Parkside X1 8V Скачать руководство пользователя страница 18

20  FR/CH

Instructions de sécurité générales pour les outils électriques

électriques sont dangereux dans les mains de 
personnes sans expérience. 

e)   

Entretenir l’appareil avec soin. Contrô-
ler si les parties mobiles fonctionnent 
irréprochablement et ne coincent 
pas, si des pièces sont cassées ou  
endommagées, ainsi que le bon  
fonctionnement de l’appareil. Faire 
réparer les pièces endommagées 
avant de réutiliser l’appareil. 

Les outils 

électriques mal entretenus sont à l’origine de 
nombreux accidents.

f) 

 Toujours conserver les outils de coupe 
tranchants et propres.

 Un outil de coupe 

tranchant et bien entretenu se coince moins et 
est plus facile à guider.

g)   

utiliser l’outil électrique, les accessoi-
res, les outils d’usinage, etc. confor-
mément à ces instructions et aux spé-
cifications de l’outil. Tenir compte des 
conditions de travail et de la tâche à 
exécuter.

 L’usage d’outils électriques dans 

un but différent de celui prescrit peut être à 
l’origine de situations dangereuses.

5.   Manipulation prudente et 

usage d’outils sans fil

a)   

uniquement recharger les accus dans 
les chargeurs recommandés par le  
fabricant.

 Un chargeur compatible pour cer-

tains types d’accus, peut provoquer un incendie 
s’il est utilisé avec d’autres accus. 

b)   

uniquement utiliser les accus spécifiés 
dans les outils électriques.

 L’usage d’autres 

accus peut provoquer des blessures ou un in-
cendie. 

c)   

Tenir les accus inutilisés à l’abri des 
agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, 
vis et autres objets en métal suscepti-
bles de court-circuiter les contacts.

 Un 

court-circuit entre les contacts des accus peut 
provoquer des brûlures ou un incendie.

d) 

AVERTISSEMENT !

 

L’accu peut 

 

 couler en cas d’usage incorrect. Éviter 
tout contact avec ce liquide. Laver à 

l’eau en cas de contact involontaire. 
En cas de contact du liquide avec les 
yeux, il faut en plus consulter un mé-
decin.

 Le liquide qui s’écoule des accus peut 

causer des irritations de la peau ou des brûlures. 

 Consignes de sécurité pour 

la perceuse visseuse sans fil

J

   Fixer la pièce usinée. Une pièce usinée fixée 

au moyen de dispositifs de serrage ou d’un 
étau est plus sûrement tenue qu’à la main.

AVERTISSEMENT !

 

POuSSIÈRES 

 

TOXIquES !  

J

   Les poussières nocives / toxiques produites lors 

de l’usinage sont dangereuses pour la santé 
de l’utilisateur ou des personnes séjournant à 
proximité.

  

   Porter des lunettes protectrices et un 

masque antipoussières !

J

   

Ne pas usiner de matériaux à base 
d’amiante.

 L’amiante est considérée cancéri-

gène.

J

   

Tenir fermement l’outil électrique.

 Lors 

du vissage et dévissage de vis peuvent se pro-
duire des moments de retour élevés.

J

 

 Immédiatement éteindre l’outil si 
l’outil utilisé se bloque.

 Soyez prêts à faire 

face à des moments de retour élevés pouvant 
causer un contrecoup. L’outil utilisé se bloque 
lorsque l’outil électrique est surchargé ou se 
coince dans la pièce usinée.

AVERTISSEMENT !

 

uniquement saisir  

 

 l’outil électrique par les prises isolées, 
lorsque vous exécutez des travaux au 
cours desquels l’outil électrique peut 
toucher des câbles électriques cachés.

 

Tout contact avec un câble sous tension met 
également les pièces métalliques de l’outil sous 
tension et provoque une décharge électrique.

J

   

Lors des travaux sur l’appareil, ainsi 
que le transport ou le rangement, le 
sélecteur de sens de rotation doit être 
en position médiane (verrouillage). 

Afin d’empêcher toute remise en marche invo-
lontaire de l’outil électrique.

Содержание X1 8V

Страница 1: ...BOOR SCHROEFMACHINE Bedienings en veiligheidsinstructies TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA Indicazioni per l uso e per la sicurezza PERCEUSE VISSEUSE ACCU Instructions d utilisation et consignes de s cur...

Страница 2: ...8 7 6 5 4 1 2 3 10 9 A B C D 11 12 13...

Страница 3: ...n Seite 10 Sicherheitshinweise f r Akku Bohrschrauber Seite 10 Achtung Leitungen Seite 11 Originalzubeh r zusatzger te Seite 11 Vor der Inbetriebnahme Akku Pack laden Seite 11 Akku Pack ins Ger t eins...

Страница 4: ...timmt In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme Symbole verwendet Bedienungsanleitung lesen Schutzklasse II Warn und Sicherheitshinweise beachten Schnellspannbohrfutter Vorsicht vor el...

Страница 5: ...60W Sekund r Nennspannung 18V Ladestrom 2600mA Ladedauer ca 60min Schutzklasse II Ger usch Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745 Der A bewertete Schalldruckpegel des Ger tes...

Страница 6: ...ischen Schlag a Der Anschlussstecker des Elektrowerk zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver n dert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerd...

Страница 7: ...ite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn St...

Страница 8: ...n die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautrei zungen oder Verbrennungen f hren Sicherheitshinweise f r Akku Bohrschr...

Страница 9: ...ie den Akku Pack 8 in das Schnell La deger t 11 ein siehe Abb C 2 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Die nun leuchtende rote Ladekontroll LED 13 zeigt den Beginn des Ladevorgangs an Die rote...

Страница 10: ...rstufe indem Sie die Drehmomentvorwahl in die Position einstellen j Schieben Sie f r Bohrarbeiten auch den Gang wahlschalter 1 nach vorne Position 2 Q 2 Gang Getriebe m VORSICHT Bet tigen Sie den Gang...

Страница 11: ...n Materialien eine niedrige Drehzahl bei weichem Material eine hohe Drehzahl j Sichern oder befestigen Sie wenn m glich das Werkst ck in einer Spannvorrichtung j Markieren Sie die Stelle an der gebohr...

Страница 12: ...Ger t ber die ange botenen Sammeleinrichtungen zur ck M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Ger tes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Q Informationen Q Service Die zust ndig...

Страница 13: ...ans fil Page 20 Attention conducteurs lectriques Page 21 Accesoires d origine appareils suppl mentaires d origine Page 21 Avant la mise en service Charger le pack d accumulateurs Page 21 Installer le...

Страница 14: ...ignes de s curit Mandrin Made In Germany Risque d lectrocution Tension lec trique dangereuse Danger de mort Blocage de broche Risque d explosion Position de per age pr s lection du couple W Watt Puiss...

Страница 15: ...tiques techniques X18V Perceuse visseuse accus KH3188 Vitesse vide nominale 1 re vitesse n0 0 500min 1 Vitesse vide nominale 2 me vitesse n0 0 1400min 1 Tension nominale 18V Largeur du mandrin de serr...

Страница 16: ...ORTER ULT RIEUREMENT 1 S curit du poste de travail a Veillez ce que votre zone de travail soit propre et bien clair e Le d sordre et un clairage insuffisant peuvent tre l origi ne d accidents b Ne pas...

Страница 17: ...doigt est sur l interrupteur MARCHE ARR T ou si l appareil est allum vous risquez de provoquer des accidents d Avant de mettre en marche l appareil il faut retirer les outils de r glage ou les cl s vi...

Страница 18: ...r des br lures ou un incendie d Avertissement L accu peut couler en cas d usage incorrect viter tout contact avec ce liquide Laver l eau en cas de contact involontaire En cas de contact du liquide ave...

Страница 19: ...aller dessus J Ne chargez jamais le pack d accumulateurs si la temp rature ambiante est inf rieure 10 C ou sup rieure 40 C 1 Ins rer le bloc accu 8 dans le chargeur rapide 11 voir ill C 2 Enfichez la...

Страница 20: ...pour les petites vis les mat riaux tendres j Choisissez un niveau lev pour les grandes vis les mat riaux durs ou bien pour d visser des vis j Choisissez le niveau de forage ad quat pour les travaux d...

Страница 21: ...t al seur Lors du forage dans le bois le m tal et d autres mat riaux veuillez tenir compte absolument des l ments suivants j Utilisez une vitesse de rotation lev e avec un petit diam tre de foret et u...

Страница 22: ...cologique Des accumulateurs d fectueux ou us s doivent tre recycl s selon la directive 91 157 CEE Lisez galement ce propos les consignes sp ciales de s curit applicables au chargeur et au pack d accum...

Страница 23: ...nee Pagina 31 Accessori originali apparecchi aggiuntivi Pagina 31 Prima della messa in funzione Carica dell accumulatore Pagina 31 Inserimento rimozione dell accumulatore nell apparecchio Pagina 31 Co...

Страница 24: ...re le avvertenze e le indicazioni per la sicurezza Mandrino portapunta Made In Germany Attenzione rischio di scossa elettrica Tensione elettrica pericolosa pericolo di morte Arresto mandrino Pericolo...

Страница 25: ...n0 0 1400min 1 Tensione nominale 18V Ampiezza mandrino 1 0 10mm Diametro massimo di foratura acciaio 10mm legno 30mm Livelli del momento torcente 1 8 Nm Momento torcente max 18 Nm X18V Accumulatore K...

Страница 26: ...lita e ben illuminata Il disordine ed aree di lavoro poco illuminate possono determinare incidenti b Non lavorare con l apparec chio in un atmosfera dove si trovino liquidi infiammabili esplosiva gas...

Страница 27: ...a postura del corpo normale Assicurarsi di avere un sostegno sicuro e mantenere sempre l equilibrio In questo modo possibile controllare meglio l apparec chio in modo particolare in caso di situazioni...

Страница 28: ...ll ac cumulatore pu avere come conseguenza bruciature o incendi d Attenzione Del liquido pu fuo riuscire dall accumulatore in caso di suo errato utilizzo Evitare qualsiasi contatto con tale liquido In...

Страница 29: ...ccare sempre la spina dalla presa prima di prelevare o inserire l accumulatore nell apparecchio J Non caricare l accumulatore se la temperatura ambiente al di sotto di 10 C o al di sopra di 40 C 1 Ins...

Страница 30: ...livello alto per viti grandi mate riali duri o nell estrazione di viti j Per i lavori di perforazione selezionare il livello di perforazione impostando la preselezione del momento torcente in posizion...

Страница 31: ...egue j in caso di diametro di perforazione ridotto utilizzare un alto numero di giri e in caso di diametro di perforazione pi ampio un numero di giri inferiore j Per i materiali duri scegliere un nume...

Страница 32: ...57 CEE Leggere al riguardo anche le speciali indicazioni di sicurezza per caricabatteria e accumulatori Riconsegnare gli accumulatori e o i caricabatteria presso gli appositi centri di raccolta Per lo...

Страница 33: ...igheidsinstructies voor accu boorschroevendraaier Pagina 40 Let op leidingen Pagina 41 Originele toebehoren en aanvullende apparaten Pagina 41 V r de ingebruikname Accupack laden Pagina 41 Accupack in...

Страница 34: ...oor commerci le doeleinden In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende pictogrammen symbolen gebruikt Lees de gebruiksaanwijzing Beschermingsklasse II Waarschuwings en veiligheidsinstructies in acht...

Страница 35: ...oom 2600mA Laadduur ca 60min Beveiligingsklasse II Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden berekend conform EN 60745 Het A geluidsdrukniveau van het apparaat bedraagt karakteristiek 66 dB A O...

Страница 36: ...in de contactdoos passen De steker mag op geen enkele wijze worden veran derd Gebruik g n adaptersteker in combinatie met geaarde apparaten Ongewijzigde stekers en passende contactdo zen verminderen h...

Страница 37: ...kunnen door bewegende onderdelen wordt ingetrokken g Wanneer stofafzuigingsinrichtingen en opvanginrichtingen gemonteerd worden dient u te waarborgen dat deze zijn aangesloten en correct worden gebrui...

Страница 38: ...huidirritaties of verbrandingen Veiligheidsinstructies voor accu boorschroevendraaier J Beveilig het gereedschap U werkt veiliger met een in een spaninrichting of bankschroef vast gehouden gereedschap...

Страница 39: ...b C 2 Steek de netstekker in het stopcontact Het rode controlelampje 13 branden en geeft het begin van het laadproces weer Het rode controle lampje 13 gaat uit zodra de accupack is opgeladen 3 Het gro...

Страница 40: ...e stand in te stellen j Schuif voor boorwerkzaamheden de keuze schakelaar 1 ook naar voren stand 2 Q 2 standen aandrijving c VOORZICHTIG Bedien de standenschake laar 1 all n wanneer het apparaat stils...

Страница 41: ...en een hoog toerental j Borg of bevestig het indien mogelijk werkstuk in een kleminrichting j Markeer de plaats waar geboord moet worden met een center of een spijker en selecteer voor het aanboren ee...

Страница 42: ...uw gemeentereinigingsdienst naar de mogelijkheden voor het afvoeren van het afge dankte apparaat Q Informatie Q Service Het serviceadres voor uw land vindt u in het garantiedocument J Laat uw apparate...

Страница 43: ...an a para aparafusadora sem fio P gina 50 Aten o cabos P gina 51 Aparelhos adicionais e acess rios de origem P gina 51 Antes da utiliza o Carregar conjunto de baterias P gina 51 Colocar retirar conjun...

Страница 44: ...icos Ler o manual de instru es Classe de protec o II Considerar as indica es de aviso e de seguran a Mandril de brocas Fabricado na Alemanha Perigo de choque el ctrico Tens o el ctrica perigosa perigo...

Страница 45: ...baterias KH3191 Tens o nominal 18V Capacidade 1 5 Ah Quantidade de energia 27Wh X18V Aparelho de carregamento r pido da bateria KH3192 Prim rio Tens o nominal 230V 50Hz Pot ncia nominal 60W Secund ri...

Страница 46: ...enta el ctrica Se se distrair pode perder o controlo do aparelho 2 Seguran a el ctrica Evite o perigo de vida por choque el ctrico a A ficha de liga o do aparelho tem de estar em conformidade com a to...

Страница 47: ...larmente em imprevistos f Use vestu rio adequado N o utilize roupas largas ou bijutaria Mantenha o cabelo a roupa e as luvas afastados de pe as m veis O vestu rio largo a bijutaria ou os cabelos compr...

Страница 48: ...Nesse caso evite o contacto Em caso de contacto acidental lavar bem com gua Se este l quido entrar em contacto com os olhos dirijase imediatamente a um m dico O l quido vertido da bateria pode provoc...

Страница 49: ...unto da bateria 8 no carregador r pido 11 ver Fig C 2 Encaixe a ficha de rede na tomada O LED vermelho do controlo de carga aceso 13 indica o inic o do processo de carregamento O LED vermelho do contr...

Страница 50: ...rio para a posi o j Para trabalho de perfura es desloque o inter ruptor selectivo das velocidades 1 para a frente posi o 2 Q Engrenagem de 2 velocidades m CUIDADO Accione o selector de velocidades 1...

Страница 51: ...ta o baixa em mat rias du ros e uma rota o alta em materiais macios j Segure e fixe se poss vel a pe a a ser traba lhada numa ferramenta de fixa o j Marque o ponto onde pretende furar com um ponto de...

Страница 52: ...ho aos pontos de recolha oferecidos Relativamente possibilidade de elimina o dos aparelho usados informe se junto da sua junta de freguesia ou c mara municipal Q Informa es Q Assist ncia Os pontos de...

Отзывы: