régler le facteur d émission 2 Quand l affichage est en mode HOLD donc quand une mesure a été réalisée et que la valeur mesurée est gelée sur l écran il est possible d utiliser la touche 4 pour activer ou désactiver le laser et la touche 5 pour activer ou désactiver le rétroéclairage 3 Pour définir la fonctio...

Страница 49: ...limite de température supérieure activer désactiver la fonction alarme de la limite de température inférieure définir la limite de température inférieure Cet appareil est équipé d une fonction alarme visuelle Pendant une mesure si la température mesurée est supérieure à la température High Alarm prédéfinie le rétroéclairage se met à clignoter en rouge LED L appareil se comporte de la même façon lo...

Страница 50: ...faisceau infrarouge PeakTech 4975 PeakTech 4980 D Coefficient de distance ouverture en fonction de la distance env 12 1 20 1 S Diamètre du faisceau IR 1 in 2 5 cm 6 in 15 cm 2 in 5 cm 12 in 30 cm 4 in 10 cm 24 in 60 cm 49 ...

Страница 51: ...150ms Arrêt automatique après 7 secondes environ Résolution 0 1 C F 1 C F Émission 0 1 1 0 variable Sensibilité spectrale 8 14 µm Appareil laser Classe 2 sortie 1mW longueur d onde 630 670 nm Coefficient de distance P 4975 P 4980 12 1 20 1 Plage de température de service 0 50 C 32 122 F Humidité de l air 10 90 Alimentation électrique Pile 9 V Dimensions lxhxp 42 x 155 x 95 mm Poids 180 g 50 ...

Страница 52: ...50 C 20 C 0 1 C 2 5 C 20 C 300 C 1 0 L 2 C 300 C à 800 C 1 C 1 5 L Plage sélection auto 0 1 F 1 F Résolution Précision 58 0 F à 572 F 58 F 68 F 0 1 F 4 5 F 68 F 572 F 1 0 L 2 8 F 572 F à 1472 F 1 F 1 5 L Attention la précision indiquée est valable pour une température entre 18 C et 28 C et une humidité de l air inférieure à 80 Émission 0 1 variable Champ optique S assurer que la cible à mesurer es...

Страница 53: ... Remplacer la pile le plus tôt possible Pour cela retirer le couvercle du compartiment à pile voir image ci dessous sortir la pile usagée du compartiment et installer la pile neuve Remettre le couvercle en place et le fermer correctement Attention Les piles usées constituent des déchets spéciaux et doivent être déposées dans des containers prévus à cet effet 52 Témoin de charge de la pile Ouvrir l...

Страница 54: ...ssons peuvent nous être remises sans frais à l adresse indiquée à la dernière page ou renvoyées par la poste en affranchissant le courrier comme il se doit Pour avoir d autres informations sur l ordonnance allemande sur les piles se renseigner auprès du ministère allemand de l environnement de la protection de la nature et de la sécurité nucléaire 8 Comment fonctionne l appareil Ce thermomètre inf...

Страница 55: ...s grand que le point de mesure du faisceau infrarouge 8 2 Distance et point laser Plus la distance à l objet cible augmente plus le point de mesure IR grandit sur la surface à mesurer 8 3 Mesure d une source de chaleur Pour trouver une source de chaleur viser avec le thermomètre un endroit hors de la zone à mesurer et déplacer le point laser de haut en bas jusqu à ce que la source de chaleur ait é...

Страница 56: ... surface peinte Matériau Qualité Température Facteur d émission ɛ Aluminium poli 50 C à 100 C 0 04 à 0 06 surface brute 20 C à 50 C 0 06 à 0 07 fortement oxydé 50 C à 500 C 0 2 à 0 3 bronze d aluminium 20 C 0 6 oxyde d aluminium poudre d aluminium température normale 0 16 Laiton mat ferré 20 C à 350 C 0 22 oxydé à 600 C 200 C à 600 C 0 59 à 0 61 poli 200 C 0 03 traité au papier abrasif 20 C 0 2 Br...

Страница 57: ... 0 97 appliquée sur surfaces rigides 50 C à 1000 C 0 96 avec silicate alcalin 20 C à 200 C 0 96 Papier noir température normale 0 90 noir mat idem 0 94 vert idem 0 85 rouge idem 0 76 blanc 20 C 0 7 à 0 9 jaune température normale 0 72 Verre 20 C à 100 C 250 C à 1000 C 1100 C à 1500 C 0 94 à 0 91 0 87 à 0 72 0 7 à 0 67 mat 20 C 0 96 Plâtre 20 C 0 8 à 0 9 Glace recouvert d une couche épaisse de givr...

Страница 58: ...olybdène 600 C à 1000 C 0 08 à 0 13 résistance de chauffage 700 C à 2500 C 0 10 à 0 30 Chrome fil pur 50 C 500 C à 1000 C 0 65 0 71 à 0 79 fil oxydé 50 C à 100 C 0 95 à 0 98 Nickel absolument pur poli 100 C 200 C à 400 C 0 045 0 07 à 0 09 oxydé à 600 C 200 C à 600 C 0 37 à 0 48 fil 200 C à 1000 C 0 1 à 0 2 Nickel Nickel oxydé 500 C à 650 C 1000 C à 1250 C 0 52 à 0 59 0 75 à 0 86 Platine 1000 C à 1...

Страница 59: ... 0 56 tôle laminée 50 C 0 56 inoxydable laminé 700 C 0 45 inoxydable décapé au jet de sable 700 C 0 70 Fonte coulée 50 C 1000 C 0 81 0 95 fluide 1300 C 0 28 oxydé à 600 C 200 C à 600 C 0 64 à 0 78 poli 200 C 0 21 Étain poli à la presse 20 C à 50 C 0 04 à 0 06 Titane oxydé à 540 C 200 C 500 C 1000 C 0 40 0 50 0 60 poli 200 C 500 C 1000 C 0 15 0 20 0 36 Tungstène 200 C 600 C à 1000 C 0 05 0 1 à 0 16...

Страница 60: ...t 70 C 0 91 Tissu noir 20 C 0 98 Ébonite température normale 0 89 Gel lubrifiant épais 80 C 0 85 Silicium poudre granuleuse température normale 0 48 Silicium silicium poudre température normale 0 30 Scories chaudière 0 C à 100 C 200 C à 1200 C 0 97 à 0 93 0 89 à 0 70 Neige 0 80 Stuc brut cuit 10 C à 90 C 0 91 Goudron papier bitumé 20 C 0 91 à 0 93 Eau couche sur surface métallique 0 C à 100 C 0 95...

Страница 61: ... ne sont autorisées qu avec l accord écrit de l éditeur Dernière version au moment de la mise sous presse Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques sans préavis afin d améliorer le produit Nous confirmons que tous les appareils correspondent aux spécifications indiquées dans nos documents et sont livrés étalonnés en usine Un nouvel étalonnage est recommandé au bout d un ...

Страница 62: ...zione emissione del raggio laser con la massima cautela Non puntare mai il raggio laser negli occhi Non indirizzare il raggio laser su sostanze gassose o su contenitori di gas perché è presente il pericolo d esplosione Tenere il raggio laser lontano da oggetti riflettenti perché è presente il pericolo di lesioni agli occhi Evitare il contatto con il raggio laser non esporre il corpo alle emissioni...

Страница 63: ...lling Utilizzare solo i comuni detersivi disponibili in commercio Durante le operazioni di pulizia evitare con la massima attenzione che eventuali liquidi finiscano all interno dell apparecchio Questa situazione provoca un cortocircuito e il guasto dell apparecchio 2 Indicazioni generali Il termometro all infrarosso soddisfa le disposizioni di sicurezza ai sensi di ANSI S1 4 e IEC 651 mod 2 Misura...

Страница 64: ...o infrarosso 2 Raggio laser a 2 punti 3 Display LCD 4 Pulsante di attivazione laser freccia in alto 5 Pulsante di retroilluminazione freccia in basso 6 Pulsante MODE 7 Pulsante di attivazione e conservazione ON HOLD 8 Vano batterie 9 Maniglia 63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 65: ...o laser a 2 punti 3 Display LCD 4 Pulsante di attivazione laser freccia in alto 5 Pulsante di retroilluminazione freccia in basso 6 Pulsante MODE 7 Pulsante di attivazione e conservazione ON HOLD 8 Vano batterie 9 Maniglia 64 1 2 5 3 4 7 6 9 8 ...

Страница 66: ...mperatura massima 9 Icona della funzione del valore massimo della misurazione 10 Indicazione della temperatura misurata in tempo reale 4 Condizioni di misurazione Per misurare la temperatura orientare il sensore all infrarosso verso l oggetto da misurare Le differenze nella temperatura ambiente vengono compensate in modo automatico Attenzione In presenza di grandi differenze della temperatura ambi...

Страница 67: ...ay LCD L apparecchio si disattiva in modo automatico per 7 secondi circa dal rilascio del pulsante ON HOLD 5 2 Selezione dell unità della temperatura Per consentire la selezione dell unità della temperatura C F aprire il vano batterie vedere il punto 7 e selezionare l interruttore a scorrimento al suo interno sull unità della temperatura desiderata C rappresenta l impostazione di fabbrica 5 3 Funz...

Страница 68: ...blocco dell attivazione è possibile utilizzare i pulsanti 4 e 5 per regolare il fattore emissioni 2 Se il display si trova in modalità HOLD quindi dopo l esecuzione di una misurazione e il congelamento del valore misurato sul display è possibile utilizzare il pulsante 4 per attivare o disattivare il laser e il pulsante 5 per attivare o disattivare la retroilluminazione 3 Per impostare la funzione ...

Страница 69: ...l valore limite della temperatura superiore la funzione allarme valore limite della temperatura inferiore ON OFF valore limite della temperatura inferiore L apparecchio è dotato di una funzione allarme visiva Se durante la misurazione la temperatura misurata risulta superiore a quella preimpostata High Alarm la retroilluminazione lampeggia con il LED rosso L apparecchio presenta lo stesso comporta...

Страница 70: ...osso PeakTech 4975 PeakTech 4980 D fattore distanza superficie di illuminazione del raggio a seconda della distanza 12 1 20 1 circa S diametro del raggio all infrarosso 1 In 2 5 cm 6 In 15 cm 2 In 5 cm 12 In 30 cm 4 In 10 cm 24 In 60 cm 69 ...

Страница 71: ...vazione In automatico dopo 5 secondi Soluzione 0 1 C F 1 C F Emissioni 0 1 1 0 variabile Sensibilità spettrale Da 8 a 14 µm Apparecchio a raggi laser Classe 2 uscita 1mW lunghezza d onda 630 670 nm Rapporto del punto di misurazione P 4975 P 4980 12 1 20 1 Intervallo della temperatura d esercizio Da 0 a 50 C da 32 a 122 F Umidità dell aria 10 90 Alimentazione di tensione Batteria a blocco da 9 V Di...

Страница 72: ... 0 1 C 2 5 C 20 C 300 C 1 0 2 C Da 300 C a 800 C 1 C 1 5 Intervallo selezione automatica dell intervallo 0 1 F 1 F Risoluzione Precisione Da 58 0 F a 572 F 58 F 68 F 0 1 F 4 5 F 68 F 572 F 1 0 2 8 F Da 572 F a 1472 F 1 F 1 5 Attenzione La precisione specificata è garantita ad una temperatura compresa tra 18 C e 28 C e con un umidità dell aria inferiore all 80 Emissioni 0 1 variabile Campo visivo a...

Страница 73: ...la batteria quanto più rapidamente possibile Per questa operazione rimuovere il coperchio del vano batterie vedere figura in basso estrarre la batteria esaurita dall apposito vano ed inserire la nuova batteria Riapplicare e fissare il coperchio del vano batterie Attenzione Le batterie usate rappresentano rifiuti speciali e devono essere gettate negli appositi raccoglitori 72 Indicazione dello stat...

Страница 74: ...atterie usate presso i punti di raccolta comunali o restituirle gratuitamente all attività commerciale presente a livello locale Le batterie fornite dall azienda possono essere restituire a titolo gratuito dopo l impiego all azienda stessa all indirizzo specificato all ultima pagina o spedirle per posta munendo i pacchi postali di un adeguata affrancatura Altre indicazioni in merito alla regolamen...

Страница 75: ...re sia più grande rispetto al punto misuratore del raggio all infrarosso Al diminuire della superficie dell oggetto bersaglio diminuisce la distanza di misurazione Se la precisione risulta critica per una misurazione si consiglia di garantire che l oggetto bersaglio sia almeno due volte più grande rispetto al punto di misurazione del raggio all infrarosso 8 2 Distanza e punto laser Aumentando la d...

Страница 76: ...ne coprire la superficie da misurare con un nastro adesivo o verniciare la superficie di nero Attendere qualche istante per consentire al nastro adesivo di adattarsi alla temperatura della superficie coperta A questo punto misurare la temperatura del nastro adesivo o della superficie verniciata Materiale Conformazione Temperatura Fattore emissioni ɛ Alluminio Lucidato Da 50 C a 100 C Da 0 04 a 0 0...

Страница 77: ... Da 0 78 a 0 82 Laminato a caldo 20 C 0 77 Laminato a caldo 130 C 0 6 Vernice Bachelite 80 C 0 93 Nero opaco Da 40 C a 100 C Da 0 96 a 0 98 Nero molto brillante spruzzato su ferro 20 C 0 87 Resistente al calore 100 C 0 92 Bianco Da 40 C a 100 C Da 0 80 a 0 95 Luce nera Da 20 C a 400 C Da 0 95 a 0 97 Applicazione su superfici fisse Da 50 C a 1000 C 0 96 Con vetrosolubile Da 20 C a 200 C 0 96 Carta ...

Страница 78: ...di stagno 20 C 0 82 Piombo Grigio ossidato 20 C 0 28 Ossidato a 200 C 200 C 0 63 Rosso polvere 100 C 0 93 Solfato di piombo polvere Temperatura normale Da 0 13 a 0 22 Mercurio Pulito Da 0 C a 100 C Da 0 09 a 0 12 Molibdeno Da 600 C a 1000 C Da 0 08 a 0 13 Filo per resistenze Da 700 C a 2500 C Da 0 10 a 0 30 Cromo Filo pulito 50 C Da 500 C a 1000 C 0 65 Da 0 71 a 0 79 Filo ossidato Da 50 C a 500 C ...

Страница 79: ...na 50 C Da 0 95 a 0 98 Arrugginito rosso 20 C 0 69 Lamiera Da 950 C a 1100 C Da 0 55 a 0 61 Lamiera rivestita in nichel 20 C 0 11 Lamiera lucidata Da 750 C a 1050 C Da 0 52 a 0 56 Lamiera laminata 50 C 0 56 Privo di ruggine laminato 700 C 0 45 Privo di ruggine sabbiato 700 C 0 70 Ghisa Fuso 50 C 1000 C 0 81 0 95 Liquido 1300 C 0 28 Ossidato a 600 C Da 200 C a 600 C Da 0 64 a 0 78 Lucidato 200 C 0 ...

Страница 80: ...Da 1000 C a 1400 C 0 53 Pulito 0 9 di ceneri Da 100 C a 600 C Da 0 81 a 0 79 Cemento Temperatura normale 0 54 Carbone di legna Polvere Temperatura normale 0 96 Argilla Cotto 70 C 0 91 Tessuto Nero 20 C 0 98 Ebanite Temperatura normale 0 89 Gel lubrificante Grossolano 80 C 0 85 Silicio Polvere granulare Temperatura normale 0 48 Silicio Silicio polvere Temperatura normale 0 30 Scorie Caldaia per ris...

Страница 81: ...i istruzioni o di parti di queste ultime Le riproduzioni di qualsiasi natura fotocopie microfilm o altre procedure sono consentite solo su approvazione scritta dell editore Ultimo aggiornamento di stampa L azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche dell apparecchio per garantirne eventuali migliorie Con il presente documento l azienda conferma che tutte le apparecchiature fornit...

Страница 82: ...encendido emisión del rayo láser el aparato debe manipularse con máxima precaución El rayo láser no debe dirigirse nunca a los ojos El rayo láser no debe dirigirse hacia sustancias gaseosas o recipientes con gas riesgo de explosión El rayo láser debe mantenerse alejado de objetos reflectantes riesgo de lesiones oculares Debe evitarse todo contacto con el rayo láser no exponer el cuerpo a la emisió...

Страница 83: ...ice exclusivamente detergentes habituales en el mercado Durante la limpieza debe procurarse que ningún líquido llegue al interior del aparato Esto podría provocar un cortocircuito y que el aparato se estropeara 2 Aspectos generales El termómetro de infrarrojos cumple la normativa de seguridad según ANSI S1 4 e IEC 651 Tipo 2 Medición precisa sin contacto Indicador de la temperatura opcionalmente e...

Страница 84: ... Rayo láser de dos puntos 3 Pantalla LCD 4 Tecla de conexión del láser Flecha hacia arriba 5 Tecla para iluminación del fondo de la pantalla Flecha hacia abajo 6 Tecla Mode 7 Tecla de encendido y de función de retención ON HOLD 8 Compartimento de las pilas 9 Asa 83 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 85: ...s 3 Pantalla LCD 4 Tecla de conexión del láser Flecha hacia arriba 5 Tecla para iluminación del fondo de la pantalla Flecha hacia abajo 6 Tecla Mode 7 Tecla de encendido y de función de retención ON HOLD 8 Compartimento de las pilas 9 Asa 84 1 2 5 3 4 7 6 9 8 ...

Страница 86: ...dicación de la temperatura máxima 9 Símbolo de la función de medición del valor máximo 10 Indicación de la temperatura medida en cada momento 4 Condiciones de medición Para medir la temperatura el sensor de infrarrojos debe mantenerse apuntando hacia el objeto que se desea medir Las diferencias en la temperatura ambiente se compensan automáticamente Atención En caso de grandes diferencias en la te...

Страница 87: ...parato se apagará automáticamente aprox siete segundos después de soltar la tecla ON HOLD 5 2 Selección de la unidad de temperatura Para seleccionar la unidad de temperatura C F abra el compartimento de las pilas véase también el punto 7 y fije el conmutador deslizante que encontrará allí en la unidad de temperatura que desee La opción ajustada de fábrica es C 5 3 Función de retención del valor me...

Страница 88: ...LD pulsada o el modo de bloqueo del disparo activado las teclas 4 y 5 pueden utilizarse para ajustar el factor de emisión 2 Si la indicación se encuentra en modo HOLD es decir se ha efectuado una medición y el valor medido se ha congelado en pantalla la tecla 4 puede utilizarse para encender y apagar el láser y la tecla 5 para encender y apagar la iluminación del fondo de la pantalla 3 Para config...

Страница 89: ...tura límite superior función de alarma de límite de temperatura inferior on off ajustar valor de temperatura límite inferior Este aparato cuenta con una función de alarma visual Si durante una medición la temperatura medida es superior a la temperatura High Alarm ajustada el fondo de la pantalla se iluminará intermitentemente mediante LED rojos El aparato se comportará de igual modo cuando la temp...

Страница 90: ...ojo PeakTech 4975 PeakTech 4980 D factor de distancia superficie de iluminación del rayo en función de la distancia aprox 12 1 20 1 S diámetro del rayo infrarrojo 1 In 2 5 cm 6 In 15 cm 2 In 5 cm 12 In 30 cm 4 In 10 cm 24 In 60 cm 89 ...

Страница 91: ...o Automático tras 7 segundos aprox Resolución 0 1 C F 1 C F Emisión 0 1 1 0 variable Sensibilidad espectral 8 14 µm Dispositivo de rayo láser Clase 2 salida 1mW Longitud de onda 630 670 nm Proporción del punto de medición P 4975 P 4980 12 1 20 1 Rango de temperatura de servicio 0 50 C 32 122 F Humedad del aire 10 90 Tensión de alimentación Pila de 9 V Dimensiones An xAl xFondo 42 x 155 x 95 mm Pes...

Страница 92: ...C a 300 C 50 C 20 C 0 1 C 2 5 C 20 C 300 C 1 0 v m 2 C 300 C a 800 C 1 C 1 5 v m Rango selección automática de rango 0 1 F 1 F Resolución Precisión 58 0 F a 572 F 58 F 68 F 0 1 F 4 5 F 68 F 572 F 1 0 v m 2 8 F 572 F a 1472 F 1 F 1 5 v m Atención La precisión indicada es válida a temperaturas de entre 18 y 28ºC y con una humedad relativa del aire inferior al 80 Emisión 0 1 variable Campo de visión ...

Страница 93: ...unas horas La pila debe cambiarse lo antes posible Para hacerlo retire la tapa del compartimiento de la pila véase la figura abajo saque la pila gastada y coloque una nueva Coloque de nuevo la tapa del compartimento y asegúrela Atención Las pilas gastadas son residuos especiales y deben depositarse en el contenedor previsto para ello 92 Indicación del estado de la pila Abra el compartimento de la ...

Страница 94: ...os de forma gratuita las pilas que le hemos suministrado a la dirección que aparece en la última página de este manual o enviárnoslas por correo con franqueo suficiente Puede solicitar más información acerca del Reglamento alemán sobre pilas en el Ministerio alemán de Medio Ambiente Protección de la Naturaleza y Seguridad Nuclear 8 Cómo funciona el aparato Este termómetro de infrarrojos mide la te...

Страница 95: ... de grande que el punto de medición del rayo infrarrojo 8 2 Distancia y punto láser Cuanto más se aleje del objetivo el punto de medición por infrarrojos aparecerá cada vez más grande en la superficie que se va a medir 8 3 Medición de una fuente de calor Para localizar una fuente de calor apunte con el termómetro a un punto fuera del área que se desea medir y después mueva el punto láser arriba y ...

Страница 96: ...al Estado Temperatura Factor de emisión ɛ Aluminio pulido 50 C a 100 C 0 04 a 0 06 superficie rugosa 20 C a 50 C 0 06 a 0 07 muy oxidado 50 C a 500 C 0 2 a 0 3 bronce de aluminio 20 C 0 6 óxido de aluminio polvo de aluminio Temperatura normal 0 16 Latón mate óxidado 20 C a 350 C 0 22 oxidado a 600 C 200 C a 600 C 0 59 a 0 61 pulido 200 C 0 03 tratado con papel de lija 20 C 0 2 Bronce pulido 50 C 0...

Страница 97: ...2 Blanca 40 C a 100 C 0 80 a 0 95 Luz negra 20 C a 400 C 0 95 a 0 97 Aplicación en superficies sólidas 50 C a 1000 C 0 96 con silicato soluble 20 C a 200 C 0 96 Papel negro temperatura normal 0 90 negro mate dto 0 94 verde dto 0 85 rojo dto 0 76 blanco 20ºC 0 7 a 0 9 amarillo temperatura normal 0 72 Cristal 20 C a 100 C 250 C a 1000 C 1100 C a 1500 C 0 94 a 0 91 0 87 a 0 72 0 7 a 0 67 mate 20 C 0 ...

Страница 98: ...00ºC 0 09 a 0 12 Molibdeno 600ºC a 1000ºC 0 08 a 0 13 alambre de calefacción 700ºC a 2500ºC 0 10 a 0 30 Cromo alambre puro 50ºC 500ºC a 1000ºC 0 65 0 71 a 0 79 alambre oxidado 50ºC a 500ºC 0 95 a 0 98 Níquel absolutamente limpio pulido 100ºC 200ºC a 400ºC 0 045 0 07 a 0 09 oxidado a 600ºC 200ºC a 600ºC 0 37 a 0 48 alambre 200ºC a 1000ºC 0 1 a 0 2 Níquel níquel oxidado 500ºC a 650ºC 1000ºC a 1250ºC...

Страница 99: ...e chorreado con arena 700ºC 0 70 Hierro fundido fundido 50ºC 1000ºC 0 81 0 95 líquido 1300ºC 0 28 oxidado a 600ºC 200ºC a 600ºC 0 64 a 0 78 pulido 200ºC 0 21 Estaño pulido por bola 20ºC a 50ºC 0 04 a 0 06 Titanio oxidado a 540ºC 200ºC 500ºC 1000ºC 0 40 0 50 0 60 pulido 200ºC 500ºC 1000ºC 0 15 0 20 0 36 Wolframio 200ºC 600ºC a 1000ºC 0 05 0 1 a 0 16 alambre calefacción 3300ºC 0 39 Cinc oxidado a 40...

Страница 100: ...sco 80ºC 0 85 Silicio polvo granulado temperatura normal 0 48 Silicio silicio polvo temperatura normal 0 30 Escoria caldera 0 C a 100 C 200ºC a 1200ºC 0 97 a 0 93 0 89 a 0 70 Nieve 0 80 Estuco rugoso cocido 10ºC a 90ºC 0 91 Alquitrán papel alquitranado 20ºC 0 91 a 0 93 Agua capa sobre una superficie metálica 0 C a 100 C 0 95 a 0 98 Ladrillo chamota 20ºC 1000ºC 1200ºC 0 85 0 75 0 59 resistente al f...

Страница 101: ...resión Reservado el derecho a introducir en el aparato cambios técnicos que supongan mejoras Por la presente confirmamos que todos los aparatos cumplen las especificaciones indicadas en nuestra documentación y que se suministran calibrados de fábrica Se recomienda repetir el calibrado al cabo de un año PeakTech 08 2016 Ba Pt Th PeakTech Prüf und Messtechnik GmbH Gerstenstieg 4 DE 22926 Ahrensburg ...

Отзывы: