background image

14. Overensstemmelseserklæring

k

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und 
Normen für Artikel

t

explains the following conformity according to EU 
directives and norms for the following product

p

déclare la conformité suivante selon la directive CE et les
normes concernant l’article

C

dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e
le norme per l’articolo

N

verklaart de volgende overeenstemming conform EU
richtlijn en normen voor het product

m

declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y
normas de la UE para el artículo

O

declara a seguinte conformidade, de acordo com a 
directiva CE e normas para o artigo

l

attesterer følgende overensstemmelse i medfør af 
EU-direktiv samt standarder for artikel

U

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och
standarder för artikeln

q

vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien
vaatimukset 

.

tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele

j

vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice
EU a norem pro výrobek

X

potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za
izdelek

W

vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice
EÚ a noriem pre výrobok

A

a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a 
következő konformitást jelenti ki

P

deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z
następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.

e

декларира съответното съответствие съгласно
Директива на ЕС и норми за артикул

H

paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem

G

apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės
normoms

Q

declară următoarea conformitate conform directivei UE 
şi normelor pentru articolul

z

δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την
Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν

B

potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU 
i normama za artikl

f

potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU 
i normama za artikl

4

potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i
normama za artikal 

T

следующим удостоверяется, что следующие 
продукты соответствуют директивам и нормам ЕС

1

проголошує про зазначену нижче відповідність
виробу директивам та стандартам ЄС на виріб

5

ја изјавува следната сообрзност согласно 
ЕУ-директивата и нормите за артикли

Z

Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince
aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir

L

erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet 
og standarder for artikkel

E

Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru 

Konformitätserklärung

Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

Tischkreissäge PTK 1700 A1 (Parkside)

Standard references: EN 61029-1; EN 61029-2-1; EN 55014-1; 

EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Landau/Isar, den 29.01.2010

First CE: 10

Archive-File/Record:

4340690-39-4177400-08

Art.-No.: 

43.406.86

I.-No.:

11010

Documents registrar:

Siegfried Roider 

Subject to change without notice

Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

Weichselgartner/General-Manager

Wentao/Product-Management

x

2009/105/EC

2006/95/EC

2006/28/EC

2005/32/EC

2004/108/EC

2004/22/EC

1999/5/EC

97/23/EC

90/396/EC

89/686/EC_96/58/EC

x

x

2006/42/EC

2004/26/EC

Emission No.:

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex IV

Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2, 90431 Nürnberg, Germany
Notified Body No.: 0197
Reg. No.: BM 50179485 0001

Annex V

Annex VI

Noise: measured L

WA

=  dB (A); guaranteed L

WA

=  dB (A)

P =  KW; L/Ø =  cm
Notified Body:

DK

48

Anleitung_4340686:_  07.06.2010  16:08 Uhr  Seite 48

Содержание PTK 1700 A1

Страница 1: ...ginal operating instructions 3 B BORDRUNDSAV Brugs og sikkerhedsanvisninger Original betjeningsvejledning PTK 1700 A1 TISCHKREISS GE Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebanleitung Anleitu...

Страница 2: ...bekendt med alle apparatets funktioner Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut GB CY Operation and Safet...

Страница 3: ...1 11 12 13 2 3 1 2 11 8 9 17 16 4 5 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 00 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...7 6 5 4 20 18 a b c r 21 22 23 24 t s 19 18 19 20 21 22 b a c a c b b a a c c 4 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 01 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...8 9 12 11 10 14 14 14 24 14 14 15 25 26 u 18 18 b 15 c d n 38 23 39 d u d u 5 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 02 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...14 13 16 18 17 15 25 a c a b c a b c c a 26 27 29 6 28 4 2 2 6 2 27 3 3 16 v 29 6 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 04 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...20 19 24 23 21 max 3 5 mm r s f f 7 f f 7 5 4 30 e e h 22 11 8 9 7 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 04 Uhr Seite 7...

Страница 8: ...26 25 30 29 27 j j k 12 k 12 12 31 31 5 5 e e 7 f 5 7 f 28 12 l 7 31 e m 7 45 7 e 8 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 05 Uhr Seite 8...

Страница 9: ...32 31 36 35 33 5 p e 13 33 34 35 36 37 z e f 13 33 e h f 37 34 32 32 5 13 w f q 12 o o 9 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 06 Uhr Seite 9...

Страница 10: ...38 37 42 41 39 7 2 1 4 5 5 7 40 35 2 17 10 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 07 Uhr Seite 10...

Страница 11: ...44 43 e 13 11 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 07 Uhr Seite 11...

Страница 12: ...14 2 Safety information 14 19 3 Layout 19 4 Items supplied 19 20 5 Intended use 20 6 Technical data 20 21 7 Before starting the equipment 21 8 Assembly 22 23 9 Operation 23 25 10 Functions 26 27 11 R...

Страница 13: ...materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during work or splinters chips and dust emitted by the equipment can cause loss of sight...

Страница 14: ...kers and refrigerators 4 Keep children away Do not allow other persons to touch the tool or cable keep them away from your work area 5 Keep your electric power tools in a safe place Unused tools must...

Страница 15: ...l units listed in the operating instructions or recommended or specified by the manufacturer The use of mounted tools or accessories other than those recommended in the operating instructions or catal...

Страница 16: ...ch as sunshine fire or similar Never recharge batteries that are not suitable for recharging There is a risk of explosion Keep batteries away from children do not short circuit batteries or disassembl...

Страница 17: ...chine should not be distracted Note the direction of rotation of the motor and saw blade After you have switched off the motor never slow down the saw blade by applying pressure to its side Only fit b...

Страница 18: ...t cannot be switched on or off is dangerous and must be repaired Keep unused electric tools out of the reach of children Do not allow people who are not familiar with the tool or who have not read the...

Страница 19: ...and take out the equipment with care Remove the packaging material and any packaging and or transportation braces if available Check to see if all items are supplied Inspect the equipment and accesso...

Страница 20: ...se and service the equipment have to be acquainted with these operating instructions and must be informed about the equipment s potential hazards It is also imperative to observe the accident preventi...

Страница 21: ...he user should at least be able to make a better assessment of the dangers and risks involved Reduce noise generation and vibration to a minimum Use only equipment that is in perfect condition Maintai...

Страница 22: ...sely screwed to the width or length extension table with hex screws c washers a and nuts b Use the short supports 25 for the width extension and the long supports 26 for the length extension Fig 13 14...

Страница 23: ...thoroughly with a wire brush before fitting the new saw blade Mount and fasten the new saw blade in reverse order Important Note the running direction The cutting angle of the teeth must point in run...

Страница 24: ...y 45 line Tighten the wing nuts f again 9 5 Adjusting the parallel stop Fig 30 Set the saw blade 5 to maximum cutting depth also see Point 9 2 Set the parallel stop 7 so that the stop rail e touches t...

Страница 25: ...the screw so that they no longer block the battery compartment cover 37 Now flip up the battery compartment cover 37 Insert the batteries ensuring that you fit them the right way round see Figure 37...

Страница 26: ...e blade 5 is back in its position of rest Secure long workpieces against falling off at the end of the cut e g with a roller stand etc e g roller table etc 10 1 1 Cutting narrow workpieces Fig 40 Be s...

Страница 27: ...soft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to the plastic parts in the equipment Ensure that no water can get into the interior of the equipment 12 2 Carbon brushes In c...

Страница 28: ...to the return request As an alternative to returning the equipment to the manufacturer the owner of the electrical equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer w...

Страница 29: ...o du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sl...

Страница 30: ...vice being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months Th...

Страница 31: ...Udskiftning af netledning 45 12 Renholdelse vedligeholdelse opbevaring transport og reservedelsbestilling 46 13 Bortskaffelse og genanvendelse 46 47 14 Overensstemmelseserkl ring 48 15 Garantibevis 49...

Страница 32: ...ligt st v Der m ikke arbejdes med asbestholdigt materiale Brug sikkerhedsbriller Gnister som opst r under arbejdet eller splinter sp n og st v som st r ud fra maskinen kan skade synet B r beskyttelses...

Страница 33: ...ikke i n rheden af br ndbare v sker eller gasser 3 Beskyt dig mod elektrisk st d Undg kropsber ring med jordforbundne dele for eksempel r r varmeapparat komfur k leskab 4 Hold b rn p god afstand Lad i...

Страница 34: ...andet er n vnt i betjeningsvejledningen Beskadigede kontakter skal skiftes ud p kundeservicev rksted Brug ikke v rkt j hvor t nd sluk knappen ikke virker 20 Vigtigt Anvend for din egen sikkerheds skyl...

Страница 35: ...tation og forbr nding Uds t aldrig batterier for overdreven varme f eks fra solindfald ild eller lignende Genoplad aldrig batterier der ikke er genopladelige Eksplosionsfare Batterier skal holdes p af...

Страница 36: ...ersoner som arbejder med saven m ikke distraheres under arbejdet Bem rk omdrejningsretningen for motor og savklinge Savklinger m ikke bremses ned ved at trykke ind p siden af dem n r maskinen slukkes...

Страница 37: ...farligt og skal repareres El v rkt j skal opbevares uden for b rns r kkevidde n r det ikke bruges Lad ikke personer arbejde med el v rkt jet som ikke er fortrolige med det eller som ikke har l st denn...

Страница 38: ...Pakkens indhold bn pakken og tag forsigtigt maskinen ud af emballagen Fjern emballagematerialet samt emballage og transportsikringer hvis s danne forefindes Kontroller at der ikke mangler noget Kontr...

Страница 39: ...edningen overholdes Personer som betjener og vedligeholder saven skal have et godt kendskab til saven og dens funktioner og v re instrueret i de risici der er forbundet med at omg s saven Der henvises...

Страница 40: ...kan dog v re en hj lp til brugeren til at kunne foretage et kvalificeret sk n om eksisterende risici St judvikling og vibration skal begr nses til et minimum Brug kun intakte og ubeskadigede maskiner...

Страница 41: ...og melleml gsskiver u Bordst tterne 25 26 skal ligeledes skrues l st fast til sideudvidelses og forl ngerbordet ved hj lp af sekskantskruer c melleml gsskive a og m trik b Korte st tter 25 til breddeu...

Страница 42: ...sretning t ndernes skr sk reflade skal pege mod rotationsretningen dvs fremad se pil p klingev rnet Genmonter og indstil bordindl g 6 og klingev rn 2 se 8 3 8 4 Inden du arbejder videre med saven skal...

Страница 43: ...ruerne m p parallelanslaget l snes s meget at parallelanslaget 7 kan rettes parallelt ind i forhold til savklingen 5 fig 30 Sp nd skruerne m igen 9 6 Tv ranslag fig 31 32 Skub tv ranslaget 13 ind i en...

Страница 44: ...Stil laserens afbryder 35 p I Laserens afbryder 35 er let tilg ngelig med klingev rnet 2 p monteret via udsparingen fig 38 Fra laserstr leudgangen projiceres nu en r d laserstr le N r du under savning...

Страница 45: ...nslagets lave f ringsflade St dbr t f lger ikke med F s i handelen Et slidt st dbr t skal skiftes ud i tide 10 1 3 Savning af skr snit fig 42 Skr snit udf res med brug af parallelanslag 7 Indstil savk...

Страница 46: ...fast Brug aldrig beskyttelsesudstyr til man vrering eller transport 12 6 Reservedelsbestilling Ved bestilling af reservedele skal f lgende oplyses Maskinens typebetegnelse Maskinens varenummer Maskin...

Страница 47: ...eller vand Batterier skal bortskaffes milj m ssigt forsvarligt efter brug dvs de skal indleveres p genbrugsstation eller smides i s rlige batterisorteringsbeholdere Brugte batterier kan sendes til ISC...

Страница 48: ...bilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sljede u...

Страница 49: ...er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller st v brug af vold eller eksterne p virkninger udefra f eks fordi...

Страница 50: ...1 52 2 52 57 3 58 4 58 59 5 59 6 60 7 61 8 61 63 9 63 66 10 66 67 11 67 12 67 68 13 68 14 69 15 70 ISC GmbH M GR CY 50 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 50...

Страница 51: ...GR CY 51 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 51...

Страница 52: ...GR CY 52 1 2 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 52...

Страница 53: ...GR CY 53 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 53...

Страница 54: ...2 2 2 2 1 N 847 1 A 20 m s HSS 2 2 2 2 2 2 3 35 0 54 GR CY Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 54...

Страница 55: ...2 2 4 2 2 5 2 2 6 55 GR CY Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 55...

Страница 56: ...GR CY 56 1 mm 18 16 120 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 56...

Страница 57: ...GR CY 57 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 57...

Страница 58: ...8 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 B 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 4 H 24 48 1 5V AAA 2x 2x 4x 2x 2x 2x 2x 4x Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Se...

Страница 59: ...GR CY 59 B 2x 4x 2x a M6 52x b 38x c 52x d 6x n 2x u 5 6x v r 10 13 s 10 24 t 4mm 5 CV HSS Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 59...

Страница 60: ...n 1 250 x 30 24 48 610 x 445 mm 608 x 250 mm 435 x 320 mm 73 mm 90 63 mm 45 A 0 73 mm 0 45 36 mm 28 5 kg S6 O 4 6 FF 4 S 6 40 6 61029 LpA 101 0 dB A KpA 3 dB LWA 111 0 dB A KWA 3 dB 60 GR CY Anleitung...

Страница 61: ...7 10 8 8 1 4 9 18 c a 5 20 19 21 22 c a b 6 7 c b 23 8 24 2 c a b 9 38 39 8 2 10 14 14 15 1 d u 10 12 25 26 c u 25 26 c a b 25 26 13 14 1 61 GR CY Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 61...

Страница 62: ...5 2 27 4 28 27 3 16 2 v 16 16 2 8 4 A 17 18 6 2 8 3 2 29 6 8 5 19 20 5 5 0 9 2 2 8 3 6 8 4 30 4 1 4 10 5 4 5 mm 20 30 6 8 4 2 8 3 8 6 21 2 8 3 6 8 4 SW 24 SW 10 62 GR CY Anleitung_4340686 _ 07 06 2010...

Страница 63: ...8 3 8 4 9 9 1 22 11 I 0 9 2 22 8 5 9 3 22 9 9 4 9 4 1 23 26 e 7 e 25 25 mm 26 25 mm 9 4 2 23 26 e f e h f 9 4 3 26 28 7 5 12 26 12 2 j k e 5 27 e 63 GR CY Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seit...

Страница 64: ...5 f e 45 f 9 5 30 5 9 2 7 e 9 4 7 5 m 7 5 30 m 9 6 E 31 32 13 32 33 13 w 33 13 e 7 32 13 e e h f 7 32 n e e 5 2 9 7 33 90 5 13 e 7 9 4 33 13 13 90 5 90 33 90 o p 13 64 GR CY Anleitung_4340686 _ 07 06...

Страница 65: ...9 8 28 34 7 5 9 5 5 9 4 q j k 12 2 j k l 7 j q 9 9 X 35 38 34 2 8 3 4 35 0 37 36 37 37 37 37 36 2 35 35 2 38 35 0 50 C 65 GR CY Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 65...

Страница 66: ...9 10 35 34 z 5 10 24 48 10 1 39 7 1 2 7 9 4 7 5 2 4 1 5 10 1 1 40 120 17 10 1 2 41 30 10 1 3 42 7 5 9 3 7 66 GR CY Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 66...

Страница 67: ...9 3 10 1 1 10 1 2 10 2 31 43 13 32 9 6 5 32 e 13 13 13 10 3 5 5 mm 9 2 11 12 12 1 12 2 12 3 67 GR CY Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 67...

Страница 68: ...12 4 N 5 30 C 12 5 44 12 6 www isc gmbh info 13 2002 96 iSC GmbH Eschenstra e 6 D 94405 Landau 68 GR CY Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 68...

Страница 69: ...bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sljede u uskla...

Страница 70: ...15 1 2 3 3 4 EINHELL Hellas A E Lasithiou Str 4 14342 Nea Philadelphia Tel 0210 2776871 Fax 0210 2776871 GR CY 70 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 70...

Страница 71: ...7 11 Austausch der Netzanschlussleitung 88 12 Reinigung Wartung Lagerung Transport und Ersatzteilbestellung 88 13 Entsorgung und Wiederverwertung 89 14 Konformit tserkl rung 90 15 Garantieurkunde 91 D...

Страница 72: ...Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Ger t heraustretende Splitter Sp ne und St ube k nnen Sichtverlust...

Страница 73: ...rkzeuge nicht in der N he von brennbaren Fl ssigkeiten oder Gasen 3 Sch tzen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie K rperber hrung mit geerdeten Teilen zum Beispiel Rohren Heizk rpern Herden...

Страница 74: ...eug nicht wenn Sie unkonzentriert sind 19 Kontrollieren Sie Ihr Ger t auf Besch digungen Vor weiterem Gebrauch des Werkzeugs die Schutzeinrichtungen oder leicht besch digte Teile sorgf ltig auf ihre e...

Страница 75: ...tahl d rfen nicht verwendet werden Der Schiebestock oder der Handgriff f r ein Schiebeholz sollte bei Nichtbenutzung immer an der Maschine aufbewahrt werden 2 2 2 Sicherheitshinweise zum Laser Achtung...

Страница 76: ...Schiebestock oder den Handgriff mit Schiebeholz verwenden um das Werkst ck sicher am S geblatt vorbeizuf hren Spaltkeil verwenden und richtig einstellen Obere S geblattschutzvorrichtung verwenden und...

Страница 77: ...ssen Schnittfugenbreite Bei jedem Arbeitsgang muss die Abdeckhaube auf das Werkst ck abgesenkt werden Verwenden Sie beim L ngsschneiden von schmalen Werkst cken unbedingt einen Schiebestock Breite kle...

Страница 78: ...e Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu f hren Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerkzeuge...

Страница 79: ...s Ger t vorsichtig aus der Verpackung Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs und Transportsicherungen falls vorhanden berpr fen Sie ob der Lieferumfang vollst ndig ist Kontrollieren S...

Страница 80: ...HSS S gebl ttern und Trennscheiben aller Art ist untersagt Bestandteil der bestimmungs gem en Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise sowie der Montage anleitung und Betriebshinweis...

Страница 81: ...eln gibt kann daraus nicht zuverl ssig abgeleitet werden ob zus tzliche Vorsichtsma nahmen notwendig sind oder nicht Faktoren welche den derzeitigen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beeinfl...

Страница 82: ...hrauben und Muttern des Untergestells festschrauben 8 2 Tischverbreitung und Verl ngerung montieren Bild 10 14 Tischverbreiterung 14 und Tischverl ngerung 15 am S getisch 1 mittels der Inbusschrauben...

Страница 83: ...ischen S geblatt 5 und Spaltkeil 4 soll max 5 mm sein Abb 20 Die Befestigungsschraube 30 wieder festziehen und Tischeinlage 6 montieren siehe 8 4 S geblattschutz 2 wieder montieren siehe 8 3 8 6 Monta...

Страница 84: ...ntsprechenden F hrung wieder ber diese geschoben werden Ziehen Sie die Fl gelmuttern f wieder an 9 4 3 Schnittbreite Bild 26 28 Beim L ngsschneiden von Holzteilen muss der Parallelanschlag 7 verwendet...

Страница 85: ...lages Bild 33 Einen 90 Anschlagwinkel an das S geblatt 5 Anlegen Queranschlag 13 mit der Anschlagschiene e des Parallelanschlages 7 verbinden siehe auch Punkt 9 4 R ndelschraube 33 des Queranschlages...

Страница 86: ...ernen Sie diese Partikel daher nach jedem Gebrauch Ger t ausgeschaltet von der Laseraustritts ffnung Anmerkungen zu den Batterien Wenn Sie den Laser l ngere Zeit nicht benutzen entnehmen Sie bitte die...

Страница 87: ...n Fachhandel Verschlissenes Schiebeholz rechtzeitig ersetzen 10 1 3 Ausf hren von Schr gschnitten Bild 42 Schr gschnitte werden grunds tzlich unter der Verwendung des Parallelanschlages 7 durchgef hrt...

Страница 88: ...Kohleb rsten Bei berm iger Funkenbildung lassen Sie die Kohleb rsten durch eine Elektrofachkraft berpr fen Achtung Die Kohleb rsten d rfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden 12 3 Wart...

Страница 89: ...verwertung zugef hrt werden Recycling Alternative zur R cksendeauf forderung Der Eigent mer des Elektroger tes ist alter nativ anstelle R cksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im F...

Страница 90: ...o du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sl...

Страница 91: ...senen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirku...

Страница 92: ...92 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 92...

Страница 93: ...93 Anleitung_4340686 _ 07 06 2010 16 08 Uhr Seite 93...

Страница 94: ...PTK 1700 A1 Einhell Germany AG Wiesenweg 22 D 94405 Landau Isar Last Information Update Tilstand af information Stand der Informationen 05 2010 Ident No 43 406 86 052010 3 Anleitung_4340686 _ 07 06 20...

Отзывы: