background image

1

DE

Bedienungsanleitung PS600-75 / 85 / 95

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - 
FÜR DEN ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH 
AUFBEWAHREN

Die folgenden Sicherheitshinweise müssen beim Einsatz 
von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt 
werden:

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme- 

oder Wasserquellen auf.

Benutzen Sie das Gerät nicht in staubi-gen oder 

explosionsgefährdeten Umge-bungen (entzündliche Gase, 
Dämpfe, Dämpfe von organischen Lösungsmitteln).

Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.

Legen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab.

Vermeiden Sie Lebensgefahr 

durch elektrischen Schlag!

Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel 

sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem 
Kundendienst austauschen, um Gefährdungen zu  
vermeiden.

Lassen Sie Geräte und Netzkabel, die nicht einwandfrei 

funktionieren oder be-schädigt wurden, sofort von 
autorisiertem Fachpersonal oder vom Kundendienst 
untersuchen und reparieren.

Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und 

benutzen Sie es auch niemals in feuchter oder nasser 
Umgebung.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des 

Betriebs niemals nass oder feucht wird.

Vermeiden Sie  Verletzungsgefahr!

Den Aktenvernichter nur durch eine  Person bedienen.

Das Gerät während des Betriebs  niemals 

unbeaufsichtigt lassen.

Halten Sie lose Kleidung, langes Haar, Schmuck u. ä. 

von der Schneidöffnung fern. Falls doch ein Gegenstand 
(Ärmel, Krawatte etc.) unbeabsichtigt in den Einzug 
gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der 
Steckdose.

Stecken Sie nie die Finger in die Schneidöffnung.

Halten Sie Tiere vom Gerät fern. Diese können sich 

verletzen.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und 

darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, 
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel 
an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie 
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des 
Gerätes unter-wiesen wurden und die daraus resultie-
renden Gefahren verstehen. Kinder  dürfen nicht mit dem 
Gerät spielen.  Reinigung und Benutzerwartung dürfen 
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt 
werden.

Das Verpackungsmaterial stellt eine  Gefahr für Kinder 

dar. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nach dem 
Auspacken sofort oder bewahren Sie es für Kinder 
unzugänglich auf.

Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf 

treten oder darüber stolpern kann.

SO VERHALTEN SIE SICH SICHER:

VERLETZUNGSGEFAHR! GEFAHR DER 

SACHBESCHÄDIGUNG!

Stellen Sie das Gerät in unmittelbarer Nähe zur 

Steckdose auf. Benutzen Sie kein Verlängerungskabel. 
Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und der Netzste-cker 
leicht zugänglich und im Notfall problemlos erreichbar 
sind.

Ziehen Sie bei Gefahr sofort den  Netzstecker aus der 

Steckdose.

Verwenden Sie den Aktenvernichter  niemals 

zweckentfremdet.

Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer 

darauf, was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. 
Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkon-
zentriert sind oder sich unwohl fühlen.

TEILEBESCHREIBUNG

A

 Hauptschalter 

B

 Taste AUTO

C

 FWD – Vorwärts 

D

 REV – Rückwärts 

E

 Papierkorb 

F

 Netzkabel 

G

 Kontrollfenster

INSTALLATION / INBETRIEBNAHME

Stellen Sie sicher, dass der Haupt-schalter 

A

 auf 

Position "0" steht.

Schließen Sie das Netzkabel 

F

 an  einer normalen 

230 Volt Steckdose an.

Содержание Micro Cross Cut PS600-75

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Návod k obsluze Návod na používanie Instrukcja obsługi Micro Cross Cut Shredder PS600 75 85 95 ...

Страница 2: ...ením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje SK Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja PL Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 1 GB Operation and Safety Notes Page 3 FR...

Страница 3: ...1 6 7 5 4 3 2 Back side ...

Страница 4: ...te ho zo siete V tomto zariadení sa nachádzajú nebezpečné pohyblivé časti udržujte časti tela mimo pohyblivých častí Obracające się części zagrożenie dla rąk Ten sprzęt nie jest przeznaczony do użytku przez dzieci Unikać dotykania otworu podawania mediów rękami ubraniem lub włosami Niebezpieczna część ruchoma znajduje się w tym urządzeniu trzymać części ciała z dala od części ruchomych DE GB FR Sc...

Страница 5: ...ot use sprays Ne pas utiliser de bombe aérosol CZ SK PL Nepoužívat prostředky ve sprejích Nepoužívajte postrekovacie prostriedky Nie stosować środków w sprayu DE GB FR Büroklammern müssen entfernt werden Paper clips must be removed Les trombones doivent être retirés CZ SK PL Kancelářské sponky se musí odstranit Kancelárske spinky musia byť odstránené Należy usunąć spinacze biurowe DE GB FR 7 Seite...

Страница 6: ... die Schneidöffnung Halten Sie Tiere vom Gerät fern Diese können sich verletzen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultie renden Gefah...

Страница 7: ...tiketten oder andere mit Klebstoff versehene Produkte dürfen NIEMALS zerkleinert werden da dies zu Papierstaus führen kann Zerkleinern Sie kein nasses Papier Kohlepapier oder Plastiktaschen Die Reste verklemmen das Schneidwerk was zu Staus und verminderter Leistung des Gerätes führen kann FEHLERBEHEBUNG Überhitzung Wenn Sie das Gerät länger als 30 Minuten ununterbrochen mit maximaler Beladung verw...

Страница 8: ... of experience and knowledge if they have been supervised or instructed in the safe use of the equipment and understand the resulting hazards Children are not allowed to play with the device Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision The packaging material is a danger to children Dispose of packaging material immediately after unpacking or store it inacce...

Страница 9: ...performance of the unit BUG FIXING Overheating If you use the unit for more than 30 mi nutes without interruption with maximum load it will automatically switch off The AUTO button B will light up red After a cool off time of approx 10 minutes the device can be used again Paper jam In the event of a paper jam the machine stops automatically and starts to reverse The paper is released again Take th...

Страница 10: ... animaux éloignés de l appareil Ils peuvent se blesser Cet équipement peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales affaiblies ou un manque d expérience et de connaissances si elles ont été supervisées ou instruites sur l utilisation sécuritaire de l équipement et comprennent les dangers qui en ré sultent Les enf...

Страница 11: ...ts caoutchoutés avec adhésif ne doivent JAMAIS être déchiquetés car cela pourrait causer des bourrages papier Ne pas déchiqueter le papier mouillé le papier carbone ou les sacs de plastique Les déchets bloquent le broyeur ce qui peut entraîner des bourrages et réduire la performance de la machine RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Surchauffe Si vous utilisez l appareil pendant plus de 30 minutes sans interr...

Страница 12: ...stmi jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí která z jeho používání vyplývají S výrobkem si děti nesmí hrát Děti nes mí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu výrobku Obalový materiál je pro děti nebezpečný Obalový materiál zlikvidujte ihned po vybalení nebo ho uschovejte na místě nepřístupném dětem Síťový kabel umístěte tak ab...

Страница 13: ...e ODSTRANĚNÍ PORUCH Přehřívání Pokud používáte přístroj nepřetržitě po dobu delší než 30 minut na maximální výkon dojde k automatickému vypnutí Tlačítko AUTO B svítí červeně Po uplynutí cca 10 minut lze přístroj znovu používat Nahromadění papíru V případě nahromadění papíru se přístroj automaticky vypne a aktivuje zpětný chod Tím papír uvolníte Vyjměte papír z přístroje redukujte počet stránek a p...

Страница 14: ...ov ako aj osoby so zníženými psy chickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skú seností a vedomostí ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené ohľadom bezpeč ného používania prístroja a ak porozu meli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním Deti sa s prístrojom nesmú hrať Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Obalový materiál predstavuje nebezpe čenstvo pre ...

Страница 15: ...í papier alebo plastové tašky Zvy šky uviaznu v rezacom zariadení čo môže viesť k zápcham a zníženej výkonnosti prístroja ODSTRAŇOVANIE PORÚCH Prehriatie Ak prístroj používate dlhšie ako 30 minút nepretržite pri maximálnom zaťažení automaticky sa vypne Tlačidlo AUTO B svieti červeno Po ca 10 minútovej pres távke môžete prístroj opäť používať Uviaznutie papiera V prípade uviaznutia papiera sa príst...

Страница 16: ...i sensorycznymi lub umysłowymi albo z brakiem doświadczenia i wiedzy jeżeli są pod nadzorem lub poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Materiał opakowaniowy stanowi zagrożenie dla dzieci Materiał opako waniowy należy usuwać nat...

Страница 17: ...zacięcie papieru Nie niszczyć mokrego papieru papieru węglowego ani torebek plastikowych Odpady mogą spowodować zacięcie niszczarki co może prowadzić do za cięć i obniżenia wydajności urządzenia ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Przegrzanie Jeśli urządzenie będzie używane dłużej niż 30 minut bez przerwy przy maksymalnym obciążeniu wyłączy się automatycznie Przycisk AUTO B świeci na czerwono Po krótkim odcze...

Страница 18: ... 23L 420 P5 220 240V AC 50Hz 60 dB Micro Cross Cut 2x15mm 15 sheets 220mm 1 5m min 30min ca 10min 30L 600 P5 60 dB 3T Supplies AG Peach Division Chaltenbodenstrasse 6D CH 8834 Schindellegi Switzerland www peach info Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Versione delle informazioni Estado de las informaciones Uppgiftslämnare Informasjonsstatus Stav informací Stav ...

Отзывы: