background image

32 DE / AT / CH

Schnittbreite).

•   Legen Sie das zu sägende Holzstück 

auf dem Drehtisch (15) an die 

Anschlagschiene (17) an.

•   Spannen Sie das Werkstück mit 

der Spannvorrichtung (7) auf dem 

feststehenden Sägetisch (16) ein, um 

ein Verrutschen während des Sägens zu 

vermeiden.

•   Betätigen Sie den Entriegelungshebel (3), 

um den Sägekopf (4) zu lösen.

•   Drücken Sie zum Starten des Motors den 

Geräteschalter (ON/OFF) (2).

•   Sägen mit arretierter Zugführung (26): 

•   Bewegen Sie den Sägekopf (4) mithilfe 

des Griffs (1) stetig und mit leichtem 

Druck nach unten. Nicht anhalten, 

bevor das Sägeblatt (6) das Werkstück 

vollständig durchtrennt hat.

•   Sägen mit freier Zugführung (26):

•   Ziehen Sie den Sägekopf (4) ganz 

nach vorn. Drücken Sie den Griff (1) 

mit leichtem stetigem Druck ganz nach 

unten. Drücken Sie nun den Sägekopf 

(4) langsam und stetig ganz nach hinten, 

bis das Sägeblatt (6) das Werkstück 

vollständig durchtrennt hat.

•   Bewegen Sie nach Beendigung des 

Sägevorgangs den Sägekopf (4) zurück 

in die obere Stellung (Ausgangsstellung) 

und lassen Sie den Geräteschalter (2) 

los.

Achtung! Die Rückholfeder bewirkt, dass das 

Gerät automatisch nach oben schlägt. Lassen 

Sie daher den Griff (1) nach Beendigung 

des Sägevorgangs noch nicht los! Bewegen 

Sie stattdessen den Sägekopf langsam 

nach oben. Üben Sie dabei einen leichten 

Gegendruck aus.

8.6 Kappschnitt 90° und 

Gehrungsschnitt 0 - 45°  

(Abb. 10/11)

Mit der Kappsäge können Kappschnitte im 

Winkel von jeweils 0° - 45° nach rechts und 

nach links in Bezug auf die Anschlagschiene 

ausgeführt werden.

•   Lösen Sie den Feststellgriff für den 

Gehrungswinkel (10), sofern er 

festgedreht ist, drücken Sie den 

Arretierhebel (11) und stellen Sie den 

Drehtisch (15) mithilfe des Feststellgriffs 

(10) auf den gewünschten Winkel ein. 

Der Gehrungswinkelzeiger (12) auf 

dem Drehtisch muss auf das gewünschte 

Winkelmaß auf der Skala (14) des 

feststehenden Sägetisches (16) zeigen.

•   Drehen Sie den Feststellgriff für den 

Gehrungswinkel (10) fest, um den 

Drehtisch (15) zu sichern.

•   Führen Sie den Sägeschnitt wie in 

Abschnitt 8.5 beschrieben aus.

8.7 Feinjustierung des Anschlags 

für 45°-Schrägschnitte  

(Abb. 1/12/13)

•   Ein Anschlagwinkel ist nicht im 

Lieferumfang enthalten.

•   Bewegen Sie den Sägekopf (4) nach 

unten und fixieren Sie ihn mithilfe des 

Sicherungsbolzens (30).

•   Fixieren Sie den Drehtisch (15) in der 

0°-Stellung.

•   Lösen Sie die Feststellschraube (27) und 

neigen Sie den Sägekopf (4) mithilfe des 

Griffes (1) um 45° nach links.

•   45°: Legen Sie den Anschlagwinkel (b) 

zwischen dem Sägeblatt (6) und dem 

Drehtisch (15) an.

•   Lösen Sie die Sicherungsmutter (c) und 

verstellen Sie die Justierschraube (34), 

bis der Winkel zwischen Sägeblatt (6) 

und Drehtisch (15) genau 45° beträgt.

•   Ziehen Sie die Sicherungsmutter wieder 

fest (c).

•   Prüfen Sie anschließend die Position des 

Winkelzeigers.

Lösen Sie wenn nötig den 

Montage und Betrieb

Содержание PZKS 1500 B2

Страница 1: ...0 B2 SLIDING CROSS CUT MITRE SAW PZKS 1500 B2 Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB IE NI GB IE NI ZUG KAPP UND GEHRUNGSS GE PZKS 1500 B2 Bedienungs und Sicherh...

Страница 2: ...lf with all functions of the device NI 1 Page Translation of original operation manual GB IE NI 19 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end...

Страница 3: ...2 4 5 1 10 11 14 13 12 17 18 19 16 20 15 22 25 23 24 26 27 28 29 30 31 3 1 21 2 3 4 5 6 7 8 9 8 16 22 7 16a...

Страница 4: ...12 13 6 7 9 8 8 27 c 32 33 11 7 10 15 14 8 7 16 15 10 1 17 3 2 4 4 27 c 34 90 90 45 15 6 a 15 17 6 a 11 30 15 6 b...

Страница 5: ...20 18 17 e 35 38 36 d 19 37 14 15 4 7 16 19 18 15 15 4 7 15 21 15 39...

Страница 6: ...y information Technical data Before starting the equipment Attachment and operation Transport Maintenance Storage Electrical connection Disposal Warranty Service center Declaration of conformity Page...

Страница 7: ...ar muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Never reach into the running saw blade Protection Class II double shielded Danger area Keep hands fingers or arms away from this area Explanatio...

Страница 8: ...Po Vertrieb GmbH Heinrich Horten Stra e 5 47906 Kempen Germany DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the ma...

Страница 9: ...astic respective of the machine s size The saw is not designed for cutting firewood Warning Not use the saw to cut materials other than those specified described in manual Warning The supplied saw bla...

Страница 10: ...area is well illuminated Do not use electric tools where there is a risk of fire or explosion 3 Protect yourself from electric shock Avoid physical contact with earthed parts e g pipes radiators elec...

Страница 11: ...es bits milling heads 16 Do not leave a tool key inserted Before switching on make sure that keys and adjusting tools are removed 17 Avoid inadvertent starting Make sure that the switch is switched of...

Страница 12: ...for any adjustment or repair tasks The generation of noise is influenced by various factors including the characteristics of saw blades condition of saw blade and electric tool Use saw blades which we...

Страница 13: ...Repairs may only be carried out by the manufacturer or an authorized representative Do not remove any cutting residues or other parts of workpieces from the cutting zone while the machine is running...

Страница 14: ...class II Weight approx 13 kg Laser class 2 Wavelength of laser 650 nm Laser output 1 mW S6 continuous operation periodic duty Identical duty cycles with a period at load followed by a period at no lo...

Страница 15: ...be cut must always be fixed between the clamps Avoid accidental starting of the machine the operating button may not be pressed when inserting the plug in an outlet Use the tool that is recommended in...

Страница 16: ...lock handle 10 counter clockwise Move the turntable while press the mitre detent lever 11 to align the mitre angle pointer 12 to the desired degree on the mitre angle scale 14 If the desired angle is...

Страница 17: ...vent the material from moving during the cutting operation Operate the release lever 3 to release the machine head 4 Press the ON OFF switch 2 to start the motor With the drag guide 26 fixed in place...

Страница 18: ...evel angle scale 23 Re tighten the locking screw 27 Cut as described in section 8 5 8 9 Bevel cut 0 45 and mitre cut 0 45 Fig 1 2 15 The crosscut saw can be used to make bevel cuts to the left of 0 45...

Страница 19: ...he saw is equipped with a sawdust bag 21 for sawdust and chips Squeeze together the metal ring on the dust bag and attach it to the outlet opening in the motor area The sawdust bag 21 can be emptied b...

Страница 20: ...ase lever 3 press the machine head 4 downwards and secure with the fastening bolt 30 The saw is now locked in its bottom position Fix the saw s drag function with the locking screw for drag guide 25 i...

Страница 21: ...are required to ensure in consultation with your electric power company if necessary that the connection point at which you wish to oper ate the product meets the specified requirements Damaged electr...

Страница 22: ...covers only claims for material and manufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile components e g buttons or batteries This product is for private use on...

Страница 23: ...Directive 2006 42 EC Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Applicable harmonized standards EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 9 2012 A11 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2...

Страница 24: ...shinweise Technische Daten Vor der Inbetriebnahme des Ger ts Montage und Betrieb Transport Wartung Lagerung Stromanschluss Entsorgung Garantie Kundendienst Original Konformit tserkl rung Seite 20 Seit...

Страница 25: ...ragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie einen Geh rschutz Tragen Sie eine Atemschutzmaske Wichtig Verletzungsgefahr Greifen Sie niemals in das rotierende S geblatt Achtung Laserstrahlung Nicht in den S...

Страница 26: ...ng 20 Abdeckung 21 Spanfangsack 22 Tragegriff 23 Skala f r S gekopfneigung 1 Einleitung HERSTELLER Ga Po Vertrieb GmbH Heinrich Horten Stra e 5 47906 Kempen Germany SEHR GEEHRTER KUNDE wir w nschen Ih...

Страница 27: ...Es besteht die Gefahr des Verschluckens und Erstickens Kapp und Gehrungss ge 2 x Spannvorrichtung 2 x Werkst ckauflage Spanfangsack Inbusschl ssel 6 mm Inbusschl ssel 4 mm 2 x Kohleb rste Bedienungsa...

Страница 28: ...S Zur Vermeidung von Risiken wie Feuer Stromschlag und Verletzungen sind beim Gebrauch von Elektroger ten stets die grundlegenden Sicherheitsvorschriften zu beachten Lesen Sie vor dem Gebrauch des Ger...

Страница 29: ...Vermeiden Sie unergonomische K rperhaltungen Achten Sie stets auf einen sicheren Stand und halten Sie sich im Gleichgewicht Vermeiden Sie eine ung nstige Handstellung die dazu f hren kann dass beim p...

Страница 30: ...geeigneten oder besch digten Anschlusskabeln ist unzul ssig Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge an denen sich der Schalter nicht ein bzw ausschalten l sst 21 ACHTUNG Bei doppelten Gehrungen ist mit e...

Страница 31: ...eine entsprechende Auflage vorhanden ist z B ein Rollentisch so dass sie nach dem S gen nicht herunterh ngen oder fallen e Ziehen Sie den Netzstecker und drehen Holz eine Staubfangvorrichtung an das E...

Страница 32: ...ie sicher dass der Durchmesser der zum Sichern des Einbauwerkzeuges dienenden Reduzierringe dem Durchmesser des Werkzeugs entspricht und mindestens 1 3 des Schnittdurchmessers betr gt 8 Stellen Sie si...

Страница 33: ...tung Identische Einschaltdauern in einem Zeitraum unter Last gefolgt von einem Zeitraum ohne Last Betriebsdauer 2 Minuten die Einschaltdauer betr gt 25 der Betriebsdauer Mindest Werkst ckgr e s mtlich...

Страница 34: ...aus Durch berm igen Druck beim S gen kommt es schnell zu Sch den am S geblatt wodurch die S geleistung und die Bearbeitungsgenauigkeit beeintr chtigt werden Verwenden Sie beim S gen von Kunststoffwer...

Страница 35: ...auf dem feststehenden S getisch sowohl links als auch rechts befestigen Setzen Sie die Spannvorrichtung 7 in die ffnung an der R ckseite der Anschlagschiene 17 ein und sichern Sie sie mit der Schraub...

Страница 36: ...15 in die 0 Stellung auf der Gehrungswinkelskala 14 Der Arretierhebel 11 muss h rbar einrasten Kontrolle siehe Abb 9 Stellen Sie einen Anschlagwinkel auf 90 ein Legen Sie ihn auf dem Drehtisch 15 zwis...

Страница 37: ...ruck aus 8 6 Kappschnitt 90 und Gehrungsschnitt 0 45 Abb 10 11 Mit der Kapps ge k nnen Kappschnitte im Winkel von jeweils 0 45 nach rechts und nach links in Bezug auf die Anschlagschiene ausgef hrt we...

Страница 38: ...ierzu auch Punkt 8 6 Drehen Sie den Griff zum Feststellen des Gehrungswinkels 10 wieder fest um den Drehtisch zu fixieren L sen Sie die Feststellschraube 27 und neigen Sie den S gekopf 4 mithilfe des...

Страница 39: ...tigen Sie ihn an der Austritts ffnung am Motor Ein Rei verschluss am Boden des Fangsackes 21 erleichtert die Entleerung 8 12 Auswechseln des S geblattes Abb 1 17 18 19 20 Warten Sie bis der S gekopf 4...

Страница 40: ...en Ger teschalter 2 Beim unbeabsichtigten Einschalten des Elektroger tes kann es zu Verletzungen kommen Sie k nnen den Laser 13 neu justieren wenn er die Schnittlinie nicht mehr korrekt anzeigt L sen...

Страница 41: ...vor Staub und Feuchtigkeit Bewahren Sie das Bedienerhandbuch beim Elektroger t auf 12 Stromanschluss Der eingebaute Elektromotor ist angeschlossen und betriebsbereit Der Anschluss entspricht den Vorsc...

Страница 42: ...Fragen zur sachgem en Entsorgung Ihrer Elektro Altger te wenden Sie sich bitte an Ihre rtliche Abfallentsorgungsbeh rde 14 Garantie Die Garantie f r dieses Ger t betr gt 3 Jahre ab Kaufdatum Das Ger...

Страница 43: ...ihall Elektronik GmbH Breitefeld 15 64839 M nster Germany Email gapo service de teknihall com Tel 0049 21529603100 Fax 0049 21529603111 AT Service AT teknihall Elektronik GmbH Breitefeld 15 64839 M ns...

Страница 44: ...r gt der Hersteller Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Elektromagnetische Vertr glichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Einschl gige harmonisierte Normen EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 9 2012...

Страница 45: ...IAN 280657 Manual PZKS 1500 B2 GB IE NI version 1 05 dated 2017 01 14 Ga Po Vertrieb GmbH Heinrich Horten Stra e 5 47906 Kempen Germany GB IE NI...

Отзывы: