background image

FR

22

FR

23

sécurité et un contrôle de l'outil dans des 

situations inattendues.

5 SERVICE

a) 

Faire réparer l'outil électrique par un 

réparateur agréé qui n'utilisera que des 

pièces détachées identiques.

 Cela permet 

de conserver la sécurité de l'outil électrique.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA 

MEULEUSE D'ÉTABLI

a) 

Ne pas utiliser un accessoire endomma-

gé. Avant chaque utilisation, contrôler la 

présence d'éclats et de fissures sur les 

accessoires tels que les meules. Après 

avoir contrôlé et installé un accessoire, 

se tenir soi-même et les personnes qui 

passent, à l'écart du niveau de l'acces-

soire tournant et faire fonctionner l'outil 

électrique à vitesse à vide maximale 

pendant une minute. 

Les accessoires 

endommagés se disloqueront généralement 

pendant cette période d'essai.

b) 

La vitesse nominale de l'accessoire doit 

être au moins égale à la vitesse maxi-

male inscrite sur l'outil électrique. 

Les 

forets dépassant leur vitesse de régime 

peuvent rompre et voler en éclats.

c) 

Ne jamais meuler sur les côtés de la 

meule. 

Le meulage sur le côté de la meule 

peut briser la meule et la faire voler en 

éclats.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCI-

FIQUES À LA MACHINE

1.  S'assurer que les outils électriques sont 

débranchés de l'alimentation électrique 

lorsqu'ils ne sont pas utilisés, avant de 

procéder à l'entretien, au nettoyage ou à 

des réglages.

2.  Toujours utiliser le type de meule correct 

pour le type de fonctionnement à réaliser 

et le matériau usiné. Ne pas utiliser une 

meule comme disque de tronçonnage.

3.  Utiliser uniquement des meules en bon 

état. Cela améliorera le meulage et réduira 

la charge de la machine en assurant une 

longévité supérieure de la meule et de la 

machine. Ne jamais utiliser des meules 

endommagées. Les meules qui sont fen-

dues, entaillées ou usées pourraient briser, 

provoquant une blessure de l'opérateur et 

de tiers et endommager la machine.

4.  Ne pas utiliser des meules d'une taille 

supérieure à celle spécifiée, utiliser uni-

quement des meules qui sont ajustées à 

la machine. La vitesse de rotation indi-

quée sur la meule devraient toujours être 

SUPÉRIEURE à la vitesse de rotation de la 

machine.

5.  Utiliser uniquement des meules recom-

mandées par le fabricant. Toujours mon-

ter le buvard ou les rondelles de papier de 

chaque côté de l'arbre de meulage.

6.  Lors du remplissage d'une nouvelle meule, 

assurer que les buvards sont en place, 

adaptés au côté concave des rondelles 

pour faire face à la meule et serrer ferme-

ment l'écrou de serrage.

7.  Ne pas serrer exagérément (un serrage 

exagéré peut fissurer une meule).

8.  Ne pas tenter de modifier la machine ou 

ses accessoires de quelque manière que 

ce soit.

9.  Ne pas appliquer une force excessive sur 

la meule.

10. Appliquer uniquement une pression gra-

duelle car cela réduira l'usure du touret à 

meuler et des meules tout en augmentant 

l'efficacité et la durée de vie.

11. Utiliser des lunettes ou des jumelles de 

sécurité, un masque facial et, en cas d'uti-

lisation prolonger, porter des protection 

auditives.

12. Ne pas démarrer la machine avec la pièce 

à usiner en contact avec la meule ou avant 

de contrôler la position de l'appui d'outil.

13. Ne jamais appliquer la pièce à usiner sur 

le côté de la meule, cela pourrait endom-

mager la meule, voire en provoquer l'écla-

tement.

14. Maintenir les protections en place et en 

bon état de travail.

15. Avec la machine déconnectée du secteur, 

contrôler que les protections sont bien 

fixées et montées correctement.

16. Toujours maintenir l'appui d'outil aussi 

près de la meule que possible. L'espace 

entre l'appui de travail et la meule ne de-

vrait pas dépasser 2 mm.

17. Ne pas tenter de meuler des objets qui 

sont trop petits pour être maintenus en 

toute sécurité.

18. Ne pas utiliser la pièce à usiner pour ra-

lentir la meule une fois que la machine a 

été mise hors service.

19. 

Avertissement ! 

Ne pas utiliser le touret 

à meuler dans des zones où il existe un 

risque d'explosion ou d'incendie par des 

matériaux combustibles, des liquides in-

flammables, de la peinture, du vernis, du 

pétrole etc. des gaz inflammables et de la 

poussière de nature explosive.

20. Il est recommandé à titre de précaution de 

consulter un expert en matière d'extincteur 

approprié et de son utilisation. Les parti-

cules métalliques (étincelles) qui sont pro-

duites pendant le meulage sont chaudes et 

pourraient enflammer tout matériau com-

bustible à proximité du fonctionnement.

21. En cas de dysfonctionnement pendant le 

fonctionnement, mettre l'outil immédiate-

ment hors service et le débrancher.

22. En cas de blocage, s'assurer de revêtir 

des gants de protection avant d'éliminer 

le blocage ou de démonter l'outil pour le 

déblocage (voir «  Remplacement de la 

meule »).

23. Utiliser uniquement les accessoires dont 

le diamètre correspond au marquage per-

tinent.

24. Toujours utiliser l'outil avec des acces-

soires sur les deux broches, afin de limi-

ter le risque de contact avec la broche en 

rotation.

25. Toujours utiliser le carter, l'appui, l'écran 

transparent et le déflecteur d'étincelles 

nécessaires éventuellement pour les ac-

cessoires.

26. Remplacer les meules endommagées ou 

fortement usées.

27. Remplacer les meules dès la taille d'in-

terstice max. nécessaire ne peut plus être 

assurée.

28. Régler le déflecteur d'étincelles et l'appui 

fréquemment, de sorte à compenser l'usure 

de la meule.

Содержание PE-250NTS

Страница 1: ...50NTS Wet Dry Bench Grinder PE 250NTS DE SV IT SK FR CZ NL RO GB PE 250NTS Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Översättning av originalbruksanvisning Překlad originálního návodu k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Traducere a instrucțiunilor originale Origina...

Страница 2: ... von Gehörschäden Ge hörschutz tragen Zum Schutz der Atemwege Staubmaske tragen Nennspannung Nennleistung Maximale Drehzahl Trockenschleifscheibe Kein Wasser ver wenden Nassschleifscheibe Für die Verwendung mit Wasser Lieferumfang 1x Schleifer 1x Funkenschutz Halterung 1x Werkstückauflage 1x Ablassschraube für Wasserbad Falls Teile fehlen oder beschädigt sind wen den Sie sich bitte an Ihren HORNBA...

Страница 3: ...wissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschal tet ist bevor Sie es an die Stromversor gung und oder den Akku anschließen es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerk zeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das ...

Страница 4: ...rehen der Mutter kann zum Bruch der Schleif scheibe führen 8 Keine Änderungen am Werkzeug oder dessen Zubehörteilen vornehmen 9 Keine übermäßige Kraft auf die Schleif scheibe ausüben 10 Den Druck allmählich erhöhen um den Verschleiß des Schleifers und der Schleif scheibe zu reduzieren und deren Leistung und Lebensdauer zu erhöhen 11 Zugelassene Sicherheits oder Schutzbril le Gesichtsmaske und bei ...

Страница 5: ...bad 5 Antriebsspindel 6 Ablassschraube 7 RESET Taste 8 TEST Taste 9 Montagebohrungen eine an jeder Ecke 10 EIN AUS Schalter 11 Sicherungsschrauben für Schutzhaube 3x 12 Werkstückauflage 13 Schutzhaube 14 Schleifscheibe 15 Funkenschutz VOR DER VERWENDUNG Den Schleifer an den Montagebohrun gen 9 mit Schrauben Muttern oder Bolzen nicht im Lieferumfang auf eine Werkbank montieren Die Halterung an die ...

Страница 6: ... Be hälter unter das Wasserbad 4 halten und die Ablassschraube aus der Boh rung entfernen 2 Die Schleifscheibe auswechseln und die Teile reinigen anschließend die Tei le gemäß Abbildung wieder montieren Vorsicht Den Schleifer zuerst aus schalten und den Netzstecker ziehen Warten bis die Schleifscheiben zum Still stand gekommen sind 3 Die Schleifscheibe auswechseln und die Teile reinigen anschließe...

Страница 7: ...ifscheiben verbessert die Schleifleistung und reduziert Vibrationen Die Schleifscheiben können mit einem Abrichtstab einer Abrichtscheibe oder einem Diamant Abrichtwerkzeug abgerich tet werden Alle drei Abrichtwerkzeug Typen sind in Werkzeuggeschäften erhältlich Die Schleifscheiben müssen ersetzt werden wenn es nicht mehr möglich ist einen Abstand von max 2 mm zur Werkstückauflage oder 2 mm zum Fu...

Страница 8: ...ORNBACH Baumarkt Luxemburg AG 31 Rue du Puits Romain 8070 Bertrange nachfolgend Garantiegeber garantiert ent sprechend den nachfolgenden Bestimmungen für die Qualität der Maschinen 1 Garantiezeit Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre Die Garantie zeit beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie zum Nachweis des Kaufdatums den Origi nalkassenbon oder die Originalrechnung gut auf 2 Umfang der Garantie D...

Страница 9: ...fen auf keinen Fall mit Kunststoff beuteln und Verpackungsmaterial spielen da Verletzungs bzw Erstickungsgefahr besteht Solches Material sicher lagern oder auf um weltfreundliche Weise entsorgen 5 Gesetzliche Rechte Ihre gesetzlichen Rechte aus Gewährleistung und Produkthaftung werden durch die Garan tie nicht eingeschränkt Luxemburg Die gesetzlichen Gewährleis tungsrechte für Verbraucher Konformi...

Страница 10: ...ccidents et de bles sures corporelles et de dommages matériels importants Porter des gants de protection pour protéger vos mains Porter des lunettes de sécurité pour protéger ses yeux Porter une protection auditive pour pro téger ses oreilles Porter un masque anti poussière pour protéger les voies respiratoires Tension nominale Puissance nominale Vitesse à vide Meule sèche Ne pas utiliser d eau Me...

Страница 11: ... assu rer que l interrupteur est positionné sur arrêt avant de raccorder l appareil à une source électrique et ou à un bloc de bat terie de soulever ou de transporter l ou til Le fait de porter un outil électrique avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher un outil électrique dont l interrupteur est posi tionné sur marche favorise les accidents d Retirer les clés ou dispositifs de réglage ava...

Страница 12: ...er une meule 8 Ne pas tenter de modifier la machine ou ses accessoires de quelque manière que ce soit 9 Ne pas appliquer une force excessive sur la meule 10 Appliquer uniquement une pression gra duelle car cela réduira l usure du touret à meuler et des meules tout en augmentant l efficacité et la durée de vie 11 Utiliser des lunettes ou des jumelles de sécurité un masque facial et en cas d uti lis...

Страница 13: ...n place l appui de travail 12 Régler l espace entre l appui de travail et la meule 14 sur 2 mm 1 2 3 CONNEXION À L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Brancher dans la prise et appuyer sur le bouton RESET 7 l indicateur s allume Attention Avant de connecter l ali mentation électrique faire tourner les meules à la main pour assurer qu elles tournent librement 1 TEST Appuyer sur le bouton TEST 8 l indicateur s ...

Страница 14: ...ation placer un conteneur approprié en dessous du bain d eau 4 retirer le bouchon d écoulement du trou Éliminer l eau dans les règles de l art 2 Remplacer la meule et nettoyer les pièces avant de les réinstaller confor mément à l illustration Attention Commencer par mettre la meuleuse hors service et la dé brancher Attendre que les meules cessent de tourner 3 Remplacer la meule et nettoyer les piè...

Страница 15: ...ton TEST 8 Le voyant doit s éteindre Ne pas utiliser la meuleuse si le test échoue 4 Appuyer sur le bouton RESET pour utiliser l outil 5 Mettre l interrupteur 10 sur la position ON I 6 Meulage à sec utiliser la meule 14 Mettre la pièce à usiner sur l appui de travail 12 et la maintenir sur la meule en rotation 7 Meulage humique après avoir rempli ini tialement le bain d eau 4 laisser tourner la me...

Страница 16: ...vous prions de conserver l original du ticket de caisse ou de la quittance 2 Étendue de la garantie La garantie est valable exclusivement pour les erreurs de fabrication ou de matériel La garantie n est valable qu en cas d utilisation conforme et d un traitement et entretien cor rect de l article dans le cadre privé La garantie n est pas valable pour les défauts qui résultent de une utilisation ab...

Страница 17: ...Pour revendiquer la garantie nous vous prions de vous adresser au service clientèle après vente du HORNBACH Baumarkt le plus proche Vous le trouverez sur www hornbach com La revendication de la garantie ne peut inter venir que sur présentation de l article défec tueux ainsi que de l original du ticket de caisse ou de la quittance 5 Droits garantis par la loi Vos droits légaux à la responsabilité d...

Страница 18: ... danni gravi alle cose Indossare guanti protettivi per la prote zione delle mani Portare occhiali di sicurezza per la pro tezione degli occhi Portare cuffie di protezione per la pro tezione dell udito Portare maschera antipolvere per la protezione del tratto respiratorio Voltaggio nominale Potenza nominale Velocità senza carico Disco di molatura a secco Non usare acqua Disco di molatura a umido Pe...

Страница 19: ...ettrici con il dito sull interruttore o attrezzi sotto carica con l interruttore sulla posizione ON è causa frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l attrez zo Potrebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rimanere incastrata in un elemento rotante dell at trezzo elettrico e Non inclinarsi troppo in avanti o indie tro...

Страница 20: ...e la macchina op pure i suoi accessori in qualsiasi maniera 9 Non applicare una forza eccessiva sul di sco di molatura 10 Applicare solo una pressione graduale perchè ciò ridurrà l usura della smeriglia trice da banco e aumenterà la sua efficien za e longevità 11 Usare occhiali di protezione approvati una maschera di protezione e se l utensile vie ne utilizzato per un esteso periodo usare delle cu...

Страница 21: ... per assicurare che essi si muovano liberamente 1 PROVA Premere il tasto TEST 8 l indicatore si spegne Premere nuovamente il tasto RESET Non usare la smerigliatrice se la prova dell utensile non riesce 2 Montare la staffa di montaggio al carter del disco di molatura 13 Applicare la protezione per gli occhi 15 alla staffa di montaggio il più vicino possibile al disco di molatura 14 senza toccarlo 4...

Страница 22: ...overe il controdado 1 1 Dopo l uso posizionare un contenitore adatto sotto il bagno d acqua 4 toglie re il tappo di scarico dal foro Smaltire l acqua in maniera ragionevole 2 Sostituire il disco di molatura e pulire le parti prima di reinstallarli secondo l immagine Attenzione Prima spegnere e scol legare la smerigliatrice Attendere fino a che i dischi di molatura si siano fer mati 3 Sostituire il...

Страница 23: ...ersi Non usare la smerigliatrice se la prova dell utensile non riesce 4 Premere il tasto RESET per utilizzare l at trezzo 5 Portare l interruttore 10 alla posizione ON I 6 Molatura a secco Usare il disco di mola tura 14 Appoggiare il pezzo da lavorare sull appoggio di lavoro 12 e portarlo a con tatto con il disco rotante 7 Molatura a umido dopo aver riempito il bagno d acqua 4 far ruotare il disco...

Страница 24: ... secondo le seguenti di sposizioni 1 Periodo di garanzia Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni Il periodo di garanzia inizia alla data d acquisto Al fine di poter presentare una prova della data d acquisto si prega di conservare lo scontrino originale oppure la fattura originale 2 Entità della garanzia La garanzia vale esclusivamente per difetti di fabbricazione o di materiale La garanzia...

Страница 25: ...ituiti presso un punto di raccolta per il riciclaggio RAEE e non devo no essere smaltiti come rifiuti urbani In que sto modo si contribuisce a preservare le risor se e proteggere l ambiente Contattare le au torità locali per ottenere ulteriori informazioni A causa del pericolo di lesioni o di soffoca mento i bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica e materiali di imballag gio Conserv...

Страница 26: ...n of per soonlijke verwondingen en ernstige materiële schade Draag beschermende handschoenen ter bescherming van uw handen Draag een veiligheidsbril ter bescher ming van uw ogen Draag gehoorbescherming voor be scherming van uw oren Draag een stofmasker ter bescherming van uw luchtwegen Nominaal voltage Nominaal vermogen Snelheid zonder belasting Droog slijpwiel Geen water gebruiken Nat slijpwiel G...

Страница 27: ...en d Verwijder stelsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een goede balans Hierdoor hebt u meer controle over de elektrische gereedschap pen bij onverwachte situaties f Zorg voor geschikte kleding Draag geen losse kleding of sieraden Houd haar kle ding en h...

Страница 28: ...niet om de machine of toebehoren op welke manier dan ook te modificeren 9 Oefen geen excessieve kracht uit op het slijpwiel 10 Bouw de druk gelijkmatig op zo beperkt u de slijtage van de bankslijpmachine en de slijpwielen en verhoogt u hun efficiëntie en levensduur 11 Gebruik goedgekeurde veiligheidsbrillen of gelaatsmaskers en draag gehoorbescher ming als u de machine langere tijd achter elkaar g...

Страница 29: ...erd Bevestig de werkstuksteun 12 Stel de opening tussen de werkstuksteun en het slijpwiel 14 op 2 mm in 1 2 3 AANSLUITING OP DE NETSTROOM Steek de stekker in het stopcontact en druk op de RESET knop 7 Opgelet Draai de slijpwielen met de hand om na te gaan of die vrij draaien voordat u de machine op de net stroom aansluit 1 TEST Druk op de TEST knop 8 De indi catielamp gaat uit Druk opnieuw op de R...

Страница 30: ...er het waterbad 4 en ver wijder de afwateringsplug uit het gat Voer het afgetapte water op een ver standige manier af 2 Vervang het slijpwiel en reinig de on derdelen voordat die opnieuw worden gemonteerd volgens de afbeelding Opgelet Eerst de slijpmachine uit schakelen en van de netstroom scheiden Wacht tot de slijpwielen tot stil stand zijn gekomen 3 Vervang het slijpwiel en reinig de on derdele...

Страница 31: ...r brandt rood 3 Druk op de TEST knop 8 de indicator moet uitgaan Gebruik de slijpmachine niet als de test mislukt 4 Druk op de RESET knop om het gereed schap te gebruiken 5 Zet schakelaar 10 in de stand AAN I 6 Droog slijpen gebruik het slijpwiel 14 Plaats het werkstuk op de werkstuksteun 12 en houd het tegen het roterende wiel 7 Nat slijpen laat na het vullen van het wa terbad 4 het natte slijpwi...

Страница 32: ...CH Bouwmarkt Nederland B V Ravenswade 56 R S BB 3439 Nieuwegein hierna Garantiegever garandeert overeen komstig de navolgende kwaliteitsbepalingen van de machines 1 Garantietijd De garantietijd bedraagt 3 jaren De garantie tijd begint met de koopdatum S v p als bewijs van de koopdatum de originele kassabon of de originele rekening goed bewaren 2 Omvang van de garantie De garantie geldt uitsluitend...

Страница 33: ...rd bij een speciaal hiervoor aangewezen inzamelpunt voor recy cling van WEEE en mogen niet als ongesor teerd huisafval worden weggegooid Op deze manier helpt u bronnen te sparen en het milieu te beschermen Neem contact op met de lo kale autoriteiten voor meer informatie Laat kinderen niet spelen met plastic zakken en verpakkingsmateriaal vanwege mogelijke verwondingen en het verstikkingsgevaar Be ...

Страница 34: ... för olycksfall som kan medföra personskador och allvarliga skador på egendom Bär skyddshandskar ör att skydda hän derna Använd skyddsglasögon för att förhin dra ögonskador Använd hörselskydd för att förhindra hörselskador Använd ansiktsmask för att skydda andningsorganen Märkspänning Märkeffekt Varvtal obelastad Torrslipskiva Använd inte vatten Våtslipskiva För användning med vat ten Leveransomfa...

Страница 35: ...r från rörliga de lar Lösa kläder smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar g Om det finns anordningar för anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och användas på rätt sätt Genom att använda ett dammut sugningssystem kan man minska risken för dammrelaterade hälsoproblem h Låt inte tidigare frekvent användning av verktyg göra att du blir nonchalant vad gäller säkerhetsp...

Страница 36: ...kivan eftersom det kan orsaka att slip skivan spricker 14 Håll skydden på plats och i bra arbets skick 15 Kontrollera medan maskinen är frånkopp lad från strömförsörjningen att skydden är säkra och korrekt monterade 16 Håll alltid verktygsstödet så nära slipski van som möjligt Avståndet mellan arbets stödet och slipskivan ska inte vara mer än 2 mm 17 Försök inte slipa föremål som är för små för at...

Страница 37: ...betsstödet 12 Justera spelet mellan arbetsstödet och slipskivan 14 till 2 mm 1 2 3 ANSLUTA STRÖMFÖRSÖRJNINGEN Sätt i kontakten och tryck på RESET knappen 7 indikatorn tänds Observera Rotera slipskivorna för hand innan strömförsörjningen an sluts för att säkerställa att de roterar fritt 1 TEST Tryck på knappen TEST 8 indikatorn släcks Tryck en gång till på RESET Använd inte slipmaskinen om testet i...

Страница 38: ... låsmuttern 1 1 Placera en lämplig behållare under vat tenbadet 4 ta ur avtappningspluggen från hålet Töm ut vattnet på lämpligt sätt 2 Byt slipskiva och rengör delarna innan de installeras igen enligt bilden Observera Stäng först av slipma skinen och ta ur kontakten Vänta tills slipskivorna slutar rotera 3 Byt slipskiva och rengör delarna innan de installeras igen enligt bilden Observera Stäng fö...

Страница 39: ... 8 indikatorn ska slockna Använd inte slipmaskinen om tes tet inte lyckas 4 Tryck på RESET knappen för att använda verktyget 5 Tryck strömbrytare 10 till ON position I 6 Torrslipning Använd slipskivan 14 Lägg arbetsstycket på arbetsstödet 12 och håll det mot den roterande slipskivan 7 Våtslipning Efter den ursprungliga påfyll ningen av vattenbadet 4 ska slipskivan 1 rotera i ungefär 1 minut Kontro...

Страница 40: ...an skall kassakvittot eller fakturan i original visas upp 2 Vad garantin omfattar Garantin gäller enbart för fabrikations res pektive materialfel ange här de delar av pro dukten för vilka garantin gäller som fanns vid köptillfället Garantin gäller enbart om produkten har sålts för användning för privat bruk om den använts på lämpligt sätt om eventuellt befintliga serviceföreskrifter iakt tagits oc...

Страница 41: ...tion för återvinning av elektronik och el skrot och får inte slängas i osorterat kommu nalt avfall Genom att göra detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda miljön Kon takta din återförsäljare eller lokala myndighe ter för mer information Låt inte barn leka med plastpåsar eller annat förpackningsmaterial eftersom kvävningsfara och fara för andra skador föreligger Förvara allt sådant ma...

Страница 42: ... Na ochranu rukou používejte ochranné rukavice Na ochranu očí používejte bezpečnost ní brýle Na ochranu sluchu používejte vhodná ochranná sluchátka Na ochranu dýchacích cest používejte protiprachovou masku Jmenovité napětí Jmenovitý výkon Rychlost volnoběhu Brusný kotouč k broušení za sucha Nepoužívejte vodu Brusný kotouč k broušení za mokra K použití s vodou Rozsah dodávky 1x Montážní sestava bru...

Страница 43: ...n připojený k rotující části elektrického nářadí může způsobit úraz e Nepřesahujte Vždy pevně stůjte na no hou a udržujte rovnováhu Umožní vám to lepší ovládání elektrického nářadí v nečeka ných situacích f Oblékejte se odpovídajícím způsobem Nenoste volné oblečení ani šperky Udr žujte své vlasy oblečení a rukavice v do statečné vzdálenosti od pohybujících se částí Volné oblečení šperky nebo dlouh...

Страница 44: ...st 11 Používejte schválené bezpečnostní brýle s bočnicí nebo bez ní obličejovou masku a při delším používání stroje noste sluchát ka 12 Stroj nespouštějte s obrobkem v kontaktu s brusným kotoučem nejdříve proveďte kontrolu polohy opěrky nástroje 13 Nikdy nepřikládejte obrobek k boční stra ně brusného kotouče mohlo by to způso bit chvění brusného kotouče 14 Kryty mějte vždy správně nasazené a funkč...

Страница 45: ...íky nejsou přiloženy Připojte pracovní stolek 12 Seřiďte mezeru mezi pracovním stolkem a brusným kotoučem 14 na 2 mm 1 2 3 PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉMU NAPÁJENÍ Zapojte do elektrické zásuvky a stiskněte tlačítko RESET 7 indikátor napájení se rozsvítí Pozor Než brusku připojíte k elektric kému napájení otočte rukou brusnými kotouči a ověřte si že se volně otáčejí 1 TEST Po stisknutí tlačítka TEST 8 ind...

Страница 46: ...ajišťovací matici 1 1 Po použití umístěte pod nádržku vodní lázně 4 vhodnou nádobu vyjměte vy pouštěcí zátku z otvoru Vodu zlikviduj te odpovídajícím způsobem 2 Vyměňte brusný kotouč a před opětov ným namontováním jednotlivých dílů podle obrázku příslušné díly vyčistěte Pozor Nejdříve vypněte brusku a vytáhněte její napájecí kabel ze zá suvky Počkejte až se brusné kotouče za staví 3 Vyměňte brusný...

Страница 47: ...brusku nepoužívejte 4 Chcete li použít dané nářadí stiskněte tla čítko RESET 5 Spínač 10 stiskněte do polohy ON I 6 Broušení za sucha Používejte brusný ko touč 14 Obrobek položte na pracovní sto lek 12 a přidržte ho u otáčejícího se brus ného kotouče 7 Broušení za mokra Po počátečním naplně ní vodní lázně 4 nechejte brusný kotouč k broušení za mokra 1 otáčet přibližně 1 mi nutu Zkontrolujte hladin...

Страница 48: ...riginál podkladního dokladu nebo originál faktury za účelem prokázání data nákupu 2 Rozsah záruky Záruka se vztahuje výlučně na výrobní vady nebo vady materiálu Záruka platí pouze při prodeji zboží osobě která není podnikatelem a za předpokladu že se koupě netýká podni katelské činnosti této osoby Záruka se nevztahuje na závady vzniklé na nepřiměřeného používání nebo zneužívání násilného použití n...

Страница 49: ...í být vráceno na určeném sběrném místě k recyklaci OEEZ a nesmí být likvidováno spolu s netříděným komunálním odpadem Dodržením této zásady pomáháte šetřit zdroje a chráníte životní prostředí Více informací si můžete vyžádat od místních úřa dů Děti si nesmí hrát s plastovými sáčky a oba lovým materiálem protože hrozí možný úraz nebo nebezpečí zadušení Tento materiál bez pečně uložte nebo ho ekolog...

Страница 50: ...neho dy a poranenia osôb a závažné poško denie majetku Používajte ochranné rukavice na ochra nu rúk Používajte ochranné okuliare na ochra nu očí Používajte chrániče sluchu na ochranu uší Používajte protiprachovú masku na ochranu dýchacieho ústrojenstva Menovité napätie Menovitý výkon Rýchlosť naprázdno Vyskúšajte brúsny kotúč Nepoužívajte vodu Mokrý brúsny kotúč Určené na použi tie s vodou Rozsah ...

Страница 51: ...prípadné nastavovacie alebo francúz ske kľúče Francúzsky kľúč alebo iný kľúč nasadený na otáčajúcom sa dieli elektrické ho nástroja môže spôsobiť poranenie osôb e Nesiahajte príliš ďaleko Neustále udr žiavajte dobrý postoj a rovnováhu To vám umožní lepšiu kontrolu nad elektrickým nástrojom v neočakávaných situáciách f Primerane sa oblečte Nenoste voľný odev alebo šperky Vlasy odev a ruka vice nedá...

Страница 52: ...redĺžite ži votnosť 11 Používajte schválené ochranné okuliare tvárovú masku a pokiaľ používate nástroj dlhšiu dobu používajte chrániče sluchu 12 Nespúšťajte nástroj s obrobkom v kon takte s brúsnym kotúčom alebo skôr ako skontrolujete polohu podpery 13 Nikdy neprikladajte obrobok na bočnú stranu brúsneho kotúča to by mohlo spô sobiť jeho narušenie 14 Ochranné kryty nechávajte na mieste a udržiavaj...

Страница 53: ...iek nie sú súčasťou balenie Nasaďte podperu 12 Medzeru medzi podperou a brúsnym kotúčom 14 na stavte na 2 mm 1 2 3 PRIPOJENIE NAPÁJACIEHO ZDROJA Zapojte do zásuvky a stlačte tlačidlo RESET 7 Rozsvieti sa indikátor Pozor Pred pripojením k elektrickej sieti otočte kotúče rukou či sa voľne pohybujú 1 TEST Stlačte tlačidlo TEST 8 a indikátor zhasne Znova stlačte tlačidlo RE SET Ak je test neúspešný br...

Страница 54: ...od stráňte poistnú maticu 1 1 Po použití položte pod vodný kúpeľ vhodnú nádobu 4 a vyberte z otvoru vypúšťaciu zátku Vodu zlikvidujte pri meraným spôsobom 2 Znova nasaďte brúsny kotúč a pred opätovnou inštaláciou podľa obrázka vyčistite jednotlivé diely Pozor Najskôr brúsku vypnite a od pojte Počkajte kým sa brúsne ko túče neprestanú otáčať 3 Znova nasaďte brúsny kotúč a pred opätovnou inštaláciou...

Страница 55: ...átor svieti na červeno 3 Stlačte tlačidlo TEST 8 a indikátor musí zhasnúť Ak je test neúspešný brúsku ne používajte 4 Ak chcete nástroj použiť stlačte tlačidlo RESET 5 Prepnite spínač 10 do zapnutej polohy I 6 Suché brúsenie Použite brúsny kotúč 14 Položte obrobok na podperu 12 a pridržte ho k brúsnemu kotúču 7 Mokré brúsenie Po úvodnom naplnení vodného kúpeľa 4 nechajte brúsny kotúč 1 rotovať pri...

Страница 56: ...ď má kúpenú vec uviesť do prevádzky iný subjekt než poskytovateľ zá ruky V takom prípade záručná doba začína plynúť odo dňa uvedenia veci do prevádzky ak kupujúci objednal uvedenie do prevádzky naj neskôr do troch týždňov od prevzatia výrobku a riadne a včas poskytol súčinnosť potrebnú na sprevádzkovania kúpeného výrobku Ak kupujúci neobjedná vykonanie služby do troch týždňov záručná doba začne pl...

Страница 57: ... aj v prípade ak nemôže tovar riadne užívať pre opätovné vyskytnutie sa vady po oprave alebo pre naraz sa vyskytujúci väčší počet vád Ak však ide o neodstrániteľnú vadu ktorá nebráni riadnemu užívaniu tovaru má kupujúci právo len na zľavu z ceny výrobku Ak dôjde v dobe trvania záruky k výmene súčiastky alebo výmene výrobku za nový vý robok bude sa na túto vymenenú súčiastku alebo nový výrobok vzťa...

Страница 58: ...are corporală a persoanelor și de pagube considerabile Purtați mănuși de protecție pentru a vă proteja mâinile Purtați ochelari de protecție pentru a vă proteja ochii Purtați echipamente de protecție audi tivă pentru a vă proteja urechile Purtați mască de praf pentru a vă pro teja căile respiratorii Tensiunea nominală Puterea nominală Turație de mers în gol Disc de polizare uscată Nu folosiți apă ...

Страница 59: ...Transportarea sculei electrice având degetul pe butonul întrerupător sau alimen tarea sculei electrice cu butonul de pornire acționat predispune la accidente d Înainte de a porni scula electrică îndepărtați cheile sau uneltele de regla re O sculă sau o cheie rămasă pe elemen tele rotative ale sculei electrice poate cauza vătămări corporale e Nu vă întindeți în mod excesiv Păstrați o poziție stabil...

Страница 60: ...iun fel scu la sau accesoriile acesteia 9 Nu folosiți forță excesivă asupra discului de polizare 10 Exercitați doar o presiune treptată deoare ce aceasta va reduce uzura polizorului de banc și a discurilor de polizare și va crește eficiența și durata de viață a acestora 11 Purtați ochelari de protecție măști faciale aprobate iar dacă lucrați perioade înde lungate purtați apărătoare de urechi 12 Nu...

Страница 61: ...ilor nu sunt in cluse Atașați reazemul piesei de prelucrat 12 Reglați distanța dintre reazemul piesei de prelucrat și discul de poliza re 14 la 2 mm 1 2 3 CONECTAREA LA SURSA DE CURENT Introduceți în priză și apăsați butonul RESET 7 indicatorul se aprinde Precauție Înainte de conectarea la sursa de curent rotiți discurile cu mâna ca să vă asigurați că acestea se mișcă liber 1 TEST Apăsați butonul ...

Страница 62: ...îndepărtați piulița de blocare 1 1 După utilizare așezați sub baia de apă 4 un recipient corespunzător și scoateți dopul de scurgere din gaură Evacuați apa în mod corespunzător 2 Înlocuiți discul de polizare și curățați componentele înainte de reinstalare conform figurii Precauție Prima dată opriți polizo rul și întrerupeți alimentarea cu cu rent a acestuia Așteptați să se oprească discurile de po...

Страница 63: ...și indicatorul trebuie să se stingă Dacă testul eșuează atunci nu utilizați polizorul 4 Apăsaţi pe butonul RESET pentru a uti liza scula 5 Apăsați butonul 10 în poziția ON I 6 Polizare uscată utilizați discul 14 Așezați piesa de prelucrat pe reazemul pentru pie sa de prelucrat 12 și atingeți o de discul în rotație 7 Polizare umedă După ce ați umplut baia de apă 4 lăsați discul de polizare umedă 1 ...

Страница 64: ...r conform specificaţiilor următoare 1 Termenul de garanţie Termenul de garanţie este de 3 ani Termenul de garanţie începe de la data livrării Vă rugăm să păstraţi în condiţii bune bonul fiscal original sau factura fiscală originală pentru a dovedi data achiziţiei 2 Conţinutul garanţiei Garanţia se aplică exclusiv pentru defecte de fabricaţie sau de material Garanţia se aplică numai în cazul utiliz...

Страница 65: ...tare pre văzut pentru reciclarea echipamentelor elec trice și electronice de aruncat și nu pot fi eli minate ca deșeu urban nesortat Procedând astfel contribuiți la păstrarea resurselor și protejarea mediului înconjurător Pentru mai multe informații luați legătura cu autoritățile locale Nu lăsați copiii să se joace cu pungile de plas tic și cu materialele de ambalare din cauza unor posibile accide...

Страница 66: ... and injury to per sons and serious damage to property Wear protective gloves for protection of your hands Wear safety glasses for protection of your eyes Wear hearing protection for protection of your ears Wear dust mask for protection of your respiratory tract Nominal voltage Rated power No load speed Dry grinding wheel Do not use water Wet grinding wheel For use with water Scope of delivery 1x ...

Страница 67: ...re these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety prin ciples A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the cor rect power tool for your application T...

Страница 68: ...check that the guards are secure and fitted correctly 16 Always keep the tool rest as close to the grinding wheel as possible The gap be tween the work rest and the grinding wheel should be no more than 2 mm 17 Do not attempt to grind objects that are too small to hold safely 18 Do not use the work piece to slow down the grinding wheel once the machine has been switched off 19 Warning Do not use B...

Страница 69: ...work rest 12 Adjust the gap between work rest and grinding wheel 14 to 2 mm 1 2 3 CONNECTING TO POWER SUPPLY Plug into socket and press RESET button 7 indicator switches on Caution Before connecting to the power supply rotate the wheels by hand to ensure that they run freely 1 TEST Press TEST button 8 indicator turns off Press RESET button again Don t use the grinder if test fails 2 Mount the moun...

Страница 70: ... After use place a suitable container beneath the water bath 4 remove the drain plug from the hole Dispose of the water in a reasonable way 2 Replace the grinding wheel and clean the parts before reinstalling them ac cording to the picture Caution Switch off and unplug the grinder first Wait for the grinding wheels to stop rotating 3 Replace the grinding wheel and clean the parts before reinstalli...

Страница 71: ... the indicator must go out Don t use the grinder if this test fails 4 Press RESET button to use the tool 5 Press switch 10 to ON position I 6 Dry grinding Use the grinding wheel 14 Put the work piece on the work rest 12 and hold it to the rotating wheel 7 Wet grinding After initially filling the water bath 4 let the wet grinding wheel 1 rotate for approx 1 minute Check the water level and refill i...

Страница 72: ...he quality of the machines according to the following terms and conditions 1 Warranty Period The warranty period is 3 years The warranty period starts on the date of purchase Please retain the original receipt or invoice in order to be able to furnish evidence of the date of purchase 2 Warranty Scope The warranty applies exclusively to production or material defects The warranty applies only in th...

Страница 73: ...nviron ment Contact your local authorities for more information Children must not play with plastic bags and packaging material due to possible injury or danger of suffocation Store such material safely or dispose of environmentally friendly PE 250NTS_2021 11_V1 11 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Germany Ausklappseiten beachten Observer les pages à déplier Ba...

Отзывы: