PATONA Platinum Series Скачать руководство пользователя страница 17

15

CS ► PATONA Platinum Battery LiFePO4

Přečtěte si prosím pečlivě tyto pokyny a uschovejte je na 
bezpečném místě. 

Baterie má systém správy baterie (BMS), který ji chrání 

před přebíjením, podpětím, přepětím a přehřátím.

Bezpečnostní pokyny / varování

• 

Chraňte před přímým slunečním zářením a zdroji tepla.

• 

Používejte pouze v suchém, čistém prostředí.

• 

Sledujte hodnoty napětí (viz štítek výrobku).

• 

Používejte pouze kompatibilní příslušenství.

• 

Před prvním použitím plně nabijte.

• Dbejte na správnou polaritu (+/-).
• 

Ujistěte se, že je sestava bezpečná a zajištěná.

• 

Neupravujte ani neotvírejte baterii / příslušenství.

• 

Nenabíjejte baterii déle než 24 hodin v kuse.

• 

Pokud  dojde  k  poškození,  neobvyklému  zápachu, 
tvorbě  tepla,  změně  barvy  nebo  deformaci,  přestaňte 
jej používat.

• 

Nepoužívejte s jinými typy baterií.

• 

Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.

• 

Dodržujte teplotní rozsahy (viz štítek výrobku).

• 

Chraňte před zkratem.

• 

Před likvidací póly izolujte.

Nabíjení baterie

Poznámka: Uvedené hodnoty nesmí být překročeny.

Nabíjecí proud:  

viz štítek výrobku

Nabíjecí napětí:  

viz štítek výrobku

Teplota nabíjení:  

viz štítek výrobku

Содержание Platinum Series

Страница 1: ...BATTERY AKKU PLATINUM NO LIMIT Manual Anleitung LiFePO...

Страница 2: ...01 DE 07 ES 13 SV 03 EN 09 IT 15 CS 05 FR 11 NL 17 PL 19 HR...

Страница 3: ...aligem Gebrauch vollst ndig laden Auf korrekte Polarit t achten Achten Sie auf sichere feste Montage Akku Zubeh r nicht modifizieren und oder ffnen Laden Sie den Akku nicht l nger als 24h am St ck Ste...

Страница 4: ...des Akkus Hinweis Der Akku sollte bei einer Lagerung von ber 6 Monaten zwischendurch aufgeladen werden Lagertemperatur siehe Produktlabel Leistung und Lebenszyklus Es ist normal dass sich die Leistung...

Страница 5: ...ime Pay attention to correct polarity Make sure that the assembly is safe and secure Do not modify and or open the battery accessories Do not charge the battery for longer than 24 hours at a time If t...

Страница 6: ...ee product label Storage of the battery Note The battery should be charged occasionally if it is stored for more than 6 months Storage temperature see product label Performance and life cycle It is no...

Страница 7: ...essoires compatibles Chargez compl tement avant d utiliser pour la premi re fois Faites attention la polarit correcte Assurez vous que l assemblage est s r et s curis Ne pas modifier et ou ouvrir la b...

Страница 8: ...voir l tiquette du produit Temp rature de d charge voir l tiquette du produit Stockage de la batterie Remarque La batterie doit tre recharg e occasionnel lement si elle est stock e pendant plus de 6 m...

Страница 9: ...atenci n a la polaridad correcta Aseg rese de que el conjunto sea seguro y protegido No modifique y o abra la bater a accesorios No cargue la bater a durante m s de 24 horas seguidas Si hay da os olo...

Страница 10: ...etiqueta del pro ducto Almacenamiento de la bater a Nota La bater a debe cargarse ocasionalmente si se al macena durante m s de 6 meses Temperatura de almacenamiento consulte la etiqueta del producto...

Страница 11: ...lta Prestare attenzione alla corretta polarit Assicurarsi che l assemblaggio sia sicuro e protetto Non modificare e o aprire la batteria gli accessori Non caricare la batteria per pi di 24 ore consecu...

Страница 12: ...del prodotto Conservazione della batteria Nota la batteria deve essere caricata occasionalmente se viene conservata per pi di 6 mesi Temperatura di conservazione vedere l etichetta del prodotto Prest...

Страница 13: ...oor het eerste gebruik Let op de juiste polariteit Zorg ervoor dat de montage veilig is Wijzig en of open de batterij accessoires niet Laad de batterij niet langer dan 24 uur achter elkaar op Als er s...

Страница 14: ...ag van de batterij Opmerking De batterij moet af en toe worden opgeladen als deze langer dan 6 maanden wordt bewaard Bewaartemperatuur zie productlabel Prestaties en levenscyclus Het is normaal dat de...

Страница 15: ...den f r f rsta g ngen Var uppm rksam p korrekt polaritet Se till att enheten r s ker och s ker ndra och eller ppna inte batteriet tillbeh ren Ladda inte batteriet l ngre n 24 timmar i taget Om det fin...

Страница 16: ...pstemperatur se produktm rkning F rvaring av batteriet Obs Batteriet b r laddas d och d om det f rvaras i mer n 6 m nader F rvaringstemperatur se produktm rkning Prestanda och livscykel Det r normalt...

Страница 17: ...vn m pou it m pln nabijte Dbejte na spr vnou polaritu Ujist te se e je sestava bezpe n a zaji t n Neupravujte ani neotv rejte baterii p slu enstv Nenab jejte baterii d le ne 24 hodin v kuse Pokud dojd...

Страница 18: ...iz t tek v robku Ulo en baterie Pozn mka Pokud je baterie skladov na d le ne 6 m s c m la by se p le itostn nab jet Skladovac teplota viz t tek v robku V kon a ivotn cyklus Je norm ln e se baterie v p...

Страница 19: ...ri w W pe ni na aduj przed pierwszym u yciem Zwr uwag na prawid ow polaryzacj Upewnij si e monta jest bezpieczny i pewny Nie modyfikuj i lub nie otwieraj baterii akcesori w Nie aduj baterii d u ej ni...

Страница 20: ...ieta produktu Przechowywanie baterii Uwaga Akumulator powinien by adowany od czasu do czasu je li jest przechowywany przez ponad 6 miesi cy Temperatura przechowywania patrz etykieta produktu Wydajno i...

Страница 21: ...a ispravan polaritet Provjerite je li sklop siguran i siguran Nemojte mijenjati i ili otvarati bateriju pribor Nemojte puniti bateriju dulje od 24 sata odjednom Ako do e do o te enja neobi nih mirisa...

Страница 22: ...nja vidi etiketu proizvoda Skladi tenje baterije Napomena Bateriju treba povremeno puniti ako je poh ranjena dulje od 6 mjeseci Temperatura skladi tenja vidi etiketu proizvoda Performanse i ivotni cik...

Страница 23: ...Version number 13062022 PATONA International S L U Untere Giesswiesen 17 78247 Hilzingen Germany Made in China...

Отзывы: