Parkside PZKS 2000 A1 Скачать руководство пользователя страница 46

41

IT/CH

Pulizia del dispositivo di sicurezza del coprilama 
mobile (5)

Controllare, prima di ogni messa in servizio, che il coprilama 
non contenga impurità.
Rimuovere vecchia segatura così come schegge di legno, con 
l’ausilio di un pennello o di un utensile ugualmente adatto.

Sostituire l’inserto del tavolo
Pericolo!

• Nel caso di un inserto del tavolo danneggiato (10), c’è il pe-

ricolo che piccoli oggetti si incastrino tra l’inserto e la lama 
della sega, bloccandola. 

Sostituire subito l’inserto ta-

vola danneggiato!

1. Svitare le viti dell’inserto tavola. Eventualmente, girare la 

tavola rotante e inclinare la testa della sega, in modo da 
raggiungere le viti.

2. Estrarre l’inserto tavolo.
3. Inserire un nuovo inserto tavolo.
4. Avvitare saldamente le viti dell’inserto tavola.

Ispezione spazzole

In una macchina nuova controllare le spazzole di carbone 
dopo le prime 50 ore di esercizio oppure quando vengono 
montate spazzole nuove. Dopo il primo controllo ripetere i con-
trolli ogni 10 ore di esercizio.
Quando il carbone si è usurato fino a raggiungere una lun-
ghezza di 6 mm, la molla o il cavo di derivazione sono bruciati 
o danneggiati, è necessario sostituire entrambe le spazzole. Se 
dopo aver smontato le spazzole ci si accorge che queste sono 
ancora utilizzabili, è possibile rimontarle.
Per la manutenzione delle spazzole di carbone, aprire entram-
bi i fermi (come illustrato nella figura 21) in senso antiorario. 
Rimuovere quindi le spazzole di carbone. 
Reinserire le spazzole di carbone eseguendo la procedura in 
senso contrario.

11. Conservazione

Stoccare l’apparecchio e i relativi accessori in un luogo buio, 
asciutto e non soggetto a gelo, non accessibile ai bambini. La 
temperatura di stoccaggio ideale è compresa tra 5 e 30 °C. 
Conservare l’elettroutensile nell’imballaggio originale.
Coprire l’elettroutensile per proteggerlo da polvere o umidità.
Conservare le istruzioni per l’uso nei pressi dell’elettroutensile.

12. Ciamento elettrico

Il motore elettrico installato è collegato e pronto 
per l‘esercizio. L‘allacciamento è conforme alle di-
sposizioni VDE e DIN pertinenti. L‘allacciamento 
alla rete del cliente e il cavo di prolunga utilizzato 
devono essere conformi a tali norme.

• Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61000-3-11 

ed è soggetto a condizioni speciali di collegamento. Ciò si-
gnifica che non ne è consentito l’uso con collegamento pre-
se scelte a piacimento.

• In caso di condizioni di rete sfavorevoli l’apparecchio può 

causare delle variazioni temporanee di tensione.

• Il prodotto è concepito solo per l’utilizzo collegato a prese 

che  
 a) non superino una massima impedenza di rete „Z“, oppu-
re (Zmax = 0.382 Ω)   
b) che abbiano una resistenza di corrente continua della 
rete almeno di 100 A per fase.

• In qualità di utilizzatore, dovete assicurare, se necessario 

rivolgendovi al vostro ente di fornitura dell’energia elettrica, 
che la presa di collegamento dalla quale volete azionare il 
prodotto soddisfi uno dei due requisiti citati a) oppure b).

Avvertenze importanti

In caso di sovraccarico il motore si disinserisce automatica-
mente.
Dopo un tempo di raffreddamento (dalla diversa durata) è 
possibile inserire nuovamente il motore.

Cavo di alimentazione elettrica difettoso

Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni 
all‘isolamento.
Le cause possono essere le seguenti:
• Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione vengono fatti 

passare attraverso finestre o interstizi di porte.

• Piegature a causa del fissaggio o della conduzione dei cavi 

stessi eseguiti in modo non appropriato.

• Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.
• Danni all‘isolamento causati dalle operazioni di distacco 

dalla presa a parete.

• Cricche a causa dell‘invecchiamento dell‘isolamento.
Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non possono esse-
re utilizzati e rappresentano un pericolo mortale a causa dei 
danni all‘isolamento.
Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica 
non siano danneggiati. Assicurarsi che, durante tale controllo, 
il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica.
I cavi di alimentazione elettrica devono essere conformi alle 
disposizioni VDE e DIN pertinenti. Utilizzare soltanto i cavi di 
alimentazione con la dicitura „H05VV-F“.
La stampa della denominazione del modello sul cavo di ali-
mentazione è obbligatoria.

Motore a corrente alternata

La tensione di alimentazione deve essere di 220 - 240 V~ .

• I cavi di prolunga fino a 25 m di lunghezza devono avere 

una sezione di 1,5 millimetri quadrati.

Gli allacciamenti e le riparazioni all‘impianto elettrico possono 
essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato.

In caso di domande indicare i seguenti dati:
• Tipo di corrente del motore
• Dati dell‘etichetta identificativa della macchina

13. Smaltimento e riciclaggio

L’apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni 
dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una ma-
teria prima e può perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. 
L’apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, 
per es. metallo e plastica.

Содержание PZKS 2000 A1

Страница 1: ...SEGA CIRCOLARE PER TAGLI OBLIQUI Indicazioni per l uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni d uso originali IT CH SCIE ONGLET RADIALE Consignes d utilisation et de s curit Traduction des in...

Страница 2: ...nd machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes le...

Страница 3: ...2 4 1 3 5 1 10 2 4 5 7 24 25 32 23 24a 12 13 14 15 16 17 7 11 8 9 3 16a 23 11 35 35 21 22 27a 26a 19 18 20 16b 7a 27 22 26 6 16a 8 36 D...

Страница 4: ...10 6 7 13 9 8 8 14 11 12 19 18 14 6 1 14 2 7 20 C C 6 4 16a 3 A max 8 mm 4 6 B 4 4 7 7 14 14 14 24 24a 25 5a 26 27 14 7 22 13 max 8 mm...

Страница 5: ...16 17 18 19 15 20 21 22 5 29 34 31 33 30 28 C 6 17 32 32a 32b E E E 32b...

Страница 6: ...g 3 4 Bestimmungsgem e Verwendung 4 5 Sicherheitshinweise 4 6 Technische Daten 8 7 Vor Inbetriebnahme 9 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Transport 12 10 Wartung 12 11 Lagerung 12 12 Elektrischer Anschluss 1...

Страница 7: ...nd Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen DE AT CH Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufe...

Страница 8: ...n und sorgf ltig beachtet werden An dem Ger t d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch des Ger tes unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter...

Страница 9: ...erwendung in geschlossenen R umen Bitte beachten Sie dass unsere Ger te bestimmungsgem nicht f r den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir bernehmen keine Gew h...

Страница 10: ...Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen bes ser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich be...

Страница 11: ...F r einen Schnitt heben Sie den S gekopf und ziehen ihn ber das Werkst ck ohne zu schneiden Dann schalten Sie den Mo tor ein schwenken den S gekopf nach unten und dr cken die S ge durch das Werkst ck...

Страница 12: ...Ver letzungsrisiko f hrt Sicherheitshinweise f r den Umgang mit S gebl ttern 1 Verwenden Sie keine besch digten oder deformierten S gebl tter 2 Verwenden Sie keine S gebl tter mit Rissen Mustern Sie...

Страница 13: ...s zu einer Leistungsverminderung der Maschine bei der Verarbeitung und in der Schnittgenauigkeit f hrt Beim Schneiden von Plastikmaterial verwenden Sie bitte im mer Klemmen die Teile die ges gt werden...

Страница 14: ...das S geblatt abdecken 8 Aufbau und Bedienung 8 1 Kapp und Zugs ge aufbauen Abb 1 2 4 5 Zum Verstellen des Drehtisches 14 den Handgriff 11 ca 2 Umdrehungen lockern und den Raststellungshebel 35 mit d...

Страница 15: ...11 auf den gew nschten Winkel ein Der Zeiger 12 auf dem Drehtisch muss mit dem gew nsch tem Winkelma der Skala 13 auf dem feststehenden S ge tisch 15 bereinstimmen Den Handgriff 11 wieder festziehen u...

Страница 16: ...els zusammen und bringen Sie ihn an der Auslass ffnung im Motorbereich an Der Sp nefangsack 17 kann ber den Rei verschluss auf der Unterseite entleert werden Anschluss an eine externe Staubabsaugung S...

Страница 17: ...Pr fen Sie die Kohleb rstenb rsten bei einer neuen Maschine nach den ersten 50 Betriebsstunden oder wenn neue B rsten montiert wurden Pr fen Sie sie nach der ersten Pr fung alle 10 Betriebsstunden Wen...

Страница 18: ...rn Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hrt werden Das Ger t und dessen Zubeh r bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metal...

Страница 19: ...in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Motoren auf demselben Stromkreis Motor berhitzt sich leicht berlastung des Motors ungen gende K hlung des Moto...

Страница 20: ...dem Ger t bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantie zeit innerhalb von zwei Wochen...

Страница 21: ...livraison 18 4 Utilisation conforme 19 5 Consignes de s curit 19 6 Caract ristiques techniques 23 7 Avant la mise en service 23 8 Montage et utilisation 24 9 Transport 26 10 Maintenance 26 11 Stockage...

Страница 22: ...s consignes de s curit et respectez les FR CH Portez des lunettes de protection FR CH Portez une protection auditive FR CH Portez un masque anti poussi re FR CH Attention Risque de blessure Ne mettez...

Страница 23: ...ger de la salet et de l humidit aupr s de la machine Avant de commencer travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personne...

Страница 24: ...quivalente 5 Consignes de s curit Consignes de s curit g n rales relatives aux ou tils lectriques m AVERTISSEMENT Lisez et consultez toutes les consignes de s curit conseils photos descriptives et ca...

Страница 25: ...x et de mani re plus s re dans Ia plage de puissance indiqu e b N utilisez pas les outils lectriques qui ont des interrupteurs d fectueux Les outils lectriques qui ne peuvent pas tre mis en marche ou...

Страница 26: ...a lame en rotation peuvent tre ject s une vitesse lev e i Ne coupez qu une seule pi ce la fois Plusieurs pi ces empil es ne peuvent tre serr es ou maintenues de mani re appropri e et peuvent bloquer l...

Страница 27: ...xigences techniques de l outil lectrique et ce qu elle soit bien fix e 19 Utilisez la lame de scie fournie exclusivement pour scier du bois et jamais pour scier du m tal 20 Utilisez exclusivement des...

Страница 28: ...normalis et peuvent servir comparer les valeurs d un outil lectrique un autre Les valeurs d mission de bruit indiqu es peuvent galement servir valuer pr alablement les risques encourus lors de l expos...

Страница 29: ...serr e et ce que la t te de machine 4 soit mobile dans le sens radial Attention Les but es mobiles 16a doivent tre fix es leur position int rieure pour effectuer les coupes pendulaires 90 Desserrez le...

Страница 30: ...s but es mobiles 16a doivent se trouver leur position int rieure c t droit Avant d effectuer une coupe v rifiez qu il n y a pas de col lision possible entre la lame de scie 6 et la but e mobile 16a Re...

Страница 31: ...ment et le r glage de la lame de scie 6 doit tre r alis dans les r gles de l art 8 11 Utilisation du laser Fig 18 Mise en marche Appuyez 1 x sur l interrupteur Marche Arr t du laser 33 Un faisceau las...

Страница 32: ...s En cas de surcharge du moteur ce dernier s arr te de lui m me Apr s un temps de refroidissement d une dur e variable le moteur peut tre remis en marche C ble d alimentation lectrique d fectueux Des...

Страница 33: ...pas Moteur c ble ou connecteur d fectueux fusibles grill s Faites v rifier la machine par un sp cialiste Ne jamais r parer le moteur vous m me Danger Contr lez les fusibles remplacez les au besoin Le...

Страница 34: ...rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli rement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une...

Страница 35: ...32 4 Utilizzo proprio 33 5 Avvertenze sulla sicurezza 33 6 Caratteristiche tecniche 37 7 Prima della messa in funzione 37 8 Montaggio ed azionamento 38 9 Trasporto 40 10 Manutenzione 40 11 Conservazio...

Страница 36: ...leggete le istruzioni per l uso IT CH Indossate gli occhiali protettivi IT CH Portate cuffie antirumore IT CH Mettete una maschera antipolvere IT CH Attenzione Pericolo di lesioni Non mettete le mani...

Страница 37: ...coli ad esso collegati L et minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti istruzioni per l uso e alle disposizioni spe...

Страница 38: ...ostri apparecchi non sono stati costruiti per l impiego professionale artigianale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l apparecchio viene usa to in imprese commerciali artigianali o...

Страница 39: ...ta familiarit Maneggiare l utensile senza fare attenzione pu causare gravi lesioni nel giro di pochi secondi Utilizzo e cura dell utensile elettrico a Non sottoporre l apparecchio a sollecitazioni ecc...

Страница 40: ...postarsi e far s che la lama della sega rotante si incastri al momento del taglio Rimuovere qualsiasi chiodo o corpo estraneo nel pezzo in lavorazione h Utilizzare la sega solo se il tavolo libero da...

Страница 41: ...mente nella confezione originale o in contenitori speciali Indossare guanti protettivi per migliorare la sicurezza di presa e ridurre il rischio di lesione 17 Prima dell utilizzo delle lame accertarsi...

Страница 42: ...cuffie antirumore L effetto del rumore pu causare la perdita dell udito I valori di emissione dei rumori indicati sono stati misurati con una procedura di controllo standardizzata e possono essere uti...

Страница 43: ...atura 90 e tavolo rotante 0 Fig 1 2 7 Fino a larghezze di taglio di ca 100 mm possibile fissare con la vite di bloccaggio 20 la funzione di trazione della sega in posizione posteriore In tale posizion...

Страница 44: ...l indicatore 19 con un cacciavite a croce portarlo in posizione 45 della squadra graduata 18 e stringere nuovamente la vite di fermo 8 6 Taglio obliquo tra 0 e 45 e piano girevole a 0 Fig 1 2 11 Con l...

Страница 45: ...so orario Dopo al massimo un giro il bloccaggio dell al bero della sega 30 scatta in posizione Ora con un po pi di forza allentate la vite flangiata 28 in senso orario Svitate del tutto la vite flangi...

Страница 46: ...sfavorevoli l apparecchio pu causare delle variazioni temporanee di tensione Il prodotto concepito solo per l utilizzo collegato a prese che a non superino una massima impedenza di rete Z oppu re Zmax...

Страница 47: ...o Possibile causa Rimedio Il motore non funziona Il motore il cavo o il connettore sono difettosi fusibili bruciati Far ispezionare la macchina da una persona compe tente ed esperta Non riparare mai i...

Страница 48: ...rmale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono gi effettuati interventi sull apparecchio Il periodo di garanzia 3 anni e inizia alla data d acquisto dell apparecchio I diritti...

Страница 49: ...delivery 46 4 Intended use 47 5 Safety information 47 6 Technical data 50 7 Before starting the equipment 51 8 Attachment and operation 51 9 Transport 53 10 Maintenance 53 11 Storage 54 12 Electrical...

Страница 50: ...ng read and observe the operating instructions and safety instructions GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask GB Important Risk of injury Never reach into the running saw bl...

Страница 51: ...tore it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The machine can only be operated...

Страница 52: ...r tool Failure to follow the warnings and in structions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future refer ence The term power tool used in the...

Страница 53: ...accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Carefully maintained cutting tools with sharp edges are less likely to jam and can be guided more eas ily g U...

Страница 54: ...lade and thrown violently o Always use a clamp or a fixture designed to properly support round material such as rods or tubing Rods have a tendency to roll while being cut causing the blade to bite an...

Страница 55: ...ions having been met some non obvious residual risks may still remain Residual risks can be minimised if the safety instructions and the Proper use are observed along with the whole of the operating i...

Страница 56: ...itre saw fig 1 2 4 5 In order to adjust the rotary table 14 loosen the handle 11 approximately 2 turns and pull up the latched position lever 35 with your index finger Turn the rotary table 14 and poi...

Страница 57: ...of the stop for mitre cut 45 fig 1 2 5 9 10 No stop angle included Lower the machine head 4 and secure it using the locking bolt 23 Fix the rotary table 14 in the 0 position Attention For mitre cuts...

Страница 58: ...guard 5 is above the flange screw 28 With one hand insert the Allen key C in the flange screw 29 Hold the Allen key C and slowly close the saw blade guard 5 until it touches the Allen key C Firmly pre...

Страница 59: ...can cause the voltage to fluctuate temporarily The product is intended solely for use at connection points that a do not exceed a maximum permitted supply impedance Z Zmax 0 382 or b have a continuous...

Страница 60: ...edy Motor does not work Motor cable or plug defective fuses burnt Arrange for inspection of the machine by a specialist Never repair the motor yourself Danger Check fuses and replace as necessary The...

Страница 61: ...56 GB...

Страница 62: ...is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be subm...

Страница 63: ...58...

Страница 64: ...a norem pro v robek SK prehlasuje nasleduj cu zhodu podla smernice EU a noriem pre v robok HR ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU smjernica i normama za sljedece artikle RS potvr uje sled...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...EARBEITUNGSMASCHINEN GMBH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 312188 Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update Update 09 2018 Ident No...

Отзывы: