background image

Français

Éjecteur pour puits peu profonds
Nécessaire de joints FPP1530

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Tension dangereuse. Risque de

secousses, de brûlures, voire de mort.

Interrompre le courant

parvenant à la pompe avant toute intervention.

NOTA :

Décharger toute la pression d’eau du système avant d’ouvrir

la pompe.

NOTA :

La pompe est réparable sans avoir à déranger la tuyauterie.

Le corps de la pompe (Réf. 15) peut rester en place.

1. Débrancher le tube du manostat (Réf. 2) du raccord (Réf. 3) côté

corps de la pompe.

2. Déposer les vis de fixation du socle (non illustré) de la pompe sur

les fondations ou le réservoir.

3. Déposer les écrous à six pans (Réf. 4) et séparer l'ensemble (Réf. 1

à 13) du corps de la pompe (Réf. 15), en procédant comme suit:
introduire à l'aide d'un tournevis à large lame des deux côtés, entre
la bride du moteur et le corps de la pompe. Forcer droit vers l'arrière
jusqu'à ce que le joint torique (Réf. 8) dégage le corps de la pompe;
l'ensemble sortira alors facilement. Garder le socle de la pompe à
portée de la main pour le remontage.

4. Déposer le joint torique (Réf. 14) du venturi qui se trouve à

l'intérieur du corps de la pompe.

5. Déposer les vis (Réf. 13) et sortir le diffuseur (Réf. 12) de

l'ensemble. Déposer le protecteur de caoutchouc (Réf. 11) du
diffuseur.

6. Desserrer les vis à métaux (Réf. 1A), puis déposer le carter du

moteur (Réf. 1B).

La tension du condensateur peut

être dangereuse.

(Les moteurs à tension simple ne possèdent pas

de condensateur.) Pour décharger le condensateur, tenir un
tournevis à manche isolé 

PAR LE MANCHE

et mettre en court-

circuit les bornes du condensateur. Ne pas toucher la lame
métallique du tournevis ni les bornes du condensateur.

7. Dévisser le collier du condensateur, puis déposer le condensateur.

Ne pas débrancher les fils du condensateur branchés sur le moteur.

8. Glisser une clé à fourches de 7/16 de pouce derrière l'interrupteur à

ressort, sur l'extrémité de l'arbre du moteur; immobiliser l'arbre du
moteur avec la clé posée sur les méplats de l'arbre, puis dévisser
l'impulseur (Réf. 10) en le tournant àgauche (en faisant face à l'oeil
de l'impulseur).

9. Déposer le joint mécanique existant (Réf. 9), comme il est indiqué

dans les instructions fournies avec le joint neuf, sauf qu'il faut
chasser avec un marteau le siège en céramique du côté éloigné de
la plaque d'étanchéité après avoir terminé l'opération 11.

NOTA : 

Ne pas déposer ni déformer le dissipateur de chaleur

(Réf. 7).

10. Déposer le joint torique (Réf. 8) de la plaque d'étanchéité.
11. Déposer la plaque d'étanchéité (Réf. 6) du moteur.
12. Déposer le déflecteur d'eau (Réf. 5) de l'arbre du moteur.

Remontage

13. Poser le déflecteur d'eau neuf (Réf. 5) sur l'arbre du moteur, près de la

surface du moteur, mais loin de la plaque d'étanchéité (Réf. 6).

14. Reposer la plaque d'étanchéité (Réf. 6) sur le moteur (Réf. 1), les

deux pattes se trouvant à l'arrière de la plaque d'étanchéité étant
orientée vers le bas. La plaque d'étanchéité peut comporter des
lettres en relief indiquant «Top» pour faciliter le positionnement.
(Voir l'illustration.)

15. Procéder à l'inverse des opérations 6 à 10.

NOTA :

Poser le joint mécanique (Réf. 9) comme il est décrit dans

les instructions fournies avec le joint neuf.

16. Reposer le protecteur de caoutchouc (Réf. 11) en haut du

diffuseur, comme il est illustré ci-dessus, puis reposer le diffuseur
(Réf. 12) sur la plaque d'étanchéité.

NOTA :

Pour un bon positionnement, aligner les encoches

pratiquées sur le diffuseur avec les pattes en relief à l'avant de la
plaque d'étanchéité, le trou de 1/2 pouce du diffuseur étant orienté
vers le bas. Bien serrer les vis (Réf. 13), mais ne pas les bloquer.

17. Pour terminer le remontage, procéder à l'inverse des opérations 1 à 4.

NOTA :

Pour faciliter la pose de l'ensemble dans le corps de la

pompe, enduire légèrement de savon le bord extérieur du joint
torique du venturi (Réf. 14) et le bord extérieur du joint torique de la
plaque d'étanchéité (Réf. 8). Bien serrer les écrous (Réf. 4), mais
ne pas les bloquer.

Pour toute information sur le montage, 

le fonctionnement ou l’entretien:

1-877-PUMP-P2O 

(1-877-786-7726)

Español

Eyector para Pozo Poco Profundo

Juego de Juntas FPP1530

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Voltaje peligroso. Puede causar choque

eléctrico, quemaduras o la muerte. 

Desenchufe la bomba antes de

efectuar el servicio.

AVISO:

Libere toda la presión del agua en el sistema antes de abrir la

bomba.

AVISO:

La bomba puede ser reparada sin perturbar la tubería de

instalación. La mitad delantera del cuerpo de la bomba (Ref. 15)
puede ser dejada en su lugar.

1. Desconecte la manguera del manostato (Ref. 3) del conector de la

manguera (Ref. 2) en el cuerpo de la bomba.

2. Saque los pernos que sujetan la base de la bomba (no se

muestra) a la fundación o al depósito.

3. Saque las tuercas hexagonales (Ref. 4) y separe el conjunto (Ref.

1 al 13) del cuerpo de la bomba (Ref. 15) de la siguiente manera:
Inserte un destornillador de hoja grande en ambos lados entre la
brida del motor y el cuerpo de la bomba. Palanquee derecho hacia
atrás hasta que la junta tórica (Ref. 8) se desenganche del cuerpo
de la bomba; el conjunto después saldrá fácilmente. Mantenga la
base de la bomba a la mano para la reinstalación.

4. Saque la junta tórica (Ref. 14) del tubo venturi dentro del cuerpo

de la bomba.

5. Saque los tornillos (Ref. 13) y levante el difusor (Ref. 12) del

conjunto. Saque el protector de goma (Ref. 11) del difusor.

6. Afloje los tornillos para metales (Ref. 1A) y saque el cárter del

motor (Ref. 1B).

El voltaje del condensador puede ser

peligroso.

(Los motores de tensión simple no tienen

condensadores). Para descargar el condensador, sujete el
destornillador aislado 

POR EL MANGO

y ponga en cortocircuito

los bornes del condensador. No toque la parte metálica del
destornillador o los bornes del condensador.

7. Destornille la abrazadera del condensador y saque el

condensador. No desconecte los alambres del condensador.

8. Deslice una llave de boca de 7/16" detrás del interruptor a resorte

en el extremo del motor del eje; sostenga el eje del motor con una
llave colocada en la superficie plana del eje y destornille el
impulsor (Ref. 10) girándolo a la izquierda si se mira desde el ojo
del impulsor. 

9. Saque la junta mecánica existente (Ref.9) como se describe en las

instrucciones incluidas con la junta, excepto de que golpee el
asiento de cerámica desde el lado más alejado de la placa
obturadora para sacarlo, después de completar el Paso 11.

ATENCION:

No saque o deforme el disipador de calor (Ref. 7).

10. Saque la junta tórica (Ref. 8) de la placa obturadora.
11. Saque la placa obturadora (Ref. 6) del motor.
12. Saque el deflector de agua (Ref. 5) del eje del motor.

Reinstalación

13. Instale el deflector del agua (Ref. 5) en el eje del motor cerca de la

superficie del motor y alejado de la placa obturadora (Ref. 6).

14. Instale la placa obturadora (Ref. 6) en el motor (Ref. 1) con las dos

lengüetas en la parte trasera de la placa obturadora dirigidas hacia
abajo. La placa obturadora puede tener grabada la palabra "Top"
(hacia arriba) para ayudar a posicionarla. (Ver ilustración).

15. Siga las instrucciones del 6 al 10 de modo inverso.

AVISO:

Instale la junta mecánica (Ref. 9) como se describe en las

instrucciones que se incluyen con la junta nueva.

16. Instale el protector de goma (Ref. 11) en la parte superior del

difusor como se ilustra arriba y luego instale el difusor (Ref. 12) en
la placa obturadora.

AVISO:

Para posicionar correctamente, alinee las ranuras del

difusor con las lengüetas en relieve situadas en la parte delantera
de la placa obturadora, con el agujero de 1/2" en el difusor dirigido
hacia la parte inferior. Apriete los tornillos (Ref. 13) hasta que
queden firmes. No apriete demasiado.

17. Para completar el montaje, invierta las instrucciones desde el 1 al 4.

AVISO: 

Para facilitar la instalación del conjunto en el cuerpo de la

bomba, enjabone el borde exterior de la junta tórica del tubo
venturi (Ref. 14) y la junta tórica de la placa obturadora (Ref. 8).
Apriete las tuercas (Ref. 4) hasta que queden firmes. No apriete
demasiado.

Para mayor información sobre el funcionamiento, 

instalación, o mantenimiento del equipo:

1-877-PUMP-P2O 

(1-877-786-7726)

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Отзывы: