background image

POSITIONNEMENT DE L’APPAREIL

1.  Lorsque vous choisissez une position de montage, assurez-vous que les abat-jour ne sont 

pas dirigés vers des surfaces inflammables. Desserrez les écrous à oreilles sur le côté pour 
régler l’angle d’inclinaison des abat-jour et resserrez-les pour maintenir l’angle choisi. 
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé entre l’arrière des fixations et la 
plaque. NE JAMAIS RÉGLER L’INCLINAISON LORSQUE LES LAMPES SONT CHAUDES !

2.  Ces appareils ne peuvent pas être utilisés par des personnes (y compris des enfants) dont 

les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui n’ont pas l’expérience 
ou les connaissances nécessaires pour le faire, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des 
instructions sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

3.  Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

4.  Le chauffage doit être suspendu à au moins 1,80 m au-dessus du sol.

5.  N’installez dans l’appareil que des grilles durcies et trempées. Tout autre type de grille peut 

fondre et endommager ou enflammer l’appareil.

6.  N’utilisez plus l’appareil si le cordon d’alimentation est endommagé.

7.  N’apportez pas de modifications à l’appareil.

8.  N’utilisez pas le chauffage si le cordon d’alimentation est endommagé d’une quelconque 

manière. Contactez Partyspace pour obtenir un cordon de rechange.

REMPLACEMENT DE LA LAMPE

1.  Débranchez la fiche de la prise électrique.

2.  Desserrez la vis du haut et ouvrez la 

charnière à l’avant. Retirez la lampe de son 
support à ressort. Placez la nouvelle lampe 
dans son support. Veillez à ce que l’écart 
maximum par rapport à son axe horizontal 
soit de quatre degrés. Il est important que 
les embouts de la lampe soient bien en 
contact avec le support.

Assurez-vous de ne pas toucher la surface de la lampe. Toutefois, si la surface de la lampe est 
touchée lors de l’installation, elle doit être nettoyée soigneusement avec de l’alcool à brûler et 
un chiffon sans poussière. Fermez la charnière avant et resserrez la vis. Les pièces de rechange 
sont disponibles auprès de votre fournisseur.

AVERTISSEMENT NE TOUCHEZ PAS L’APPAREIL AVANT QU’IL AIT REFROIDI

SUNBEAM 2400 | MODE D’EMPLOI

Содержание SUNBEAM 2400

Страница 1: ...SUNBEAM 2400 SKU UMHT EAN 5404019843774 Partyspace bv Potteriestraat 67 8980 Beselare BELGIUM Phone 32 0 57 36 03 30 Fax 32 0 57 48 79 61 BTW BE 0830 189 643...

Страница 2: ...way as the manufacturer will accept no liability for improper use 1 Ensure parasol is secure and stable by using a suitable parasol base 2 Place unit on the parasol pole 3 Slide unit up the parasol p...

Страница 3: ...d grill in this unit Any other type of grill could melt and cause damage to the unit or set on fire 6 Do not use this appliance again if the cable was destroyed 7 Unit must not be modified in any way...

Страница 4: ...customer service partyspace eu We grant you as a client customer a warranty of two years for hidden defects in our products When this term has expired we do not owe the client customer any warranty fo...

Страница 5: ...the following harmonization rules Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Electromagnetic compatibility Directive EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS Directive 2011 65 EU Applied harm...

Страница 6: ...van het product 1 Zorg ervoor dat de parasol veilig en stabiel opgesteld staat door een geschikte parasolvoet te gebruiken 2 Plaats het toestel rond de paal van de parasol 3 Schuif het toestel langs d...

Страница 7: ...getemperde roosters in het toestel Elk ander type rooster kan smelten en het toestel beschadigen of doen ontvlammen 6 Gebruik het toestel niet opnieuw als het netsnoer beschadigd geraakt is 7 Breng o...

Страница 8: ...yspace eu Wij verlenen u als klant consument een garantie voor verborgen gebreken in de producten gedurende twee jaar Na het verstrijken van deze termijnen zijn wij geen vrijwaring voor verborgen gebr...

Страница 9: ...htlijnen Laagspanningsrichtlijn LVD 2014 35 EU Elektromagnetische compatibiliteitsrichtlijn EMC 2014 30 EU Richtlijn ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en el...

Страница 10: ...Assurez vous que le parasol se trouve dans une position s re et stable en utilisant un pied de parasol appropri 2 Placez l appareil autour du m t du parasol 3 Glissez l appareil le long du m t du para...

Страница 11: ...ez dans l appareil que des grilles durcies et tremp es Tout autre type de grille peut fondre et endommager ou enflammer l appareil 6 N utilisez plus l appareil si le cordon d alimentation est endommag...

Страница 12: ...ail a customer service partyspace eu Nous offrons au client consommateur une garantie pour des vices cach s dans nos produits pendant deux ans Au bout de ce d lai nous n offrons plus de garantie pour...

Страница 13: ...sation suivantes Directive basse tension LVD 2014 35 EU Directive de compatibilit lectromagn tique EMC 2014 30 EU Directive de limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les...

Страница 14: ...Produkts ergeben 1 Achten Sie darauf dass der Sonnenschirm stabil steht indem Sie einen geeigneten Schirmst nder verwenden 2 Platzieren Sie das Ger t am Stock des Sonnenschirms 3 Schieben Sie das Ger...

Страница 15: ...Ger t ein Jeder andere Gittertyp kann schmelzen und das Ger t besch digen oder sich entz nden 6 Verwenden Sie das Ger t nicht mehr wenn das Netzkabel besch digt ist 7 Nehmen Sie auf keinerlei Weise V...

Страница 16: ...pace eu Wir gew hren Ihnen als Kunden Konsumenten eine Garantie f r versteckte M ngel an unseren Produkten w hrend zwei Jahre Nach Ende dieses Termins schulden wir dem Kunden Konsumenten keine Gew hrl...

Страница 17: ...entspricht Niederspannungsrichtlinie LVD 2014 35 EU Elektromagnetischekompatibilit tsrichtlinie EMC 2014 30 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger t...

Отзывы: