Parkside X18V Скачать руководство пользователя страница 15

17 

IT/MT

Introduzione

nazione e comporta gravi rischi di infortunio. Il pro-
duttore non si assume alcuna responsabilità per i 
danni derivanti da un utilizzo non conforme. Non 
destinato all’uso commerciale.

Q

 

Dotazione 

1

  Selettore di marcia

2

  Livella manuale ad acqua

3

   Tasto Livello accumulatore /  

LED display accumulatore

4

  Commutatore direzione di rotazione / blocco

5

   Interruttore ON / OFF / Regolazione numero  

di giri

6

  Cassetta di bit

7

  Tasto per lo sbloccaggio dell’accumulatore

8

  Accumulatore

9

  Preselezione del momento torcente

10

  Mandrino portapunta 

11

  Caricabatteria rapido

12

  LED verde per il controllo di carica

13

  LED rosso per il controllo di carica

Q

 

Volume della fornitura

1 Trapano avvitatore X18V con accumulatore
2 Bit doppi
1 Caricabatteria rapido
1 Borsa
1 Manuale di istruzioni per l’uso
1 Libretto „Garanzia e assistenza“

Q

 

Dati tecnici

X18V Trapano avvitatore a 2 marce  
con accumulatore / KH 3188:

Numero di giri minimo  
nominale:      

1ª marcia: n

0

 0 - 500 min

-1

Numero di giri minimo  
nominale:      

2ª marcia: n

0

 0 - 1400 min

-1

Tensione nominale: 

18 V 

Ampiezza mandrino: 

 1,0 - 10 mm 
Diametro massimo

di foratura:    

 acciaio: 10 mm, 
legno: 30 mm

Livelli del momento 
torcente:       

1 - 8 Nm

Momento torcente max.: 18 Nm

X18V Accumulatore / KH 3191

Tensione nominale: 

18 V 

Capacità:      

1,5 Ah

Contenuto energetico:  27 Wh

X18V Caricabatteria rapido / KH 3192

Primario:
Tensione nominale: 

230 V ~ 50 Hz

Potenza nominale: 

60 W

Secondario:
Tensione nominale: 

18 V 

Corrente di carica: 

2600 mA

Durata della carica: 

ca. 60 min.

Classe di protezione: 

II / 

&

Informazioni relative al rumore / e alle  
vibrazioni

I valori di misurazione sono stati rilevati in conformità 
alle disposizioni della norma EN 60745.
Generalmente il valore di livello sonoro ponderato 
A generato dall’apparecchio è di 66 dB (A).  
Scostamento di K=3 dB.
Il valore di livello sonoro nel corso di esecuzione di 
una lavorazione può superare gli 77 dB (A).

   Utilizzare strumenti di  

protezione dell‘udito!

I valori complessivi di vibrazione (somma vettoriale 
relativa a tre direzioni) sono stati rilevati in confor-
mità alle disposizioni della norma EN 60745:

Esecuzione di foro  
in metallo:     

 Valore di emissione di vibrazione 

a

h, D

= 1,944 m / s

2

Scostamento K= 1,5 m / s

2

,

Viti:          

 Valore di emissione di vibrazione 

a

h

= 2,101 m / s

2

Scostamento K= 1,5 m / s

2

.

Содержание X18V

Страница 1: ...DRILL SCREWDRIVER Operation and Safety Notes TALADRADORA APRIETATUERCAS EL CTRICA SIN CABLE Instrucciones de utilizaci n y de seguridad TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA Indicazioni per l uso e per la sic...

Страница 2: ...8 7 6 5 4 1 2 3 10 9 A B C D 11 12 13...

Страница 3: ...llador con bater a P gina 10 Cuidado cables P gina 11 Accesorios originales complementos P gina 11 Antes de la puesta en marcha Carga de la bater a P gina 11 Colocar retirar la bater a en el del apara...

Страница 4: ...trucciones de uso Clase de protecci n II Siga las indicaciones de prevenci n y seguridad Portabrocas Made In Germany Tenga cuidado con las descargas el ctricas Tensiones el ctricas peligrosas Peligro...

Страница 5: ...de energ a 27Wh X18V Cargador r pido de bater a KH3192 Primario Tensi n nominal 230V 50Hz Potencia nominal 60W Secundario Tensi n nominal 18V Corriente de carga 2600mA Duraci n de carga aprox 60min C...

Страница 6: ...pueden hacerle perder el control del aparato 2 Seguridad el ctrica Evite el peligro de muerte por descarga el ctrica a El enchufe debe ser el adecuado para la toma de corriente No se debe modificar d...

Страница 7: ...adecuada No use joyas ni ropas flojas Mantenga su cabello ropa y guantes alejados de las par tes m viles La ropa floja las joyas o el pelo largo pueden engancharse en las piezas m viles g Si los dispo...

Страница 8: ...los ojos busque adem s la ayuda de un m dico El l quido que sale de las bater as puede causar irritaci n cut nea o quemaduras Indicaciones de seguridad para el taladro atornillador con bater a J Suje...

Страница 9: ...superior a los 40 C 1 Coloque el conjunto de bater as 8 en el car gador r pido 11 v ase fig C 2 Introduzca la clavija de red en la base de enchufe Y ahora brilla una luz de control LED de carga de co...

Страница 10: ...l par de giro j Para trabajos de taladrado empuje hacia delan te el interruptor de selecci n de velocidad 1 posici n 2 Q Caja de cambios de 2 velocidades m PRECAUCI N Accione el selector de mar chas 1...

Страница 11: ...uciones alto j Asegure o sujete si es posible la pieza en un dispositivo de sujeci n j Marque el lugar sobre el que quiere taladrar con un punz n o un clavo y y seleccione para la perforaci n inicial...

Страница 12: ...marse acerca de las posibilidades para el desecho de aparatos usados en la administraci n municipal o en su ayuntamiento Q Informaciones Q Asistencia t cnica El centro de asistencia t cnica de su pa s...

Страница 13: ...nee Pagina 21 Accessori originali apparecchi aggiuntivi Pagina 21 Prima della messa in funzione Carica dell accumulatore Pagina 21 Inserimento rimozione dell accumulatore nell apparecchio Pagina 21 Co...

Страница 14: ...re le avvertenze e le indicazioni per la sicurezza Mandrino portapunta Made In Germany Attenzione rischio di scossa elettrica Tensione elettrica pericolosa pericolo di morte Arresto mandrino Pericolo...

Страница 15: ...n0 0 1400min 1 Tensione nominale 18V Ampiezza mandrino 1 0 10mm Diametro massimo di foratura acciaio 10mm legno 30mm Livelli del momento torcente 1 8 Nm Momento torcente max 18 Nm X18V Accumulatore K...

Страница 16: ...lita e ben illuminata Il disordine ed aree di lavoro poco illuminate possono determinare incidenti b Non lavorare con l apparec chio in un atmosfera dove si trovino liquidi infiammabili esplosiva gas...

Страница 17: ...a postura del corpo normale Assicurarsi di avere un sostegno sicuro e mantenere sempre l equilibrio In questo modo possibile controllare meglio l apparec chio in modo particolare in caso di situazioni...

Страница 18: ...ll ac cumulatore pu avere come conseguenza bruciature o incendi d Attenzione Del liquido pu fuo riuscire dall accumulatore in caso di suo errato utilizzo Evitare qualsiasi contatto con tale liquido In...

Страница 19: ...ccare sempre la spina dalla presa prima di prelevare o inserire l accumulatore nell apparecchio J Non caricare l accumulatore se la temperatura ambiente al di sotto di 10 C o al di sopra di 40 C 1 Ins...

Страница 20: ...livello alto per viti grandi mate riali duri o nell estrazione di viti j Per i lavori di perforazione selezionare il livello di perforazione impostando la preselezione del momento torcente in posizion...

Страница 21: ...egue j in caso di diametro di perforazione ridotto utilizzare un alto numero di giri e in caso di diametro di perforazione pi ampio un numero di giri inferiore j Per i materiali duri scegliere un nume...

Страница 22: ...57 CEE Leggere al riguardo anche le speciali indicazioni di sicurezza per caricabatteria e accumulatori Riconsegnare gli accumulatori e o i caricabatteria presso gli appositi centri di raccolta Per lo...

Страница 23: ...g to cordless drill drivers Page 30 Attention Service lines Page 30 Original ancillaries accessories Page 30 Before first use Charging the battery pack Page 31 Insertion removal of a battery pack into...

Страница 24: ...for damage s resulting from The following icons symbols are used in this instruction manual Read instruction manual Safety class II Observe caution and safety notes Drill chuck Made In Germany Cautio...

Страница 25: ...ge 230V 50Hz Nominal output 60W Secondary Nominal voltage 18V Charging current 2600mA Charging time approx 60min Protection class II Noise vibration data Values determined in accordance with EN 60745...

Страница 26: ...et The plug must not be modified in any way Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth Unmodified plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock b Avoid touch...

Страница 27: ...r tools a Do not overload the device Always use an electrical power tool that is intended for the task you are under taking By using the right electrical power tool for the job you will work more safe...

Страница 28: ...of the person operating the device and to anyone near the work area Wear safety glasses and a dust mask J Do not drill any material containing asbestos Asbestos is a known carcinogen J Hold the electr...

Страница 29: ...vice life of the battery and charging station j Switch the charger off for at least 15 minutes between two successive charging procedures Remove the power plug from the wall socket Q Insertion removal...

Страница 30: ...1400 rpm for the carrying out of drilling tasks Q Preparing the tool for use Q Switching On Off m CAUTION Make sure the device not operat ing when it contacts the screw A rotating inserted tool may sl...

Страница 31: ...an auger type bit For large diameter holes use a forstner bit You can screw small screws into soft wood without the need for pre drilling Q Cleaning and Maintenance m CAUTION Place the direction of ro...

Страница 32: ...his will ensure that your device remains safe to use J If the plug or lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manu facturer or its service centre Q Conformity Declarat...

Страница 33: ...ten Seite 40 Sicherheitshinweise f r Akku Bohrschrauber Seite 40 Achtung Leitungen Seite 41 Originalzubeh r zusatzger te Seite 41 Vor der Inbetriebnahme Akku Pack laden Seite 41 Akku Pack ins Ger t e...

Страница 34: ...immt In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme Symbole verwendet Bedienungsanleitung lesen Schutzklasse II Warn und Sicherheitshinweise beachten Schnellspannbohrfutter Vorsicht vor ele...

Страница 35: ...60W Sekund r Nennspannung 18V Ladestrom 2600mA Ladedauer ca 60min Schutzklasse II Ger usch Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745 Der A bewertete Schalldruckpegel des Ger tes...

Страница 36: ...schen Schlag a Der Anschlussstecker des Elektrowerk zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver n dert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerde...

Страница 37: ...te Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Sta...

Страница 38: ...die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautrei zungen oder Verbrennungen f hren Sicherheitshinweise f r Akku Bohrschrau...

Страница 39: ...den Akku Pack 8 in das Schnell La deger t 11 ein siehe Abb C 2 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Die nun leuchtende rote Ladekontroll LED 13 zeigt den Beginn des Ladevorgangs an Die rote La...

Страница 40: ...stufe indem Sie die Drehmomentvorwahl in die Position einstellen j Schieben Sie f r Bohrarbeiten auch den Gang wahlschalter 1 nach vorne Position 2 Q 2 Gang Getriebe m VORSICHT Bet tigen Sie den Gangw...

Страница 41: ...Materialien eine niedrige Drehzahl bei weichem Material eine hohe Drehzahl j Sichern oder befestigen Sie wenn m glich das Werkst ck in einer Spannvorrichtung j Markieren Sie die Stelle an der gebohrt...

Страница 42: ...er t ber die ange botenen Sammeleinrichtungen zur ck M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Ger tes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Q Informationen Q Service Die zust ndige...

Отзывы: