Party Light & Sound PARTY-OWL Скачать руководство пользователя страница 13

13

©Copyright LOTRONIC 2023

INSTRUKCJA OBSŁUGI

WYJAŚNIENIE ZNAKÓW

 

Zgodność z wymaganiami norm CE

Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach

To oznaczenie wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi w całej UE. Aby 

zapobiec możliwym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego w wyniku niekontrolowanego usuwania odpadów, 

poddawaj je odpowiedzialnemu recyklingowi, aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie zasobów material

-

nych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemów zwrotu i zbiórki lub skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego 

produkt został zakupiony. Mogą zabrać ten produkt do bezpiecznego dla środowiska recyklingu.

ŁADOWANIE WBUDOWANEJ BATERII”

Przed pierwszym użyciem głośnika należy całkowicie naładować wbudowany akumulator za pomocą dostarczo

-

nego przewodu USB (złącze typu C). Napięcie i prąd ładowania wynoszą 5 V 0,3 A, maksymalnie 5 V 1 A.
Podczas ładowania głośnik świeci na czerwono. Czerwona lampka gaśnie, gdy bateria jest w pełni naładowana.

WAŻNA UWAGA DOTYCZĄCA URZĄDZEŃ ZAWIERAJĄCYCH AKUMULATORY LITOWO-JONOWE

1. PRZED pierwszym użyciem urządzenia należy całkowicie naładować akumulator

2. Ładuj baterię regularnie po każdym użyciu. Nie czekaj, aż się rozładuje!

3. NIE dopuszczaj do całkowitego rozładowania akumulatora, w przeciwnym razie straci on 20% swojej pojem

-

ności lub nawet ulegnie całkowitemu uszkodzeniu! Jeśli napięcie stanie się zbyt niskie, obwody wewnętrzne 

nie będą już zasilane i naładowanie baterii stanie się niemożliwe!

4. Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas, zaleca się ładowanie go do 40% jego pojemności i sprawd

-

zanie/ładowanie raz w miesiącu.

Żywotność baterii zależy od przestrzegania tych zaleceń.

** BATERIE NIE SĄ OBJĘTE GWARANCJĄ **

Nie możemy ponosić odpowiedzialności za uszkodzone baterie wynikające z nieprzestrzegania tych 

podstawowych zasad.

WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ZASILANIA (8)

Ustaw przełącznik (8) w pozycji ON, aby włączyć głośnik. Światła będą migać na niebiesko.
Ustaw przełącznik w pozycji OFF, aby wyłączyć głośnik.

POŁĄCZENIE BLUETOOTH

Włącz głośnik. Aktywuj funkcję Bluetooth w swoim telefonie komórkowym, wyszukaj PARTY-OWL i połącz się. Gdy 

następnym razem włączysz głośnik, automatycznie połączy się on z ostatnio sparowanym urządzeniem Bluetoo

-

th.

GRAĆ MUZYKĘ

Podczas odtwarzania naciśnij przycisk PLAY/PAUSE (2), aby wstrzymać odtwarzanie. Naciśnij ponownie, aby 

wznowić odtwarzanie.
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk „-” (3), aby odtworzyć poprzedni utwór lub „+” (1), aby odtworzyć 

następny utwór.
Przytrzymaj przycisk „-”, aby zmniejszyć głośność.
Przytrzymaj wciśnięty przycisk „+”, aby zwiększyć głośność.

WŁĄCZNIK ŚWIATŁA (4)

Naciśnij, aby przełączać między różnymi trybami oświetlenia i WYŁ.

WYBÓR ŹRÓDŁA MUZYKI

Gdy głośnik jest włączony, automatycznie przechodzi w tryb Bluetooth. Włóż kartę microSD, pamięć USB lub 

podłącz urządzenie AUX, a odtwarzanie z podłączonego urządzenia rozpocznie się automatycznie.

SPECYFIKACJE

Głośniki 

 ............................................................................................................................................ 2x52mm

Moc

 .......................................................................................................................................................

 2x7W

Zakres częstotliwości 

 ................................................................................................................90Hz – 20kHz

Zasilanie  ..................................................................................................

5V𝌃  1A przez kabel USB typu „C”.

Wbudowana bateria 

 .............................................................................................................

3,7V𝌃  1800mAh

Częstotliwość Bluetooth zakres 

 ............................................................................................

2402 – 2480MHz

Maks. Emisja RF BT

 .........................................................................................................................

 -6,03dBm

Wymiary 

 ............................................................................................................................... 196x67x103mm

Waga

 ....................................................................................................................................................  0,6 kg

Содержание PARTY-OWL

Страница 1: ...OWL Code 10 5590PLS USER MANUAL p 3 FR MANUEL D UTILISATION p 4 DE BEDIENUNGSANLEITUNG S 5 NL HANDLEIDING p 6 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES p 7 IT MANUALE DI ISTRUZIONI p 8 PT MANUAL DE INSTRU ES p 9 RO...

Страница 2: ...2 Code 10 5590PLS PARTY OWL PRODUCT DESCRIPTION...

Страница 3: ...rge the battery 4 If you don t use the unit for a longer period of time it is recommended to charge it at 40 of its capacity and check charge it once per month The lifetime of the battery depends on t...

Страница 4: ...le produit pendant une dur e prolong e il est recommand de charger la batterie 40 et de la v rifier charger une fois par mois La dur e de vie de la batterie d pend du bon suivi de ces conseils LES BAT...

Страница 5: ...Monat gepr ft bzw nachgeladen werden Bitte befolgen Sie diese Hinweise um die Batterie lange in gutem Zustand zu erhalten BATTERIEN SIND VOM GARANTIEANSPRUCH AUSGESCHLOSSEN Wir bernehmen keine Haftung...

Страница 6: ...s afhankelijk van het naleven van deze aanbevelingen BATTERIJEN ZIJN NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE Wij zijn niet aansprakelijk voor beschadigde batterijen als gevolg van het niet naleven van deze basis...

Страница 7: ...tiempo prolongado se recomienda verificar y cargar la bater a al 40 aproximadamente como m nimo una vez al mes La duraci n de la bater a depende en buena parte de que siga estos consejos de utilizaci...

Страница 8: ...a batteria 4 Se non si utilizza l unit per un periodo di tempo pi lungo si consiglia di caricarla al 40 della sua capacit e di controllarla caricarla una volta al mese LE BATTERIE NON SONO COPERTE DAL...

Страница 9: ...er imposs vel recarregar a bateria 4 Se voc n o usar o aparelho por um longo per odo de tempo recomend vel carreg la a 40 de sua ca pacidade e verificar o seu estado carregar uma vez por m s BATERIAS...

Страница 10: ...imposibil s re nc rca i bateria 4 Dac nu utiliza i unitatea pentru o perioad mai lung de timp se recomand s o nc rca i la 40 din capa citatea sa i s o verifica i nc rca i o dat pe lun BATERIILE NU SUN...

Страница 11: ...abljate dlje asa je priporo ljivo da jo napolnite s 40 zmogljivosti in jo preverite napol nite enkrat na mesec BATERIJE NISO ZAJETE V GARANCIJI Zaradi neupo tevanja teh osnovnih pravil ne moremo biti...

Страница 12: ...e anv nder enheten under en l ngre tid rekommenderas att ladda den med 40 av dess kapaci tet och kontrollera ladda den en g ng i m naden Batteriets livsl ngd beror p att dessa rekommendationer f ljs B...

Страница 13: ...b d ju zasilane i na adowanie baterii stanie si niemo liwe 4 Je li nie u ywasz urz dzenia przez d u szy czas zaleca si adowanie go do 40 jego pojemno ci i sprawd zanie adowanie raz w miesi cu ywotno...

Страница 14: ...ne koristite dulje vrijeme preporu a se napuniti ga na 40 kapaciteta i provjeriti puniti jednom mjese no ivotni vijek baterije ovisi o po tivanju ovih preporuka BATERIJE NISU POKRIVENE JAMSTVOM Ne mo...

Страница 15: ...ective EU 2015 863 and the battery directive 2006 66 EC based on the following specifications applied EN IEC 62368 1 2020 A11 2020 EN 50663 2017 EN 62479 2010 ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN...

Страница 16: ...S 2011 65 EU la directive d l gu e UE N 2015 863 et la directive Batterie 2006 66 CE Les produits sont en conformit avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN IEC 62368 1 2020 A11 20...

Отзывы: