Patriot P20 Скачать руководство пользователя страница 15

 

15

 

oÉèìáëáíçë=é~ê~=ÅÉêÅ~ë=
Éä¨íêáÅ~ë=é~ê~=
~ÖêçéÉÅì•êá~=

Cercas elétricas para agropecuária e os seus 
equipamentos suplementares deverão ser 
instalados, operados e mantidos de maneira 
que não representem um risco para pessoas, 

animais ou outros. 
Deverão ser evitadas construções de cercas 
elétricas para agropecuária com o risco de 
qualquer pessoa ou animal ficar preso 

(enroscado). 
Uma cerca elétrica para agropecuária não 
deverá ser alimentada por dois energizadores 
separados, ou por circuitos de cerca 
independentes do mesmo energizador. 
A distância mínima entre os fios de duas 
cercas elétricas para agropecuária separadas, 
alimentadas por energizadores separados com 
pulsos independentes deverá ser 2 m. Se esta 
lacuna tiver que ser fechada, materiais não 
condutivos ou uma barreira de metal isolada 
deverão ser usados para tal fim. 
Cercas de arame farpado ou treliça metálica 
não deverão ser nunca conectadas a um 

energizador. 
Uma cerca não eletrificada com arame 
farpado ou afiado poderá ser usada como 
suplemento para um ou vários arames 
eletrificados de uma cerca elétrica para 
agropecuária. Os dispositivos de suporte para 
os arames eletrificados deverão ser 
construídos de maneira que assegurem que 
estes arames sejam posicionados a uma 
distância mínima de 150 mm do plano 
vertical dos arames não eletrificados. O arame 
farpado e a treliça metálica deverão ser 
aterrados em intervalos regulares.   
Para informações sobre o aterramento, 
consulte a 

www.patriotglobal.com

Uma distância mínima de 10 m deverá ser 
mantida entre as hastes de terra e o 
energizador e qualquer outra peça conetada a 
qualquer outro sistema de aterramento, como 
p.ex. o aterramento de proteção do sistema de 
alimentação de corrente, ou o aterramento do 

sistema de telecomunicações. 

Linhas de conexão no interior de construções 
deverão ser isoladas eficientemente de todas 
as partes aterradas da construção. 
Recomendamos que isto seja efetuado usando 

cabos de alta voltagem isolados. 
As linhas de conexão subterrâneas deverão ser 
assentadas em dutos de material isolado, ou 
em cabos de alta tensão isolados. Tenha 
cuidado na instalação para evitar danos aos 
cabos de conexão por cascos de animais, ou 
pneus de veículos que penetrem na terra. 
As linhas de conexão não deverão ser 
assentadas no mesmo duto com os cabos de 
alimentação de rede, de comunicação ou de 
dados. 
As linhas de conexão e os fios da cerca 
elétrica para agropecuária não deverão cruzar-
se acima de linhas aéreas de corrente, ou de 
comunicação. 
Cruzamentos com linhas aéreas sempre 
deverão ser evitados. Se um cruzamento não 
puder ser evitado, ele deverá ser feito abaixo 
da linha de corrente e em um ângulo o mais 
reto possível. 
Se as linhas de conexão e os arames da cerca 
elétrica forem instalados perto de uma linha 
aérea de corrente, as distâncias não deverão 
ser menores do que os valores da tabela 

seguinte. 

Distâncias mínimas de linhas de corrente 
para cercas elétricas para agropecuária

 

qÉåë©ç=Ç~=äáåÜ~=ÇÉ=ÅçêêÉåíÉ=

aáëíßåÅá~=

1.000 V 

3 m 

>1.000 a 

33.000 V 

4 m 

>33.000 V 

8 m 

 
Se as linhas de conexão e os fios da cerca 
elétrica forem instalados perto de uma linha 
aérea de corrente, a sua alturas acima da terra 
não deverá exceder 3 m. Esta altura aplica-se 
aos dois lados da projeção ortogonal da linha 
de corrente externa na superfície da terra, 

para uma distância de: 

 

2 m para linhas de corrente com uma 
tensão nominal abaixo de 1.000 V 

 

15 m para linhas de corrente com uma 
tensão nominal acima de 1.000 V. 

Para cercas elétricas para desanimar 
pássaros, cercar animais domésticos ou 

Содержание P20

Страница 1: ...WWW PATRIOTGLOBAL COM ELECTRIC FENCE ENERGIZER USER MANUAL P5 P10 P20 P30 WARNING READ ALL INSTRUCTIONS DUAL PURPOSE...

Страница 2: ...tored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic mechanical photocopying recording or otherwise without the prior written permission of Tru Test Limited Product specif...

Страница 3: ...ldren 1 Connect the Fence earth terminal to a separate earth system that is at least 10 m 33 away from other earth systems 2 Connect the Fence output terminal to the fence m Do not place or store powe...

Страница 4: ...ion with Requirements for electric animal fences on page 5 e Do not climb through or under an electric fence If it is necessary to cross an electric fence use a gate or specially designed crossing poi...

Страница 5: ...electric fence energizer to the electric fence or the earth electrode o Electric animal fences and their ancillary equipment shall be installed operated and maintained in a manner that minimizes dange...

Страница 6: ...sfactory and safe performance In electric animal fences intended for deterring birds from roosting on buildings no electric fence wire shall be connected to the energizer s earth electrode A warning s...

Страница 7: ...ance de los ni os 1 Conecte la conexi n de toma a tierra a su sistema de toma a tierra hall ndose a no menos de 10 m de otros sistemas de toma a tierra 2 Conecte la conexi n de salida a la cerca No co...

Страница 8: ...el riesgo de enredarse o quedar enganchado u otros accidentes Puede causar lesiones graves o mortales Tome todas las medidas necesarias para evitar el riesgo de enredarse o quedar enganchado Estas in...

Страница 9: ...en el agua no intente usarlo de nuevo puede provocar choques el ctricos a Energizador para cercas el ctricas Energizador Un aparato que est dise ado para enviar peri dicamente impulsos de voltaje a u...

Страница 10: ...pasar por encima de l neas a reas de suministro de corriente o de comunicaci n Siempre que sea posible evite cruces con l neas a reas de suministro de corriente Si el cruce no se puede evitar tiene q...

Страница 11: ...e que ser indeleble figurar en ambos lados del r tulo de advertencia y tener una altura m nima de 25 mm Aseg rese de que todo el equipo auxiliar alimentado por la corriente de la red y conectado al ci...

Страница 12: ...e o terminal de terra a um sistema de aterramento separado que tenha uma dist ncia m nima de 10 m de outros sistemas de aterramento 2 Conecte o terminal de sa da da cerca cerca N o coloque ou armazene...

Страница 13: ...a ou animal ficar preso enroscado cerca el trica Dever o ser tomadas todas as medidas para evitar que isso ocorra Estas informa es de seguran a dever o ser lidas junto com os Requisitos para cercas el...

Страница 14: ...s endere os de contato f Advert ncia Risco de choque el trico N o conecte ao mesmo tempo a uma cerca e a um outro dispositivo como um treinador de gado ou aves Caso contr rio quedas de raios na sua ce...

Страница 15: ...o do sistema de alimenta o de corrente ou o aterramento do sistema de telecomunica es Linhas de conex o no interior de constru es dever o ser isoladas eficientemente de todas as partes aterradas da c...

Страница 16: ...er ser 100x200 mm A cor de fundo dos dois lados da placa de aviso dever ser amarela A inscri o na placa dever ser preta e corresponder ao s mbolo seguinte ou conter a seguinte mensagem CUIDADO Cerca e...

Страница 17: ...1 Connectez la borne de terre de la cl ture un syst me de mise la terre s par se trouvant au moins 10 m de tout autre syst me de terre 2 Connectez la borne de raccordement cl ture la cl ture Ne mettez...

Страница 18: ...s ou en pr sence d autres dangers Des blessures s rieuses pouvant aller jusqu la mort peuvent en r sulter Prenez toutes les mesures n cessaires pour viter tout risque de submersion ou d emm lement Pr...

Страница 19: ...r secteur tombe dans l eau n essayez pas de le r utiliser Cela pourrait entra ner un choc lectrique a lectrificateur de cl ture lectrificateur Appareil mettant r guli rement des impulsions lectriques...

Страница 20: ...s lectriques ou de t l communication a riennes Les croisements avec les lignes lectriques a riennes doivent tre vit s partout o cela est possible Si on ne peut pas viter ce croisement il doit se faire...

Страница 21: ...tes de la plaque de signalisation et avoir une hauteur minimale de 25 mm Veillez ce que l ensemble des accessoires fonctionnant sur secteur et connect au circuit de la cl ture lectrique pour animaux f...

Страница 22: ...Sie den Erdungsanschluss des Zauns an ein separates Erdungssystem an das mindestens 10 m von anderen Erdungssystemen entfernt ist 2 Schlie en Sie den Zaunausgang an den Zaun an k Netzger t niemals an...

Страница 23: ...ften bis hin zu t dlichen Verletzungen kommen Treffen Sie alle erforderlichen Ma nahmen um eine berflutungs und Verhedderungsgefahr zu vermeiden Diese Sicherheitsinformation muss zusammen mit den Anfo...

Страница 24: ...wieder verwenden Es besteht die Gefahr eines Stromschlags a c Elektrozaunger t Ein Ger t das in regelm igen Abst nden Spannungsimpulse an den angeschlossenen Zaun schickt Zaun Eine Absperrung f r Tier...

Страница 25: ...eine Kreuzung unumg nglich hat sie unterhalb der Stromleitung und in einem m glichst rechten Winkel zu erfolgen Werden Anschlussleitungen und elektrische Weidezaundr hte in der N he einer Freileitung...

Страница 26: ...arauf dass s mtliche netzbetriebenen Zusatzger te die an den elektrischen Weidezaun angeschlossen werden zwischen dem Zaunkreislauf und der Netzversorgung ebenso stark isoliert sind wie das Elektrozau...

Страница 27: ...oer Monteer buiten het bereik van kinderen 1 Sluit de aardeaansluiting van de afrastering op een afzonderlijk aardingssysteem aan dat minstens 10 m van andere aardingssystemen verwijderd is 2 Sluit de...

Страница 28: ...estaan Dit kan ernstige verwondingen of de dood ten gevolge hebben Neem alle benodigde stappen om het risico van vastraken of verstriktraken te voorkomen Deze veiligheidsinformatie dient samen met Ver...

Страница 29: ...gebruik hem dan niet meer Een elektrische schok zou het gevolg kunnen zijn a Elektro afrasteringsapparaat Een apparaat dat periodiek spanningsimpulsen afgeeft aan een daarmee verbonden afrastering Af...

Страница 30: ...tstroom communicatie of datakabels in dezelfde isolatiebuis worden gelegd Verbindingsdraden en elektrische weide afrasteringsdraden mogen niet over bovengrondse stroom of communicatieleidingen lopen K...

Страница 31: ...ngsbord zijn aangebracht en een hoogte van minstens 25 mm hebben Zorg ervoor dat alle op het net aangesloten bijbehorende apparatuur die met het circuit van de elektrische weide afrastering is verbond...

Страница 32: ...r ckh ll f r barn 1 Anslut st ngseljorduttaget till ett separate jordningssystem som r minst 10 m fr n andra jordningssystem 2 Anslut st ngslets utg ngspol till st ngslet b Placera eller f rvara inte...

Страница 33: ...mband med Krav f r eldjurst ngsel p sidan 34 c Kl ttra ej igenom eller under ett elst ngsel Om det r n dv ndigt att ta sig over ett elst ngsel anv nd en grind eller speciellt designad verg ngspunkt Ti...

Страница 34: ...a f r m nniskor djur eller omgivning Undvik eldjurst ngselkonstruktioner d r djur eller m nniskor kan fastna Ett eldjurst ngsel f r inte matas fr n tv eller fler aggregat eller fr n oberoende st ngsel...

Страница 35: ...a D r ett elektriskt djurst ngsel korsar en allm n stig ska en ej elektrifierad grind byggas in i det elst ngslet vid den punkten eller ocks ska en korsning anordnas med hj lp av en st tta Vid en s da...

Страница 36: ...for b rns r kkevidde 1 Forbind hegnets jordklemme med et separat jordingssystem der har mindst 10 m afstand til andre jordforbindelsessystemer 2 Tilslut hegnsudgangen til hegnet p Str madapteren m ik...

Страница 37: ...r alle mulige forholdsregler for at undg de risici der er forbundet med anvendelsen af elektriske hegn Denne sikkerhedsinformation b r l ses I forbindelse med Krav til elektriske dyrehegn p side 38 c...

Страница 38: ...form l best ende af en eller flere ledninger som f eks metaltr de p le eller skinner Elektrisk hegn En indhegning best ende af en eller flere ledninger som er isoleret fra jorden hvorigennem der sende...

Страница 39: ...r af den ortogonale projektion af den yderste ledning i str mkablet p jorden i en afstand op til 2 m ved str mkabler med en nominel sp nding under 1 000 V 15 m ved str mkabler med en nominel sp nding...

Страница 40: ...s Der kan ikke udf res service p dette apparat Se venligst garantibetingelserne p Et dobbeltisoleret el hegnsapparat har to isoleringssystemer i stedet for jording Patriot hegnsapparater har ingen de...

Страница 41: ...ate of purchase Dealer contact details must be completed by dealer d NO Esta garant a no cubre defectos debidos a Rayos Voltaje de entrada o polaridad incorrectos Da os en el cableado externo Mal trat...

Страница 42: ...edor deve ser preenchido pelo vendedor NO D La pr sente garantie ne couvre pas les d fauts caus s par la foudre une tension d entr e ou une polarit incorrectes un c blage ext rieur endommag une mauvai...

Страница 43: ...tzers Adresse Kaufdatum Kontaktadresse des H ndlers vom H ndler auszuf llen NO Deze garantie geldt niet voor defecten die het gevolg zijn van blikseminslag onjuiste ingangsspanning of polariteit schad...

Страница 44: ...aktinformation m ste fyllas i av handlaren NO Garantien d kker ikke fejl der er for rsaget af Lynnedslag Forkert indgangssp nding eller polaritet Skader p den eksterne ledningsf ring Fysisk mishandlin...

Отзывы: