background image

IT

36

IT

37

Istruzioni di sicurezza

AVVISI DI SICUREZZA GENERALI PER AT-

TREZZI ELETTRICI

AVVERTENZA Leggere tutte le av-

vertenze di sicurezza, le istruzioni, 

le illustrazioni e le specifiche forniti con 

questo attrezzo. 

In caso di non osservanza 

degli avvisi e delle istruzioni vi è il rischio di 

scosse elettriche, incendio e/o lesioni gravi.

Conservare in un luogo sicuro tutti gli av-

visi e le istruzioni per future consultazioni.

Il termine "attrezzo elettrico" che ricorre nel-

le avvertenze si riferisce a dispositivi elettrici 

alimentati a corrente (con cavo di alimentazio-

ne) oppure alimentati a batteria (senza cavo di 

alimentazione).

1  AREA DI LAVORO E SICUREZZA

a) 

Tenere l'area di lavoro pulita e ben illu-

minata.

 In aree disordinate o buie vi è un 

maggior rischio in tema di incidenti.

b) 

Non utilizzare attrezzi elettrici in am-

bienti con rischio esplosione, ossia con 

la presenza di liquidi, gas o particelle 

infiammabili.

 Gli attrezzi elettrici creano 

delle scintille che possono causare una de-

flagrazione di particelle infiammabili.

c) 

Tenere bambini e osservatori a debita 

distanza durante l'utilizzo dell'attrezzo 

elettrico.

 Delle distrazioni possono farvi 

perdere il controllo sull'attrezzo.

2  SICUREZZA ELETTRICA

a) 

La spina dell'attrezzo elettrico deve es-

sere inserita in una presa idonea. Non 

apportare in nessun modo delle modifi-

che alla spina. Non utilizzare degli adat-

tatori con attrezzi elettrici a massa.

 Pre-

se non manipolate e prese idonee riducono 

il rischio di scosse elettriche.

b) 

Evitare il contatto fisico con superfici a 

massa, del tipo tubi, radiatori, frigoriferi 

e simili.

 Vi è un rischio maggiore di scosse 

elettriche se il vostro corpo risulta a massa.

c) 

Non esporre l'attrezzo elettrico a piog-

gia oppure umidità.

 Infiltrazioni d'acqua 

aumentano il rischio di scosse elettriche.

d) 

Non utilizzare in modo non idoneo il cavo 

di alimentazione. Non trasportare, tra-

scinare o staccare la spina dell'attrezzo 

elettrico, servendosi del cavo di alimen-

tazione. Tenere la corda lontano da fonte 

di calore, olio, spigoli o componenti mo-

bili. 

Cavi danneggiati o attorcigliati incre-

mentano il rischio di scosse elettriche.

e) 

Se impiegate l'attrezzo elettrico all'a-

perto, utilizzate una prolunga idonea per 

l'impiego in ambienti esterni.

 L'utilizzo di 

prolunghe idonee per l'uso all'aperto riduce 

il rischio di scosse elettriche.

f) 

Se è inevitabile azionare l'attrezzo elet-

trico in un ambiente umido, ricorrere ad 

una alimentazione protetta da un dispo-

sitivo per corrente residua (RCD).

 L'utiliz-

zo di un dispositivo RCD riduce il rischio di 

scosse elettriche.

3  SICUREZZA PERSONALE

a) 

Stare sempre all'erta, seguire sempre 

con lo sguardo tutti i movimenti e ricor-

rere al buon senso quando si utilizza un 

attrezzo elettrico. Non utilizzare un at-

trezzo elettrico se si è stanchi o sotto in-

fluenza di sostanze stupefacenti, alcool 

o medicamenti.

 Una piccola disattenzione 

durante l'impiego di attrezzi elettrici può 

comportare delle gravi lesioni.

b) 

Utilizzare gli accorgimenti per la sicurezza 

personale. Indossare sempre la protezione 

per gli occhi.

 Gli accorgimenti protettivi come 

mascherina, scarpe di sicurezza antiscivolo, 

copricapo duro oppure la protezione dell'udito 

riducono il rischio di lesioni fisiche.

c) 

Prevenire un azionamento non intenzio-

nale. Accertarsi che l'interruttore si tro-

vi nella posizione OFF prima di connet-

tere il dispositivo alla rete elettrica e/o 

al gruppo batterie, prima di sollevarlo o 

trasportarlo.

 Trasportare attrezzi elettrici 

con il dito sull'interruttore o attrezzi sotto 

carica con l'interruttore sulla posizione ON 

è causa frequente di incidenti.

d) 

Rimuovere la chiave di regolazione o 

quella fissa prima di accendere l'attrez-

zo.

 Potrebbe essere causa di lesioni fisiche 

se una di queste chiavi dovesse rimanere 

incastrata in un elemento rotante dell'at-

trezzo elettrico.

e) 

Non inclinarsi troppo in avanti o indie-

tro. Mantenersi sempre in una posizio-

ne di stabile equilibrio.

 Questo permette 

di tenere sotto controllo l'attrezzo, qualora 

dovessero verificarsi condizioni inaspettate.

f) 

Vestirsi in modo adeguato. Non indos-

sare indumenti larghi o gioielli. Tenere 

capelli, indumenti e guanti lontano da 

componenti mobili.

 Indumenti larghi, gio-

ielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle 

componenti mobili.

g) 

Se l'attrezzo è provvisto di un'apertura 

per l'estrazione delle polveri, dotato di 

ricettacolo, assicurare che questi di-

spositivi siano connessi e utilizzati nel 

modo previsto.

 L'utilizzo di un sistema di 

raccolta polveri può ridurre il pericolo dovu-

to alla polvere.

h)

 Assicurarsi che la familiarità acquisita 

dal frequente impiego di attrezzi non vi 

permetterà di diventare compiacenti e 

di ignorare i principi di sicurezza dell'at-

trezzo. 

Un'azione incauta può improvvisa-

mente provocare gravi lesioni.

4  IMPIEGO E CURA DI UN ATTREZZO ELET-

TRICO

a) 

Non forzare l'attrezzo elettrico. Utilizza-

re l'attrezzo corretto per l'applicazione 

prevista.

 L'uso dell' attrezzo elettrico ido-

neo favorirà la riuscita, in condizioni di sicu-

rezza, della mansione da svolgere.

b) 

Non utilizzare l'attrezzo in caso l'inter-

ruttore On/Off non funzioni.

 Ogni attrezzo 

che non risponde all'azionamento dell'inter-

ruttore risulta essere pericoloso e va ripara-

to.

c) 

Rimuovere la spina dalla rete elettrica 

e/o il gruppo batterie, se scollegabile, 

prima di eseguire delle impostazioni, 

cambiare degli accessori o conservare 

attrezzi elettrici.

 Queste misure di sicurez-

za preventive riducono il rischio di un azio-

namento involontario dell’attrezzo elettrico.

d) 

Conservare attrezzi elettrici fuori dalla 

portata dei bambini e non permettere a 

persone non in condizioni di utilizzare l'at-

trezzo elettrico o che ignorano le presenti 

istruzioni di eseguire dei lavori col presen-

te l'attrezzo elettrico.

 Attrezzi elettrici risul-

tano essere pericolosi in mano a persone non 

istruite sul loro corretto impiego.

e) 

Manutenzione di attrezzi elettrici e di 

accessori. Verificare la presenza di un 

allineamento errato o la tenuta di parti 

mobili, rottura di elementi o di altre cir-

costanze che possono influire in modo 

sfavorevole sul funzionamento dell'at-

trezzo. Se l'attrezzo risulta danneggiato, 

ripararlo prima di un suo impiego.

 Molti 

incidenti sono dovuti ad attrezzi privi della 

dovuta manutenzione.

f) 

Tenere i dispositivi taglienti affilati e pu-

liti.

 Dispositivi di taglio mantenuti nel modo 

dovuto con lame taglienti sono meno sog-

getti a incepparsi e sono manovrabili con 

maggior facilità.

g) 

Utilizzare l'attrezzo elettrico, accessori 

e le punte ecc. attenendosi alla presen-

ti istruzioni, tenendo in considerazione 

le condizioni di lavoro e la mansione 

da eseguire.

 Un impiego dell'attrezzo per 

mansioni per le quali non è stato ideato, può 

essere causa di pericoli.

h) 

Mantenere le impugnature e le superfici 

di presa asciutte, pulite e prive di olio 

e grasso. 

Impugnature e superfici di pre-

sa scivolose non consentono un maneggio 

e controllo sicuro dell'attrezzo in situazioni 

impreviste.

5  IMPIAGO E CURA DELL'ATTREZZO A 

BATTERIA

a) 

Ricaricare solo con il caricabatterie spe-

cificato dal costruttore.

 Un caricabatterie 

adatto per un determinato tipo di batteria 

può creare un rischio di incendio se utilizza-

to con un pacco batteria diverso.

b) 

Utilizzare attrezzi elettrici solo ed esclu-

sivamente con batterie specificamente 

indicate.

 L'uso di batterie di tipo diverso può 

comportare un rischio di lesioni e incendi.

Содержание 4306517370787

Страница 1: ...er Polisher 20 V DE SV IT SK FR CZ NL RO GB PE 20PSB Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Översättning av originalbruksanvisning Překlad originálního návodu k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Traducere a instrucțiunilor originale Original Instructions Deutsch...

Страница 2: ...Augenverletzun gen Schutzbrille tragen Zum Schutz der Atemwege Staubmas ke tragen Lieferumfang 1x Poliermaschine 3x Poliertuch Falls Teile fehlen oder beschädigt sind wen den Sie sich bitte an Ihren HORNBACH Markt Inhaltsverzeichnis Lieferumfang 3 Zeichenerklärung 3 Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung 8 Technische Daten 9 Geräusch und Vibration 9 Produktübersicht 11 Verwendung des Werkzeug...

Страница 3: ...unvorhergesehenen Situationen 5 UMGANG MIT UND VERWENDUNG VON AKKUGERÄTEN a Nur mit dem vom Hersteller vorgegebe nen Ladegerät aufladen Ein Ladegerät welches zum Aufladen eines bestimmten Akkutyps geeignet ist kann bei Verwen dung für ein anderen Akkublock zu Bränden führen Sicherheitshinweise ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ZU ELEKTROWERKZEUGEN WARNUNG Alle Sicherheitshinweise Anweisungen Abbildun...

Страница 4: ... Nur Original Akkus mit der auf dem b Elektrowerkzeuge nur mit den speziell dafür vorgesehenen Akkublöcken ver wenden Die Verwendung anderer Akku blöcke kann zu Verletzungen und Bränden führen c Einen nicht verwendeten Akkublock von anderen Metallgegenständen wie z B Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägel Schrauben oder anderen kleinen Metallteilen fernhalten welche eine Ver bindung zwischen den bei...

Страница 5: ...r von Verletzungen sowie Sachschäden durch explo dierende Akkus 7 Die Akkuspannung muss der Ak kuladespannung des Ladegerätes entsprechen Anderenfalls besteht Brand und Explosionsgefahr 8 Nur mit dem vom Hersteller vorge gebenen Ladegerät aufladen Ein Ladegerät welches zum Aufladen eines bestimmten Akkutyps geeig net ist kann bei Verwendung für ein anderen Akkublock zu Bränden führen 9 Spitze Gege...

Страница 6: ... Oberfläche bewegen 5 Zum Ausschalten des Werkzeugs den Ein Ausschalter 6 auf Aus stellen Bestimmungsgemäße Verwendung Das Werkzeug ist zum Bohnern und Polie ren von Kunststoff Metall und beschichteten Oberflächen vorgesehen Das Werkzeug ist nicht für den gewerblichen Gebrauch be stimmt Jegliche anderweitige Verwendung oder Ver änderung des Werkzeugs wird als unsach gemäße Verwendung betrachtet un...

Страница 7: ...stoffpad voll flächig aufliegt 1 AUSSCHALTEN Zum Ausschalten den Ein Ausschal ter zurückziehen Die Verriegelung löst sich und das Gerät schaltet ab Warnung Das Gerät vor dem Anhe ben ausschalten 2 FESTES POLIERMITTEL AUFTRAGEN Ausreichend Poliermittel auf das Po liertuch 1 auftragen Dann das Mittel mit einem flachen Gegenstand z B Spachtel vollflächig auf dem Poliertuch 1 verteilen 1 FLÜSSIGES POL...

Страница 8: ...lgend Garantiegeber garantiert ent sprechend den nachfolgenden Bestimmungen für die Qualität der Maschinen 1 Garantiezeit Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre Die Garantie zeit beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie zum Nachweis des Kaufdatums den Origi nalkassenbon oder die Originalrechnung gut auf 2 Umfang der Garantie Die Garantie gilt ausschließlich für Fabrika tions oder Materialfehler Die ...

Страница 9: ...gsrechte für Verbraucher Konformitätsge währleistung gemäss des luxemburgischen Code de la consommation sowie Konformitäts anspruch bei Übergabe und Garantie gegen verdeckte Mängel des luxemburgischen Code civil werden durch die Garantie nicht einge schränkt Die Konformitätsgewährleistung gemäß des luxemburgischen Code de la con sommation dauert zwei 2 Jahre ab Lieferung des Artikels ...

Страница 10: ...rter ultérieurement Avertissement d accidents et de bles sures corporelles et de dommages ma tériels importants Porter une protection auditive pour pro téger ses oreilles Porter des lunettes de sécurité pour protéger ses yeux Porter un masque anti poussière pour protéger les voies respiratoires Fournitures 1x Polisseuse 3x Capot Si des pièces sont manquantes ou endomma gées contacter le magasin HO...

Страница 11: ...sur OFF arrêt avant de raccorder l appareil à une source électrique et ou à un bloc de batterie de soulever ou de transporter l outil Le fait de porter un outil électrique avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher un outil électrique dont l inter rupteur est positionné sur ON marche favorise les accidents d Retirer les clés ou dispositifs de réglage avant de mettre en service l outil élec tr...

Страница 12: ...contrôler la présence de dommages ou installer un accessoire intact Après avoir contrôlé et installé un accessoire se tenir soi même et les personnes qui passent à l écart du niveau de l acces soire tournant et faire fonctionner l ou til électrique à vitesse à vide maximale pendant une minute Les accessoires en dommagés se disloqueront généralement pendant cette période d essai h Utiliser des équi...

Страница 13: ...es Caractéristiques tech niques Lustreuse polisseuse sans fil PE 20PSB fabriqué pour HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Allemagne est conforme aux directives suivantes Directive machines 2006 42 CE Directive RoHS 2011 65 UE Directive CEM 2014 30 UE et respecte les normes harmonisées appli cables suivantes EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN...

Страница 14: ...ge sé chés Un capot avec un excès de résidus provoque des stries 6 Pour couper l outil mettre l interrupteur Marche Arrêt 6 sur arrêt Utilisation conforme L outil est destiné au cirage et au polissage du plastique du métal ainsi que des surfaces re vêtues L appareil n est pas destiné à un usage commercial Toute autre utilisation ou modification ap portée à l outil est considérée comme non conforme...

Страница 15: ...RE HORS SERVICE Pour mettre l outil hors service tirer l interrupteur marche arrêt vers le bas L interrupteur se déverrouille et l outil se met hors tension Avertissement Mettre l appareil hors tension avant de l enlever de la surface 2 APPLIQUER DE L AGENT DE POLIS SAGE SOLIDE Appliquer une quantité appropriée d agent de polissage sur le capot 1 Lisser avec un couteau à mastic ou un objet plat su...

Страница 16: ...te d achat À des fins de preuve nous vous prions de conserver l original du ticket de caisse ou de la quittance 2 Étendue de la garantie La garantie est valable exclusivement pour les erreurs de fabrication ou de matériel La garantie n est valable qu en cas d utilisation conforme et d un traitement et entretien cor rect de l article dans le cadre privé La garantie n est pas valable pour les défaut...

Страница 17: ...a loi Vos droits légaux à la responsabilité du fait des produits ne sont pas limités par la pré sente garantie Luxembourg La présente garantie contractuelle est sans préjudice des garanties légales pour les consommateurs la garantie de conformité conformément au Code de la consommation luxembourgeois ainsi que la garantie de déli vrance conforme et la garantie des vices cachés conformément au Code...

Страница 18: ...rimenti Pericolo di incidenti danni a persone e danni gravi alle cose Portare cuffie di protezione per la pro tezione dell udito Portare occhiali di sicurezza per la pro tezione degli occhi Portare maschera antipolvere per la protezione del tratto respiratorio Materiale compreso nella fornitura 1x Lucidatrice 3x Cappucci In caso di parti mancanti o danneggiate si pre ga di contattare il vostro neg...

Страница 19: ...frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l attrez zo Potrebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rimanere incastrata in un elemento rotante dell at trezzo elettrico e Non inclinarsi troppo in avanti o indie tro Mantenersi sempre in una posizio ne di stabile equilibrio Questo permette di tenere sotto controllo l attre...

Страница 20: ...si romperà du rante questo test h Indossare gli accorgimenti per la sicu rezza personale A seconda dell uso a cui è destinato l attrezzo utilizzare una visiera di protezione occhiali di sicurez za o di protezione Se opportuno indos sare mascherina antipolvere otoprotet tori guanti e grembiule da officina per proteggersi da piccoli frammenti abra sivi o del pezzo da lavorare La protezione per gli o...

Страница 21: ...nforme alle seguenti direttive Direttiva Macchine 2006 42 CE Direttiva RoHS 2011 65 CE Direttiva EMC 2014 30 CE e in conformità alle seguenti norme armoniz zate EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Andreas Back Direzione reparto qualità tutela ambientale e CSR Responsabile della documentazione tecnica Bornheim lì 15 08 2018 HORNBACH Baumarkt AG Ho...

Страница 22: ...ere i residui di agente lucidante asciugato Un cappuccio di luci datura con residui in eccesso provocherà delle strisce 6 Per spegnere l attrezzo servirsi il tasto ON OFF 6 Uso previsto L attrezzo è stato ideato per la lucidatura e la ceratura di plastica metallo e superfici rivesti ti L attrezzo non è ideato per usi commerciali Qualsiasi altro uso o modifica all attrezzo è considerato come uso im...

Страница 23: ...perficie 1 SPEGNIMENTO Per spegnere l attrezzo tirare il tasto on off verso il basso Il tasto si sblocca e l attrezzo si spegne Avvertenza Spegnere l attrezzo prima di toglierlo dalla superficie 2 APPLICARE DELL AGENTE LUCIDAN TE SOLIDO Applicare una quantità adatta della cre ma di lucidatura sul cappuccio 1 Spianarla per tutta la superficie del cappuccio di lucidatura 1 usando una spatola o un og...

Страница 24: ... 76879 Bornheim Germania garantisce la qualità dei macchinari secondo le seguenti di sposizioni 1 Periodo di garanzia Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni Il periodo di garanzia inizia alla data d acqui sto Al fine di poter presentare una prova del la data d acquisto si prega di conservare lo scontrino originale oppure la fattura originale 2 Entità della garanzia La garanzia vale esclusi...

Страница 25: ... hem later te kunnen raadplegen Waarschuwing voor ongelukken of per soonlijke verwondingen en ernstige materiële schade Draag gehoorbescherming voor be scherming van uw oren Draag een veiligheidsbril ter bescher ming van uw ogen Draag een stofmasker ter bescherming van uw luchtwegen Leveringsomvang 1x Polijstmachine 3x Polijstpad Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn neem dan contact op m...

Страница 26: ... niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een goede balans Hierdoor hebt u meer controle over de elektrische gereedschap pen bij onverwachte situaties f Zorg voor geschikte kleding Draag geen losse kleding of sieraden Houd haar kle ding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden en lang ...

Страница 27: ...h Gebruik een persoonlijke veiligheids uitrusting Gebruik afhankelijk van de toepassing een gezichtskap of een veiligheidsbril Draag indien nodig een stofmasker gehoorbescherming hand schoen en een werkplaatsschort die kleine materiaal of gereedschapdeel tjes kan tegenhouden De oogbescher ming moet in staat zijn rondvliegende deeltjes van diverse bewerkingen tegen te houden Het stofmasker of gasma...

Страница 28: ... richtlijn 2014 30 EU en voldoet aan de volgende toepasselijke geharmoniseerde normen EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Andreas Back Hoofd Kwaliteitsmanagement milieu CSR Gemachtigde voor de samenstelling van de technische documentatie Bornheim 15 08 2018 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Duitsland Technische gegevens DRAADL...

Страница 29: ...en polijstmiddel eruit Een pad met overtollig residu ver oorzaakt strepen 6 U schakelt het gereedschap uit met de aan uit schakelaar 6 Gebruiksdoel Het gereedschap is bedoeld voor het in de was zetten en polijsten van kunststof metaal en beklede oppervlakken Het gereedschap is niet bestemd voor commercieel gebruik Ander gebruik of modificatie van het gereed schap wordt beschouwd als oneigenlijk ni...

Страница 30: ...dschap uit door de aan uit schakelaar naar beneden te trekken De schakelaar ontgrendelt en het gereedschap wordt uitgeschakeld Waarschuwing Schakel het ge reedschap uit voordat u het van het oppervlak verwijdert 2 BRENG EEN VAST POLIJSTMIDDEL AAN Breng een geschikte hoeveelheid po lijstmiddel aan op de polijstpad 1 Strijk dit glad met een plamuurmes of een plat voorwerp over het volledige oppervla...

Страница 31: ...kt Nederland B V Ravenswade 56 R S BB 3439 Nieuwegein hierna Garantiegever garandeert overeen komstig de navolgende kwaliteitsbepalingen van de machines 1 Garantietijd De garantietijd bedraagt 3 jaren De garantie tijd begint met de koopdatum S v p als bewijs van de koopdatum de originele kassabon of de originele rekening goed bewaren 2 Omvang van de garantie De garantie geldt uitsluitend voor fabr...

Страница 32: ...tida bruk Varning för olycksfall som kan medföra personskador och allvarliga skador på utrustningen Använd hörselskydd för att förhindra hörselskador Använd skyddsglasögon för att förhin dra ögonskador Använd ansiktsmask för att skydda andningsorganen Leveransomfattning 1x Polermaskin 3x Polerhättor Om någon del saknas eller är skadad ska du kontakta din HORNBACH butik Innehållsförteckning Leveran...

Страница 33: ...ch handskar från rörliga de lar Lösa kläder smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar g Om det finns anordningar för anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och användas på rätt sätt Genom att använda ett dammut sugningssystem kan man minska risken för dammrelaterade hälsoproblem h Låt inte tidigare frekvent användning av verktyg göra att du blir nonchalant vad gäller ...

Страница 34: ...n kabeln kapas av eller fastna och din hand eller arm kan dras in i det roterande verktyget k Lägg aldrig ner elverktyget förrän till behöret stannat helt Det roterande till behöret kan gripa tag i ytan och dra undan elverktyget från din kontroll l Låt inte verktyget vara igång när du bär på det Vid avsiktlig kontakt med roterande tillbehör kan verktyget gripa tag i dina klä der och komma mot din ...

Страница 35: ...bpm Dynans diameter 240 mm Spindelgängans storlek M8 Vikt 2 65 kg Ljudtrycksnivå LpA 63 4 dB A osäkerhetsfaktor K 3 dB A Ljudeffektsnivå LWA 74 4 dB A osäkerhetsfaktor K 3 dB A Max avgiven vibration ahd 12 85 m s2 osäkerhet K 1 5 m s2 LÄMPLIGA BATTERIER PE AK2 PE AK4 Spänning 20 V Kapacitet PE AK2 6801240 2 0 Ah Li jon batteri PE AK4 6801241 4 0 Ah Li jon batteri LÄMPLIG LADDARE PE1H Märkspänning ...

Страница 36: ... rester av polermedel En poler hätta med mycket rester orsakar ränder 6 Stäng av verktyget genom att slå från strömbrytaren 6 Avsedd användning Verktyget är inte avsett för vaxning och pole ring av plast metall eller målade ytor Verkty get är inte avsett för kommersiellt bruk All annan användning eller modifiering av verktyget är icke avsedd användning och kan orsaka avsevärda skador Skjut på batt...

Страница 37: ... med ytan 1 STÄNGA AV Stäng av verktyget genom att dra ner strömbrytaren Strömbrytaren frigörs och verktyget stängs av Varning Stäng av verktyget innan du tar bort det från ytan 2 APPLICERA FAST POLERMEDEL Applicera en lämplig mängd polerme del på polerhättan 1 Jämna ut över hela polerhättans 1 yta med en spackel eller ett plant föremål 1 APPLICERA FLYTANDE POLERMEDEL Applicera tre ringar av flyta...

Страница 38: ...t Som bevis för inköpsdatumet garanti tidens början skall kassakvittot eller fakturan i original visas upp 2 Vad garantin omfattar Garantin gäller enbart för fabrikations res pektive materialfel ange här de delar av pro dukten för vilka garantin gäller som fanns vid köptillfället Garantin gäller enbart om produkten har sålts för användning för privat bruk om den använts på lämpligt sätt om eventue...

Страница 39: ...orně pře čtěte a uložte si ho k pozdějšímu na hlédnutí Varování před nehodami a úrazy osob a vážnými věcnými škodami Na ochranu sluchu používejte vhodná ochranná sluchátka Na ochranu očí používejte bezpečnost ní brýle Na ochranu dýchacích cest používejte protiprachovou masku Rozsah dodávky 1x Leštička 3x Návlek Jestliže kterýkoli díl chybí nebo je poškozen obraťte se prosím na svůj market HORNBACH...

Страница 40: ...klín připojený k rotující části elektrického nářadí může způsobit úraz e Nepřesahujte Vždy pevně stůjte na no hou a udržujte rovnováhu Umožní vám to lepší ovládání elektrického nářadí v nečeka ných situacích f Oblékejte se odpovídajícím způsobem Nenoste volné oblečení ani šperky Udr žujte své vlasy oblečení a rukavice v do statečné vzdálenosti od pohybujících se částí Volné oblečení šperky nebo dl...

Страница 41: ...lt rovat částice vznikající při práci Prodlouže ná expozice nadměrnému hluku může mít za následek ztrátu sluchu i Osoby v okolí udržujte v bezpečné vzdá lenosti od pracoviště Všechny osoby které vstoupí na pracoviště musí nosit osobní ochranné vybavení Úlomky ob robku nebo prasklé příslušenství mohou od letovat a způsobit úraz i ve větší vzdálenosti než bezprostředním okolí pracoviště j Kabel umís...

Страница 42: ...5014 1 2017 EN 55014 2 2015 Andreas Back Vedení oddělení kvality životního prostředí a CSR Zplnomocněná osoba pro sestavení technic kých podkladů Bornheim 15 08 2018 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Německo Technické parametry AKUMULÁTOROVÁ VYROVNÁVACÍ LEŠTIČKA PE 20PSB Jmenovité napětí 20 V Otáčky na volnoběh n0 3200 bpm Průměr podložky 240 mm Velikost závitu vřetena M8 Hmotn...

Страница 43: ...ho prostředku Návlek s neodstraněnými zbytky může zanechávat šmouhy 6 Nářadí vypněte spínačem vypínačem 6 Účel použití Nářadí je určeno k voskování a leštění plastů kovů a také lakovaných povrchů Nářadí není určeno ke komerčnímu používání Jakékoliv jiné použití nebo úpravy nářadí jsou považovány za použití v rozporu s určením a mohou mít za následek vážná nebezpečí Zapojte akumulátor 5 není součás...

Страница 44: ...lném kontaktu s povrchem 1 VYPÍNÁNÍ Chcete li nástroj vypnout zatáhněte spínač vypínač směrem dozadu Spí nač se odblokuje a nástroj se vypne Varování Před sundáním z povrchu vypněte nástroj 2 APLIKACE TUHÉHO LEŠTICÍHO PRO STŘEDKU Aplikujte přiměřené množství leštícího přípravku na návlek 1 Rozetřete ho špachtlí nebo plochým předmětem po celé ploše návleku 1 1 APLIKACE TEKUTÉHO LEŠTICÍHO PROSTŘEDKU...

Страница 45: ...zsah záruky Záruka se vztahuje výlučně na výrobní vady nebo vady materiálu Záruka platí pouze při prodeji zboží osobě která není podnikatelem a za předpokladu že se koupě netýká podni katelské činnosti této osoby Záruka se nevztahuje na závady vzniklé na nepřiměřeného používání nebo zneužívání násilného použití nebo cizích rušivých vlivů zvenku poškození nedodržováním návodu k montá ži a použití p...

Страница 46: ...rne pre čítajte a odložte si ho na budúce použi tie Upozornenie na nebezpečenstvo neho dy a poranenia osôb a závažné poško denie majetku Používajte chrániče sluchu na ochranu uší Používajte ochranné okuliare na ochra nu očí Používajte protiprachovú masku na ochranu dýchacieho ústrojenstva Rozsah dodávky 1x Leštička 3x Čepiec Ak niektorý diel chýba alebo je poškodený ob ráťte sa na predajňu HORNBAC...

Страница 47: ... kľúče Francúzsky kľúč alebo iný kľúč na sadený na otáčajúcom sa diele elektrického nástroja môže spôsobiť poranenie osôb e Nesiahajte príliš ďaleko Neustále udr žiavajte dobrý postoj a rovnováhu To vám umožní lepšiu kontrolu nad elektrickým nástrojom v neočakávaných situáciách f Primerane sa oblečte Nenoste voľný odev alebo šperky Vlasy odev a ruka vice nedávajte do blízkosti pohybujúcich sa diel...

Страница 48: ...h Protipracho vá maska alebo respirátor musia byť schop né odfiltrovať čiastočky vznikajúce pri vašej činnosti Dlhodobé vystavenie intenzívnemu hluku môže spôsobiť stratu sluchu i Dbajte na to aby okolostojace osoby boli v bezpečnej vzdialenosti od pracovného priestoru Každá osoba ktorá vstúpi do pracovného priestoru musí používať osobné ochranné prostriedky Úlomky obrobku alebo poškodeného príslu...

Страница 49: ...soba za vyhotovenie technic kých podkladov Bornheim 15 08 2018 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Nemecko Technické údaje AKUMULÁTOROVÁ VYROVNÁVACIE LEŠTIČKA PE 20PSB Menovité napätie 20 V Voľnobežné otáčky n0 3200 úd min Priemer vložky 240 mm Rozmer závitu vretena M8 Hmotnosť 2 65 kg Úroveň akustického tlaku LpA 63 4 dB A Neurčitosť K 3 dB A Úroveň akustického výkonu LWA 74 4 d...

Страница 50: ...nadmerným množstvom zvy škov spôsobí tvorbu pruhov 6 Nástroj vypnete vypnutím hlavného spí nača 6 Účel použitia Nástroj je určený na voskovanie a leštenie plastov kovov a potiahnutých povrchov Ná stroj nie je určený na komerčné použitie Akékoľvek iné použitie alebo modifikácia na nástroji sa považuje za nevhodné použitie a mohlo by predstavovať značné riziká Nasuňte akumulátor 5 nie je súčas ťou b...

Страница 51: ...PNUTIE Nástroj vypnete potiahnutím hlavného spínača nadol Spínač sa odomkne a nástroj sa vypne Upozornenie Pred odstránením z povrchu vypnite nástroj 2 NANESTE PEVNÝ LEŠTIACI PROS TRIEDOK Na čepiec 1 naneste správne množstvo leštiaceho prostriedku Vyhlaďte tmelovým nožom alebo plo chým predmetom po celom povrchu čepca 1 1 NANESTE PEVNÝ LEŠTIACI PROS TRIEDOK Na čepiec 1 naneste tri špirály tekutého...

Страница 52: ...y Za dátum kúpy sa považuje prevzatie výrobku s výnimkou prípadu keď má kúpenú vec uviesť do prevádzky iný subjekt než poskytovateľ zá ruky V takom prípade záručná doba začína plynúť odo dňa uvedenia veci do prevádzky ak kupujúci objednal uvedenie do prevádzky naj neskôr do troch týždňov od prevzatia výrobku a riadne a včas poskytol súčinnosť potrebnú na sprevádzkovania kúpeného výrobku Ak kupujúc...

Страница 53: ...áruky k výmene súčiastky alebo výmene výrobku za nový vý robok bude sa na túto vymenenú súčiastku alebo nový výrobok vzťahovať nová všeobecná záručná doba 4 Uplatnenie záruky reklamácia V prípade uplatňovania záruky sa prosím ob ráťte na najbližšiu predajňu HORNBACH Ich zoznam je uvedený na stránke www horn bach com Záruka môže byť uplatnená iba po predložení originálneho pokladničného bloku alebo...

Страница 54: ...col de accidentare vătămare corporală a persoanelor şi pagube considerabile Purtaţi echipamente de protecţie audi tivă pentru a vă proteja urechile Purtaţi ochelari de protecţie pentru a vă proteja ochii Purtaţi mască de praf pentru a vă pro teja căile respiratorii Conţinutul livrării 1x Maşină de lustruit 3x Capotă Dacă oricare dintre componente lipseşte sau este deteriorată contactaţi magazinul ...

Страница 55: ...tarea sculei electrice cu butonul de pornire acţionat pre dispune la accidente d Înainte de a porni scula electrică înde părtaţi cheile sau uneltele de reglare O sculă sau o cheie rămasă pe elementele rotative ale sculei electrice poate cauza vă tămări corporale e Nu vă întindeţi în mod excesiv Păstraţi o poziţie stabilă şi păstraţi vă echilibrul în orice moment Acest lucru permite un control mai ...

Страница 56: ...p de un minut De regulă accesoriile deterio rate se vor rupe în timpul acestui test h Purtaţi echipamente de protecţie per sonală În funcţie de aplicaţie purtaţi viziere ochelari de protecţie simpli sau cu protecţie laterală Dacă sunt necesa re purtaţi mască de protecţie împotriva prafului protecţie auditivă mănuşi sa lopetă care să fie în stare să oprească particulele abrazive mici sau fragmente ...

Страница 57: ...ve Directiva Maşini 2006 42 CE Directiva RoHS 2011 65 UE Directiva de compatibilitate electromag netică 2014 30 UE şi este în conformitate cu următoarele stan darde armonizate aplicabile EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Andreas Back Direcţia Managementul calităţii mediu şi CSR Reprezentantul autorizat pentru elaborarea documentaţiei tehnice Bo...

Страница 58: ...lustruire Husa cu prea multe reziduuri poate cauza dungi 6 Pentru a opri unealta apăsaţi butonul on off 6 Utilizare conform destina ţiei Unealta este destinată ceruirii şi lustruirii obiectelor din plastic metal cât şi a suprafe ţelor acoperite Scula nu este potrivită pentru utilizare comercială Orice altă utilizare sau modificare a sculei se consideră a fi utilizare necorespunzătoare şi poate con...

Страница 59: ... 1 OPRIRE Pentru a opri unealta trageţi jos butonul on off Comutatorul se deblochează şi scula opreşte Avertizare Opriţi scula înainte de a ridica de pe suprafaţă 2 APLICAREA AGENTULUI DE LUSTRU IRE SOLID Aplicaţi pe husa de lustruit 1 o cantitate corespunzătoare de agent de lustruit Întindeţi cu un cuţit de chit sau cu un obiect plat pe toată suprafaţa husei 1 1 APLICAREA AGENTULUI DE LUSTRU IRE ...

Страница 60: ...n continuare Garant garantează calitatea maşinilor conform specificaţiilor următoare 1 Termenul de garanţie Termenul de garanţie este de 3 ani Termenul de garanţie începe de la data livrării Vă rugăm să păstraţi în condiţii bune bonul fiscal original sau factura fiscală originală pentru a dovedi data achiziţiei 2 Conţinutul garanţiei Garanţia se aplică exclusiv pentru defecte de fabricaţie sau de ...

Страница 61: ... and keep it for further reference Warning of accident and injury to per sons and serious damage to property Wear hearing protection for protection of your ears Wear safety glasses for protection of your eyes Wear dust mask for protection of your respiratory tract Scope of delivery 1x Polisher 3x Bonnet If any parts are missing or damaged please contact your HORNBACH Store Table of content Scope o...

Страница 62: ...collection fa cilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety prin ciples A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the cor rect power ...

Страница 63: ...op The spinning accessory may grab the sur face and pull the power tool out of your con trol l Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your cloth ing pulling the accessory into your body m Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumula tion of powdered...

Страница 64: ...ufdrehzahl n0 3200 bpm Diameter pad size 240 mm Spindle thread size M8 Weight 2 65 kg Sound pressure level LpA 63 4 dB A Uncertainty K 3 dB A Sound power level LWA 74 4 dB A Uncertainty K 3 dB A Max vibration emission ahd 12 85 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 SUITABLE BATTERIES PE AK2 PE AK4 Voltage 20 V Capacity PE AK2 6801240 2 0 Ah Li ion battery PE AK4 6801241 4 0 Ah Li ion battery SUITABLE CHARGE...

Страница 65: ...out the dried residue of polishing agent A bonnet with excess residue will cause streaking 6 To switch off the tool switch off the on off switch 6 Intended use The tool is intended for waxing and polishing of plastic metal as well as coated surfaces The tool is not intended for commercial use Any other use or modification to the tool is considered as improper use and could cause considerable dange...

Страница 66: ...urface 1 SWITCH OFF To switch off the tool pull the on off switch downward The switch unlocks and the tool turns off Warning Switch off the tool before removing it from the surface 2 APPLY SOLID POLISHING AGENT Apply a proper amount of polishing agent to the bonnet 1 Smoothen with a putty knife or flat ob ject over the entire surface of the bon net 1 1 APPLY LIQUID POLISHING AGENT Apply three swir...

Страница 67: ...erms and conditions 1 Warranty Period The warranty period is 3 years The warranty period starts on the date of purchase Please retain the original receipt or invoice in order to be able to furnish evidence of the date of purchase 2 Warranty Scope The warranty applies exclusively to production or material defects The warranty applies only in the case of private use of the item The warranty does not...

Страница 68: ...EN 134 PE 20 PSB_2019 01_V1 3 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Germany ...

Отзывы: