Pattfield Ergo Tools PE-160KS Скачать руководство пользователя страница 10

FR

18

FR

19

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX 

POUR L’OUTIL

AVERTISSEMENT: Lire l’ensemble 

des avertissements de sécurité, des 

instructions, des illustrations et des spéci-

fications fournies avec cet outil électrique.

 

Le non-respect de toutes les instructions figu-

rant ci-dessous peut conduire à une électrisa-

tion, un incendie et/ou des blessures graves.

Conserver tous les avertissements et toutes les 

instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieu-

rement.

Le terme « outil » dans les avertissements fait réfé-

rence à votre outil électrique alimenté par le secteur 

(avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonction-

nant sur batterie (sans cordon d’alimentation).

1  SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

a) 

Conserver la zone de travail propre et bien 

éclairée.

 Les zones en désordre ou sombres 

sont propices aux accidents.

b) 

Ne pas faire fonctionner les outils électriques 

en atmosphère explosive, par exemple en 

présence de liquides inflammables, de gaz 

ou de poussières.

 Les outils électriques pro-

duisent des étincelles qui peuvent enflammer les 

poussières ou les fumées.

c) 

Maintenir les enfants et les personnes pré-

sentes à l’écart pendant l’utilisation de l’ou-

til.

 Les distractions peuvent vous faire perdre le 

contrôle de l’outil.

2  SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a) 

ll faut que les fiches de l’outil électrique 

soient adaptées au socle. Ne jamais modifier 

la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas 

utiliser d’adaptateurs avec des outils à bran-

chement de terre.

 Des fiches non modifiées et 

des socles adaptés réduiront le risque de choc 

électrique.

b) 

Eviter tout contact du corps avec des sur-

faces reliées à la terre telles que les tuyaux, 

les radiateurs, les cuisinières et les réfrigé-

rateurs.

 Il existe un risque accru de choc élec-

trique si votre corps est relié à la terre.

c) 

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 

conditions humides.

 La pénétration d’eau 

à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de 

choc électrique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais uti-

liser le cordon pour porter, tirer ou débran-

cher l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la 

chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des par-

ties en mouvement.

 Les cordons endommagés 

ou emmêlés augmentent le risque de choc élec-

trique.

e) 

Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, uti-

liser un prolongateur adapté à l’utilisation 

extérieure.

 L’utilisation d’un cordon adapté à 

l’utilisation extérieure réduit le risque de choc 

électrique.

f) 

Si l’usage d’un outil dans un emplacement 

humide est inévitable, utiliser une alimen-

tation protégée par un dispositif à courant 

différentiel résiduel (RCD).

 L’usage d’un RCD 

réduit le risque de choc électrique.

3  SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) 

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes 

en train de faire et faire preuve de bon sens 

dans votre utilisation de l’outil. Ne pas utili-

ser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous 

l’emprise de drogues, d’alcool ou de médica-

ments.

 Un moment d’inattention en cours d’uti-

lisation d’un outil peut entraîner des blessures 

graves des personnes.

b) 

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter une protection pour les yeux.

 Les 

équipements de sécurité tels que les masques 

contre les poussières, les chaussures de sécurité 

antidérapantes, les casques ou les protections 

acoustiques utilisés pour les conditions appro-

priées réduiront les blessures de personnes.

c) 

Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer 

que l’interrupteur est en position arrêt avant 

de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc 

de batteries, de le ramasser ou de le porter. 

Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrup-

teur ou brancher des outils dont l’interrupteur est 

en position marche est source d’accidents.

d) 

Retirer toute clé de réglage avant de mettre 

l’outil en marche.

 Une clé laissée fixée sur une 

partie tournante de l’outil peut donner lieu à des 

blessures de personnes.

e) 

Ne pas se précipiter. Garder une position et 

un équilibre adaptés à tout moment.

 Cela 

permet un meilleur contrôle de l’outil dans des 

situations inattendues.

f) 

S’habiller de manière adaptée. Ne pas por-

ter de vêtements amples ou de bijoux. Gar-

der les cheveux, les vêtements et les gants 

à distance des parties en mouvement.

 Des 

vêtements amples, des bijoux ou les cheveux 

longs peuvent être pris dans des parties en mou-

vement.

g) 

Si des dispositifs sont fournis pour le raccor-

dement d’équipements pour l’extraction et la 

récupération des poussières, s’assurer qu’ils 

sont connectés et correctement utilisés.

 Uti-

liser des collecteurs de poussière peut réduire 

les risques dus aux poussières.

h) 

La familiarisation acquise par l’utili-

sation fréquente des outils ne doit pas 

pousser à la complaisance et à la né-

gligence des principes de sécurité de 

l’outil.

 Un acte de négligence peut causer 

de graves blessures en une fraction de se-

conde.

4  UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

a) 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à 

votre application.

 L’outil adapté réalisera mieux 

le travail et de manière plus sûre au régime pour 

lequel il a été construit.

b) 

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne 

permet pas de passer de l’état de marche à 

arrêt et vice versa.

 Tout outil qui ne peut pas 

être commandé par l’interrupteur est dangereux 

et il faut le réparer.

c) 

Débrancher la fiche de la source d’ali-

mentation et/ou retirer le bloc de batte-

rie, s’il peut être enlevé, de l’outil élec-

trique avant tout réglage, changement 

d’accessoire ou entreposage de l’outil 

électrique.

 Ces mesures de sécurité pré-

ventives réduisent le risque de démarrage 

intempestif de l’outil électrique.

d) 

Conserver les outils à l’arrêt hors de la por-

tée des enfants et ne pas permettre à des 

personnes ne connaissant pas l’outil ou les 

présentes instructions de le faire fonction-

ner.

 Les outils sont dangereux entre les mains 

d’utilisateurs novices.

e) 

Entretien des outils électriques et ac-

cessoires. Vérifier qu’il n’y a pas de mau-

vais alignement ou de blocage des parties 

mobiles, des pièces cassées ou toute autre 

condition pouvant affecter le fonctionne-

ment de l’outil. En cas de dommages, faire 

réparer l’outil avant de l’utiliser.

 De nombreux 

accidents sont dus à des outils mal entretenus.

f) 

Garder affûtés et propres les outils permet-

tant de couper.

 Des outils destinés à couper 

correctement entretenus avec des pièces cou-

pantes tranchantes sont moins susceptibles de 

bloquer et sont plus faciles à contrôler.

g) 

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames 

etc., conformément à ces instructions, en 

tenant compte des conditions de travail et du 

travail à réaliser.

 L’utilisation de l’outil pour des 

opérations différentes de celles prévues pourrait 

donner lieu à des situations dangereuses.

h) 

Garder les poignées et les surfaces de 

saisie sèches, propres et exemptes 

d’huile ou de graisse.

 Ne pas laisser des 

poignées et des surfaces de saisie glis-

santes pour une manipulation en toute 

sécurité et un contrôle de l’outil dans des 

situations inattendues.

5  MAINTENANCE ET ENTRETIEN

a) 

Faire entretenir l’outil par un réparateur 

qualifié utilisant uniquement des pièces de 

rechange identiques.

 Cela assurera que la 

sécurité de l’outil est maintenue.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCI-

FIQUES À LA MACHINE POUR LES SCIES 

CIRCULAIRES

a) 

DANGER : garder les mains à l’écart 

de la zone de coupe et de la lame. 

Maintenir la seconde main sur la poignée 

auxiliaire ou le boîtier du moteur.

 Si les deux 

mains tiennent la scie, elles ne peuvent pas être 

coupées par la lame.

b) 

Ne pas intervenir en dessous de la pièce à 

usiner.

 Le cache ne peut pas vous protéger de la 

lame en dessous de la pièce à usiner.

c) 

Régler la profondeur de coupe selon l’épais-

seur de la pièce à usiner.

 On doit voir moins 

Содержание PE-160KS

Страница 1: ...etzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksanvisning P...

Страница 2: ...Zur Vorbeugung von Augenverletzun gen Schutzbrille tragen Zur Vorbeugung von Geh rsch den Ge h rschutz tragen Zum Schutz der Atemwege Staubmas ke tragen Zum Schutz der H nde Schutzhand schuhe tragen...

Страница 3: ...Ger t eingeschaltet an die Stromversor gung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau benschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug...

Страница 4: ...d nahe am Plattenrand abgest tzt werden e Keine stumpfen oder besch digten S gebl t ter verwenden S gebl tter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Z hnen verursachen durch einenzuengenS gespalteine...

Страница 5: ...Lasers den Ein Aus schalter 13 des Lasers vorschieben 2 Der Laser erzeugt eine sichtbare rote Linie auf der Werkst ckoberfl che Das Werkzeug schneidet entlang dieser Linie 3 Zum Ausschalten des Laser...

Страница 6: ...en und die S geblatt klemmschei ben 6 mit dem Innensechskantschl s sel festziehen Achtung Der Montageflansch der gro en Scheibe muss nach au en zeigen 4 Achtung Sicherstellen dass das Werkzeug ausgesc...

Страница 7: ...ssen ist An den Spanauswurf kann ein Anschlussst ck mit 35 mm Durchmesser angeschlossen werden Technische Daten Nennspannung 230 240 V 50 Hz Nennleistung 1200 W Leerlaufdrehzahl n0 5000 min Gewicht 3...

Страница 8: ...ten Haus halt ein Altger t der gleichen Art unentgelt lich abzuholen oder Ihnen die R ckgabe in Ihrer unmittelbaren N he zu erm glichen F r weitere Informationen wenden Sie sich an www hornbach com od...

Страница 9: ...ux Porter une protection auditive pour pro t ger ses oreilles Porter un masque anti poussi re pour prot ger vos voies respiratoires Porter des gants de protection pour se prot ger les mains Ne pas uti...

Страница 10: ...util en marche Une cl laiss e fix e sur une partie tournante de l outil peut donner lieu des blessures de personnes e Ne pas se pr cipiter Garder une position et un quilibre adapt s tout moment Cela p...

Страница 11: ...une saign e qui entra ne un frottement excessif un coincement de la lame et un retour de manivelle f Les leviers de r glage de la profondeur de la lame et du chanfrein doivent tre serr s et bloqu s a...

Страница 12: ...cher l interrupteur Marche Arr t 2 Attention Ne pas surchauffer les ex tr mit s des lames de la scie Utiliser le laser 1 Pour activer le laser avancer l interrup teur laser Marche Arr t 13 2 Le laser...

Страница 13: ...ns le sens antihoraire 1 Appuyer de nouveau sur le verrou du mandrin 18 et serrer la rondelle de ser rage de la lame de scie 6 l aide de la cl six pans m le Allen 4 Attention S assurer que l outil est...

Страница 14: ...echniques Tension nominale 230 240 V 50 Hz Puissance nominale 1200 W Vitesse vide n0 5000 min Poids 3 7 kg H lice 160 mm x 20 mm x 24 P Profondeur de coupe max bois 90 55 mm 45 35 mm Degr du biseau 0...

Страница 15: ...pe ou de vous permettre de le rapporter pr s de chez vous en cas de livraison d un nouvel appa reil lectrique ou lectronique un m nage priv Pour de plus amples informations rendez vous sur www hornbac...

Страница 16: ...tare cuffie di protezione per la pro tezione dell udito Portare maschera antipolvere per la protezione del tratto respiratorio Indossare guanti protettivi per la prote zione delle mani Non utilizzare...

Страница 17: ...iziare a trasportarlo assicurarsi che l e lettroutensile sia spento Tenendo il dito sopra l interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l i...

Страница 18: ...no essere posti sotto il pannello su entrambi i lati vicino alla linea di taglio e vicino al bordo del pannello e Non utilizzare lame spuntate o danneggiate Lame non affilate o non correttamente inser...

Страница 19: ...sciare il tasto On Off 2 Attenzione Non surriscaldare le punte dei taglienti della lama Impiego del laser 1 Per attivare il laser avanzare l interruttore On Off per il laser 13 2 Il laser genera una l...

Страница 20: ...1 Premere di nuovo il perno di bloccaggio del mandrino 18 e serrare le rondelle di serraggio lama 6 con la chiave esa gonale 4 Attenzione Assicurarsi che l at trezzo sia spento e scollegato e di indos...

Страница 21: ...n0 5000 min Peso 3 7 kg Lama 160 mm x 20 mm x 24 D Profondit di taglio max legno 90 55 mm 45 35 mm Angolo d inclinazione 0 45 Classe di protezione II Classe laser 2 Rad max 1 mW 650 nm Livello di pres...

Страница 22: ...o elettronico obbligata nel momento della consegna di un nuovo dispositivo elettrico o elettronico a un cliente privato di ritirare gratuitamente un vecchio dispositivo dello stesso tipo o di consent...

Страница 23: ...escher ming van uw ogen Draag gehoorbescherming voor be scherming van uw oren Draag een stofmasker ter bescherming van uw luchtwegen Draag beschermende handschoenen ter bescherming van uw handen Gebru...

Страница 24: ...oordat u het gereedschap oppakt of draagt Wanneer u bij het dragen van het elektrische ge reedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening a...

Страница 25: ...vanwege hun gewicht Plaats aan beide kanten ondersteuningen onder het paneel in de buurt van de zaaglijn en bij de rand van het paneel panel e Gebruik geen botte of beschadigde bladen Niet scherpe of...

Страница 26: ...e laser gebruiken 1 Om de laser in te schakelen schuif de schakelaar van de laser 13 naar voren 2 De laser genereert een zichtbare rode lijn op het oppervlak van het werkstuk Het gereedschap zaagt lan...

Страница 27: ...6 vast met de inbussleutel 4 Let op Zet het gereedschap uit trek de stekker eruit en draag be schermingshandschoenen Let op Zorg ervoor dat het gereed schap is uitgeschakeld en de stek ker uit het st...

Страница 28: ...age 230 240 V 50 Hz Nominaal vermogen 1200 W Snelheid zonder belasting n0 5000 min Gewicht 3 7 kg Wiel 160 mm x 20 mm x 24 T Max zaagdiepte hout 90 55 mm 45 35 mm Schuinte 0 45 Beschermklasse II Laser...

Страница 29: ...h of elektronisch apparaat aan een particulier huishouden een oud apparaat van hetzelfde type gratis mee te nemen of inleveren voor u in uw directe omgeving mogelijk te ma ken Neem voor meer informati...

Страница 30: ...dra gonskador Anv nd h rselskydd f r att f rhindra h rselskador Anv nd ansiktsmask f r att skydda andningsorganen Anv nd skyddshandskar f r att skydda h nderna Anv nd inte verktyget utomhus eller i fu...

Страница 31: ...n du l ttare kontrollera elverktyget i ov ntade situationer f B r l mpliga arbetskl der B r inte l st h ngande kl der eller smycken H ll h ret kl derna och handskarna p av st nd fr n r rliga delar L s...

Страница 32: ...och kickback uppst r g Var extra f rsiktig vid s gning i existe rande v ggar eller i andra blinda ytor S gklingan kan tr ffa f rem l p andra sidan s att den fastnar och kickback kan uppst SKYDDETS FUN...

Страница 33: ...derna p s gklingan Anv ndning av lasern 1 T nd lasern genom att trycka p str m brytaren 13 2 Lasern genererar en tydlig r d linje p ar betsstycket Verktyget s gar l ngs denna linje 3 Sl ck lasern geno...

Страница 34: ...l s gklingan med in sexnyckeln 4 F rsiktig Se till att verktyget r av st ngt och inte anslutet till eln tet och anv nd skyddshandskar F rsiktig Se till att verktyget r av st ngt och inte r anslutet ti...

Страница 35: ...rksp nning 230 240 V 50 Hz M rkeffekt 1200 W Tomg ngsvarvtal n0 5000 varv min Vikt 3 7 kg Skiva 160 mm x 20 mm x 24 T Max s gdjup tr 90 55 mm 45 35 mm Lutningsvinkel 0 45 Skyddsklass II Laserklass 2 m...

Страница 36: ...k tronisk apparat till privat hush ll h mta upp en gammal apparat av samma slag utan kostnad eller m jligg ra terl mning i din direkta n rhet Kontakta www hornbach com eller lokala myndigheter f r mer...

Страница 37: ...bezpe nost n br le Na ochranu sluchu pou vejte vhodn ochrann sluch tka Na ochranu d chac ch cest pou vejte protiprachovou masku Na ochranu rukou pou vejte ochrann rukavice N ad nepou vejte venku ani v...

Страница 38: ...stroje nebo roubov ky N stroj nebo kl kter se nach z v ot i v m d lu stroje m e v st k poran n e Vyvarujte se abnorm ln ho dr en t la Zajist te si bezpe n postoj a udr ujte v dy rovnov hu T m m ete e...

Страница 39: ...en m ezu uta en a bezpe n zaji t n Po kud se nastaven kotou e b hem ezu zm n m e to m t za n sledek uv znut kotou e a zp tn r z g P i ez n do existuj c ch zd nebo jin ch slep ch oblast bu te zvl opatr...

Страница 40: ...or Nep eh vejte zuby pilov ho ko tou e Pou v n laseru 1 K aktivaci laseru stiskn te sp na vyp na laseru 13 2 Laser generuje viditelnou ervenou ru na povrchu obrobku N ad pak prov d ez pod l t to ry 3...

Страница 41: ...kn te kol k k zaji t n v ete na 18 a estihrann m kl em ut hn te podlo ky pilov ho kotou e 6 4 Pozor Zajist te aby n ad bylo vy pnut a odpojen ze z suvky a nos te ochrann rukavice Pozor Zkontrolujte zd...

Страница 42: ...v kon 1200 W Rychlost volnob hu n0 5000 min Hmotnost 3 7 kg Kotou 160 mm x 20 mm x 24 Z Max hloubka ezu d evo 90 55 mm 45 35 mm hel pokosu 0 45 T da ochrany II T da laseru 2 max rad 1 mW 650 nm Hladi...

Страница 43: ...dom c nosti bezplatn vyzvednout star p stroj stejn ho druhu nebo V m umo nit vr cen zp t ve Va bezprost edn bl zkosti Dal informace si vy dejte na www horn bach com nebo u m stn ch ad D ti si v dn m p...

Страница 44: ...a ochra nu o Pou vajte chr ni e sluchu na ochranu u Pou vajte protiprachov masku na ochranu d chacieho strojenstva Pou vajte ochrann rukavice na ochra nu r k N stroj nepou vajte v exteri ri alebo vo v...

Страница 45: ...do innosti Pred zasunut m z str ky do z suvky a alebo pred pripojen m akumul tora pred chyte n m alebo pren an m ru n ho elektric k ho n radia sa v dy presved te sa i je ru n elektrick n radie vypnut...

Страница 46: ...podoprite minimalizujete tak riziko zovretia ostria a sp tn ho n razu Ve k panely maj tendenciu preh ba s pod vlastnou v hou Podpora sa mus umiestni pod panel na oboch stran ch do bl zkosti l nie rez...

Страница 47: ...Dbajte na to aby nedo lo k pre hriatiu koncov ostria na ostr p ly Pou itie lasera 1 Laser aktivujete stla en m sp na a lasera 13 2 Laser vytv ra na povrchu obrobku vidi te n erven iaru N stroj bude re...

Страница 48: ...ly 6 1 Znova stla te poistn tla idlo vretena 18 a pomocou es hrann ho k a utiahnite up nacie podlo ky ostria p ly 6 4 Pozor Skontrolujte i je n stroj vypnut a odpojen a pou ite ochrann rukavice Pozor...

Страница 49: ...enovit nap tie 230 240 V 50 Hz Menovit v kon 1200 W R chlos napr zdno n0 5000 min Hmotnos 3 7 kg Ostrie 160 mm x 20 mm x 24 T Max r chlos rezania drevo 90 55 mm 45 35 mm Uhol ikm ho rezu 0 45 Trieda o...

Страница 50: ...ostredie Ste zo z kona povinn nelikvidova tieto pro dukty v netriedenom domovom odpade ale na vyk zanom zbernom mieste na recykl ciu elektrick ch a elektronick ch pr strojov T m prispejete k ochrane z...

Страница 51: ...hii Purta i echipamente de protec ie audi tiv pentru a v proteja urechile Purta i masc de praf pentru a v pro teja c ile respiratorii Purta i m nu i de protec ie pentru a v proteja m inile Nu utiliza...

Страница 52: ...lectric de a o ridica sau de a o transporta asigura i v c aceasta este oprit Dac atunci c nd transporta i scula electric ine i degetul pe ntrerup tor sau dac porni i scula electric nainte de a o racor...

Страница 53: ...ginea panoului e Nu folosi i p nze neascu ite sau deterio rate P nzele neascu ite sau reglate necores punz tor produc t ietur ngust care implic frecare excesiv blocarea p nzei i recul f nainte de efec...

Страница 54: ...pra nc lzi i v rfurile p nzei circulare Utilizarea laserului 1 Pentru activarea laserului glisa i butonul on off al laserului 13 2 Laserul genereaz o linie ro ie vizibil pe suprafa a piesei prelucrate...

Страница 55: ...l unei chei he xagonale 1 Ap sa i din nou tiftul de blocare ax 18 i str nge i aiba urub de str ngere a p nzei de circular 6 cu ajutorul unei chei hexagonale 4 Precau ie Ave i grij ca scula s fie oprit...

Страница 56: ...nominal 230 240 V 50 Hz Puterea nominal 1200 W Tura ia de mers n gol n0 5000 rot min Greutate 3 7 kg Lam 160 mm x 20 mm x 24 T Ad ncimea max de t iere lemn 90 55 mm 45 35 mm Unghiul de nclinare 0 45 C...

Страница 57: ...ivat s recep ioneze f r costuri un aparat uzat de acela i tip sau s v ofere posibilitatea de returnare a acestuia n vecin tatea dvs Pentru mai multe informa ii vizita i pagina www hornbach com sau adr...

Страница 58: ...e the tool outdoors or in damp environments Protection Class II Material HW 24 teeth suitable for cutting timber Scope of delivery 1x Circular saw 1x Saw blade pre installed 1x Parallel guide 1x Hex k...

Страница 59: ...these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool...

Страница 60: ...y Never clamp or tie the lower guard into the open position If saw is accidentally dropped lower guard may be bent Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and do...

Страница 61: ...ush the tool forward through the safely fixed workpiece 5 To switch off the tool release the On Off switch 2 Caution Do not overheat the blade tips of the saw blade Using the laser 1 To activate the l...

Страница 62: ...1 Press the spindle lock pin 18 again and tighten the saw blade clamp washers 6 with the hex key 4 Caution Make sure the tool is switched off and unplugged and wear protective gloves Caution Make sure...

Страница 63: ...lude wearing gloves while using the tool limiting working time and using accessories in good condition Care Maintenance Technical Data Nominal voltage 230 240 V 50 Hz Rated power 1200 W No load speed...

Страница 64: ...horn bach com or your local authorities Children must not play with plastic bags and packaging material due to the risk of injury and suffocation Store such material safely or dispose of it in an envi...

Отзывы: