background image

Ref. 11/580 

TR10-TW

Ref. 11/580 

TR10-TW

2

3

Fig. 1

MAINTENANCE
Check periodically the tightness of the screws 

securing the bracket of the horn and those of the 

wall-mounting system of same. 

Also check the condition of the connecting cables 

and remove any excess dust or waste deposited by 

the wind or by insects. 

Do not use substances capable of corroding (e.g. 

alcohol, solvents, petroleum, etc.) to clean the 

speakers.

MANUTENZIONE
Verifi care periodicamente il serraggio delle viti di 

fermo della staffa del diffusore e quelle del sistema 

di fi ssaggio a muro della stessa. 

Verifi care inoltre lo stato di effi cienza dei cavi di 

collegamento e rimuovere l'eventuale eccesso di 

polvere o detriti depositati dal vento o dagli insetti. 

Non utilizzare per la pulizia dei diffusori sostanze 

corrosive come: alcool, solvente, benzina, etc.

REGOLAZIONI
Il cambio di potenza può essere effettuato 

s e m p l i c e m e n t e   o p e r a n d o   s u l l ' a p p o s i t o 

regolatore a 4 posizioni (part. A, fi g. 2)  presente 

sul lato posteriore del diffusore. Inserire un piccolo 

cacciavite a lama piatta nella cava [B] e ruotare 

in senso orario od antiorario fi no a che il segno di 

riferimento non indica la potenza desiderata.  

Le correlazioni  posizione/potenza sono indicate 

nella tabella [C].

ADJUSTMENTS
The change of the power value can be simply carried 

out by means of the relative 4-position trimmer 

located on the rear side of the horn (det. [A], Figure 

2). Insert a little fl at-blade screwdriver into the slot 

[B] and turn it clockwise or anti-clockwise until the 

reference mark matches the desired power.

The position/power correlations are indicated in 

tabel [C].

CONNESSIONI  
•   Collegare le terminazioni del cavo uscente dal 

diffusore alla linea di distribuzione 100 V come 

mostrato in fi g. 1 (se collegato ad una linea a 

70 V, il diffusore fornirà il 50% della potenza 

nominale, vedi part. [C] di fi g. 2).

CONNECTIONS  
•   Connect the ends of the cable leading out 

from the horn to the 100 V distribution line 

as shown in Fig. 1 (when connected to a 

70 V line, the power output of the horn will be 

reduced of 50%, see detail [C] of Fig. 2).

ISTRUZIONI E CONSIGLI PER IL MONTAGGIO

•  Mantenere una distanza minima dal punto di 

ascolto almeno di 2/3 metri.

•  Fissare i diffusori ad una parete robusta 

utilizzando tasselli ad espansione adeguati al 

peso della tromba e al tipo di supporto; nel 

caso di fi ssaggio ad un pannello utilizzare dadi 

e bulloni con diametro minimo di 5 mm.

•  Orientare i diffusori verso l'area da sonorizzare 

facendo riferimento ai dati riportati nella sezione 

“CARATTERISTICHE TECNICHE”.

•  In caso di montaggio in esterno, rivolgere 

sempre la bocca della tromba verso il basso.

MOUNTING INSTRUCTIONS

•  Keep a distance of at least 2 to 3 metres from 

the listening point.

•  Secure the speakers  to a particularly strong 

wall, using expansion bolts large enough to 

bear the weight of the horn and suitable for 

the type of surface. If securing to a panel 

use nuts and bolts with a diameter of at 

least 5 mm.

•  Direct the horns towards the area to be covered, 

consulting the data contained in the section on 

“TECHNICAL SPECIFICATIONS”.

•  In the event of outdoor mounting, always point 

the mouth of the horn downwards.

Si raccomanda di porre particolare attenzione 

alla polarità.

Fare riferimento, per la potenza che si desidera 

impiegare, ai collegamenti riportati nelle tabella 

situata sulla copertura posteriore. Verifi care, in ogni 

caso, che la potenza assorbita dai diffusori collegati 

alla linea sia uguale o inferiore alla potenza nominale 

erogabile dall'amplifi catore utilizzato.

Careful attention should be  required for the 

polarity.

For the voltage and power, which are to be used, 

please refer to the relevant label on the rear cover 

of the horn speaker. In any case, please check 

that the absorbed power by the diffusers, which 

are connected to the line, is equal or lower to the 

nominal power supplied by the amplifi er.

Avvertenze per lo smaltimento del 

prodotto ai sensi della Direttiva 

Europea 2002/96/EC Alla fi ne della 

sua vita utile il prodotto non deve 

essere smaltito insieme ai rifi uti urbani, 

ma deve essere consegnato presso gli 

appositi centri di raccolta differenziata 

predisposti dalle amministrazioni 

comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono 

questo servizio. Smaltire separatamente un rifi uto 

elettrico e/o elettronico (RAEE) consente di evitare 

possibili conseguenze negative per l’ambiente e per 

la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato 

e permette di recuperare i materiali di cui è composto 

al fi ne di ottenere un importante risparmio di energia 

e di risorse. Su ciascun prodotto è riportato a questo 

scopo il marchio del contenitore di spazzatura 

barrato.

I m p o r t a n t   i n f o r m a t i o n   f o r 

correct disposal of the product 

in accordance with EC Directive 

2002/96/EC This product must not 

be disposed of as urban waste at the 

end of its working life. It must be taken 

to a special waste collection centre 

licensed by the local authorities or to 

a dealer providing this service. Separate disposal of 

electric and/or electronic equipment (WEEE) will avoid 

possible negative consequences for the environment 

and for health resulting from inappropriate disposal, 

and will enable the constituent materials to be 

recovered, with signifi cant savings in energy and 

resources. As a reminder of the need to dispose of 

this equipment separately, the product is marked with 

a crossed-out wheeled dustbin.

Fig. 2

Nel continuo intento di migliorare i propri 

prodotti, la PASO S.

P

.A. si riserva il diritto

di apportare modifi che ai disegni e alle caratteristiche 

tecniche in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.

PASO S.p.A. strives to improve their products 

continuously, and therefore reserve the right to make 

changes to the drawings and technical specifi cations at 

any time and without notice.

Questo prodotto è conforme alle Direttive 

della Comunità Europea sotto le quali lo stesso 

ricade.

This product is in keeping with the relevant 

European Community Directives.

Отзывы: