background image

©Copyright LOTRONIC 2017  

PARTY-WASH7   

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 19 

 
 

1. INTRODUCERE 

Continutul coletului: 

 

1 x dispozitiv Wash 

 

Manual de utilizare 

 

1x cablu XLR  

 

1x clema tip Omega  

 
Despachetarea produsului 

Imediat ce ati primit aparatul, despachetati cu grija cutia si verificati continutul pentru a va asigura ca toate 
componentele sunt prezente si se afla in stare buna.  Anuntati de indata curierul si pastrati ambalajul pentru 
inspectie in cazul in care vreuna din componente este deteriorata in urma transportului sau in cazul in care cutia 
prezinta semne de manipulare necorespunzatoare. Pastrati cutia si  ambalajele originale. In cazul in care un dispozitiv  
trebuie returnat, este foarte important ca acesta sa se returneze in cutia originala. 

 
Instructiuni privind siguranta 

Va rugam cititi cu atentie aceste instructiuni, deoarece includ informatii importante cu privire la instalarea, modul de 
intrebuintare si intretinerea produsului. 
• Va rugam sa pastrati acest manual de utilizare pentru referinte ulterioare. In cazul in care doriti sa vindeti produsul 
unui alt utilizator, asigurati-va ca acesta primeste de asemenea si  acest manual. 
• Asigurati-va intotdeauna ca ati conectat aparatul la tensiunea corespunzatoare si ca reteaua de tensiune la care  
conectati aparatul nu este mai mare decat cea indicata pe ilustratie sau pe panoul din spate al dispozitivului.   
• Acest aparat a fost conceput doar pentru utilizare in interior! 
•  Pentru a preveni riscul unui incendiu sau soc electric, feriti dispozitivul de ploaie sau umezeala. Asigurati-va ca in 
timpul functionarii in apropierea aparatului nu se afla materiale inflamabile. 
• Aparatul trebui instalat intr-un loc ventilat corespunzator, la cel putin 50cm de suprafete vecine. Verificati ca 
orificiile de ventilatie sa nu fie blocate. 
• Deconectati intotdeauna de la sursa de alimentare inainte de efectuarea intretinerii sau inlocuirea sigurantei si 
asigurati-va ca ati inlocuit cu o siguranta de aceeasi dimensiune si acelasi tip cu siguranta originala. 
• Asigurati suplimentar  aparatul  folosind un lant de siguranta. Nu prindeti dispozitivul de varf. Folositi  manerele. 
• Temperatura ambientala maxima (Ta) este 40°C (104° F).  Nu puneti aparatul in functiune la temperaturi mai mari. 
• In cazul unei probleme grave de functionare, opriti aparatul si deconectati-l de la alimentare. Nu incercati sa 
reparati singuri aparatul. Reparatiile efectuate de persoane necalificate pot provoca deteriorarea sau functionarea 
defectuoasa a aparatului. Va rugam sa contactati cel mai apropiat centru autorizat de asistenta tehnica. Folositi 
intotdeauna piese de schimb recomandate de producator, cu aceleasi caracteristici ca si cele originale. 
• Nu conectati aparatul la un variator de tensiune (regulator intensitate sau dimmer). 
• Asigurati-va ca, cablul de alimentare nu prezinta nici o urma de deteriorare. 
• Nu deconectati cablul de alimentare prin tragere sau smucire. 
• Evitati expunerea directa la sursa de lumina in timp ce aparatul este inca pornit. 

 

2. SETARE 

Deconectati cablul de alimentare inainte de inlocuirea unei sigurante si inlocuiti mereu cu o siguranta de 

acelasi tip. 
 

RO 

Содержание 15-1241PLS

Страница 1: ...e zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte Wertstoffhof BELANGRIJK De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra s hiervoor voorzien is Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren NOTA IMPORTANTE Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo ...

Страница 2: ...rear panel of the fixture This product is intended for indoor use only To prevent risk of fire or shock do not expose fixture to rain or moisture Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating The unit must be installed in a location with adequate ventilation at least 20in 50cm from adjacent surfaces Be sure that no ventilation slots are blocked Always disconnect from...

Страница 3: ...t polarity and to make sure the pins are not grounded or shorted to the shield or each other Mounting The LED moving head provides a unique mounting bracket assembly that integrates the bottom of the base the included omega bracket and the safety cable rigging point in one unit see the illustration on the right When mounting this fixture on a truss be sure to use an appropriate clamp with the incl...

Страница 4: ...tions 1 0 255 Pan 2 0 255 Tilt 3 0 8 Off 8 135 Dimmer 0 100 135 240 Strobe 0 100 240 255 Full light 4 0 255 Red 0 100 5 0 255 Green 0 100 6 0 255 Blue 0 100 7 0 255 White 0 100 8 0 255 Pan Tilt Speed 13CH Channel DMX values Functions 1 0 255 Pan 2 0 255 Pan fine 3 0 255 Tilt 4 0 255 Tilt fine 5 0 255 Pan Tilt Speed 6 0 8 Off 8 135 Dimmer 0 100 135 240 Strobe 0 100 240 255 Full light 7 0 255 Red 0 ...

Страница 5: ...1 3CH 13 ch P A54 P A54 P A36 P A18 t i27 t i27 t i18 t i9 r Est reset L oAd Factory reset Specifications Voltage 90 240V 50 60Hz Power consumption 65W Light source 7 x 8W high power LED 4 in 1 DMX channels 8 13 channels Pan Tilt X axis 540 Y axis 270 Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin DMX female socket Data pin configuration Pin1 shield pin 2 pin 3 Dimensions 225 x...

Страница 6: ...ouve à proximité de l appareil pendant son fonctionnement Installez l appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface Assurez vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées Débranchez l appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien Lorsque vous remplacez le fusible utilisez uniquement un fusible qui présente exactement les mêmes caractéristiq...

Страница 7: ...DMX en série 1 Connectez le côté mâle à 3 broches du câble DMX sur la sortie femelle à 3 broches de la commande 2 Connectez l extrémité du câble provenant du contrôleur qui aura une fiche femelle à 3 broches sur la fiche d entrée de l appareil suivant qui est un connecteur mâle à 3 broches 3 Ensuite branchez la sortie comme indiqué ci dessus sur l entrée de l appareil suivant etc Montage Vous pouv...

Страница 8: ... le menu précédent sans changer la valeur appuyez sur la touche MODE ESC Tableau des canaux DMX 8CH Canal Valeurs DMX Fonctions 1 0 255 Pan 2 0 255 Tilt 3 0 8 Eteint 8 135 Dimmer 0 100 135 240 Strobe 0 100 240 255 Tout allumé 4 0 255 Rouge 0 100 5 0 255 Vert 0 100 6 0 255 Bleu 0 100 7 0 255 Blanc 0 100 8 0 255 Vitesse Pan Tilt 13CH Canal Valeur DMX Fonctions 1 0 255 Pan 2 0 255 Pan ajustement fin ...

Страница 9: ...4 P A36 P A18 t i27 t i27 t i18 t i9 r Est Remise à zéro L oAd Réglage d usine Caractéristiques techniques Alimentation 90 240V 50 60Hz Consommation 65W Source de lumière 7 LED de 8W 4 en 1 Canaux DMX 8 13 Pan Tilt Abscisse 540 Ordonnée 270 Entrée DMX Fiche XLR mâle à verrouillage Sortie DMX Fiche XLR femelle à verrouillage Configuration des broches XLR Broche 1 blindage broche 2 broche 3 Dimensio...

Страница 10: ...d in mindestens 50cm Entfernung zur nächsten Fläche angebracht werden Darauf achten dass die Belüftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind Immer erst das Gerät vom Netz trennen bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird Die Sicherung nur durch eine identische ersetzen Das Gerät mit einer Sicherheitskette befestigen Das Gerät niemals nur am Kopf tragen sondern auch am Sockel Die Rau...

Страница 11: ...uf keinen Fall verstopft werden Bei der Wahl des Anbringungsortes darauf achten dass das Gerät leicht zugänglich für Wartungs und Reinigungsarbeiten bleibt Benutzen Sie immer Sicherheitskabel Das Gerät vor Regen Feuchtigkeit extremen Temperaturschwankungen schützen Die Montagestelle muss gut belüftet sein RIGGING Das Gerät besitzt eine Spezialbefestigung auf der Unterseite die aus dem Omega Halter...

Страница 12: ...Werte Funktionen 1 0 255 Pan 2 0 255 Tilt 3 0 8 Aus 8 135 Dimmer 0 100 135 240 Strobe 0 100 240 255 Volle Leistung 4 0 255 Rot 0 100 5 0 255 Grün 0 100 6 0 255 Blau 0 100 7 0 255 Weiss 0 100 8 0 255 Pan Tilt Geschwindigkeit 13CH Kanal DMX Werte Funktionen 1 0 255 Pan 2 0 255 Pan Feineinstellung 3 0 255 Tilt 4 0 255 Tilt Feineinstellung 5 0 255 Pan Tilt Geschwindigkeit 6 0 8 Aus 8 135 Dimmer 0 100 ...

Страница 13: ... P A54 P A54 P A36 P A18 t i27 t i27 t i18 t i9 r Est reset L oAd Factory reset Technische Daten Versorgung 90 240V 50 60Hz Verbrauch 65W Lichtquelle 8 x 7W 4 in 1 Hochleistungs LEDs DMX Kanäle 8 13 Kanäle Pan Tilt X Achse 540 Y Achse 270 Dateneingang 3 pin XLR Stecker mit Verriegelung Datenausgang 3 pin DMX Buchse mit Verriegelung Stiftbelegung Pin1 Abschirmung Pin 2 Pin 3 Abmessungen 225 x 225 x...

Страница 14: ...tinado apenas para uso interno Para evitar risco de incêndio ou choque não exponha equipamento à chuva ou humidade Certifique se de que não existem materiais inflamáveis próximos à unidade durante a operação A unidade deve ser instalada num local com ventilação adequada pelo menos 50cm de superfícies adjacentes Certifique se de que nenhumas das aberturas de ventilação estão bloqueadas Desligue sem...

Страница 15: ...missão de sinal é sempre aconselhável ligar a um terminal de sinal DMX AVISO Não permitir o contacto entre o comum e a ligação terra do dispositivo eléctrico do chassis A ligação terra do comum pode causar um loop de ligação terra e o dispositivo pode funcionar de forma irregular Teste os cabos com um medidor de ohm para verificar a polaridade e para garantir que os pinos não estão aterrados ou em...

Страница 16: ...se Ao selecionar o local de instalação leve em consideração o acesso a substituição da lâmpada e manutenção de rotina Cabos de segurança devem ser sempre utilizados Nunca monte em locais onde o equipamento será exposto à chuva humidade elevada mudanças extremas de temperatura ou ventilação restrita Navegação através o Painel de Controlo O painel de controlo para usar as funções encontra se directa...

Страница 17: ...55 Tilt fine 5 0 255 Pan Tilt Speed 6 0 8 Off 8 135 Dimmer 0 100 135 240 Strobe 0 100 240 255 Full light 7 0 255 Red 0 100 8 0 255 Green 0 100 9 0 255 Blue 0 100 10 0 255 White 0 100 11 0 224 Selection among 16 colours 224 255 Auto colour change 12 No function 13 Use with channel 6 at 100 value 0 127 Auto run 128 255 Sound run ...

Страница 18: ...54 P A36 P A18 t i27 t i27 t i18 t i9 r Est reset L oAd Factory reset Especificações Voltagem 90 240V 50 60Hz Potência de consumo 65W Fonte de iluminação 7 LEDs 8W alta potência 4 EM 1 Canais DMX 8 13 canais Pan Tilt Ângulo X 540 Ângulo Y 270 Entrada de dados Conector DMX 3 pin macho com trinco Saída de dados Conector DMX 3 pin fêmea com trinco Configuração de pinagem de dados Pin1 com malha pin 2...

Страница 19: ...cendiu sau soc electric feriti dispozitivul de ploaie sau umezeala Asigurati va ca in timpul functionarii in apropierea aparatului nu se afla materiale inflamabile Aparatul trebui instalat intr un loc ventilat corespunzator la cel putin 50cm de suprafete vecine Verificati ca orificiile de ventilatie sa nu fie blocate Deconectati intotdeauna de la sursa de alimentare inainte de efectuarea intretine...

Страница 20: ...lt capat Configurare conector DMX Pentru a evita problemele de transmisie a semnalului si interferentele este recomandabil sa conectati un dispozitiv final pentru semnal DMX terminator pentru reducerea erorilor de conexiune ATENTIE Nu permiteti contactul intre nul si pamantarea dispozitivului deoarece poate provoca o bucla de curent si dispozitivul poate functiona haotic Testati cablurile cu un mu...

Страница 21: ...t prin gaura centrală a consolei omega Ca o măsură de siguranță atașati cel puțin un cablu de siguranță la dispozitivul de fixare folosind unul dintre punctele de suspendare pentru cablul de siguranță integrat în ansamblul de bază Navigare prin panoul de control Acesati functiile panoului de control folosind cele patru butoane de pe panou situate sub afisajul LCD Buton Functie MOD ESC Folosit pent...

Страница 22: ...en 0 100 9 0 255 Blue 0 100 10 0 255 White 0 100 11 0 224 Selection among 16 colours 224 255 Auto colour change 12 No function 13 Use with channel 6 at 100 value 0 127 Auto run 128 255 Sound run 4 FUNCTII MENIU D001 1 512 nAFA nAFA FAST nStS Srun nStc Crun SLAu Son nafL Slou Pan r Pan X on Pan X off tit tit Y on r tit Y off diS r diS Show off diS Schow on 13Ch 8CH 8 ch 1 3CH 13 ch P A54 P A54 P A3...

Страница 23: ...a izdelka Prosimo hranite navodila za nadaljnjo uporabo Če prodajate napravo drugemu uporabniku se prepričajte da prejme tudi navodila za uporabo Pred prvo uporabo se prepričajte da napetost in frekvenca oskrbe z električno energijo ustrezajo porabi energije enote Naprava je samo za notranjo uporabo v suhem prostoru Da bi preprečili nevarnost požara ali električnega udara ne izpostavljajte naprave...

Страница 24: ...ignala in motnje je vedno priporočljivo da se poveže DMX terminator signala PREVIDNO Skupna ozemljitev lahko povzroči zanke in vaša naprava lahko dela napačno Kable preizkušajte z ohm metrom ali preizkuševalcem za kable za preverjanje polaritete in se prepričajte da ni kratkega stika med polovima Nastavitev DMX povezave 1 Povežite 3 pol vtikač DMX kabla DMX na izhod vtičnice 3 pol DMX priključka k...

Страница 25: ...ne plošče Dostop Nadzorna plošča deluje s pomočjo štirih gumbov na panelu ki se nahajajo neposredno pod LCD zaslon Gumb Funkcija MODE ESC Uporablja se za dostop do menija ali vrnitev v prejšnje menija UP DOWN Pomikanje med možnostmi menija v naraščajočem vrstnem redu Pomikanje med možnostmi menija v padajočem vrstnem redu ENTER Uporablja se za izbiro in shranjevanje trenutni meni ali možnost v men...

Страница 26: ...nel 6 at 100 value 0 127 Auto run 128 255 Sound run 4 FUNKCIJE MENIJA D001 1 512 nAFA nAFA FAST nStS Srun nStc Crun SLAu Son nafL Slou Pan r Pan X on Pan X off tit tit Y on r tit Y off diS r diS Show off diS Schow on 13Ch 8CH 8 ch 1 3CH 13 ch P A54 P A54 P A36 P A18 t i27 t i27 t i18 t i9 r Est reset L oAd Factory reset Tehnični podatki Napajanje 90 240V AC 50 60Hz Poraba 65W Vir svetlobe 7 x 8W L...

Страница 27: ... op de zijde van het toestel aangegeven spanning is Alleen voor gebruik binnenshuis Om vuur en elektrische schokken te verhinderen bescherm het toestel tegen regen en vochtigheid Wees zeker dat geen ontvlambare materialen in de buurt van het toestel zijn tijdens de werking Plaats het toestel in een ruimte met voldoende ventilatie en in tenminste 50cm afstand van oppervlakken Wees zeker dat de vent...

Страница 28: ...an de kabel dat van de controller komt op de ingang 3 pin stekker van het naaste toestel aan 3 Sluit de uitgang van het naaste toestel op de ingang van het volgende toestel aan enz Installatie UITRICHTING De unit kan in iedere positie geïnstalleert worden mits voor voldoende koeling gezorgt is Het is belangrijjk nooit de ventilator of de koelingsopeningen te verstoppen Bij de keuze van d installat...

Страница 29: ... te kiezen druk ENTER DMX Kanaal tabel 8CH Channel DMX values Functions 1 0 255 Pan 2 0 255 Tilt 3 0 8 Off 8 135 Dimmer 0 100 135 240 Strobe 0 100 240 255 Full light 4 0 255 Red 0 100 5 0 255 Green 0 100 6 0 255 Blue 0 100 7 0 255 White 0 100 8 0 255 Pan Tilt Speed 13CH Channel DMX values Functions 1 0 255 Pan 2 0 255 Pan fine 3 0 255 Tilt 4 0 255 Tilt fine 5 0 255 Pan Tilt Speed 6 0 8 Off 8 135 D...

Страница 30: ...3CH 13 ch P A54 P A54 P A36 P A18 t i27 t i27 t i18 t i9 r Est reset L oAd Factory reset Specificaties Voeding 90 240V 50 60Hz Opgenomen vermogen 65W Lichtbron 7 x 8W high power LED s 4 in 1 DMX kanalen 8 13 kanalen Pan Tilt X as 540 Y as 270 Data ingang Locking 3 pin XLR male socket Data uitgang Locking 3 pin DMX female socket Data pin configuratie Pin1 shield pin 2 pin 3 Afmetingen 225 x 225 x 2...

Страница 31: ...des del equipo durante su funcionamiento Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia mínima de 50 Cm de cualquier superficie Asegurese de qu las rejillas de ventilación no quedan bloqueadas Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación limpieza o mantenimiento Cuando cambie el fusible hágalo por uno de idénticas características al original Asegure el equipo ...

Страница 32: ...o con el conector XLR Hembra del cable al XLR macho del equipo 3 Y siga conectando cada salida del equipo a cada entrada del siguiente equipo de la cadena DMX y así sucesivamente Montaje Puede instalr este equipo en cualquier lugar estable interior y seco siempre y cuándo haya una ventilación suficiente Cuándo seleccione el emplazamiento tenga en cuenta l facilidad de acdceso al equipo para los tr...

Страница 33: ...Channel DMX values Functions 1 0 255 Pan 2 0 255 Pan fine 3 0 255 Tilt 4 0 255 Tilt fine 5 0 255 Pan Tilt Speed 6 0 8 Off 8 135 Dimmer 0 100 135 240 Strobe 0 100 240 255 Full light 7 0 255 Red 0 100 8 0 255 Green 0 100 9 0 255 Blue 0 100 10 0 255 White 0 100 11 0 224 Selection among 16 colours 224 255 Auto colour change 12 No function 13 Use with channel 6 at 100 value 0 127 Auto run 128 255 Sound...

Страница 34: ...1 3CH 13 ch P A54 P A54 P A36 P A18 t i27 t i27 t i18 t i9 r Est reset L oAd Factory reset Caractéristicas tecnicas Alimentación 90 240V 50 60Hz Consumo 65W Fuente luminosa 7 LED 4 in 1 8W Alta potencia Canles DMX 8 13 Pan Tilt 540 270 Entrada DMX Fiche XLR mâle à verrouillage Salida DMX Fiche XLR femelle à verrouillage Configuración de los pin XLR Pin 1 Tierra Pin 2 Pin 3 Dimensiones 225 x 225 x ...

Страница 35: ...on forza l alimentatore Non accendere e spegnere l apparecchio troppo frequentemente Non esporre a fiamme libere Non Utilizzare l apparecchio con temperature estreme Utilizzo 1 Fissare il faro saldamente evitare vibrazioni movimenti urti 2 Inserire la spina del faro in una presa adeguata 3 Accendere il faro e Selezionare il tipo di funzionamento Manuale Automatico A tempo di musica DMX Imported fr...

Отзывы: