manualshive.com logo in svg
background image

OPERATING AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS 

BBQ PATRON series 

BBQ PATRON cabinet 

BBQ PATRON build-in 

PATTON B.V.    Postbox 299   NL-2740 AG   Waddinxveen Holland

              Website: www.patton.eu

Содержание PATRON series

Страница 1: ...OPERATING AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS BBQ PATRON series BBQ PATRON cabinet BBQ PATRON build in PATTON B V Postbox 299 NL 2740 AG Waddinxveen Holland Website www patton eu...

Страница 2: ...ES PT DK NO SE FI Operating instructions Notice d emploi Gebrauchsanweisung Instruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Manual de instru oes Betjeningcvjledning Brukerveiledningen B...

Страница 3: ...ANY TWISTING OF THE GAS HOSE x THE HOSE MUST BE REPLACED IF DAMAGED AND WHEN NATIONAL CONDITIONS REQUIRE IT x DO NOT LIGHT BBQ WITH HOOD CLOSED x FLAMES SHOULD BE BLUE AND STABLE WITH NO YELLOW TIPS...

Страница 4: ...only REGULATOR AND HOSE ASSEMBLY x Must be suitable for Liquid Petrol Gas LPG x Must withstand the above mentioned pressures x May not exceed 1 5 metres in length x The flexible hose should be a hose...

Страница 5: ...y the soap solution to all gas connections Bubbles will appear in the soap solution if connections are not properly sealed Tighten or repair if necessary 4 If you observe a gas leak you cannot repair...

Страница 6: ...ach use will keep it ready for instant use Once a year give the entire BBQ a thorough cleaning INTERIOR x Turn the burner controls to OFF position close the gas cylinder valve and disconnect gas suppl...

Страница 7: ...EATE AN UNSAFE OPERATING SITUATION FREQUENT INSPECTION AND CLEANING OF THE BURNER TUBES IS RECOMMENDED BURNER OPERATION AND IGNITION SYSTEM CHECK A B B A Always open the hood before lighting 1 With bu...

Страница 8: ...e Do not use the side burner if gas odor is present x Keep a spray bottle of soapy water near the gas supply valve and check the connections before each use x Open the hood before lighting Push and tu...

Страница 9: ...BQ Open gas supply for one second to clear any obstruction from hose Close off gas supply at source and reconnect hose to BBQ c Blocked orifice CORRECTION Remove loose items from inside BBQ body Remov...

Страница 10: ...RILLER LE TUYAU DE GAZ x LE TUYAU DOIT ETRE REMPLAC SI ENDOMMAG OU SI LES REGLEMENTS NATIONAUX LE R CLAMENT x N ALLUMEZ PAS LE BARBECUE AVEC COUVERCLE FERM x LES FLAMMES DOIVENT ETRE BLEUX ET STABLES...

Страница 11: ...oivent tre adapt au p trole liquid gaz ifi PLG x Doivent r sister aux pressions susmentionn es x La longueur du tuyau ne doit pas exc der 1 5m x Le tuyau souple doit tre raccord un adaptateur x Utilis...

Страница 12: ...ords bouteille d tendeur tuyau appareil Si des bulles se forment cela signifie qu il y a des fuites de gaz et que les raccords ne sont pas tanches Serrer les crous ou remplacer la pi ce d fectueuse 4...

Страница 13: ...chaude apr s chaque utilisation votre appareil sera toujours pr t l emploi Nettoyez votre barbecue une fois par an enti rement INTERIEUR x Tournez les manettes de r glage du br leur vers OFF fermez le...

Страница 14: ...DANGEREUSE DU GAZ HORS DU BRULEUR L INSPECTION FR QUENTE ET NETTOYAGE DES TUYAUX DU BRULEUR SONT RECOMMAND S OPERATION DU BRULEUR ET CONTROLE D ALLUMAGE A B B A OUVREZ TOUJOURS LE COUVERCLE AVANT ALLU...

Страница 15: ...nt usage N utilisez pas le br leur secondaire si vous sentez une odeur de gaz x Tenez un vaporisateur eau savonneuse pr s de la vanne de l alimentation de gaz et contr lez les raccords avant chaque us...

Страница 16: ...correctement l orifice b Obstruction dans la ligne du gaz REM DE Retirez le tuyau du barbecue Ouvrez l alimentation de gaz pour une seconde afin de d boucher le tuyau Fermez l alimentation de gaz la...

Страница 17: ...HLAUCH MUSS ERSETZT WERDEN WENN ER BESCH DIGT IST ODER WENN L NDERSPEZIFISCHE VORSCHRIFTEN DAS ERFORDERN x Z NDEN SIE DEN GRILL NICHT BEI GESCHLOSSENER HAUBE AN x DIE FLAMME SOLLTE BLAU SEIN UND RUHIG...

Страница 18: ...REGLER EINHEIT x Muss f r Fl ssiggas Butan Propan geeignet sein x Muss f r oben genannte Dr cke zugelassen sein x Darf nicht l nger als 1 50 Meter sein x Der flexible Schlauch sollte mit einem Adapter...

Страница 19: ...Teile mit der Seifenlauge Wenn Undichtigkeiten auftreten bilden sich Blasen in der Seifenlauge Ziehen Sie in diesem Fall die Schelle fester oder reparieren Sie das Leck 4 Wenn Sie ein Gasleck festste...

Страница 20: ...igen Sie den Grill einmal pro Jahr gr ndlich DAS INNERE DES GRILLS x Stellen Sie die Flammenregler auf OFF schlie en Sie den Gasflaschenhahn und entkoppeln Sie die Flasche x Entfernen Sie die Schlauch...

Страница 21: ...AHER ANZURATEN BRENNERBETRIEB UND Z NDSYSTEMKONTROLLE A B B A FFNEN SIE VOR DEM ANZ NDEN IMMER DIE HAUBE 1 ffnen Sie den Gasflaschenhahn w hrend die Bedienungskn pfe A sich in der Stellung OFF befinde...

Страница 22: ...asgeruch wahrnehmen x Halten Sie eine Spr hflasche mit Seifenwasser neben der Gaszufuhr bereit und kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch die Anschl sse x ffnen sie vor dem Anz nden die Haube x Dr cken...

Страница 23: ...ng ABHILFE Entfernen Sie den Schlauch vom Grill ffnen sie die Gaszufuhr eine Sekunde um eine Blockierung im Schlauch zu entfernen Schlie en Sie Gaszufuhr und schlie en Sie den Schlauch wieder am Grill...

Страница 24: ...GAS x IL TUBO FLESSIBILE DEVE ESSERE SOSTITUITO SE DANNEGGIATO E QUANDO LE NORME DI LEGGE LO RICHIEDONO x NON ACCENDERE CON IL COPERCHIO CHIUSO x LE FIAMME DOVREBBERO ESSERE STABILI DI COLORE BLU E SE...

Страница 25: ...la e solo una guida ASSEMBLAGGIO DEL TUBO FLESSIBILE E DEL REGOLATORE x Deve essere adatto per butano o propano GPL x Deve sostenere le pressioni sopraindicate x Non deve eccedere 1 5 m di lunghezza x...

Страница 26: ...della bombola 3 Applicare l acqua saponata a tutti i collegamenti del gas Il formarsi di bollicine nella soluzione indica fuga di gas e che i collegamenti non sono sigillati correttamente Stringere o...

Страница 27: ...stantaneo Una volta all anno dare all intero BBQ una pulizia completa INTERNO x Posizionare le manopole di regolazione su OFF chiudere il rubinetto della bombola cosi interrompendo il flusso di gas x...

Страница 28: ...IATI CONTROLLO DEL BRUCIATORE E PROVA DI ACCENSIONE B A A B APRIRE SEMPRE IL COPERCHIO PRIMA DI ACCENDERE L APPARECCHIO 1 Con le manopole di regolazione del bruciatore A nella posizione di off aprire...

Страница 29: ...ilizzare il bruciatore laterale se sentite odore dl gas x Tenere una bottiglia d acqua saponata a portata di mano e controllare i collegamenti prima di ogni uso x Il coperchio deve essere aperto prima...

Страница 30: ...s CORREZIONE Rimuovere il tubo flessibile dal BBQ Aprire il rubinetto del gas per un secondo per eliminare l ostruzione dal tubo flessibile Chiudere il rubinetto del gas e ricollegare il tubo flessibi...

Страница 31: ...ERVANG DE SLANG INDIEN DEZE BESCHADIGD IS OF INDIEN NATIONALE VOORSCHIFTEN DIT VEREISEN x STEEK DE BARBECUE NIET AAN WANNEER DE KAP GESLOTEN IS x VLAMMEN DIENEN BLAUW VAN KLEUR TE ZIJN EN STABIEL TE B...

Страница 32: ...MONTAGE VAN DRUKREGELAAR EN GASSLANG x Drukregelaar en gasslang moeten geschikt zijn voor Liquid Petrol Gas LPG x Drukregelaar en gasslang moeten de bovengenoemde druk kunnen weerstaan x De gasslang...

Страница 33: ...g aan op alle gasaansluitingen Indien u bellen ziet betekent dit dat de aansluiting niet goed dichtgedraaid is Draai ze dicht of repareer indien noodzakelijk 4 Indien u een gaslek vindt dat u niet kun...

Страница 34: ...oor gebruik Onderwerp de gehele barbecue eens per jaar aan een grondige schoonmaakbeurt BINNENWERK x Draai de bedieningsknop van de brander naar OFF draai de knop van de gasfles dicht en demonteer de...

Страница 35: ...ORZAKEN REGELMATIGE CONTROLE EN REINIGING VAN DE OPENINGEN VAN DE BRANDERS DE SLANGEN EN BUIZEN WORDT AANBEVOLEN GEBRUIK VAN DE BRANDER EN CONTROLE VAN DE ONTSTEKING A B B A OPEN DE KAP VOOR U DE BARB...

Страница 36: ...uik neemt Gebruik de zijbrander niet indien u gas ruikt x Houd een spuitfles met zeephoudend water in de buurt van de gasafsluiter en controleer de aansluitingen voor gebruik x Open de kap voor u de b...

Страница 37: ...aak de slang los van de barbecue Open de gastoevoer gedurende 1 seconde om verstopping in de slang op te heffen Sluit de gastoevoer af draai de knop op de gasfles dicht en verbind de slang met de barb...

Страница 38: ...GUAL EN CASO DE QUE LAS CONDICIONES NACIONALES ASI LO REQUIERAN x NO ENCIENDA ESTE APARATO CON LA TAPA CERRADA x LA LLAMA PRODUCIDA DEBERA VERSE AZUL Y ESTABLE POR NINGUNA RAZON DEBERA PRESENTAR PUNTA...

Страница 39: ...x Debe ser compatible con Gas de Petr leo L quido x Debe tolerar las presiones de gas mencionadas en el cuadro anterior x No deber exceder 1 5 metros de longitud x La manguera flexible deber ser una m...

Страница 40: ...parecer n si las conexiones no est n propiamente selladas Apretar o reparar sera necesario 4 Si usted observa que existe un fuga de gas que usted mismo no pueda reparar apague el suministro de gas des...

Страница 41: ...Limpiar las rejillas y lacas del asador lo mantendran listo para su siguiente uso Una vez al a o limpie a fondo su asador INTERIOR x Apague el control quemador gir ndolo hasta la posici n OFF cierre l...

Страница 42: ...UENTE DE LOS TUBOS QUEMADORES OPERACION Y ENCENDIDO DEL SYSTEMA A B B A MANTENGA LA TAPA DEL ASADOR ABIERTA AL ENCENDERLO 1 Con los botones de contro A en posici n OFF abra la valvula del cilindro de...

Страница 43: ...es de cada uso x Abra la tapa del asador antes de encenderlo x Presione y de vuelta al boton de control hasta la la posici n HI El pilot ova a encender la hornilla quemadora immediatamente Deje de pre...

Страница 44: ...strucci n en la l nea de gas CORRECCION Remueva la manguera de suministro de gas Abra la v lvula proveedora de gas por un Segundo para aliviar cualquier obstrucci n en la manguera Cierre el suministro...

Страница 45: ...E QUALQUER FRIO DE ELETRICIDADE DISTANTE DA CHURRASQUEIRA x A MANGUEIRA DE G S DEVE SER SUBSTITU DA CASO DANIFICADA OU SE EXIGIDA PELAS LEIS NACIONAIS x N O ACENDA A CHURRASQUEIRA COM A TAMPA FECHADA...

Страница 46: ...EM DA MANGUEIRA DE G S x Deve ser compat vel com G s de Petr leo L quido LPG x Deve ser capaz de aguentar as press es mencionadas no quadro x N o devem exceder 1 5 metros de comprimento x A mangueira...

Страница 47: ...cilindro 3 Coloque a soluc o de gua e detergente em todas as conex es de g s Algumas bolhas ir o aparecer caso as conex es nao estejam propriamente seladas Ajuste as conex es se necess rio 4 Se voc ob...

Страница 48: ...a Uma vez por ano a churrasqueira deve ter uma limpeza total INTERIOR x Coloque todos os bot es de controle do queimador na posi o OFF Feche a v lvula do cilindro de g s desconecte o fornecinemto de g...

Страница 49: ...S DENTRO DA CHURRASQUEIRA E RECOMEND VEL SISTEMA DE IGNI O LIGANDO A CHURRASQUEIR A B B A SEMPRE ABRA A CHURRASQUEIRA ANTES DE ACENDE LA 1 Com os bot es dos controles dos queimadores em off abra a v l...

Страница 50: ...da v lvula de g s e sempre cheque as conex es antes do uso x A tampa da churrasqueira tem que estar aberta antes da mesma ser acesa x Empurre e vire o bot o de controle do queimador para Hi Simultanea...

Страница 51: ...s SOLU O Reposicione o tubo para que esse possa estar em cima do orif cio b Obstru o na Linha de G s SOLU O Remova a mangueira de G s da Churrasqueira Abra o g s por um Segundo para limpar qualquer ob...

Страница 52: ...L LEDNINGER BORTE FRA VARME OVERFLADER x UNDG SNONINGER P GASSLANGEN x SLANGEN SKAL UDSKIFTES HVIS DEN BESKADIGES OG I HENHOLD TIL NATIONALE BESTEMMELSER x UNDLAD AT T NDE GRILLEN MED LUKKET L G x FLA...

Страница 53: ...REGULATOR OG SLANGEENHED x Skal v re egnet til flaskegas LPG x Skal kunne holde til ovenst ende tryk x M ikke overskride en l ngde p 1 5 meter x Den fleksible slange skal v re tilsluttet med en adapte...

Страница 54: ...gasforbindelser Der vil komme bobler i s beopl sningen hvis forbindelserne ikke er korrekt forseglede Stram eller reparer hvis det er n dvendigt 4 Hvis du bem rker en gasl kage du ikke kan reparere s...

Страница 55: ...r at grillen altid er parat til jeblikkelig anvendelse Giv grillen en grundig reng ring en gang om ret INDVENDIGT x Stil br nderbetjeningsknapperne p OFF luk for gasflaskeventilen og afbryd gasforsyn...

Страница 56: ...ION DET ANBEFALES AT EFTERSE OG RENG RE BR NDERSLANGERNE HYPPIGT KONTROL AF BR NDERFUNKTION OG T NDINGSSYSTEM A B B A BN ALTID L GET F R GRILLEN T NDES 1 Stil br nderbetjeningsknapperne A i positionen...

Страница 57: ...brug Brug ikke sidebr nderen hvis du kan lugte gas x Opbevar en sprayflaske med s bevand i n rheden af gasforsyningsventilen og kontroller forbindelserne hver gang f r brug x L get skal v re bent f r...

Страница 58: ...rillen bn gasforsyningen i et sekund for at fjerne en eventuel blokering i slangen Luk for gasforsyningen ved kilden og tilslut slangen til grillen igen c Blokeret bning TILTAG Fjern l se dele fra gri...

Страница 59: ...KE SLANGEN TIL GASSBEHOLDEREN TVINNER SEG x SLANGEN TIL GASSBEHOLDEREN M SKIFTES HVIS DEN VISER TEGN P SKADE OG N R NASJONALE FORSKRIFTER TILSIER DET x IKKE TENN OPP GRILLEN MED LOKKET LUKKET x FLAMME...

Страница 60: ...SLANGE OG TRYKKREGULATOR x M v re beregnet p Liquid Petrol Gas LPG x M t le trykk som oppgitt i tabellen x Slangen m ikke v re lengre enn 1 5 meter x Gasslangen skal kunne festes til en koblingsenhet...

Страница 61: ...il oppst bobler dersom ikke koblingene er tette Skru til koblingen bedre eller reparer der det er n dvendig 4 Hvis du oppdager en lekkasje du ikke kan reparere selv m du stenge ventilen p gassbeholder...

Страница 62: ...grillen alltid v re klar til bruk En gang i ret b r du gj re hele grillen ren INNVENDIG x Skru alle bryterne p grillen av steng av ventilen p gassbeholderen og koble fra gassledningen x L sne slangen...

Страница 63: ...ER DERFOR ANBEFALT AT DU SJEKKER DISSE R RENE OFTE OG RENGJ R DEM VED BEHOV KONTROLL AV BRENNER OG TENNINGSMEKANISME A B B A PNE ALLTID LOKKET F R OPPTENNING 1 Skru bryterne til brennerne A av og pne...

Страница 64: ...s du kjenner gasslukt x Ha en sprayflaske med s pevann ved ventilen og kontroller koblingene f r hver gangs bruk x pne lokket f r du tenner opp x Trykk inn bryteren til den aktuelle brenneren og skru...

Страница 65: ...RETTING L sne gasslangen fra grillen pne ventilen i ett sekund for fjerne proppen i slangen Steng ventilen p gassbeholderen og koble slangen til grillen igjen c Tilstoppet pning RETTING Ta l se deler...

Страница 66: ...NGAR INTE KOMMER I KONTAKT MED GRILLENS VARMA DELAR x GASSLANGEN SKALL INTE UTS TTAS F R VRIDNING ELLER DRAGNING x GASSLANGEN SKALL UTBYTAS OM DEN SKADAS ELLER N R UTG NGSDATUMET G R UT x T ND INTE GR...

Страница 67: ...e efterf ljas x Slangen f r inte vara mer n 1 5 m l ng x Den flexibla slangen skall anslutas till en adaptor x Anv nd en kl mma av r tt typ f r att ansluta slangen till grillens adapter f r att s kra...

Страница 68: ...ar med tv lvatten Om bubblor uppst r betyder det att det finns l ckor och att alla anslutningar inte r ordentligt tillslutna Sp nn fast eller reparera anslutningar vid behov 4 Om du uppt cker en gasl...

Страница 69: ...d redo att anv ndas Reng r grillen grundligt en g ng om ret INV NDIG RENG RING x Vrid reglageknappen knapparna till Off l ge st ng av gasoltubens ventil f r att st nga av gastillf rseln x Koppla ifr n...

Страница 70: ...LLEN KONTROLLERA D RF R GRILLEN OCH RENG R BR NNARR REN REGELBUNDET BR NNARENS FUNKTION OCH KONTROLL AV T NDNING A B A B T ND ALLTID GRILLEN MED PPET LOCK 1 Med reglageknapparna A vridna till Off l ge...

Страница 71: ...dning Anv nd inte sidobr nnaren om du k nner lukten av gas x Ha en flaska med tv lvatten n ra gastuben och kontrollera anslutningar f re varje anv ndning x Luckan skall vara ppen vid t ndning av grill...

Страница 72: ...er ventilerna b Tillt ppning av gasslang TG RD Koppla bort slangen fr n grillen ppna gastillf rseln f r en sekund f r att avl gsna tillt ppningen I slangen St ng av gastillf rseln vid gasolk llan och...

Страница 73: ...ULETKU ON VAIHDETTAVA JOS SE ON VAHINGOITTUNUT TAI JOS MAAN S NN KSET NIIN VAATIVAT x L SYTYT GRILLI KANSI KIINNI x LIEKKIEN PIT OLLA SINISI JA TASAISIA EIK NIISS SAA OLLA KELTAISIA K RKI x L KOSKAAN...

Страница 74: ...antavia PAINEENS TIMEN JA LETKUN YHDISTELM x T ytyy soveltua nestekaasulle x T ytyy kest yll mainitut paineet x Ei saa ylitt 1 5 metrin pituutta x Letku tulee olla yhdistetty soviteosalla x K yt asia...

Страница 75: ...kiin kaasuj rjestelm n liitoskohtiin Saippuaseos kuplii jos liitokset eiv t ole tarpeeksi tiiviit Kirist tai korjaa tarvittaessa 4 Jos havaitset kaasuvuodon jota et voi korjata sulje kaasupullon ventt...

Страница 76: ...n k ytt kerran j lkeen se on v litt m ss valmiudessa seuraavaa k ytt kertaa varten Puhdista koko grilli huolellisesti kerran vuodessa SIS PUOLI x K nn polttimien s timet OFF asentoon ja katkaise kaasu...

Страница 77: ...GRILLILLE JA SIIT VOI SYNTY TURVALLISUUSRISKI ON SUOSITELTAVAA TARKISTAA JA PUHDISTAA POLTTIMIEN PUTKET USEIN POLTTIMIEN TOIMINNAN JA SYTYTYSJ RJESTELM N TARKISTUS A B B A AVAA KANSI AINA ENNEN SYTYTT...

Страница 78: ...k yt sivupoltinta jos ilmassa on kaasun hajua x Pid saippuavett suihkupullossa kaasuventtiilin l hettyvill ja tarkista liitokset ennen jokaista k ytt kertaa x Kannen t ytyy olla auki ennen sytytyst x...

Страница 79: ...ORJAUS Poista letku grillist Avaa kaasunsy tt sekunnin ajaksi jotta tukos poistuu letkusta Sulje kaasunsy tt ja kytke letku takasin grilliin c Tukkeutuneet suuttimet KORJAUS Poista irrotettavat osat g...

Страница 80: ...STEP The following hardware is provided SFV 1 4x7 5 x2 5 x3 5 4XDQWLW 6SHFLILFDWLRQ HVFULSWLRQ WHP philip head screw philip head screw philip head screw SFV SFV locking washer SFV hex nut SFV SFV SFV...

Страница 81: ...80 STEP 1 STEP 2 Secure using four 1 4x7 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers...

Страница 82: ...81 STEP 3 Secure using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers STEP 4 Secure using four 5 32x2 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers...

Страница 83: ...82 STEP 5 Secure using two 1 4 hex nuts with two 1 4 flat washers STEP 6 Secure using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers...

Страница 84: ...83 STEP 7 Secure using two 5 32x2 5 Philips head screws with two 1 4 locking washers STEP 8 Secure using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers...

Страница 85: ...ll body assembly on cart frame Grill body will rest on the side bars of cart frame assembly Align bolt holes located on the outside of the grill body assembly STEP 10 Secure using six 1 4x3 5 Philips...

Страница 86: ...4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers STEP 12 Secure using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers and one 5 32x2 5 Philips head screw with one 5 32 locking wa...

Страница 87: ...screws with four 1 4 locking washers and one 5 32x2 5 Philips head screw with one 5 32 locking washer STEP 14 Insert grease tray assembly into opening on backside of grill Make sure to side tray onto...

Страница 88: ...n support ribs directly above heat distribution plates Place warming rack in grooves so that it sits above the cooking grills STEP 16 1 Unscrew the ignition battery cap Found at far left of control pa...

Страница 89: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS CART CABINET STEP 1 6 STEP 1 STEP 2 Secure using two 1 4 hex nuts with two 1 4 flat washers Secure using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers 1 4X3 5 4P...

Страница 90: ...Secure using two 5 32 Philips head screws with two 1 4 Locking washers 5 32X2 5 2PCS 1 4X7 5 8PCS STEP 4 Secure using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers Secure using eight...

Страница 91: ...EP 5 Secure using eight 5 32x2 5 Philips head screws with eight 5 32 locking washers STEP 6 Secure using two 5 32x2 5 Philips head screws 5 32X2 5 For model 720 0474A please continue with step 9 on pa...

Страница 92: ...ll body assembly on cart frame Grill body will rest on the side bars of cart frame assembly Align bolt holes located on the outside of the grill body assembly STEP 8 Secure using four 1 4x3 5 Philips...

Страница 93: ...3 5 Philips head screw with one 1 4 locking washer Regulator hose STEP 10 Secure using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers and one 5 32x2 5 Philips head screw with one 5 32...

Страница 94: ...ps head screws with four 1 4 locking washers and one 5 32x2 5 Philips head screw with one 5 32 locking washer 1 4X3 5 STEP 12 Insert grease tray assembly into opening on backside of grill Make sure to...

Страница 95: ...ort ribs directly above heat distribution plates Place warming rack in grooves so that it sits above the cooking grills STEP 14 1 Unscrew the ignition battery cap Found at far left of control panel 2...

Страница 96: ...the side bars of cart frame assembly Align bolt holes located on the outside of the Two burner body Secure Top using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers and Front with four...

Страница 97: ...ure using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers The tank hook and the tank support bracket can be placed on the right as well on the left side depending on the side that the b...

Страница 98: ...he side bars of cart frame assembly Align bolt holes located on the outside of the Tap wash body Secure Top using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers and front with four 5 3...

Страница 99: ...STEP 9 Take out the sink STEP 10 Remove the plastic washer and nut from the faucet Insert the faucet into the hole on the cart and replace the plastic washer and nut as shown below Hand tighten the n...

Страница 100: ...the faucet Secure the other end of the supply line to the brass adaptor inside the cart STEP 12 Insert the sink with plastic flexible hose pre assembled into the hole Insert the plastic flexible hose...

Страница 101: ...the side bars of cart frame assembly Align bolt holes located on the outside of the Tap wash body Secure Top using four 1 4x3 5 Philips head screws with four 1 4 locking washers and Front with four 5...

Страница 102: ...eas During heavy use the grill will produce a lot of smoke For protection against bad weather when the BBQ is not in use keep the unit covered with the cover delivered with the BBQ BUILT IN GRILL SPEC...

Страница 103: ...om of the qrease tray andthe island material in cm in cm in cm in cm A minimum of 7 1 4 in 18 5cm is required between the back of the grill and any non combustible material A minimum of 24 in 60 96cm...

Страница 104: ...in 101 60cm 7 7 8 in 20cm 24 in 60 96cm 23 5 8 in 60cm 10 7 8 in 27 62cm 1 3 4 in 4 5cm 3 in 7 6cm 5 in 12 7cm 1 in 2 54cm 2 in 5 08cm 1 in 2 54cm 4 in 10 2cm 4 in 10 2cm 1 in 2 54cm FRONT VIEW FOR B...

Страница 105: ...IN OPENING 740 0549 A minimum of 7 1 4 in 18 5cm is required between the back of the grill and any non combustible material A minimum of 24 in 60 96cm is required between the back of the grill and an...

Страница 106: ...1 10 Main Burner Igniter Wire 3 31 Lighting Rod 1 11 Bowl Assembly 1 32 Bottom Panel 1 12 Front Baffle 1 33 Right Side Panel Cart Leg Front 1 13 Main Gas Valve 3 34 Left Side Panel Cart Leg Rear 1 14...

Страница 107: ...13 Main Gas Valve 3 39 Wheel 2 14 Main Manifold 1 40 Tank Support Bracket 1 15 Main Control Panel 1 41 Lighting Rod 1 16 Pulse Igniter Module 1 42 Bottom Panel 1 17 Control Knob 4 43 Right Side Panel...

Страница 108: ...1 13 Lid rubber gasket front 2 39 Wheel 2 14 Side Gas Valve 1 40 Tank Support Bracket 1 15 Main Gas Valve 4 41 Lighting Rod 1 16 Main Manifold 1 42 Bottom Panel 1 17 Main Control Panel 1 43 Right Sid...

Страница 109: ...e Burner Cooking Grid 1 07 Body Support Panel Left 1 25 Side Burner Lid 1 08 Body Support Panel Right 1 26 Cart Frame Rear 1 09 Main Gas Valve 4 27 Main Burner Igniter Wire 1 1 10 Front Baffle 1 28 Ma...

Страница 110: ...ire 4 29 Grease Cup 1 10 Main Burner Bowl assembly 1 30 Cart Frame Beam Assembly Front 1 11 Front Baffle 1 31 Cart Bottom Panel 1 12 Main Gas Valve Cast Brass 4 32 Door Baffle 1 13 Main Manifold 1 33...

Страница 111: ...ner body A 2 24 Caster 2 07 Main burner body B 2 25 Back panel 1 08 Burner igniter wire A 2 26 Cart let insert 2 09 Burner igniter wire B 2 27 Bottom panel 1 10 Fire box 1 28 Door magnet 1 11 Regulato...

Страница 112: ...left 1 05 Faucet locknut 1 19 Side panel right 2 06 Braided Faucet Supply Line 1 20 caster 2 07 Top panel 1 21 Door magnet 1 08 Serving Cart Front Panel 1 22 Bottom panel 1 09 Logo 1 23 Cart leg inse...

Страница 113: ...ng Cart Front Panel 1 04 Logo 1 05 Flange Left 1 06 Flange Right 1 07 Cart Frame Rear 1 08 Side Panel Right 1 09 Caster 1 10 Back Panel 1 11 Side Panel Left 1 12 Cart leg Insert 1 13 Bottom Panel 1 14...

Страница 114: ...niter Wire 4 10 Bowl Assembly 1 11 Fire box support panel Right 1 12 Lid rubber gasket front 2 13 Front Baffle 1 14 Main Gas Valve 4 15 Main Manifold 1 16 Main Control Panel 1 17 Bezel 4 18 Control Kn...

Страница 115: ...10 Bowl Assembly 1 11 Fire box support panel Right 1 12 Lid rubber gasket front 1 13 Front Baffle 1 14 Main Gas Valve 4 15 Main Manifold 1 16 Control Panel 1 17 Bezel 4 18 Control Knob 4 19 Pulse Igni...

Страница 116: ...in burner body B 2 08 Main burner igniter wire A 2 09 Main burner igniter wire B 2 10 Top side panel w Bracket rear 1 11 Top side panel w Bracket left 1 12 Top side panel w Bracket right 1 13 Fire box...

Страница 117: ...ket 2 05 Faucet Locknut 1 06 Braided Faucet Supply Line 1 07 Supply Line Adapter 1 08 PVC Slip Joint Nut 2 09 Faucet Locknut 1 10 Plastic Flex Drain 1 11 Top side panel w Bracket right 1 12 Top side p...

Страница 118: ...TOP MARBLE REF DESCRIPTION QTY 01 Pie Cart granite top 1 02 Top Rail 1 03 Top side panel w Bracket left 1 04 Top side panel w Bracket right 1 05 Top side panel w Bracket rear 1 06 Front trim peace 1...

Страница 119: ...ight 1 12 Main Control Panel 1 38 Side Burner Bowl Assembly Frame 1 13 Bezel 4 39 Side Burner Cooking Grate 1 14 Control Knob 4 40 Side Burner Lid 1 15 Side Shelf front panel left 1 41 Cart Frame Pane...

Страница 120: ...er voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ES Nota Esta informaci n es una gu a nicamente Es posible que las indicaciones inclu das en las especificaciones de su Asador sean diferentes seg n la reg...

Отзывы: