background image

EN

138

EN

139

specifications provided with this power 

tool. 

Failure to follow all instructions listed 

below may result in electric shock, fire and/

or serious injury.

b) 

Operations such as sanding, wire brush-

ing or polishing are not recommended to 

be performed with this power tool.

 Op-

erations for which the power tool was not 

designed may create a hazard and cause 

personal injury.

c) 

Do not use accessories which are not 

specifically designed and recommended 

by the tool manufacturer.

 Just because 

the accessory can be attached to your pow-

er tool, it does not assure safe operation.

d) 

The rated speed of the accessory must 

be at least equal to the maximum speed 

marked on the power tool.

 Accessories 

running faster than their rated speed can 

break and fly apart.

e) 

The outside diameter and the thick-

ness of your accessory must be within 

the capacity rating of your power tool.

 

Incorrectly sized accessories cannot be ad-

equately guarded or controlled.

f) 

The arbour size of wheels, flanges, back-

ing pads or any other accessory must 

properly fit the spindle of the power 

tool.

 

Accessories with arbour holes that 

do not match the mounting hardware of 

the power tool will run out of balance, 

vibrate excessively and may cause loss 

of control.

g) 

Do not use a damaged accessory. Before 

each use inspect the accessory such as 

abrasive wheels for chips and cracks. 

If power tool or accessory is dropped, 

inspect for damage or install an undam-

aged accessory. After inspecting and in-

stalling an accessory, position yourself 

and bystanders away from the plane 

of the rotating accessory and run the 

power tool at maximum no-load speed 

for one minute.

 Damaged accessories will 

normally break apart during this test time.

h) 

Wear personal protective equipment. 

Depending on application, use face 

shield, safety goggles or safety glasses. 

As appropriate, wear dust mask, hearing 

protectors, gloves and workshop apron 

capable of stopping small abrasive or 

workpiece fragments.

 The eye protection 

must be capable of stopping flying debris 

generated by various operations . The dust 

mask or respirator must be capable of fil-

trating particles generated by your opera-

tion. Prolonged exposure to high intensity 

noise may cause hearing loss.

i) 

Keep bystanders a safe distance away 

from work area. Anyone entering the 

work area must wear personal protec-

tive equipment. 

Fragments of workpiece 

or of a broken accessory may fly away and 

cause injury beyond immediate area of op-

eration.

j) 

Hold the power tool by insulated grip-

ping surfaces only, when performing an 

operation where the cutting accessory 

may contact hidden wiring or its own 

cord.

 Cutting accessory contacting a „live“ 

wire may make exposed metal parts of the 

power tool „live“ and could give the opera-

tor an electric shock.

k) 

Position the cord clear of the spinning 

accessory.

 If you lose control, the cord may 

be cut or snagged and your hand or arm 

may be pulled into the spinning accessory.

l) 

Never lay the power tool down until the 

accessory has come to a complete stop.

 

The spinning accessory may grab the sur-

face and pull the power tool out of your con-

trol.

m) 

Do not run the power tool while carrying 

it at your side.

 Accidental contact with the 

spinning accessory could snag your cloth-

ing, pulling the accessory into your body.

n) 

Regularly clean the power tool’s air 

vents. 

The motor’s fan will draw the dust 

inside the housing and excessive accumula-

tion of powdered metal may cause electrical 

hazards.

o) 

Do not operate the power tool near flam-

mable materials.

 Sparks could ignite these 

materials.

p) 

Do not use accessories that require 

liquid coolants.

 Using water or other liq-

uid coolants may result in electrocution or 

shock.

KICKBACK AND RELATED WARNINGS

Kickback is a sudden reaction to a pinched or 

snagged rotating wheel or any other accesso-

ry. Pinching or snagging causes rapid stalling 

of the rotating accessory which in turn causes 

the uncontrolled power tool to be forced in the 

direction opposite of the accessory’s rotation 

at the point of the binding.

For example, if an abrasive wheel is snagged 

or pinched by the workpiece, the edge of the 

wheel that is entering into the pinch point can 

dig into the surface of the material causing the 

wheel to climb out or kick out. The wheel may 

either jump toward or away from the operator, 

depending on direction of the wheel’s move-

ment at the point of pinching. Abrasive wheels 

may also break under these conditions.

Kickback is the result of power tool misuse 

and/or incorrect operating procedures or con-

ditions and can be avoided by taking proper 

precautions as given below.

a) 

Maintain a firm grip on the power tool 

and position your body and arm to al-

low you to resist kickback forces. Al-

ways use auxiliary handle, if provided, 

for maximum control over kickback 

or torque reaction during start-up.

 The 

operator can control torque reactions or 

kickback forces, if proper precautions are 

taken.

b) 

Never place your hand near the rotating 

accessory.

 Accessory may kickback over 

your hand.

c) 

Do not position your body in the area 

where power tool will move if kickback 

occurs. 

Kickback will propel the tool in di-

rection opposite to the wheel’s movement at 

the point of snagging.

d) 

Use special care when working corners, 

sharp edges etc. Avoid bouncing and 

snagging the accessory.

 Corners, sharp 

edges or bouncing have a tendency to snag 

the rotating accessory and cause loss of 

control or kickback.

e) 

Do not attach a saw chain woodcarving 

blade or toothed saw blade.

 Such blades 

create frequent kickback and loss of con-

trol.

SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRIND-

ING OPERATIONS:

a) 

Use only wheel types that are recom-

mended for your power tool and the 

specific guard designed for the selected 

wheel.

 Wheels for which the power tool 

was not designed cannot be adequately 

guarded and are unsafe.

b) 

The grinding surface of centre de-

pressed wheels must be mounted below 

the plane of the guard lip. 

An improperly 

mounted wheel that projects through the 

plane of the guard lip cannot be adequately 

protected. 

c) 

The guard must be securely attached 

to the power tool and positioned for 

maximum safety, so the least amount 

of wheel is exposed towards the opera-

tor.

 The guard helps to protect the operator 

from broken wheel fragments, accidental 

contact with wheel and sparks that could 

ignite clothing.

d) 

Wheels must be used only for recom-

mended applications. For example: do 

not grind with the side of cut-off wheel.

 

Abrasive cut-off wheels are intended for 

peripheral grinding, side forces applied to 

these wheels may cause them to shatter.

e) 

Always use undamaged wheel flanges 

that are of correct size and shape for 

your selected wheel.

 Proper wheel flanges 

support the wheel thus reducing the pos-

sibility of wheel breakage. Flanges for cut-

off wheels may be different from grinding 

wheel flanges.

f) 

Do not use worn down wheels from larg-

er power tools.

 Wheel intended for larger 

power tool is not suitable for the higher 

speed of a smaller tool and may burst.

Содержание 6801249

Страница 1: ...RO GB PE 20 AGB bersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av orig...

Страница 2: ...gen Zum Schutz der Atemwege Staubmas ke tragen Lieferumfang 1x Winkelschleifer 1x Zusatzhandgriff 1x Schleifschutz 1x Schraubenschl ssel Falls Teile fehlen oder besch digt sind wen den Sie sich bitte...

Страница 3: ...ndungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren h Griffe und Grifffl chen trocken sauber und frei von l und Fett halten Rutschi ge Griffe und Grifffl chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontroll...

Страница 4: ...gs bewegt Ein R ckschlag treibt das Werkzeug am Klemmpunkt entgegen der Drehrichtung der Scheibe 5 SERVICE a Das Elek tro werk zeug ausschlie lich von qualifiziertem Fachpersonal und nur un ter Verwen...

Страница 5: ...icht sicher b Die Schleiffl che von gekr pften Schei ben muss unterhalb der Ebene der Schutzlippe montiert werden Eine un sachgem montierte Schleifscheibe die ber die Ebene der Schutzlippe hinausragt...

Страница 6: ...en Sie den unteren Teil des Ein Ausschalters 6 und schieben Sie den Schalter nach vorne Dr cken Sie den vorderen Teil des Ein Ausschalters 6 nach unten um ihn in eingeschalteter Position zu arretieren...

Страница 7: ...r Zusatzhandgriff 5 kann an den Anschluss an beiden Seiten des Werk zeugs montiert werden Vorsicht Sicherstellen dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku entfernt ist 1 Den Zusatzhandgriff 5 an de...

Страница 8: ...schen Ge r ten zu entsorgen und d rfen nicht im un sortierten Hausm ll entsorgt werden Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei F r weitere Informationen wenden Sie sich bitte a...

Страница 9: ...ner Reparatur besteht kein Anspruch auf einen Ersatzartikel Die Wahl der Garantieleistungen Reparatur oder Austausch erfolgt nach freiem Ermessen des Garantiegebers Es besteht kein Anspruch auf eine b...

Страница 10: ...gsrechte f r Verbraucher Konformit tsge w hrleistung gem ss des luxemburgischen Code de la consommation sowie Konformit ts anspruch bei bergabe und Garantie gegen verdeckte M ngel des luxemburgischen...

Страница 11: ...ent d accidents et de bles sures corporelles et de dommages mat riels importants Porter une protection auditive pour pro t ger ses oreilles Porter des lunettes de s curit pour prot ger ses yeux Porter...

Страница 12: ...pr vu S assu rer que l interrupteur est positionn sur OFF arr t avant de raccorder l appareil une source lectrique et ou un bloc de batterie de soulever ou de transporter l outil Le fait de porter un...

Страница 13: ...s que les meules Si un outil lectrique ou un accessoire tombe contr ler la pr sence de dommages ou installer un accessoire intact Apr s avoir contr l et install un accessoire se tenir soi m me et les...

Страница 14: ...intactes pr sentant les bonnes dimen sions et la bonne forme pour le disque choisi Des brides de disques adapt es soutiennent le disque r duisant ainsi l ventualit d une rupture du disque Les brides d...

Страница 15: ...is tenir fermement l outil 2 Pour mettre l outil sous tension appuyer sur la partie inf rieure de l interrupteur marche arr t 6 et pousser l interrupteur vers l avant Appuyer sur la partie sup rieure...

Страница 16: ...ARR T Pour mettre l outil sous tension ap puyer sur la partie inf rieure de l inter rupteur marche arr t 6 et pousser l interrupteur vers l avant Appuyer sur la partie sup rieure de l interrupteur ma...

Страница 17: ...hine et les fentes de ventilation propres Contr ler r guli rement si des poussi res ou des mati res trang res ont p n tr dans les grilles proximit du moteur et autour de l interrupteur marche arr t Ut...

Страница 18: ...t ne sont pas couvert s par la garantie La garantie ne porte pas non plus sur le dommage concomitant ou le dommage cons cutif ni sur des co ts de montage et d montage en cas de l application de la gar...

Страница 19: ...ni gravi alle cose Portare cuffie di protezione per la pro tezione dell udito Portare occhiali di sicurezza per la pro tezione degli occhi Portare maschera antipolvere per la protezione del tratto res...

Страница 20: ...frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l attrez zo Potrebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rimanere incastrata...

Страница 21: ...guanti e grembiule da officina per proteggersi da piccoli frammenti abra sivi o del pezzo da lavorare La protezione per gli occhi consente di evitare le lesioni oculari dovute ai frammenti volanti gen...

Страница 22: ...o pi grande non funziona correttamente alla velocit maggiore di un attrezzo pi piccolo e rischia pertanto di esplodere ISTRUZIONI DI SICUREZZA ADDIZIONALI CIRCA I RISCHI A CAUSA DI VIBRAZIONI a I dati...

Страница 23: ...ossa scivolare e tenere l attrezzo salda mente 2 Per accendere l attrezzo premere la par te inferiore del tasto on off 6 e spingere in avanti il tasto L interruttore on off 6 si blocca in posizione pr...

Страница 24: ...ngia esterna 4 con la chia ve inglese mentre viene premuto il pul sante di bloccaggio dell albero 2 3b ACCENSIONE SPEGNIMENTO Per accendere l attrezzo premere la parte inferiore del tasto on off 6 e s...

Страница 25: ...ione dell attrezzo Controllare regolarmente per vedere se vi una penetrazione di polvere o corpi estranei attraverso le griglie vicino al motore e in torno all interruttore on off Utilizzare una spazz...

Страница 26: ...nzia solamente presentando lo scontrino originale o la fattura originale 5 Diritti legali dell Acquirente La garanzia non limita i diritti legali dell Acqui rente derivanti dalla garanzia e dalla resp...

Страница 27: ...dplegen Waarschuwing voor ongelukken of per soonlijke verwondingen en ernstige materi le schade Draag gehoorbescherming voor be scherming van uw oren Draag een veiligheidsbril ter bescher ming van uw...

Страница 28: ...t is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een goede balans Hierdoor hebt u meer controle over de elektrische gereedschap pen b...

Страница 29: ...materiaal of gereedschapdeel tjes kan tegenhouden De oogbescher ming moet in staat zijn rondvliegende deeltjes van diverse bewerkingen tegen te houden Het stofmasker of gasmasker moet in staat zijn d...

Страница 30: ...reedschap en kunnen barsten AANVULLENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES OVER RISICO S VANWEGE TRILLINGEN a De gegeven trillingsgegevens vertegen woordigen de belangrijkste toepassin gen van het gereedschap maa...

Страница 31: ...gereedschap ste vig 2 Om het gereedschap in te schakelen drukt u op het onderste deel van de aan uit schakelaar 6 en drukt u de schakelaar naar voren Door het bovenste deel van de aan uit schakelaar...

Страница 32: ...KELEN Om het gereedschap in te schakelen drukt u op het onderste deel van de aan uit schakelaar 6 en drukt u de schakelaar naar voren Door het boven ste deel van de aan uit schakelaar 6 in te drukken...

Страница 33: ...orden gehouden Controleer regelmatig of er stof of vreemde voorwerpen in de roosters bij de motor en rond de aan uit schakelaar is gekomen Ge bruik een zachte borstel om eventueel stof te verwijderen...

Страница 34: ...schade veroorzaakt door het niet naleven van de installatie of gebruiksaanwijzing de aansluiting op de verkeerde netspanning of stroomsoort een onjuiste installatie overbelasting van het apparaat geb...

Страница 35: ...f r olycksfall som kan medf ra personskador och allvarliga skador p utrustningen Anv nd h rselskydd f r att f rhindra h rselskador Anv nd skyddsglas gon f r att f rhin dra gonskador Anv nd ansiktsmas...

Страница 36: ...andskar fr n r rliga de lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och anv ndas p r t...

Страница 37: ...och komma mot din kropp n Reng r regelbundet elverktygets luft ventiler Motorfl kten suger in damm i h l jet och kraftiga ansamlingar av pulveriserad metall kan utg ra elektriska risker o Anv nd inte...

Страница 38: ...n kommer i kon takt med batteriv tska ska man ge nast sk lja med vatten Har v tskan kommit i gonen ska man upps ka l kare V tska som l cker ut fr n batteriet kan orsaka irritation eller br nnskador 5...

Страница 39: ...2 Starta verktyget genom att trycka p den nedre delen av str mbrytaren 6 och tryck str mbrytaren fram t Genom att trycka p den vre delen av str mbrytaren 6 l ses dess position Skjut p batteriet 9 medf...

Страница 40: ...indell sknappen 2 h lls intryckt 3b TILL FR N Starta verktyget genom att trycka p den nedre delen av str mbrytaren 6 och tryck str mbrytaren fram t Ge nom att trycka p den vre delen av str mbrytaren 6...

Страница 41: ...rekt ska verktyg och ventilationsspringor alltid vara helt rena Kontrollera om det finns damm eller fr m mande f rem l i gallret vid motorn och vid str mbrytaren Anv nd en mjuk borste till att avl gsn...

Страница 42: ...g ller inte f r fel som beror p felaktig eller icke avsedd anv nding v ldsam anv ndning eller extern p verkan att monterings eller bruksanvisningen ig norerats anslutning till felaktig n tsp nning ell...

Страница 43: ...ulo te si ho k pozd j mu na hl dnut Varov n p ed nehodami a razy osob a v n mi v cn mi kodami Na ochranu sluchu pou vejte vhodn ochrann sluch tka Na ochranu o pou vejte bezpe nost n br le Na ochranu d...

Страница 44: ...vac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n elektrick ho n ad v n...

Страница 45: ...ti ne bezprost edn m okol pracovi t j Jestli e prov d te pr ci v m stech kde m e ezn p slu enstv elektrick ho n ad p ij t do kontaktu se skryt mi vodi i nebo vlastn m kabelem dr te elektrick n ad pouz...

Страница 46: ...nky vibra c lze p ijmout dal bezpe nostn opat en dr ba n ad a jeho p slu enstv udr ov n rukou v teple a vhodn organiza ce zp sobu pr ce BEZPE NOSTN POKYNY T KAJ C SE NAB JE KY Nikdy nepou vejte po koz...

Страница 47: ...dr ujte 2 K zapnut n ad stiskn te spodn st na sp na i vyp na i 6 a zatla te sp na dop edu Stisknut m horn sti sp na e vyp na e 6 jej uzamknete do polohy Zapojte akumul tor 9 nen sou st dod vky do nab...

Страница 48: ...Ut hn te kl em vn j p rubu 4 a sou asn stiskn te tla tko 2 pro zaji t n v etena 3b ZAP VYP K zapnut n ad stiskn te spodn st na sp na i vyp na i 6 a zatla te sp na dop edu Stisknut m horn sti sp na e...

Страница 49: ...r le Pro bezpe nou a spr vnou pr ci v dy udr ujte spot ebi a ventila n t rbiny ist Pravideln kontrolujte zda do m ek pobl motoru a kolem sp na e vyp na e nepronik ly ne istoty nebo prach K odstran n u...

Страница 50: ...u k mont i a pou it p ipojen k chybn mu s ov mu nap t nebo druhu proudu neodborn instalace p et en p stroje pou v n nepovolen ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n dr bov ch a bezpe nostn ch ustanov...

Страница 51: ...ho na bud ce pou itie Upozornenie na nebezpe enstvo neho dy a poranenia os b a z va n po ko denie majetku Pou vajte chr ni e sluchu na ochranu u Pou vajte ochrann okuliare na ochra nu o Pou vajte pro...

Страница 52: ...podobnos neho dy d Pred zapnut m n stroja odstr te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n stroja m e sp sobi poranenie o...

Страница 53: ...sobi stratu sluchu i Dbajte na to aby okolostojace osoby boli v bezpe nej vzdialenosti od pracovn ho priestoru Ka d osoba ktor vst pi do pracovn ho priestoru mus pou va osobn ochrann prostriedky lomk...

Страница 54: ...a pred vibr ciami sa musia vykona al ie bezpe nostn opatrenia N stroj a jeho pr slu enstvo udr iavajte v poriadku ruky udr iavajte v teple a organizujte si pracovn sch my a obdobia BEZPE NOSTN POKYNY...

Страница 55: ...evne 2 N stroj zapnete zatla en m spodnej asti hlavn ho sp na a 6 a potla en m sp na a dopredu Stla en m vrchnej asti hlavn ho sp na a 6 ho zaist te na mieste Nasu te akumul tor 9 nie je s as ou balen...

Страница 56: ...nite vonkaj iu obrubu 4 pomocou k a pri om stl ajte poistn tla idlo vretena 2 3b ZAP VYP N stroj zapnete zatla en m spodnej asti hlavn ho sp na a 6 a potla en m sp na a dopredu Stla en m vrchnej asti...

Страница 57: ...spr vneho fun govania v dy udr iavajte n stroj a vetracie otvory v istote Pravidelne kontrolujte i do mrie ok pri mo tore a do okolia hlavn ho sp na a neprenikol prach alebo cudzie l tky Pr padn nahro...

Страница 58: ...v robok pri jeho prevzat a na pre uk zate n v robn a materi lov vady kto r sa vyskytn v z ru nej dobe a na ktor sa z ruka vz ahuje Z ruka plat iba pri u van v robku na s kromn ely Kupuj ci je povinn r...

Страница 59: ...z ahova nov v eobecn z ru n doba 4 Uplatnenie z ruky reklam cia V pr pade uplat ovania z ruky sa pros m ob r te na najbli iu predaj u HORNBACH Ich zoznam je uveden na str nke www horn bach com Z ruka...

Страница 60: ...mare corporal a persoanelor i pagube considerabile Purta i echipamente de protec ie audi tiv pentru a v proteja urechile Purta i ochelari de protec ie pentru a v proteja ochii Purta i masc de praf pe...

Страница 61: ...ni scula electric nde p rta i cheile sau uneltele de reglare O scul sau o cheie r mas pe elementele rotative ale sculei electrice poate cauza v t m ri corporale e Nu v ntinde i n mod excesiv P stra i...

Страница 62: ...al generate de diferite opera ii Masca de protec ie mpotriva prafului trebu ie s aib capacitatea de a filtra particulele generate n timpul opera iilor Expunerea n delungat la zgomote intensive poate c...

Страница 63: ...estea pot cre te semnificativ nivelul de vibra ie pe perioada total de lucru b Se pot lua m suri suplimentare de sigu ran n vederea protej rii utilizatorului de efectele vibra iei ntre ine i scula i a...

Страница 64: ...m scula 2 Pentru a porni scula ap sa i partea in ferioar a butonului on off 6 i ap sa i spre nainte ntrerup torul Dac ap sa i partea superioar a comutatorului on off 6 acesta se blocheaz n pozi ia sa...

Страница 65: ...an a exterioar 4 cu cheia n timp ce ap sa i butonul de fixare a axu lui 2 3b PORNIT OPRIT Pentru a porni scula ap sa i partea in ferioar a butonului on off 6 i ap sa i spre nainte ntrerup torul Dac ap...

Страница 66: ...aerisire Verifica i regulat dac a intrat praf sau alte obiecte str ine prin grilajul de l ng motor sau n jurul comutatorului on off Pentru n dep rtarea prafului eventual acumulat folo si i o perie mo...

Страница 67: ...ii sau influen e externe daune prin nerespectarea instruc iunilor de montaj sau de utilizare racordarea la o tensiune gre it sau un tip de curent necorespunz tor o instalare neprofesional supra nc rca...

Страница 68: ...e Warning of accident and injury to per sons and serious damage to property Wear hearing protection for protection of your ears Wear safety glasses for protection of your eyes Wear dust mask for prote...

Страница 69: ...the connec tion of dust extraction and collection fa cilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from f...

Страница 70: ...xcessive accumula tion of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near flam mable materials Sparks could ignite these materials p Do not use accessories that requir...

Страница 71: ...om the battery avoid contact If contact acciden tally occurs flush with water If liq uid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 6 Us...

Страница 72: ...hold the tool firmly 2 To switch on the tool press the lower part of the on off switch 6 and push the switch forward Pressing the top part of the on off 6 switch locks it in on position Slide the bat...

Страница 73: ...with the wrench while pressing the spindle lock button 2 3b ON OFF To switch on the tool press the lower part of the on off switch 6 and push the switch forward Pressing the top part of the on off 6 s...

Страница 74: ...safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean Regularly check to see if any dust or foreign matter has entered the grills near the mo tor and around the on off switch Us...

Страница 75: ...ll only be accepted if the original receipt or invoice is produced 5 Statutory Rights The warranty does not restrict your statutory rights regarding warranty and product liability This Pattfield item...

Страница 76: ...EN 150 PE 20 AGB_2018 12_V1 2 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Отзывы: