background image

44 HU

Üzembevétel / Kezelés / Karbantartás  és  tisztítás

nek nem szabad lenni és nem szabad 
rajta repedések legyenek.

 Ellenkező 

esetben használat közben eltörhetnek és sérü-
léseket okozhatnak.

 

 ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE! A nagyo-
ló-és vágótárcsák cseréjénél viseljen 
mindig védőkesztyűt.

 A nagyoló- és vá-

gótárcsák munka közben nagyon felforrósodnak. 
Ne fogja azokat meg mielőtt lehültek.

   

UTALÁS:

 Feltétlenül csak piszokmentes tárcsá-

kat használjon. 

   Csak olyan csiszolószerszámokat használjon, 

amelyeknek a megengedett fordulatszáma leg-
alább olyan magas mint a készülék üresjárati 
fordulatszáma. 

   

SÉRÜLÉSVESZÉLY! 

A tengelyrögzítő gombot 

11

 csak nyugalmi helyzetben levő felfogó ten-

gely 

14

 mellett működtesse.

   A hajtómű blokkolásához nyomja meg a ten-

gelyrögzítő gombot 

11

   Oldja ki a szorítókulcs segítségével 

17

 a szorí-

tóanyát 

13

 (lásd a C ábrát).

   Helyezze a nagyoló- vagy vágótárcsát, a fel-

iratos oldalával a készülék felé, a felfogó ten-
gelyre 

15

   Végezetül helyezze a szorító anyát 

13

 újra, a 

kiemelt oldalával felfelé a felfogó tengelyre 

14

.

   Nyomja meg a hajtómű blokkolásához a ten-

gelyrögzítő gombot 

11

.

   Húzza meg a szorítókulcs 

17

 segítségével a 

szorító anyát 

13

 újra szorosra.

   

UTALÁS:

 Ha a csere után a tárcsa egyenetle-

nül forog, vagy rezeg, azt a tárcsát azonnal 
újra ki kell cserélni.

   Egy tárcsacsere után a biztonság kedvéért 

futtassa a készüléket 30 másodpercig üresjá-
ratban. Figyeljen a rendkívüli zajokra és a szik-
rák képződésére. Vizsgálja meg, hogy mind-
egyik rögzítőrészt helyesen szerelte e fel.

   Ügyeljen arra, hogy a nagyoló- és vágótárcsán 

(a gyémánt-vágótárcsán is) a forgási irányjelző 
nyíl és a készülék forgási iránya (forgási irány-
jelző nyíl a készülékfejen) megegyezzenek.

 

Kezelés

 

Be- és kikapcsolás

UTALÁS: 

Kapcsolja be a sarokcsiszolót mindig az 

anyaghoz való hozzáérése előtt és azután vezesse 
a készüléket a munkadarabhoz. 

A készülék bekapcsolása:

   Működtesse a bekapcsolási reteszt 

3

 (lásd a 

H ábrát).
Ezután nyomja meg a BE- / KI-kapcsolót 

2

.

A készülék kikapcsolása:

  Engedje el a BE- / KI-kapcsolót 

2

.

A készülékfogantyú elforgatása:

    

FIGYELMEZTETÉS!

 

SÉRÜLÉSVE-

SZÉLY! A készüléken való minden 
munka előtt húzza ki a hálózati dugót 
a dugaljzatból!

  

készülékfogantyút 

1

 el lehet forgatni 90°-

al jobbra, vagy balra (lásd a A ábrát). 

   Ezáltal a munkafeltételektől függően a BE- / KI-

kapcsolót 

2

 kedvezőbb helyzetbe lehet hozni.

   Nyomja meg a kireteszelő gombot 

4

 és for-

gassa el a készülékfogantyút 

1

 jobbra vagy 

balra.

  Hagyja a készülékfogantyút 

1

 bepattanni.

 

Karbantartás és tisztítás

    

FIGYELMEZTETÉS!

 

SÉRÜLÉSVE-

SZÉLY! A készüléken végzett minden-
fajta munka előtt húzza ki a hálózati 
dugót a dugaljzatból!

   

A készülék tisztításához ne használjon 
éles tárgyakat. Folyadékoknak nem 
szabad a gép belsejébe jutni. 

Ellenkező 

esetben a készüléket károsodás érheti.

   A szénkefék cseréjét kizárólag a szervizzel, 

vagy egy elismert szakműhellyel végeztesse.  
Ettől eltekintve a készülék karbantartásmentes.

   Tisztítsa a készüléket rendszeresen, a legjobb, 

ha azt közvetlenül a munka elvégzése után teszi.

   Tisztítsa a házat egy száraz törlőronggyal – 

semmiesetre se alkalmazzon benzint, oldósze-

Содержание PWS 230 SE

Страница 1: ... BRUSKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu UHLOVÁ BRÚSKA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu ANGLE GRINDER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual SAROKCSISZOLÓ Kezelési és biztonsági utalások Az originál használati utasítás fordítása WINKELSCHLEIFER Bedienungs und Sicherheitshinwei...

Страница 2: ...rzeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék minde gyik funkcióját Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se...

Страница 3: ...A B 4 2 6 3 11 12 5 7 1 4 8 9 10 ...

Страница 4: ...E G C 0 1 F H 19 14 15 16 13 3 17 20 D 18 12 ...

Страница 5: ...tting Page 11 Further special safety advice for disc cutting Page 11 Special safety advice for abrading using sandpaper Page 12 Special safety advice for polishing Page 12 Special safety advice for working with wire brushes Page 12 Safety advice for angle grinders Page 12 Advice on use Page 13 Preparing for use Attaching the disc guard cover using the quick release fastener Page 14 Attaching the a...

Страница 6: ... your country These instructions and advice must be observed Before you start a task seek the advice of a com petent structural engineer architect or the relevant site management staff Features and equipment 1 Hand grip rotatable 2 ON OFF switch 3 Safety lock out 4 Unlocking button 5 Carbon brushes cover 6 Auxiliary handle 7 Disc guard cover 8 Clamping lever 9 Coded projection 10 Adjuster screw 11 ...

Страница 7: ...erve the safety advice and instructions may result in electric shock fire and or serious injury KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFER ENCE THE TERM ELECTRICAL TOOL USED IN THE SAFETY ADVICE REFERS TO ELECTRICAL TOOLS POWERED BY MAINS ELECTRICITY BY MEANS OF A MAINS LEAD AND ELECTRICAL TOOLS POWERED BY RECHARGEABLE BATTER IES WITHOUT A MAINS LEAD 1 Workplace s...

Страница 8: ...the risk of injury c Avoid unintentional operation of the device Check that the electrical pow er tool is switched off before you con nect it to the mains pick it up or carry it Accidents can happen if you carry the de vice with your finger on the ON OFF switch or with the device switched on d Remove any setting tools or spanners before you switch the device on A tool or spanner left attached to a ...

Страница 9: ...ot use any accessory not specifi cally intended by the manufacturer for this electrical power tool Although an accessory may fit on your electrical power tool this does not on its own guarantee that it can be safely used d The maximum permitted speed of an attachment must be at least as high as the maximum speed indicated for the electrical power tool An accessory rotating faster than its permitted...

Страница 10: ...aterials p Do not use attachments that require the use of coolants The use of water or other liquid coolants could result in electric shock Safety advice relating to kickback Kickback is the sudden reaction to a pinched or snagged rotating attachment such as a grinding disc grinding pad wire brush etc Pinching or snagging results in the rotating attachment coming to an abrupt stop This causes the ...

Страница 11: ...on sumables intended for larger electrical power tools Abrasive consumables intended for larger electrical power tools are not designed for the faster rotational speeds of these smaller electrical power tools and could break Further special safety advice for disc cutting a Avoid snagging the cutting disc and do not use too much contact pressure Do not attempt to make excessively deep cuts Overload...

Страница 12: ...rvice centre DANGER OF ELECTRIC SHOCK Do not operate the device if it is damp and do not use it in a damp environment DANGER OF ELECTRIC SHOCK If you use the device outdoors always connect it through a residual current device RCD with a maximum trip current of 30 mA If using an extension lead always use one that is approved for outdoor use Do not suspend or carry the device by the mains lead Alway...

Страница 13: ...ing de bris are thrown away from your body Otherwise there could be danger of injury Make sure that the dimensions of the disc are suitable for the device and that the disc is of a type that fits prop erly on to the mounting flange 15 Advice on use Note Discs must be used only for their recom mended purposes otherwise they could disintegrate become damaged or cause accidents Roughing Never use cut...

Страница 14: ...le and can be reached quickly in an emergency When taking a break from your work before carrying out any tasks on the device itself and when you are not using the device always pull the mains plug out of the mains socket Always keep the device clean dry and free of oil or grease Remain alert at all times Always watch what you are doing and proceed with caution Do not use the device if you cannot c...

Страница 15: ... OF INJURY Press the spindle lock button 11 only after the mounting spindle 14 has reached a standstill Press the spindle lock button 11 to block the drive Release the clamping nut 13 using the spanner 17 see Fig C Place the roughing grinding or cutting disc on to the mounting flange 15 with its labelled side facing towards the device Then replace the clamping nut 13 with its raised side facing upw...

Страница 16: ...e replacement carried out by the manu facturer or its service centre This will ensure that your device remains safe to use Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv ery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by t...

Страница 17: ...urer We Kompernaß GmbH the person responsible for documents Mr Dennis Dohm Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Applicable harmonized standards EN 60745 1 2006 EN 60745 2 3 2007 EN 5501...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...a Strona 25 Dalsze szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące tarcz tnących Strona 26 Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania papierem ściernym Strona 26 Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące polerowania Strona 26 Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy przy użyciu szczotek drucianych Strona 27 Wskazówki bezpieczeństwa dla szlifierki kątowej Strona 27 Wskazó...

Страница 20: ...skonsultować zagad nienie z odpowiedzialnym statykiem architektem lub kompetentnym kierownikiem budowy Wyposażenie 1 Uchwyt urządzenia obrotowy 2 Przełącznik WŁ WYŁ 3 Blokada włączenia 4 Przycisk zwalniający 5 Pokrywka szczotek węglowych 6 Uchwyt dodatkowy 7 Osłona 8 Dźwignia mocująca 9 Występ kodujący 10 Śruba regulacyjna 11 Przycisk blokujący wrzeciona 12 Gwint 3 x do uchwytu dodatkowego 13 Nakr...

Страница 21: ...ństwa dla elektronarzędzi OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz w przestrzeganiu instrukcji mogą spowodować pora żenie prądem elektrycznym pożar i lub ciężkie obrażenia ciała PRZECHOWUJ NA PRZYSZŁOŚĆ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ INSTRUKCJE UŻYWANY WE WSKA ZÓWKAC...

Страница 22: ...arzędzia w oto czeniu wilgotnym jest nie do uniknię cia należy zastosować wyłącznik prądu uszkodzeniowego Zastosowanie wyłącznika prądu uszkodzeniowego zapobie ga niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym 3 Bezpieczeństwo osób a Bądź stale uważny zwracaj uwagę na to co robisz i postępuj rozsądnie w trakcie pracy z narzędziem elektrycz nym Nie używaj narzędzia gdy jesteś zmęczony lub znajduje...

Страница 23: ...są złamane lub uszkodzone w takim stopniu że funkcjonowanie urządzenia jest uszczuplone Zleć naprawę uszkodzonych części przed użyciem urządzenia Przyczyną wielu wypadków są źle konserwowane narzędzia elektryczne f Utrzymuj narzędzia tnące w stanie ostrym i czystym Starannie pielęgnowane narzędzia tnące o ostrych krawędziach tną cych mniej zakleszczają się i dają się łatwiej prowadzić g Używaj nar...

Страница 24: ...warzy ochro nę oczu lub okulary ochronne Jeśli to jest potrzebne zakładać maskę prze ciwpyłową ochronniki słuchu rękawice ochronne specjalny fartuch chroniący przed cząstkami ściernicy i materiału obrabianego Oczy należy chronić przed odpryskującymi ciałami obcymi powstającymi przy różnych pracach maski przeciwpyłowe lub maski do ochrony dróg oddechowych win ny filtrować pył powstający w czasie pra...

Страница 25: ... którym można przeciwstawić się siłom odrzutu Należy zawsze uży wać uchwytu dodatkowego jeśli on jest aby mieć jak największe panowa nie nad siłami odrzutu lub momentami reakcyjnymi podczas uruchomienia Obsługujący może opanować siły odrzutu lub siły reakcji poprzez podjęcie odpowiednich środków ostrożności b Nie wkładać nigdy ręki w pobliże obracających się narzędzi roboczych W przypadku odrzutu ...

Страница 26: ...ć urzą dzenie i trzymać spokojnie aż tarcza się zatrzyma Nie należy nigdy pró bować wyrywać obracającej się tarczy tnącej z przecinanego materiału po nieważ może to spowodować odrzut elektronarzędzia Ustalić i wyeliminować przyczynę zakleszczania d Nie należy nigdy włączać z powrotem elektronarzędzia tkwiącego jeszcze w obrabianym materiale Najpierw należy pozwolić by tarcza tnąca osią gnęła pełną...

Страница 27: ...A Stoso wać tylko taki kabel przedłużający który jest dopuszczony do pracy na zewnątrz Nie nosić urządzenia trzymając za kabel zasilający ani też nie wieszać na kablu zasilającym Podczas pracy kabel zasilający trzymać zawsze z tyłu urządzenia W przeciwnym razie urządzenie może ulec uszkodzeniu Ściernice należy przechowywać staran nie zgodnie z instrukcjami producenta to samo dotyczy obchodzenia si...

Страница 28: ...ze narzędzie w ten spo sób aby iskry i pył szlifowania były skierowane od osoby obsługującej W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeń stwo powstania obrażeń Upewnić się czy wymiary tarczy są odpowiednie dla urządzenia i czy tarcza bezproblemowo pasuje do kołnierza mocującego 15 Wskazówki dotyczące pracy Wskazówka Ściernice mogą być używane tylko dla zalecanych możliwości zastosowania W prze ciwny...

Страница 29: ...hamowane zasilanie prądowe należy natychmiast wyłączyć Cięcie Należy pracować z umiarko wanym posuwem i nie należy za kleszczać tarczy tnącej Tarcze tnące i tarcze do szlifowania zgrubnego rozgrzewają się bardzo mocno w czasie pracy przed dotknię ciem należy je całkowicie ostudzić Nie należy nigdy używać urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem Zwracać zawsze uwagę aby urzą dzenie było wyłączone zan...

Страница 30: ...rów ani adapterów OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃ STWO OBRAŻEŃ Przed wykonaniem wszelkich robót na urządzeniu wycią gnąć wtyczkę kabla z gniazdka sie ciowego Skontrolować tarczę tnącą lub zdzie rającą Nie może być ona ani uszko dzona ani też mokra lub wykazywać pęknięć W przeciwnym razie w trakcie użycia mogą ulec pęknięciu i spowodować obrażenia NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARZENIA Podczas wymiany tarczy tnącej...

Страница 31: ...ę kabla z gniazdka Do czyszczenia urządzenia nie należy używać żadnych ostrych przedmiotów Do wnętrza urządzenia nie mogą się przedostać żadne płyny W przeciwnym razie urządzenie może ulec uszkodzeniu Wymianę szczotek węglowych należy zlecić wyłącznie placówce serwisowej lub autoryzowa nemu warsztatowi specjalistycznemu Poza tym urządzenie nie wymaga czynności obsługowych Czyścić regularnie urządz...

Страница 32: ... e mail support pl kompernass com Utylizacja Opakowanie składa się z materiałów nieszkodliwych dla środowiska które można usuwać w miejscowych firmach recyklingowych Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci domowych Zgodnie z europejską dyrektywą 2002 96 EC o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicz nych oraz dostosowanego prawa krajowego zużyte elektronarzędzia winny być zbierane osobno i d...

Страница 33: ...udnivalók Oldal 39 A vágótárcsákkal való munkákra vonatkozó további biztonsági tudnivalók Oldal 40 Csiszolópapírral való munkákra vonatkozó sajátos biztonsági tudnivalók Oldal 40 A polírozásra vonatkozó sajátos biztonsági tudnivalók Oldal 40 A drótkefével való munkákra vonatkozó sajátos biztonsági tudnivalók Oldal 40 Sarokcsiszolókra vonatkozó biztonsági tudnivalók Oldal 41 A munkára vonatkozó uta...

Страница 34: ...at feltétlenül be kell tartani A munka megkezdése előtt kérjen tanácsot a felelős statikustól épitésztől vagy az illetékes építésvezetéstől Felszerelés 1 Készülékfogantyú elforgatható 2 BE KI kapcsoló 3 Bekapcsolási retesz 4 Kireteszelő gomb 5 Szénkefék burkolata 6 Pótfogantyú 7 Védőburkolat 8 Feszítőkar 9 Vezető orr 10 Beállító csavar 11 Tengelyrögzítő gomb 12 Menetek 3x a pótfogantyú számára 13 ...

Страница 35: ...FIGYELMEZTETÉS Olvassa el az összes biztonsági tudnivalókat és utasítá sokat A biztonsági tudnivalók és utasítások be tartásánál elkövetett mulasztások áramütéseket tűz kitörését és vagy súlyos sérüléseket okozhatnak ŐRIZZE MEG A JÖVŐ SZÁMÁRA A BIZTON SÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS UTASÍTÁSOKAT A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKBAN ALKALMA ZOTT ELEKTROMOS SZERSZÁM FOGALOM A HÁLÓZATRÓL ÜZEMELTETETT ELEKTROMOS SZERSZÁMO...

Страница 36: ...etlenség is komoly sérülésekhez vezethet b Viseljen személyi védőfelsze reléseket és mindig védő szemüveget A személyi védőfelszereléseknek mint pld porvédő álarc nak csúszásbiztos cipőnek védősisaknak vagy hallásvédőnek az elektromos szerszám alkal mazásának a módja és alkalmazása szerinti viselése csökkenti a sérülések veszélyét c Kerülje el a nem szándékos üzembe vételt Bizonyosodjon meg róla h...

Страница 37: ...az elvégzendő tevékenységet Az elektromos szerszámoknak az előírt alkal mazásoktól eltérő használata veszélyes helyze tekhez vezethet Biztonsági tudnivalók minden alkalmazáshoz Csiszolásra csiszolópapirral való csiszo lásra drótkefés munkákra polírozásra és vágásra vonatkozó közös biztonsági tudnivalók a Ezt az elektromos szerszámot mint csiszolót csiszolópapirral csiszolót drótkefét polírozót és ...

Страница 38: ...étszerszámok szétrepül hetnek és a közvetlen munkaterületen kívül is sérüléseket okozhatnak j Ha olyan munkákat végez amelyek folyamán a betétszerszám rejtett elektromos vezetékeket vagy a háló zati kábelt eltalálhatja a készüléket csak a szigetelt fogantyúfelületnél fogva tartsa A feszültség alatt álló vezeté kekkel való érintkezés a készülék fémrészeit is feszültség alá helyezheti és az áramütés...

Страница 39: ...ál az éles szélek nél vagy ha visszapattan a beékelődésre Ez a készülék feletti uralom elvesztését vagy visz szarúgást okoz e Ne alkalmazzon lánc vagy fogazott fűrészlapokat Az ilyen betétszerszámok gyak ran visszarúgást okoznak vagy az elektromos szerszám feletti ellenőrzést elvesztéséhez vezetnek A csiszolásra és vágásra vonatkozó sajátos biztonsági tudnivalók a Kizárólag az ön elektromos szersz...

Страница 40: ...a saját súlyuk miatt megha jolhatnak A munkadarabokat a vágótárcsa mindkét oldalánál meg kell támasztani éspedig úgy a vágótárcsa közelében mint a szélénél is f Legyen különösen óvatos a meglévő falakban vagy más nem belátható tartományokban végzendő horony vágásoknál A behatoló vágótárcsa gáz vagy vizvezetékekba elektromos vezetékekbe vagy más tárgyakba való vágás esetén vissza rúgást okozhat Csi...

Страница 41: ...et elég hosszú e a tengely befogására Ellenkező esetben a csiszoló tárcsák a készü lékről leoldódhatnak annak a következményei sérülések és vagy tárgyi károsodások lehetnek Gátolja meg hogy az orsó vége a csi szoló szerszám lyukas alapjához érjen Ne dolgozzon olyan takart részeken amelyekben elektromos gáz vagy vízvezetékek lehetnek Azok felderí tésére használjon megfelelő kereső készülékeket vagy...

Страница 42: ...zével Kapcsolja a készülék mindig ki és vár ja meg amíg az leáll mielőtt leteszi Áramkiesékor vagy ha a hálózati dugót kihúzták reteszelje ki azonnal a BE KI kapcsolót Helyezze azt a KI helyzetbe Ez megakadályozza a készülék nem szándékos felfutását A készüléket csak száraz vágásra ill száraz csiszolásra használja A pótfogantyú 6 minden munkánál a készülékre kell legyen szerelve Azbeszt tartalmú a...

Страница 43: ... mutasson nyíltan a kezelő személyre A vé dőburkolatnak a kezelő személyt a letörő dara boktól és a csiszolótesttel való érintkezéstől kell megvédeni SÉRÜLÉSVESZÉLY Ügyeljen arra hogy a védőburkolat 7 legalább abban a szögben legyen felszerelve mint a pótfogantyú 6 lásd a B ábrát Ellenkező esetben a tisztítókorong ill a darabolókorong által megsérülhet Nyissa fel az feszítőkart 8 Helyezze a vésdőb...

Страница 44: ...re Vizsgálja meg hogy mind egyik rögzítőrészt helyesen szerelte e fel Ügyeljen arra hogy a nagyoló és vágótárcsán a gyémánt vágótárcsán is a forgási irányjelző nyíl és a készülék forgási iránya forgási irány jelző nyíl a készülékfejen megegyezzenek Kezelés Be és kikapcsolás UTALÁS Kapcsolja be a sarokcsiszolót mindig az anyaghoz való hozzáérése előtt és azután vezesse a készüléket a munkadarabhoz ...

Страница 45: ...t kozik nem pedig szállítási kárra kopásra vagy tö rékeny részek pl kapcsoló vagy elem sérülésére A termék kizárólag magánhasználatra nem üzleti használatra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem enge délyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre Az ön törvényes jogait ez a garancia nem kor...

Страница 46: ...eti irányelv 2006 42 EC EG alacsonyfeszültség irányelv 2006 95 EC Elektromagnetikus összeférhetőség 2004 108 EC Alkalmazott összehangolt szabványok EN 60745 1 2006 EN 60745 2 3 2007 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 Típus A készülék megnevezése Sarokcsiszoló PWS 230 SE Date of manufacture DOM 02 2010 Sorozatszám IAN 46170 Bochum 28 02 2010 Hans Kompernaß Üzl...

Страница 47: ...očevanje Stran 53 Dodatna posebna varnostna opozorila za ločevanje Stran 53 Posebna varnostna opozorila za brušenje s smirkovim papirjem Stran 54 Posebna varnostna opozorila za poliranje Stran 54 Posebna varnostna opozorila za delo z žičnimi ščetkami Stran 54 Varnostna opozorila za kotni brusilnik Stran 54 Navodila za delo Stran 55 Začetek uporabe Montaža zaščitnega pokrova s hitrim zapiralom Stra...

Страница 48: ...kom arhitektom ali pristojnim vodstvom gradnje Oprema 1 ročaj naprave vrtljiv 2 stikalo za VKLOP IZKLOP 3 blokada vklopa 4 tipka za sprostitev 5 pokrov karbonskih ščetk 6 dodatni ročaj 7 zaščitni pokrov 8 napenjalo 9 kodirni nastavek 10 vijak za nastavitev 11 tipka za aretiranje vretena 12 navoj 3x za dodatni ročaj 13 natezna matica glejte sl G 14 vpenjalno vreteno glejte sl G 15 vpenjalna prirobn...

Страница 49: ...ali hudih poškodb VSA VARNOSTNA OPOZORILA IN NAVODILA SHRANITE ZA UPORABO V PRIHODNJE V VAR NOSTNIH NAVODILIH UPORABLJENI POJEM ELE KTRIČNO ORODJE SE NANAŠA NA ELEKTRIČ NO ORODJE NA OMREŽNI POGON S KABLOM ZA PRIKLJUČITEV NA OMREŽJE IN NA ELEKTRIČ NO ORODJE NA AKUMULATORSKI POGON BREZ KABLA ZA PRIKLJUČITEV NA OMREŽJE 1 Varnost na delovnem mestu a Delovno območje naj bo vedno čisto in dobro osvetlje...

Страница 50: ...e se da je električno orodje izklopljeno preden ga priključite na oskrbo s tokom dvignete ali nosite Če imate pri nošenju naprave prst na stikalu za VKLOP IZKLOP ali je naprava vklopljena to lahko vodi do povzročitve nesreč d Pred vklopom orodja odstranite vsa orodja ki jih potrebujete za nastavitve in vse vijačne ključe Orodje ali ključ v vr tečem se delu orodja bi lahko povzročil poškodbe e Izog...

Страница 51: ...d Dovoljeno število vrtljajev vstavnega orodja mora biti vsaj tako visoko kot je najvišje število vrtljajev navedeno na električnem orodju Oprema ki se vrti hitreje kot je dovoljeno se lahko prelomi ali leti naokrog e Zunanji premer in debelina vstavnega orodja morata ustrezati podatkom o merah vašega električnega orodja Napačno dimenzioniranega vstavnega orodja se ne da zadostno zavarovati ali ko...

Страница 52: ...ja za katera so potrebna tekoča hladilna sredstva Uporaba vode ali drugih tekočih hladilnih sredstev lahko vodi do udara električ nega toka Povratni udarec in ustrezna varnostna opozorila Povratni udarec je nenadna reakcija kot posledica zataknjenega ali zablokiranega vrtečega vstavnega orodja kot so brusilni koluti brusilne plošče žične ščetke itn Zatikanje ali blokiranje vodi do nenadne zaustavi...

Страница 53: ...utov večjega električnega orodja Brusilni koluti za večje električno orodje niso konstruirani za višja števila vrtljajev manjših električnih orodij in se lahko prelomijo Dodatna posebna varnostna opozorila za ločevanje a Izogibajte se blokiranju ločevalnega koluta ali prevelikemu pritisku ob ob delovanec Ne izvajajte preveč globo kih rezov Preobremenitev ločevalnega kolu ta zviša obremenitev in do...

Страница 54: ...zvlecite vtič in se nato obrnite na strokovnjaka ali servisno službo ki bo popravila aparat NEVARNOST UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA Aparata ne uporabljajte če je vlažen niti ga ne uporabljajte v vla žnem okolju NEVARNOST UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA Kadar delate na prostem pri ključite aparat preko zaščitnega stikala za okvarni tok OT ki ima maksimal no 30 mA toka Uporabljajte podaljšek s kablom ki je primer...

Страница 55: ...vrtenja in pa zite da bo aparat vedno obrnjen tako da iskrice in prah brušenja letijo proč od telesa V nasprotnem primeru obstaja ne varnost poškodb Zagotovite da so dimenzije plošče skladne z aparatom in da plošča brez težav ustreza prirobnici 15 Navodila za delo Pozor Brusilne predmete lahko uporabljate samo v priporočenih možnostih uporabe V nasprotnem primeru se lahko razbijejo poškodujejo in ...

Страница 56: ...rabi aparata vedno vtič izključite iz vtičnice Aparat mora biti ves čas čist suh in na njem ne sme biti olja ali masti Nenehno bodite pozorni Vedno pazite kaj delate in vedno ravnajte razumno V nobenem primeru ne uporabljajte aparata če ste nezbrani ali se ne počutite dobro Začetek uporabe Montaža zaščitnega pokrova s hitrim zapiralom OPOZORILO NEVARNOST PO ŠKODB Pred vsemi deli na napravi potegni...

Страница 57: ...penjalno prirobnico 15 tako da je popisana stran obrnjena proti napravi Nato natezno matico 13 z dvignjeno stranjo navzgor zopet nataknite na vpenjalno vreteno 14 Za blokiranje gonila pritisnite tipko za aretiranje vretena 11 Natezno matico 13 s pomočjo vpenjalnega ključa 17 zopet pritegnite OPOZORILO Kadar plošča po zamenjavi nemirno teče ali niha je treba to ploščo takoj zopet zamenjati Iz varno...

Страница 58: ...lo o nakupu V primeru uvelja vljanja garancije se po telefonu obrnite na svojo servisno službo Samo tako je zagotovljeno brezplačno pošiljanje vaše ga izdelka Garancija velja le za napake pri materialu ali izde lavi ne pa tudi za poškodbe pri transportu potrošne dele ali za poškodbe lomljivih delov npr stikal ali akumulatorjev Izdelek je namenjen izključno za zasebno in ne za poslovno uporabo V pr...

Страница 59: ...S Direktiva o strojih 2006 42 EC Direktiva ES o nizkonapetostni električni opremi 2006 95 EC Elektromagnetna kompatibilnost 2004 108 EC Uporabljeni harmonizirani standardi EN 60745 1 2006 EN 60745 2 3 2007 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 Oznaka tipa Naprave Parkside Kotni brusilnik PWS 230 SE Date of manufacture DOM 02 2010 Serijska številka IAN 46170 Boch...

Страница 60: ...60 ...

Страница 61: ...k broušení a rozbrušování Strana 67 Další zvláštní bezpečnostní pokyny k rozbrušování Strana 67 Zvláštní bezpečnostní pokyny k broušení brusným papírem Strana 68 Zvláštní bezpečnostní pokyny k leštění Strana 68 Zvláštní bezpečnostní pokyny k práci s drátěnými kartáči Strana 68 Bezpečnostní pokyny pro úhlovou brusku Strana 68 Pracovní pokyny Strana 69 Uvedení do provozu Namontování ochranné poklopu...

Страница 62: ...í prací konzultujte postup s příslušným statikem architektem nebo s příslušným stavbyvedoucím Vybavení 1 Rukojeť zařízení otočná 2 Spínač ZAP VYP 3 Zablokování zapnutí 4 Tlačítko k odblokování 5 Kryt uhlíkových kartáčků 6 Přídavná rukojeť 7 Ochranný poklop 8 Upínací páka 9 Kódový nos 10 Seřizovací šroub 11 Aretační tlačítko vřetena 12 Závit 3x pro přídavnou rukojeť 13 Upínací matice viz obr G 14 V...

Страница 63: ...y a návody Zanedbá ní při dodržování bezpečnostních pokynů a návodů mohou způsobit úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A NÁVODY PRO BUDOUCNOST POJEM ELEK TRICKÝ NÁSTROJ UVEDENÝ V BEZPEČNOST NÍCH POKYNECH SE VZTAHUJE NA ELEKTRICKÉ NÁSTROJE NAPÁJENÉ ZE SÍTĚ SE SˇIŤOVÝM KA BELEM A NA ELEKTRICKÉ NÁSTROJE NAPÁJENÉ AKUMULÁTOREM BEZ SÍŤOVÉHO KABELU ...

Страница 64: ...bezpečnostní obuv ochranná přilba nebo ochra na proti sluchu v závislosti na druhu a použití elektrického nástroje zmenšuje riziko poranění c Zabraňte nechtěnému uvedení do provozu Před připojením k napájecí mu napětí před upnutím a nošením elektrického nástroje se ujistěte že je vypnut Máte li při nošení zařízení prst na spínači ZAP VYP nebo je zařízení zapnuto může dojít k úrazům d Před zapnutím...

Страница 65: ...nezaručuje bezpečné použití d Přípustný počet otáček vloženého ná stroje musí být aspoň tak velký jako je maximální počet otáček udaný na elektrickém nástroji Příslušenství které rychleji točí než je povoleno se může zlomit nebo odletět e Vnější průměr a tloušťka vloženého nástroje musí souhlasit s údaji rozměrů vašeho elektrického nástroje Chybně dimenzované vložené nástroje nemohou být dostatečn...

Страница 66: ...zu elektrickým proudem Zpětný ráz a příslušné bezpečnostní pokyny Zpětný ráz je náhlá reakce v důsledku zaháknutého nebo zablokovaného otáčejícího se vloženého ná stroje jako brusný kotouč brusný talíř drátěný kartáč atd Zaháknutí nebo zablokování vedou k trhavému zastavení otáčejícího se vloženého nástroje Tím se nekontrolovaný elektrický nástroj zrychlí proti smě ru otáčení vloženého nástroje k ...

Страница 67: ...ány pro vysoké počty otáček menších elektrických nástrojů a mohou se zlomit Další zvláštní bezpečnostní pokyny k rozbrušování a Vyhněte se zablokování brusného kotouče nebo příliš vysokému přítlač nému tlaku Neprovádějte nadměrně hluboké řezy Přetížení brusného kotouče zvyšuje jeho namáhání a náchylnost ke zkrou cení nebo zablokování a tím možnost zpětného rázu nebo zlomení brusného tělíska b Vyhn...

Страница 68: ...hejte přístroj opravit odborníkem nebo v příslušném servisu NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROU DEM Nepoužívejte přístroj pokud je vlhký ani nepracujte ve vlhkém pro středí NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROU DEM Pokud pracujete venku připojte přístroj pomocí ochranného vypínače proti chybnému proudu FI se spouš těcím proudem max 30 mA Používejte pouze prodlužovací kabely určené k venkovní mu použití Př...

Страница 69: ...ach odletovaly vždy směrem od těla Jinak existuje nebez pečí poranění Zkontrolujte zda jsou rozměry kotou če shodné s rozměry přístroje a zda lze kotouč bez potíží instalovat na upínací přírubu 15 Pracovní pokyny Upozornění Brusná tělesa smíte použít výhrad ně v souladu s doporučeným použitím V opačném případě může dojít k jejich prasknutí poškození a následně k úrazu Broušení nahrubo Ke hrubování...

Страница 70: ...y snad no dostupné Během přestávek v práci před prove dením jakýchkoliv prací na přístroji a v případě že nebudete přístroje déle používat vždy odpojte zástrčku ze zásuvky Přístroj musí být vždy čistý a suchý nesmí být znečištěný oleji a mazivy Buďte vždy pozorní Při jakékoliv čin nosti buďte pozorní a vždy postupujte s rozvahou V žádném případě nesmíte pří stroj používat pokud jste nesoustředění ...

Страница 71: ...Í PORANĚNÍ Stiskněte aretační tlačítko vřetena 11 jen při vřetenu upínače 14 v klidovém stavu K zablokování převodu stiskněte aretační tlačít ko vřetene 11 Uvolněte upínací matici 13 pomocí upínacího klíče 17 viz obr C Nasaďte hrubovací nebo rozbrušovací kotouč s popsanou stranou k zařízení na přírubu upí nače 15 Pak nasaďte upínací matici 13 s vyvýšenou stranou nahoru znovu na vřeteno upínače 14 ...

Страница 72: ...bcem zařízení nebo jeho servisem Tím se zajistí že bezpečnost zařízení zůstane zachována Záruka Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním pro šel výstupní kontrolou Uschovejte si prosím pokladní lístek jako doklad o ná kupu V případě uplatňování záruky kon taktujte telefonicky Vaší servisní službu Pouze tak může být zajiště...

Страница 73: ...ík zodpovědný za dokumentaci pan Dennis Dohm Burgstr 21 D 44867 Bochum Německo tímto prohlašujeme pro tento výrobek shodu s následujícími normami normativními dokumenty a směrnicemi ES Směrnice o strojích 2006 42 EC Směrnice ES o bezpečnosti elektrického zařízení nízkého napětí 2006 95 EC Elektromagnetická kompatibilita 2004 108 EC Použité sladěné normy EN 60745 1 2006 EN 60745 2 3 2007 EN 55014 1...

Страница 74: ...74 ...

Страница 75: ...iu a rozbrusovaniu Strana 81 Ďalšie osobitné bezpečnostné upozornenia k rozbrusovaniu Strana 81 Osobitné bezpečnostné upozornenia k brúseniu brúsnym papierom Strana 82 Osobitné bezpečnostné upozornenia k lešteniu Strana 82 Osobitné bezpečnostné upozornenia k prácam s drôtenými kefami Strana 82 Bezpečnostné upozornenia pre uhlovú brúsku Strana 82 Pracovné pokyny Strana 83 Uvedenie do prevádzky Mont...

Страница 76: ...du zodpovedného statika architekta alebo príslušné vedenie stavby Vybavenie 1 držadlo prístroja otočné 2 spínač ZAP VYP 3 blokovanie zapnutia 4 odblokovacie tlačidlo 5 kryt uhlíkových kief 6 prídavná rukoväť 7 ochranný kryt 8 upínacia páka 9 kódovací výčnelok 10 nastavovacia skrutka 11 aretačné tlačidlo vretena 12 závit 3x pre prídavnú rukoväť 13 upínacia matica pozri obr G 14 upínacie vreteno poz...

Страница 77: ...redpisy Nedbanlivosť pri dodržiavaní bezpečnostných pokynov a predpisov môže zapríčiniť zásah elek trickým prúdom požiar a alebo ťažké úrazy USCHOVAJTE VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A PREDPISY PRE PRÍPAD POUŽITIA V BUDÚC NOSTI POJEM ELEKTRICKÉ NÁRADIE POU ŽÍVANÝ V BEZPEČNOSTNÝCH POKYNOCH SA VZŤAHUJE NA ELEKTRICKÉ NÁRADIE NA PÁJANÉ ZO SIETE SO SIEŤOVÝM KÁBLOM A NA ELEKTRICKÉ NÁRADIE NAPÁJANÉ Z AKU MUL...

Страница 78: ...oste osobný ochranný výstroj a vždy používajte ochranné okuliare Nosenie osobného ochranného výstroja ako je respirátor protišmyková bezpečnostná obuv ochranná prilba alebo ochrana sluchu v závislosti od druhu a použitia elektrického náradia znižuje riziko poranení c Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky Uistite sa že je elektrický prístroj vypnutý skôr ako ho budete zapájať na zdroj prúdu c...

Страница 79: ...oré získate spolu s náradím Ak nebudete dodržiavať nasledujúce pokyny môže dôjsť k zásahu elek trickým prúdom k požiaru a alebo k závažným poraneniam b Normatívny predpis normatívny pokyn pre tento nástroj nie sú aplikovateľné c Nepoužívajte príslušenstvo ktoré vý robcom nebolo špeciálne určené pre toto elektrické náradie Samotná možnosť pripevnenia príslušenstva k vášmu elektrickému náradiu ešte ...

Страница 80: ...enášate nenechávajte ho zapnuté Váš odev sa v dôsledku náhodného kontaktu s otáčajúcim sa vloženým nástrojom môže zachytiť a vložený nástroj sa môže zavŕtať do vášho tela n Pravidelne čistite vetracie štrbiny elektrického náradia Ventilátor motora vťahuje prach do krytu a silné nahromadenie kovového prachu môže zapríčiniť elektrické riziká o Elektrické náradie nepouží vajte v blízkosti horľavých m...

Страница 81: ...odporúčané účely Napríklad Nikdy nebrúste bočnou plochou rozbrusova cieho kotúča Rozbrusovacie kotúče sú určené na uberanie materiálu hranou kotúča Bočné pôsobenie síl na tieto brúsne nástroje ich môže zlomiť d Vždy používajte nepoškodenú upínaciu prírubu správnej veľkosti a tvaru pre vami zvolený brúsny kotúč Vhodné príruby podopierajú brúsny kotúč a znižujú ne bezpečenstvo zlomenia brúsneho kotú...

Страница 82: ... aj počas bežného používania Nepreťažujte drôty nadmerným pritláčaním Odletujúce kúsky drôtu môžu veľmi ľahko pre niknúť cez tenký odev a alebo cez pokožku b Ak sa odporúča použitie ochranného krytu zabráňte možnému dotýkaniu ochranného krytu s drôtenou kefou Tanierové a hrncové kefy môžu v dôsledku pri tláčania a odstredivých síl zväčšiť svoj priemer Bezpečnostné upozornenia pre uhlovú brúsku NEB...

Страница 83: ...ečte dostatočné vetranie Neimpregnujte materiály alebo povr chy ktoré chcete opracovať kvapali nami ktoré obsahujú rozpúšťadlá NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Noste tesne priliehajúce oblečenie a ochran nú sieťku alebo inú vhodnú pokrývku hlavy ak máte dlhé vlasy Z bezpečnostných dôvodov sa môže tento prístroj používať iba s prídavnou rukoväťou 6 Nastaviteľný ochranný kryt 7 musí byť vždy namontovaný pri...

Страница 84: ...chov nesmiete brúsku tlačiť veľkou silou na opracovávaný predmet Ak sa značne zníži počet otáčok musíte znížiť silu tlaku aby ste umožnili bezpečnú a efektívnu prácu Ak by sa prístroj zrazu úplne zabrzdil alebo zabloko val musíte hneď vypnúť prúd Rezanie Pracujte s mohutným posu vom a neuvádzajte rezný kotúč do šikmej polohy Hrubovacie a rezné kotúče sa pri brú sení rozhorúčia nechajte ich vychlad...

Страница 85: ...bru sovací kotúč Nesmie byť poškodený ani vlhký a nesmú byť na ňom prask liny V opačnom prípade by sa mohli pri pou žívaní zlomiť a spôsobiť poranenia NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA Pri vý mene hrubovacích a rozbrusovacích kotúčov noste vždy ochranné rukavice Hrubovacie a rozbrusovacie kotúče sa pri prá cach výrazne zahrievajú Nedotýkajte sa ich skôr než sa ochladia POZNÁMKA Bezpodmienečne používajte ib...

Страница 86: ...áce Kryt prístroja čistite suchou handrou v žiadnom prípade nepoužívajte benzín rozpúšťadlá alebo čistiace prostriedky ktoré napádajú plasty Na dôkladné čistenie prístroja je potrebný vysávač Vetracie otvory musia byť vždy voľné Usadený prach z brúsenia odstráňte pomocou štetca Servis VAROVANIE Prístroje nechajte opraviť v servisnom stredisku alebo odborníkom z oblasti elektrotechniky ktorí použív...

Страница 87: ...ariadení a aplikácii tejto smernice v národnom práce sa musia použité elektrické prístroje zbierať osobitne a musia sa odo vzdať na ekologickú recykláciu Informácie o možnostiach likvidácie starých prístrojov získate na vašom obecnom alebo mestskom úrade Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie výrobcu My Kompernaß GmbH osoba zodpovedná za dokumenty pán Dennis Dohm Burgstr 21 D 44867 Bochum Nemecko týmto vyh...

Страница 88: ...88 ...

Страница 89: ... Schleifen und Trennschleifen Seite 95 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen Seite 95 Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen Seite 96 Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren Seite 96 Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten Seite 96 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Winkelschleifer Seite 96 Arbeitshinweise Seite 98 Inbetriebnahme Schut...

Страница 90: ...ngen Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten Ziehen Sie vor Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker Architekten oder die zuständige Bauleitung zu Rate Ausstattung 1 Gerätegriff drehbar 2 EIN AUS Schalter 3 Einschaltsperre 4 Entriegelungstaste 5 Abdeckung Kohlebürsten 6 Zusatz Handgriff 7 Schutzhaube 8 Spannhebel 9 Codiernase 10 Justierschraube 11 Spindel Arretiertaste 12 Gewinde 3x für Zus...

Страница 91: ... Sicherheitshinweise und An weisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF DER IN DEN SICHERHEITSHINWEISEN VERWEN DETE BEGRIFF ELEKTROWERKZEUG BEZIEHT SICH AUF NETZBETRIEBENE ELEKTROWERK ZEUGE MIT NETZKABEL UND AUF AKKUBETRIE BENE ELEKTROWERKZEUGE OHNE NETZKABEL 1 Arbeitsplatz Sicherheit...

Страница 92: ...wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutz ausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persön licher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsat...

Страница 93: ...nweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits bedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen Sicherheitshinweise für alle Anwendungen Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen Sandpapierschleifen Arbeiten mit Drahtbürsten Polieren und Trenn schleifen a Dieses Elektrowerkzeug is...

Страница 94: ...atzwerkzeug verborgene Strom leitungen oder das Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführen den Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektri schen Schlag führen k Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand od...

Страница 95: ...ch zu verklemmen Dies verursacht einen Kontrollver lust oder Rückschlag e Verwenden Sie kein Ketten oder ge zähntes Sägeblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen a Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die fü...

Страница 96: ...be abgestützt werden und zwar sowohl in der Nähe der Trennscheibe als auch an der Kante f Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasser leitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschlei...

Страница 97: ...ernfalls können sich die Schleifscheiben vom Gerät lösen und Verletzungen und oder Sachschäden können die Folge sein Verhindern Sie dass das Spindelende den Lochboden des Schleifwerkzeugs berührt Arbeiten Sie nicht in verborgenen Bereichen in denen Elektro Gas oder Wasserleitungen liegen können Verwenden Sie geeignete Suchgeräte oder fragen Sie die örtliche Versor gungsgesellschaft Der Kontakt mit...

Страница 98: ...alten Sie das Gerät vor dem Able gen immer aus und warten Sie bis das Gerät zum Stillstand gekommen ist Entriegeln Sie bei einem Stromausfall oder wenn der Netzstecker gezogen wird sofort den EIN AUS Schalter Bringen Sie ihn in AUS Position Dies verhindert einen unkontrollierten Wiederanlauf Verwenden Sie das Gerät nur für Trockenschnitt bzw Trockenschliff Der Zusatz Handgriff 6 muss bei allen Arb...

Страница 99: ...fkörper schützen VERLETZUNGSGEFAHR Achten Sie darauf dass die Schutzhaube 7 min destens im gleichen Winkel wie der Zusatz Handgriff 6 montiert wird siehe Abb B Andernfalls können Sie sich an der Schrupp bzw Trennscheibe verletzen Öffnen Sie den Spannhebel 8 Setzen Sie die Schutzhaube 7 mit der Codier nase 9 in die Codiernut 16 Drehen Sie die Schutzhaube 7 in die erfor derliche Stellung Arbeitsposit...

Страница 100: ...eile korrekt angebracht sind Achten Sie darauf dass der Drehrichtungspfeil auf den Schrupp oder Trennscheiben auch Diamant Trennscheiben und die Drehrichtung des Gerätes Drehrichtungspfeil auf dem Gerätekopf übereinstimmen Bedienung Ein und ausschalten HINWEIS Schalten Sie den Winkelschleifer immer vor Materialkontakt ein und führen Sie das Gerät erst dann auf das Werkstück Gerät einschalten Betät...

Страница 101: ...Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer brechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden d...

Страница 102: ...7 Bochum Deutschland erklären hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien übereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2006 EN 60745 2 3 2007 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A2 2005 Typ ...

Страница 103: ...aße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje infor macij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 02 2010 Ident No PWS 230 SE022010 GB PL HU SI CZ SK DE AT CH ...

Отзывы: