Parkside SCHLAGBOHRMASCHINE PSBM 500 A1 Скачать руководство пользователя страница 39

39 

DE/AT/CH

   

Danach drehen Sie die Flügelschraube 

9

  

wieder fest.

  Tiefenanschlag verwenden

   

Öffnen Sie die Flügelschraube 

9

.

   

Achten Sie darauf, dass die Zahnung am  
Tiefenanschlag 

8

 nach unten zeigt.

   

Ziehen Sie den Tiefenanschlag 

8

 so weit her-

aus, dass der Abstand zwischen der Spitze des  
Bohrers und der Spitze des Tiefenanschlags 
der gewünschten Bohrtiefe entspricht.

   

Drehen Sie die Flügelschraube 

9

 fest.

  Werkzeuge einsetzen

Schnellspannbohrfutter:

   

Halten Sie die hintere Hülse 

3

 des Schnell-

spannbohrfutters 

1

 fest und drehen Sie die  

vordere Hülse 

2

, bis das Werkzeug eingesetzt 

werden kann. 

   

Setzen Sie das Werkzeug ein.

   

Halten Sie die hintere Hülse 

3

 des Schnell-

spannbohrfutters 

1

 fest und drehen Sie die 

vordere Hülse 

2

 kräftig zu.

Schraubwerkzeuge:

   

Benutzen Sie bei der Verwendung von Schrau-
berbits immer einen Universalbithalter. 

   

Stellen Sie den Umschalter „Bohren / Schlag-
bohren“ 

4

 zum Schrauben immer nach rechts 

auf die Position

 

.

 

Inbetriebnahme

  Ein- und ausschalten

Sie können beim Betrieb der Schlagbohrmaschine 
zwischen Moment- und Dauerbetrieb auswählen. 
Die Bedienung Ihrer gewünschten Einstellung funktio-
niert wie folgt:

Momentbetrieb einschalten: 

   

Drücken  Sie  den  EIN- / AUS - Schalter 

6

.

Momentbetrieb ausschalten: 

   

Lassen  Sie  den  EIN- / AUS - Schalter 

6

 los.

Dauerbetrieb einschalten:

 

   

Drücken Sie den EIN- / AUS - Schalter 

6

, halten  

ihn gedrückt und drücken Sie die Feststelltaste 

5

.

Dauerbetrieb ausschalten:

   

Drücken  Sie  den  EIN- / AUS - Schalter 

6

 und  

lassen ihn los.

  Drehzahl stufenlos regulieren

Der  EIN- / AUS - Schalter 

6

 verfügt über eine  

variable Geschwindigkeitsregelung. 

   

Durch  Drücken  des  EIN- / AUS - Schalters 

6

  

erhöhen Sie die Drehzahl. 

  Drehrichtung einstellen

   

Ändern Sie mit dem Drehrichtungsumschalter 

7

 

die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges.  

HINWEIS: 

Bei  gedrücktem  EIN- / AUS - Schal-

ter 

6

 ist dies jedoch nicht möglich.

HINWEIS: 

Halten Sie das Gerät in Arbeitsrichtung.

Rechtslauf:

 

   

Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter 

7

 

nach rechts, um zu bohren und Schrauben ein-
zudrehen.

Linkslauf: 

   

Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter 

7

 

nach links, um Schrauben zu lösen bzw. heraus-
zudrehen.

   Bohren / Schlagbohren   

umschalten

Hinweis:

 Die Funktion Schlagbohren ist ausschließ-

lich für Schlagbohrarbeiten in Ziegel, Beton und 
Gestein geeignet.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme

Vor  der  Inbetriebnahme / Inbetriebnahme

Содержание SCHLAGBOHRMASCHINE PSBM 500 A1

Страница 1: ...inalbetriebsanleitung IMPACT DRILL Operation and Safety Notes Translation of original operation manual SLAGBOREMASKINE Brugs og sikkerhedsanvisninger Overs ttelse af den originale driftsvejledning SLA...

Страница 2: ...the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Vik ut bildsidan och ha den till hands n r du l ser igenom anvisningarna och g r dig bekant med apparatens maskinens funkti...

Страница 3: ...B C D E A 9 10 4 1 5 6 7 10 2 3 8 9...

Страница 4: ......

Страница 5: ...action drills Page 9 Caution utility services Page 10 Original accessories attachments Page 10 Before first use Attaching the auxiliary handle Page 10 Using the depth stop Page 10 Inserting tools Pag...

Страница 6: ...to the device shall be considered as improper use and could give rise to considerable risk of accident The manufacturer will not accept li ability for loss or damage arising from improper use The devi...

Страница 7: ...he exposure The vibration level will change according to the application of the electrical tool an in some cases may exceed the value specified in these instructions Regularly using the electric tool...

Страница 8: ...wer tool in a moist environment is unavoidable The use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Remain alert at all times watch what you are doing and always proceed with cauti...

Страница 9: ...with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control g Use the electrical power tool accesso ries inserted tools etc in accordance with these instructions and advice and the stip...

Страница 10: ...g and this may lead to control of the electrical tool being lost Q Caution utility services DANGER Ensure that you do not strike electrical cables gas or water pipes when you are working with the elec...

Страница 11: ...rection of rotation With the rotational direction switch 7 you can change the rotational direction of the electrical tool NOTE This is however not possible when the ON OFF switch 6 is pressed down NOT...

Страница 12: ...warranty is void in the case of abusive and im proper handling use of force and internal tamper ing not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any wa...

Страница 13: ...inery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Applicable harmonized standards EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN 550...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...18 5 Service Sidan 19 S kerhetsanvisningar f r slagborrmaskiner Sidan 19 Obs Ledningar och kablar Sidan 20 Originaltillbeh r extra verktyg Sidan 20 F re f rsta anv ndning Montera extrahandtag Sidan 2...

Страница 16: ...som icke avsedd anv nd ning och kan medf ra sv ra olycksfallsrisker Tillver karen ansvarar inte f r skador vilka kan h rledas ur felaktig hantering Produkten r avsedd f r privat bruk och inte f r aff...

Страница 17: ...nvisningar angivna v rdet Vibrationsbelastningen kan underskattas om elverktyget regelbundet anv nds p ett s dant s tt Obs F r att kunna best mma sv ngningsbelast ningen b r ven tiden under en best md...

Страница 18: ...skodon skyddshj lm eller h rselskydd beroende p elverktygets typ och anv ndning reducerar risker f r skador c Undvik att verktyget startar av misstag Kontrollera att elverktyget r av st ngt innan str...

Страница 19: ...medf ra h rselskador Sp nn fast arbetsstycket Anv nd sp nn anordningar skruvstycke f r att sp nna fast arbetsstycket Dra ut n tsladden ur v gguttaget direkt om risker uppst r Kontrollera att n tsladd...

Страница 20: ...ndtag 10 Vrid vingskruven 9 motsols och f ll upp extra handtaget 10 i nskat l ge Dra t vingskruven 9 igen Q Anv nda djupanslag ppna vingskruven 9 Se till att djupanslagets 8 tandning pekar ned t Dra u...

Страница 21: ...edel F rvara verktyget i torrt utrymme Q Service L t endast beh rig elek triker reparera utrustningen och anv nd endast reservdelar i original D rmed s kerst lls verktygets s kerhet L t alltid tillver...

Страница 22: ...g stiftning Kontakta milj kontoret p din ort f r vidare infor mation om avfallshantering av f rbrukad utrustning Q Konformitetsdeklaration Tillverkarintyg Vi Komperna GmbH dokumentansvarig Herr Semi U...

Страница 23: ...ide 27 5 Service Side 27 Sikkerhedsanvisninger for slagboremaskiner Side 27 Pas p ledningerne Side 28 Originalt tilbeh r ekstraapparater Side 28 F r ibrugtagningen Montering af det ekstra h ndgreb Sid...

Страница 24: ...m ssig og er forbundet med be tydelig risiko for ulykker Producenten p tager sig ikke ansvar for skader der er opst et som f lge af ikke bestemmelsesm ssig brug Apparatet er ikke beregnet til erhvervs...

Страница 25: ...r sig svarende til anvendelsen af det elektriske v rkt j og kan i nogle tilf lde ligge over den v rdi der er angivet i disse anvisninger Svingningsbelast ningen kan undervurderes hvis det elektriske v...

Страница 26: ...onlig sikkerhed a Bevar hele tiden opm rksomheden pas p hvad De foretage Dem og g til v rks med det elektriske v rkt j med fornuften i behold Undlad at bruge apparatet hvis De er tr t eller under indf...

Страница 27: ...kiftelige dele osv skal anvendes i overensstemmelse med disse anvisninger og s dan som det er foreskrevet for denne s rlige type apparat Her skal der ogs tages hensyn til arbejdsbetingelserne og den o...

Страница 28: ...en v g eller sk rer i den Q Originalt tilbeh r ekstraapparater Benyt kun s danne tilbeh rsdele og eks traapparatet der er angivet i betjenings vejledningen Brug af andre dele end dem der er anbefalet...

Страница 29: ...fteren 7 til venstre for at l sne hhv dreje skruer ud Q Indstilling af boring slagboring Bem rk Funktionen slagboring er udelukkende beregnet til slagboring i tegl beton og stenarter Bem rk Tasten 4 t...

Страница 30: ...iserede service afdeling oph rer garantien Dine juridiske rettigheder indskr nkes ikke ved denne garanti Garantiperioden forl nges ikke p grund af pro duktansvaret Det g lder ogs for udskiftede og rep...

Страница 31: ...r Maskindirektiv 2006 42 EC EF lavsp ndingsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk fordragelighed 2004 108 EC Anvendte harmoniserede standarder EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 A2 2011 EN...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...eugs Seite 37 5 Service Seite 37 Sicherheitshinweise f r Schlagbohrmaschinen Seite 37 Achtung Leitungen Seite 38 Originalzubeh r zusatzger te Seite 38 Vor der Inbetriebnahme Zusatz Handgriff montieren...

Страница 34: ...de andere Verwendung oder Ver nderung des Ger tes gilt als nicht bestimmungs gem und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller...

Страница 35: ...hwingungs emissionswert kann auch zu einer einleitenden Ein sch tzung der Aussetzung verwendet werden Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeugs ver ndern und kann in...

Страница 36: ...eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich zugelassen sind Die Anwendung eines f r den Au e...

Страница 37: ...Elektrowerk zeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anwei sungen nicht gelesen haben Elektrowerk zeug...

Страница 38: ...ten sein Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifffl chen an wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Strom leitungen oder das eigene Netzkabel treffen kan...

Страница 39: ...Moment und Dauerbetrieb ausw hlen Die Bedienung Ihrer gew nschten Einstellung funktio niert wie folgt Momentbetrieb einschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter 6 Momentbetrieb ausschalten Lassen Sie...

Страница 40: ...Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis f r den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer War...

Страница 41: ...rkl rung Hersteller Wir Komperna GmbH Dokumentenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Deutschland erkl ren hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumen...

Страница 42: ...N 78322 KOMPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Informationsstatus Tilstand af information Stand der Informationen 08 2012 Ident No PSBM500A1082012 SE...

Отзывы: