background image

DAG9300

Generatore di toni d’allarme e registratore vocale

Alarm-tone generator and voice recorder

 

     ISTRUZIONI PER L’USO

INDICE DEI CONTENUTI
1.  Avvertenze

..........................................................................2

.

1.1. Informazioni.generali...................................................2

.

1.2. Alimentazione.e.messa.a.terra....................................2

.

1.3. Note.di.sicurezza.........................................................2

2.  Descrizione generale

.........................................................2

.

2.1. Riferimenti.numerati.....................................................2

3.  Uso

......................................................................................3

 

3.1. Impostazioni.all’accensione.........................................3

.

3.2. Impostazioni.e.regolazioni...........................................3

.

3.3. Visualizzazione.impostazioni.......................................3

.

3.4. Abbinamento.toni.d’allarme/tasti.contatti.....................4

.

3.5. Registrazione.messaggio............................................4

.

3.6. Riproduzione.messaggio.............................................4

.

3.7. Riproduzione.tono........................................................4

.

3.8. Contatto.di.priorità.......................................................4.

.

3.9. Modalità.“DELAY.PLAY”..............................................4

.

3.10.Modalità.“REC.PLAY”..................................................5

.

.

3.10.1..Impostazione.della.base.microfonica...............5

.

.

3.10.2..Registrazione.di.un.messaggio........................5

.

.

3.10.3..Riproduzione.di.un.messaggio........................5

4.  Tabelle di riferimento

.........................................................6

 

4.1. Impostazioni.di.fabbrica...............................................6

.

4.2. Elenco.dei.toni.disponibili............................................6

Caratteristiche tecniche

............................................................7

I

 

     INSTRUCTION MANUAL

TABLE OF CONTENTS
1.  Warnings

.............................................................................2

.

1.1. General.information.....................................................2

.

1.2. Power.supply.and.earthing..........................................2

.

1.3. Safety.notes.................................................................2

2.  General description

...........................................................2

.

2.1. Numbered.references..................................................2

3.  Use

.......................................................................................3

 

3.1. Settings.upon.switching.on..........................................3

.

3.2. Settings.and.adjustments............................................3

.

3.3. Displaying.the.settings.................................................3

.

3.4. Association.of.alarm.tones.with.contact.keys..............4

.

3.5. Recording.a.message..................................................4

.

3.6. Playing.out.a.message................................................4

.

3.7. Playing.out.a.tone........................................................4

.

3.8. Priority.contacts...........................................................4.

.

3.9. “DELAY.PLAY”.mode...................................................4

.

3.10.“REC.PLAY”.mode.......................................................5

.

.

3.10.1..Setting.the.microphone.base...........................5

.

.

3.10.2..Recording.a.message......................................5

.

.

3.10.3..Playing.out.a.message....................................5

4.  Reference tables

................................................................6

 

4.1. Factory.settings...........................................................6

.

4.2. List.of.available.tones..................................................6

Technical specifications

...........................................................7

UK

Nel. ringraziarVi. per. aver. scelto. un. prodotto. PASO,. vogliamo.

ricordarVi. che. la. nostra. azienda. opera. con. sistema. di. qualità.

certificato.. Tutti. i. nostri. prodotti. vengono. pertanto. controllati. in.

ogni.fase.della.produzione.per.garantirVi.la.piena.soddisfazione.

del. Vostro. acquisto.. Per. ogni. evenienza. la. garanzia. coprirà,.

nel. periodo. di. validità,. eventuali. difetti. di. fabbricazione.. Vi.

raccomandiamo. di. leggere. attentamente. le. seguenti. istruzioni.

d’uso.per.sfruttare.appieno.le.prestazioni.offerte.da.questo.prodotto.

e.per.evitare.eventuali.problemi.

While.thanking.you.for.having.chosen.a.PASO.product,.we.would.

like.to.remind.you.that.our.company.works.according.to.a.certified.

Quality.System..This.means.that.all.our.products.are.checked.during.

every.phase.of.manufacturing.in.order.to.ensure.that.you.will.be.

fully.satisfied.with.your.purchase..In.any.case,.the.guarantee.will.

cover. any. manufacturing. flaws. during. the. guarantee. period.. We.

recommend. that. you. read. the. following. instructions. for. use. and.

follow.them.carefully.in.order.to.exploit.in.full.the.performance.of.

this.product.and.use.it.correctly.

Содержание DAG9300

Страница 1: ...4 3 6 Playing out a message 4 3 7 Playing out a tone 4 3 8 Priority contacts 4 3 9 DELAY PLAY mode 4 3 10 REC PLAY mode 5 3 10 1 Setting the microphone base 5 3 10 2 Recording a message 5 3 10 3 Playing out a message 5 4 Reference tables 6 4 1 Factory settings 6 4 2 List of available tones 6 Technical specifications 7 UK Nel ringraziarVi per aver scelto un prodotto PASO vogliamo ricordarVi che la ...

Страница 2: ...isparmio di energia e di risorse Su ciascun prodotto è riportato a questo scopo il marchio del contenitore di spazzatura barrato Important information for correct disposal of the product in accordance with EC Directive 2002 96 EC This product must not be disposed of as urban waste at the end of its working life It must be taken to a special waste collection centre licensed by the local authorities...

Страница 3: ...quenza tono 17 Prese RCA d ingresso per sorgenti ausiliarie 18 Prese RCA per il segnale d uscita 19 Regolazione livello ingressi ausiliari 2 1 Numbered references Front panel 1 Loudspeaker 2 Electret microphone 3 Display 4 MSG 1 key send message 1 5 MSG 2 key send message 2 6 SET REC key change settings recording of messages 7 VIS STOP key display settings stop playing 8 Tone selection keys TONE 1...

Страница 4: ...message time 1 min premere il tasto SET REC e quindi TONE B il display visualizza il carattere 1 infinito premere il tasto SET REC e quindi TONE C il display visualizza il carattere 8 3 USE 3 1 Configuration When switching on the equipment it is possible to set several operating modes described in detail below To enabling the keys With the equipment switched off hold down the MSG 1 key Switch on t...

Страница 5: ...atto M2 MSG 2 3 3 Visualizzazione impostazioni In fase di funzionamento è possibile visualizzare senza modificarli i parametri sopra descritti eseguendo le medesime operazioni ma sostituendo il tasto VIS STOP 7 al tasto SET REC 3 4 Association of alarm tones contact keys The TONE 1 to TONE C keys 8 each enable one of the twelve available tones to be reproduced When selecting the tones the TONE 1 k...

Страница 6: ...iproduzione del messaggio registrato in precedenza che una volta riprodotto verrà cancellato per permettere una registrazione immediata quando verrà di nuovo premuto fischio acuto 3 7 Reproduction of a tone To reproduce a tone simply press the associated key TONE 1 to TONE C with the keys enabled or close the appropriate contact Keys TONE 1 to TONE C correspond to contacts 1 to C 3 8 Priority cont...

Страница 7: ...elocemente 2 Premere di nuovo il tasto di allarme inizierà la riproduzione del messaggio pre registrato 3 Premere nuovamente il tasto il led si spegnerà Nota Se nelle modalità DELAY PLAY e REC PLAY viene utilizzato il messaggio 2 il messaggio 1 rimane a disposizione 3 10 The REC PLAY mode In this mode it is possible to use a B711 6 G microphone base to play out a message recorded earlier 3 10 1 Se...

Страница 8: ...ale veloce Fast single tone TONE 3 Bitonale lento Slow two tone TONE 4 Bitonale veloce Fast two tone TONE 5 Sirena lenta Slow siren TONE 6 Sirena veloce Fast siren TONE 7 Slow whoop down Slow whoop down TONE 8 Slow whoop up Slow whoop up TONE 9 Whoop olandese 2 volte Dutch whoop 2 volte TONE A Whoop olandese continuo Dutch continuous whoop TONE b Allarme francese French alarm TONE C Allarme contin...

Страница 9: ...e inglese English end of alarm 10 Whoop inglese English whoop 11 Polizia inglese English police 12 Crash inglese English crash 13 Allarme fuoco inglese English fire alarm 14 Air raid inglese English air raid 15 Allarme fuoco tedesco German fire alarm 16 Fine allarme fuoco tedesco German end of fire alarm 17 Whoop olandese 2 volte Dutch whoop 2 volte 18 Whoop olandese continuo Dutch continuous whoo...

Страница 10: ...o Alarm playing time Range frequenza allarme continuo 400 900 Hz Continuous alarm frequency range Ingresso ausiliario Auxiliary input Sensibilità Impedenza 200 mV 25 kW Sensitivity Impedance Rapporto segnale disturbo 75 dB S N Ratio Risposta in frequenza 40 20 000 Hz Frequency response Messaggio registrato Recorded message Rapporto segnale disturbo 50 dB S N Ratio Risposta in frequenza norm 50 3 5...

Страница 11: ......

Страница 12: ...importante prendere conoscenza di tutte le caratteristiche leggendo attentamente le presenti istruzioni ed in particolare le note di sicurezza All PASO equipment is manufactured in accordance with the most stringent international safety standards and in compliance with European Community requisites In order to use the equipment correctly and effectively it is important to be aware of all its chara...

Отзывы: