background image

35

PWS 230 B2

GR

CY

α)  

Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο σφιχτά και το-
ποθετείτε το σώμα και τους βραχίονες σας σε 
μια θέση, στην οποία θα μπορείτε να δέχεστε 
τις δυνάμεις αντεπιστροφής. Χρησιμοποιείτε 
πάντα την πρόσθετη λαβή, εφόσον διατίθεται, 
ώστε να έχετε το μεγαλύτερο δυνατό έλεγχο 
των δυνάμεων αντεπιστροφής ή ροπών αντί-
δρασης κατά την εκκίνηση.

 Ο χειριστής μπο-

ρεί να ελέγχει τις δυνάμεις αντεπιστροφής και 
αντίδρασης με κατάλληλα προληπτικά μέτρα.

β)  

Ποτέ μη φέρνετε τα χέρια σας κοντά σε περι-
στρεφόμενα εργαλεία εφαρμογής.

 Το εργαλείο 

εφαρμογής μπορεί να μετακινηθεί πάνω από το 
χέρι σας σε περίπτωση αντεπιστροφής.

γ)  

Αποφεύγετε με το σώμα σας τον τομέα, στον 
οποίο κινείται το ηλεκτρικό εργαλείο σε μια 
αντεπιστροφή.

 Η αντεπιστροφή οδηγεί το ηλε-

κτρικό εργαλείο αντίθετα από την κατεύθυνση 
κίνησης του δίσκου λείανσης στη θέση μπλοκα-
ρίσματος.

δ)  

Να εργάζεστε ιδιαίτερα προσεκτικά κοντά 
σε γωνίες, αιχμηρές ακμές, κλπ. Εμποδίζετε 
αναπήδηση και μάγκωμα των εργαλείων 
εφαρμογής από το τεμάχιο επεξεργασίας.

 Το 

περιστρεφόμενο εργαλείο εφαρμογής τείνει να 
μαγκώνει σε γωνίες, αιχμηρές ακμές ή όταν ανα-
πηδάει. Αυτό προκαλεί απώλεια του ελέγχου ή 
αντεπιστροφή.

ε)  

Μη χρησιμοποιείτε αλυσίδες ή λεπίδες πριο-
νιού με οδοντώσεις.

 Αυτά τα εργαλεία προκα-

λούν συχνά αντεπιστροφή ή απώλεια του ελέγχου 
του ηλεκτρικού εργαλείου.

Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας για 
 λείανση και αποκοπή με λείανση

α)  

Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα εγκεκριμένα 
λειαντικά σώματα για το ηλεκτρικό σας εργα-
λείο και το αντίστοιχο προβλεπόμενο προστα-
τευτικό κάλυμμα.

 Λειαντικά σώματα, τα οποία 

δεν προβλέπονται για το ηλεκτρικό εργαλείο, δεν 
μπορούν να θωρακιστούν επαρκώς και δεν είναι 
ασφαλή.

β)  

Κεκαμμένοι δίσκοι λείανσης πρέπει να τοπο-
θετούνται κατά τέτοιο τρόπο, ώστε η επιφάνεια 
λείανσης να μην προεξέχει πάνω από τον τομέα 
του άκρου προστατευτικού καλύμματος.

 Ένας 

ακατάλληλα τοποθετημένος δίσκος λείανσης 
που προεξέχει πάνω από τον τομέα του άκρου 
προστατευτικού καλύμματος δεν μπορεί να θωρα-
κιστεί επαρκώς.

γ)  

Το προστατευτικό κάλυμμα πρέπει να τοπο-
θετείται με ασφάλεια στο ηλεκτρικό εργαλείο 
και να ρυθμίζεται για μέγιστη ασφάλεια κατά 
τέτοιο τρόπο, ώστε το μικρότερο δυνατό τμή-
μα του λειαντικού σώματος να δείχνει ανοιχτά 
προς το χειριστή.

 Το προστατευτικό κάλυμμα 

πρέπει να προστατεύει το χειριστή από τεμάχια 
που σπάνε και από τυχαία επαφή με το λειαντι-
κό σώμα.

δ)  

Τα λειαντικά σώματα επιτρέπεται να χρησιμο-
ποιούνται μόνο για τις προτεινόμενες δυνατό-
τητες χρήσης.  
Για παράδειγμα: Ποτέ μη λειαίνετε με την πλά-
για επιφάνεια ενός δίσκου κοπής.

 Οι δίσκοι 

κοπής προορίζονται για την αφαίρεση υλικού 
με την άκρη του δίσκου. Η πλευρική επίδραση 
δύναμης σε αυτά τα λειαντικά σώματα μπορεί 
να τα σπάσει.

ε)  

Χρησιμοποιείτε πάντα μη φθαρμένες φλά-
ντζες σύσφιξης στο σωστό μέγεθος και σχή-
μα για τον επιλεγμένο από εσάς δίσκο λείαν-
σης.

 Οι κατάλληλες φλάντζες υποστηρίζουν το 

δίσκο λείανσης και μειώνουν έτσι τον κίνδυνο 
σπασίματός του. Οι φλάντζες για δίσκους 
κοπής μπορεί να διαφοροποιούνται από τις 
φλάντζες για άλλους δίσκους λείανσης.

στ)  

Μη χρησιμοποιείτε φθαρμένους δίσκους λεί-
ανσης από μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία.

 

Οι δίσκοι λείανσης για μεγαλύτερα ηλεκτρικά 
εργαλεία δεν έχουν κατασκευαστεί για υψηλό-
τερους αριθμούς στροφών μικρότερων ηλεκτρι-
κών εργαλείων και μπορεί να σπάσουν.

Содержание PWS 230 B2

Страница 1: ...IAN 273273 ANGLE GRINDER PWS 230 B2 ANGLE GRINDER Translation of the original instructions POLIZOR UNGHIULAR Traducerea instruc iunilor de utilizare original WINKELSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...efore reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device nainte de a citi instruc iunile privi i ambele pagini cu imagini i familiariza i v cu...

Страница 3: ...B A...

Страница 4: ...D C E I 0...

Страница 5: ...vice relating to grinding and disc cutting 6 Further special safety advice for disc cutting 7 Permissible Accessories 8 Storing and handling recommended accessories 8 Working procedures 9 Operation 10...

Страница 6: ...roper usage The appliance is not meant for commercial use Features Hand grip rotatable ON OFF switch Safety lock out Unlocking button Carbon brushes cover Auxiliary handle Disc guard cover Clamping le...

Страница 7: ...away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs...

Страница 8: ...any other condition that may a ect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp a...

Страница 9: ...ust or breathing masks must be capable of ltering out the dust generated by the application Prolonged expo sure to loud noise can lead to hearing loss i Keep bystanders at a safe distance from your wo...

Страница 10: ...ng or snagging on the work piece Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating attachment This causes loss of control or kickback e Do not use saw chain woodcarving discs or too...

Страница 11: ...ver at tempt to pull the still rotating cutting disc out of the cut as this could cause kickback Deter mine and rectify the reason for the jamming d Do not switch on the device if the cutting disc is...

Страница 12: ...ection guard Cutting disc 230 3 M14 6500 80 Two pin spanner Yes Grinding disc 230 6 M14 6500 80 Two pin spanner Yes Storing and handling recommended accessories Handle and transport grinding bu ng too...

Страница 13: ...is a known carcinogen Tip This symbol indicates proper behaviour DANGER GUIDE THE APPLIANCE THROUGH THE WORKPIECE IN REVERSE ROTATION In the opposite direction there is a risk of kickback The applian...

Страница 14: ...isc guard cover in place If necessary the clamping force of the connection can be adjusted by tightening or loosening the adjuster screw Ensure that the disc guard cover sits rmly on the spindle colla...

Страница 15: ...OFF switch to be brought into the most comfortable position for any working conditions Press the unlocking button and rotate the hand grip to the right or left Make sure the hand grip engages Mainten...

Страница 16: ...rranty shall be deemed void in the case of misuse or improper handling use of force and interventions which have not been carried out by one of our authorised service centres Your statutory rights are...

Страница 17: ...hinery Directive 2006 42 EC EMC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A12 2014 EN 55014 1 2006 A2...

Страница 18: ...14 PWS 230 B2...

Страница 19: ...Indica ii speciale de siguran pentru lefuire i debitare cu disc abraziv 21 Alte indica ii de siguran speciale pentru debitarea cu disc abraziv 21 Accesorii admisibile 22 Depozitarea i manipularea acce...

Страница 20: ...le Dotare M nerul aparatului rotativ Comutator PORNIT OPRIT ntrerup tor de siguran Tast de deblocare Capac perii de carbon M ner suplimentar Capac de protec ie P rghie de tensionare tift de codi care...

Страница 21: ...cablu de alimentare 1 Siguran a zonei de lucru a P stra i zona de lucru curat i bine iluminat Dezordinea i zonele de lucru iluminate neco respunz tor pot conduce la accident ri b Nu lucra i cu scula...

Страница 22: ...arg sau bijuterii Feri i p rul mbr c mintea i m nu ile de componentele mobile mbr c mintea larg bijuteriile sau p rul lung pot ag ate de componentele mobile g Dac pot montate dispozitive de aspirare i...

Страница 23: ...rebuie s corespund dimensiunilor indicate pentru scula dvs electric Accesoriile dimen sionate eronat nu pot protejate sau controlate su cient f Accesoriile cu let trebuie s se potriveasc exact pe letu...

Страница 24: ...ic etc Prin derea sau blocarea provoac oprirea brusc a ac cesoriului a at n rota ie Astfel scula electric este antrenat n mod necontrolat n punctul de blocare n sens invers direc iei de rota ie a acce...

Страница 25: ...e lefuit uzate concepute pentru scule electrice mai mari Discurile de lefuit pentru sculele electrice mai mari nu sunt prev zute pentru tura iile ridicate ale sculelor electrice mai mici i se pot rupe...

Страница 26: ...ie Discuri de debitare 230 3 M14 6500 80 Cheie cu pini Da Discuri de degro are 230 6 M14 6500 80 Cheie cu pini Da Depozitarea i manipularea accesoriilor recomandate Sculele de lefuit trebuie manevrat...

Страница 27: ...od piesa este mai bine xat dec t cu m na nainte de a a eza aparatul deoparte deconec ta i l ntotdeauna i a tepta i s se opreas c n cazul unei pene de curent sau la scoate rea tec rului din priz debloc...

Страница 28: ...u dac nu v sim i i bine Purta i ochelari de protec ie Purta i masc antipraf Deservirea Montarea capacului de protec ie cu dispozitiv de nchidere rapid AVERTIZARE PERICOL DE R NIRE nainte de a efectua...

Страница 29: ...D Pozi iona i discul de degro are sau de debitare cu partea inscrip ionat spre aparat pe an a de xare Apoi pozi iona i la loc piuli a de str ngere cu partea ridicat n sus pe axul de xare Ap sa i tast...

Страница 30: ...poate eliminat n recipi entele locale de reciclare Nu arunca i sculele electrice la gunoiul menajer Conform Directivei europene 2012 19 EU sculele electrice uzate trebuie colectate separat i eliminate...

Страница 31: ...documente normative i directive CE Directiva privind echipamentele tehnice 2006 42 EC Directiva privind compatibilitatea electromagnetic 2004 108 EC Directiva privind restric iile de utilizare a anumi...

Страница 32: ...28 PWS 230 B2...

Страница 33: ...29 PWS 230 B2 GR CY 30 30 30 30 30 31 1 31 2 31 3 32 4 32 5 33 33 34 35 36 37 37 38 39 39 40 40 40 41 41 41 42 42 42 42...

Страница 34: ...30 PWS 230 B2 GR CY PWS 230 B2 ON OFF 3 x C C C C 1 PWS 230 B2 1 1 1 1 230 240 V 50 Hz 2000 W n 6500 min 1 230 mm M14 II 60745 LPA 91 4 dB A K 3 dB A LWA 102 4 dB A K 3 dB A ah AG 7 4 m s2 K 1 5 m s2...

Страница 35: ...31 PWS 230 B2 GR CY 60745 1 2...

Страница 36: ...32 PWS 230 B2 GR CY 3 4...

Страница 37: ...33 PWS 230 B2 GR CY 5...

Страница 38: ...34 PWS 230 B2 GR CY...

Страница 39: ...35 PWS 230 B2 GR CY...

Страница 40: ...36 PWS 230 B2 GR CY...

Страница 41: ...37 PWS 230 B2 GR CY mm mm mm min 1 m s 230 3 M14 6500 80 230 6 M14 6500 80...

Страница 42: ...38 PWS 230 B2 GR CY 80 m s ON OFF OFF 15 30...

Страница 43: ...39 PWS 230 B2 GR CY B...

Страница 44: ...40 PWS 230 B2 GR CY D 60 60...

Страница 45: ...41 PWS 230 B2 GR CY ON OFF ON OFF 90 A ON OFF 2012 19 U...

Страница 46: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com KOMPERNASS HANDELS GMBH Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM 2006 42 C 2004 108 C RoHS 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010...

Страница 47: ...ndungen 47 R ckschlag und entsprechende Sicherheitshinweise 48 Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen 48 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen 49 Zul ssiges...

Страница 48: ...ftung Das Ger t ist nicht f r den gewerb lichen Einsatz bestimmt Ausstattung Ger tegri drehbar EIN AUS Schalter Einschaltsperre Entriegelungstaste Abdeckung Kohleb rsten Zusatz Handgri Schutzhaube Spa...

Страница 49: ...e ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elek...

Страница 50: ...wegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und au angeinrichtun gen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass...

Страница 51: ...mit Gewindeeinsatz m ssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel pas sen Bei Einsatzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zum Aufnahmedurch m...

Страница 52: ...iert kann sich die Kante der Schleifschei be die in das Werkst ck eintaucht verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen R ckschlag verursachen Die Schleifscheibe bewegt sich dann au...

Страница 53: ...scheibe oder zu hohen Anpressdruck F hren Sie keine berm ig tiefen Schnitte aus Eine berlastung der Trennscheibe erh ht deren Beanspruchung und die Anf lligkeit zum Verkanten oder Blockie ren und dami...

Страница 54: ...3 M14 6500 80 Zweiloch schl ssel Ja Schruppscheiben 230 6 M14 6500 80 Zweiloch schl ssel Ja Aufbewahrung und Handhabung der empfohlenen Einsatzwerkzeuge Schleifwerkzeuge sind mit Vorsicht zu behandel...

Страница 55: ...als mit Ihrer Hand Schalten Sie das Ger t vor dem Ablegen immer aus und warten Sie bis das Ger t zum Stillstand gekommen ist Entriegeln Sie bei einem Stromausfall oder wenn der Netzstecker gezogen wi...

Страница 56: ...vor Benutzen Sie das Ger t in keinem Fall wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl f hlen Schutzbrille tragen Staubschutzmaske tragen Bedienung Schutzhaube mit Schnellverschluss montieren WARNUN...

Страница 57: ...t der beschrifteten Seite zum Ger t auf den Aufnahme ansch Setzen Sie anschlie end die Spannmutter mit der erhobenen Seite nach oben wieder auf die Aufnahmespindel Dr cken Sie die Spindel Arretiertast...

Страница 58: ...lichen Materialien Sie kann in den rtlichen Recyclebeh ltern entsorgt werden Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausm ll Gem Europ ischer Richtlinie 2012 19 EU m ssen verbrauchte Elektrowerkzeug...

Страница 59: ...kl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten...

Страница 60: ...56 PWS 230 B2...

Страница 61: ...273273 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Versiunea informa iilor Stand der Informationen 08 2015 Ident No PWS230B2 0820...

Отзывы: