78
79
MANTENIMIENTO
CERTIFICADO DE ORIGEN
Su reloj Patek Philippe va acompañado de un
Certificado de Origen que indica, entre otras
cosas, los números del movimiento y de la caja.
Este documento deberá estar debidamente com-
pletado. Tendrá que llevar su nombre, la fecha y la
firma del concesionario autorizado Patek Philippe.
Certifica la autenticidad de su reloj y sirve de
garantía internacional, válida dos años a partir
de la fecha de compra. Los números individuales
de la caja y del movimiento de cada reloj están
archivados en los “libros de establecimiento” de
la manufactura. Indicando esta información, usted
puede inscribirse en el “Registro de propietarios”
Patek Philippe con el fin de recibir gratuitamente
la
Revista internacional Patek Philippe.
SELLO PATEK PHILIPPE
Sello de calidad global, el Sello Patek
Philippe se aplica a todo el reloj acabado,
incluyendo el movimiento, la caja, la esfera,
las agujas, los pulsadores, las correas, los cierres,
así como todos los otros elementos que contribuyen
al buen funcionamiento o a la perfección externa
de un reloj. Cubre a la vez los aspectos técnicos,
funcionales y estéticos, no poniendo únicamente
en valor su bienfacture sino también su precisión
y su fiabilidad, así como la calidad del servicio. Del
mismo modo, integra todo el
savoir-faire
y los sig-
nos distintivos relacionados con la concepción, la
fabricación y el mantenimiento a largo plazo de un
reloj excepcional.
CONTROLES
Los movimientos y los relojes acabados son some-
tidos a una serie de pruebas técnicas y estéticas,
relacionadas con la precisión, la velocidad de la
cuerda, la reserva de marcha, la fiabilidad, la estan-
queidad, y el aspecto externo. Su reloj automático,
una vez ensamblado, habrá funcionado varias sema-
nas antes de dejar la manufactura y responderá
perfectamente a las exigencias ultra rigurosas del
Sello Patek Philippe.
PRECISIÓN
La precisión de marcha de los relojes Patek Philippe
se controla en diferentes etapas de la producción, en
los movimientos solos y después ya encajados. El
control final se lleva a cabo sobre un simulador de
marcha y debe responder a las siguientes normas
de precisión Patek Philippe:
Para los calibres cuyo diámetro es superior o igual a
20 mm, la precisión de marcha debe estar incluida en la
zona de [-3; +2] s/24 h.
La precisión de un reloj se mide por su regulari-
dad. Un movimiento que avanza o retrasa es exacto
si este avance o retraso diario es constante. Esta
diferencia se puede corregir fácilmente. La última
prueba que tendrá que pasar su reloj será la de su
funcionamiento en la muñeca. Las variaciones de
posición, de temperatura o de presión, los campos
magnéticos (como los generados por la mayor parte
de los dispositivos electrónicos, controles de seguri-
dad o aparatos electromagnéticos), las vibraciones y
muchos otros factores pueden afectar a la precisión.
Si constatara un tal desajuste, no dude en llevar su
Содержание 324 S Q
Страница 1: ...PERPETUAL CALENDAR CALIBER 324 S Q ...
Страница 2: ...CALIBER 324 S Q PERPETUAL CALENDAR English 3 Français 19 Deutsch 35 Italiano 51 Español 67 83 99 115 ...
Страница 3: ...English CALIBER 324 S Q PERPETUAL CALENDAR English ...
Страница 11: ...Français CALIBRE 324 S Q QUANTIÈME PERPÉTUEL Français ...
Страница 19: ...Deutsch KALIBER 324 S Q EWIGER KALENDER Deutsch ...
Страница 27: ...Italiano CALIBRO 324 S Q CALENDARIO PERPETUO Italiano ...
Страница 35: ...Español CALIBRE 324 S Q CALENDARIO PERPETUO Español ...
Страница 43: ...日本語 キャリバー 324 S Q 永久カレンダー 日本語 ...
Страница 51: ......
Страница 52: ...101 ...
Страница 53: ...103 102 ...
Страница 54: ...105 104 ...
Страница 55: ...107 106 ...
Страница 56: ...109 108 ...
Страница 57: ...111 110 ...
Страница 58: ...113 112 ...
Страница 59: ......
Страница 60: ...117 ...
Страница 61: ...119 118 ...
Страница 62: ...121 120 ...
Страница 63: ...123 122 ...
Страница 64: ...125 124 ...
Страница 65: ...127 126 ...
Страница 66: ...129 128 ...
Страница 68: ...patek com ...