background image

16 

Opis części

1

 

Przełącznik główny

2

  Przycisk AUTO

3

  FWD - do przodu

4

  REV - Odwrót 

5

  Pojemnik do recyklingu

6

 

Kabel zasilający

7

  Okienko kontrolne

Instalacja / Konfiguracja

  

Upewnić się, że przełącznik główny 

1

 

ustawiony jest na pozycję "0".

  

Podłączyć przewód sieciowy 

6

 do  

normalnego gniazda 230 V.

  

Normalne jest, że resztkowy smar w sil

-

niku ulegnie spaleniu podczas pierwszych 

kilku dłuższych okresów użytkowania 

rozdrabniacza. W przypadku zauważe

-

nia lekkiego nieprzyjemnego zapachu 

palenia lub obecności drobnych

 grzybów 

dymu podczas pierwszych kilku pierw-

szych zastosowań, można kontynuować 

korzystanie z niszczarki. Jeśli którykol

-

wiek z objawów wystąpi po wielokrotnym

 

stosowaniu, skontaktuj się z pomocą 

techniczną.

Tryb zwykly

   Ustawić przełącznik główny 

1

 na pozycji 

„1“ i nacisnąć przycisk 

AUTO 

2

. Świeci 

on teraz na niebiesko.

  

Po włożeniu papieru urządzenie urucha

-

mia się automatycznie i zatrzymuje się, 

gdy tylko cały papier zostanie przepusz

-

czony.

   Wydajność cięcia wynosi PS600-75 - 8 

kartek (80 g / m

2

), PS600-85 - 10 kartek 

(80 g / m

2

), PS600-95 - 15 kartki (80 g / m

2

lub 1 karta kredytowa. Należy jednak 

każdorazowo niszczyć tylko papier lub 

tylko karty kredytowe, ponieważ w innym 

razie może dojść do przeciążenia 

urządzenia.

  

Nigdy nie próbuj niszczyć zapieczęto

-

wanych kopert. Może to spowodować 

uszkodzenie niszczarki. Opróżnij koperty

 

i rozłóż zawartość całkowicie przed nisz

-

czeniem. Kauczukowane koperty, etykiety 

lub inne produkty z klejem muszą być 

bezwzględnie niszczone, ponieważ może

 

to spowodować zacięcie papieru. 

  

Nie niszczyć mokrego papieru, papieru 

węglowego ani torebek plastikowych. 

Odpady mogą spowodować zacięcie 

niszczarki, co może prowadzić do za

-

cięć i obniżenia wydajności urządzenia.

Rozwiązywanie problemów

Przegrzanie:

  

Jeśli urządzenie będzie używane 

 

dłużej niż 30 minut bez przerwy przy 

maksymalnym obciążeniu, wyłączy się 

automatycznie. Przycisk AUTO 

2

 

świeci 

na czerwono. Po krótkim odczekaniu ok. 

10 minut urządzenie może pracować 

dalej.

Zacięcie papieru:

  

W przypadku zacięcia papieru maszyna 

zatrzymuje się automatycznie i rozpo

-

czyna odwracanie. Papier jest uwalniany. 

   Wyjąć papier z urządzenia, zredukować 

ilosć stron i uruchomić ponownie.

Czyszczenie i pielęgnacja

   Opróżnić kosz na papier

 

5

, gdy tylko 

okienko kontrolne 

7

 będzie całkowicie 

pokryte skrawkami papieru. W tym celu 

wyciągnij pojemnik na od- pady, pocią

-

gając za uchwyt, opróżnij go i włóż z 

 

powrotem na miejsce.

  

Sporadycznie włożyć niewielką ilość 

olejowanego papieru do otworu tnącego 

i uruchomić maszynę w "trybie FWD" 

3

 

przez około 10 sekund. Stosować olejo

-

wany papier PEACH PS100-00 lub alter

-

natywnie specjalny olej do niszczenia 

dokumentów z drewna brzoskwiniowego 

PS100-05.

Polski

Содержание PS600-75

Страница 1: ...gi Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Peach PS600 95 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Macchine per Ufficio Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Peach PS600 75 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Macchine per Ufficio ...

Страница 2: ...mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čít...

Страница 3: ...A B 5 5 2 3 4 1 6 7 ...

Страница 4: ...od prístroja aby sa nedostali do rezného mechanizmu PL Trzymać krawaty i inne luźne części odzieży z dala od urządzenia ay nie dostały się do mechanizmu tnącego DE Losen Schmuck vom Gerät fernhalten damit er nicht in das Schneidwerk gerät GB Keep loose jewellery away from the device to prevent them getting into the cutting unit FR Éloignez de l appareil les bijoux pendants afin qu ils seprennent p...

Страница 5: ...inzug gelangt ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose Stecken Sie nie die Finger in die Schneidöffnung Halten Sie Tiere vom Gerät fern Diese können sich verletzen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezügl...

Страница 6: ...im Schneidwerk führen Leeren Sie Briefumschläge und entfalten Sie den Inhalt komplett bevor Sie ihn zerkleinern Gummierte Umschläge Etiketten oder andere mit Klebstoff versehene Produkte dürfen NIEMALS zerkleinert werden da dies zu Papierstaus führen kann Zerkleinern Sie kein nasses Papier Kohlepapier oder Plastiktaschen Die Reste verklemmen das Schneidwerk was zu Staus und verminderter Leistung d...

Страница 7: ...er plug from the wall outlet Never put your fingers in the blade opening Keep animals away from the unit They can injure themselves This equipment may be used by children aged 8 years and over and by persons with impaired physical sensory or men tal abilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised or instructed in the safe use of the equipment and understand the resulting...

Страница 8: ...damage to the cutterbar Empty envelopes and unfold the contents completely before you shred them Rub berized envelopes labels or other prod ucts with adhesive must NEVER be crushed as this may cause paper jams Do not shred wet paper carbon paper or plastic bags The debris jams the cutter bar which can lead to jams and reduced performance of the unit Bug fixing Overheating If you use the unit for m...

Страница 9: ...s l entrée débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise murale Ne jamais mettre les doigts dans l ou verture de la lame Tenez les animaux éloignés de l appareil Ils peuvent se blesser Cet équipement peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales affaiblies ou un manque d expérience et de connaissances si ...

Страница 10: ...es en veloppes scellées Cela peut endomma ger le destructeur Vider les enveloppes et déplier complètement le contenu avant de les déchiqueter Les enveloppes éti quettes ou autres produits caoutchoutés avec adhésif ne doivent JAMAIS être déchiquetés car cela pourrait causer des bourrages papier Ne pas déchiqueter le papier mouillé le papier carbone ou les sacs de plastique Les déchets bloquent le b...

Страница 11: ...odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky Nikdy nesahejte prsty do řezacího otvoru Dbejte na to aby se k přístroji nepřibli žovala zvířata Mohla by se zranit Tento přístroj mohou používat děti starší osmi let osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a chápo...

Страница 12: ...obsah úplně rozložte Pogumované obálky etikety nebo jiné výrobky s lepi dlem nesmíte NIKDY skartovat může dojít k nahromadění a zaseknutí papíru Neskartujte mokrý papír průklepový papír ani umělohmotné tašky Zbytky se mo hou zaseknout v řezacím mechanismu s následkem nahromadění materiálu a snížení výkonu přístroje Odstranění poruch Přehřívání Pokud používáte přístroj nepřetržitě po dobu delší než...

Страница 13: ...v kravata atď neúmyselne do miesta vťahovania papi era ihneď vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Nikdy nedávajte prsty do rezacieho otvoru Zvieratá udržiavajte v bezpečnej vzdia lenosti od prístroja Mohli by sa poraniť Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psy chickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skú seností a vedomostí ak sú po...

Страница 14: ...nia Vyprázdnite obálky a kompletne rozložte ich obsah predtým ako ho budete skartovať Pogumované obálky etikety alebo iné produkty obsa hujúce lepiace látky NIKDY nesmú byť skartované pretože to môže viesť k uviaznutiu papiera Neskartujte mokrý papier uhľový kopí rovací papier alebo plastové tašky Zvy šky uviaznu v rezacom zariadení čo môže viesť k zápcham a zníženej výkonnosti prístroja Odstraňov...

Страница 15: ...czyć wtyczkę sieciową od gniazdka ściennego Nigdy nie wkładać palców w otwór ostrza Trzymaj zwierzęta z dala od jednostki Mogą się zranić Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i więcej oraz przez osoby z upośledzeniami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi albo z brakiem doświadczenia i wiedzy jeżeli są pod nadzorem lub poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania...

Страница 16: ...buj niszczyć zapieczęto wanych kopert Może to spowodować uszkodzenie niszczarki Opróżnij koperty i rozłóż zawartość całkowicie przed nisz czeniem Kauczukowane koperty etykiety lub inne produkty z klejem muszą być bezwzględnie niszczone ponieważ może to spowodować zacięcie papieru Nie niszczyć mokrego papieru papieru węglowego ani torebek plastikowych Odpady mogą spowodować zacięcie niszczarki co m...

Страница 17: ...PS600 85 PS600 95 Shred type Micro Cut Shred size mm 2x15 mm Shredding capacity A4 80gm2 8 10 15 Feed opening mm 220 Shredding speed m min 1 8 1 6 1 5 Continuous shred capacity min 30 Cool off time min ca 10 Basket capacity L 16 23 30 Basket capacity A4 sheets 290 420 600 Security level DIN 66399 P 5 Input 220 240V AC 50Hz X X X Noise dB A 65 ...

Страница 18: ...n Chaltenbodenstrasse 6D CH 8834 Schindellegi Switzerland support peach info Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stav informací Stav informácií Stan informacji 04 2018 Ident No PS600 75 85 95042018 EU ...

Отзывы: