Parkside PTBMOD 710 A1 Скачать руководство пользователя страница 17

12

GB/IE

Table of contents: 

Page:

1. 

Explanation of the symbols on the equipment ................................................................................................................................................13

2. Introduction ........................................................................................................................................................................................................14

3. 

Device description (fig. 1-6) .............................................................................................................................................................................14

4. 

Scope of delivery ..............................................................................................................................................................................................14

5. 

Intended use ......................................................................................................................................................................................................14

6. 

Safety instructions ..............................................................................................................................................................................................15

7. 

Technical data ...................................................................................................................................................................................................17

8. 

Before starting up ..............................................................................................................................................................................................17

9. Assembly ............................................................................................................................................................................................................17

10. Operation ..........................................................................................................................................................................................................18

11. Transport ............................................................................................................................................................................................................19

12.  Cleaning and maintenance ..............................................................................................................................................................................19

13. Storage ..............................................................................................................................................................................................................19

14.  Electrical connection .........................................................................................................................................................................................19

15.  Disposal and recycling .....................................................................................................................................................................................20

16. Troubleshooting .................................................................................................................................................................................................21

17.  Warranty certificate ..........................................................................................................................................................................................22

18.  Declaration of conformity .................................................................................................................................................................................80

Содержание PTBMOD 710 A1

Страница 1: ...NCH PILLAR DRILL Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB IE BE PERCEUSE COLONNE Consignes d utilisation et de s curit Traduction des instructions d origine FR STO...

Страница 2: ...DE AT CH Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil FR BE Vouw v r het lezen de pagina met de afbeel...

Страница 3: ...oll Norm Datum Name 17 04 2019 phg 7 8 10 11 12 13 16 17 9 14 6 5 4 3 2 1 15 1 16 15 6 8 C 13 18 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 A A B B C C D D E E F F 1 A2 Detail_Verschraubung_Fu Status nderungen D...

Страница 4: ...5 6 16 17 2 16 15 17 2 15 4 13 F G E H close tighten open release...

Страница 5: ...8 7 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 C D E F G H I J K L 1 2 3 0 9 10 2 5 27 19 20 21...

Страница 6: ...3 5 Bestimmungsgem e Verwendung 3 6 Sicherheitshinweise 4 7 Technische Daten 6 8 Vor Inbetriebnahme 7 9 Montage 7 10 Bedienung 7 11 Transport 8 12 Reinigung und Wartung 8 13 Lagerung 9 14 Elektrische...

Страница 7: ...Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen DE AT CH Lange H...

Страница 8: ...unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzu halten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicher heitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die f r den...

Страница 9: ...ker aus der Steckdose zu zie hen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlag...

Страница 10: ...weniger und sind leichter zu f hren g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende...

Страница 11: ...ke ge tragen wird Geh rsch den falls kein geeigneter Geh rschutz getragen wird Gesundheitssch den die aus Hand Arm Schwingungen resultieren falls das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum verwendet wird o...

Страница 12: ...ingen Sie den Parallelanschlag 16 in die gew nschte Position und ziehen Sie die Fl gelschrauben f r den Paral lelanschlag 15 fest 9 3 Montage Bohrfutterschutz Abb 2 1 Setzen Sie den Bohrfutterschutz 1...

Страница 13: ...ein 2 Ziehen Sie die Fl gelschrauben f r den Parallelanschlag 15 fest 3 Richten Sie Ihr Werkst ck am Parallelanschlag 16 aus und spannen Sie es mit dem Schnellspanner 2 Warnung Sorgen Sie bei Werkst...

Страница 14: ...dessen Zubeh r an einem dunklen trockenen und frostfreien sowie f r Kinder unzug nglichen Ort Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalver...

Страница 15: ...ehen Der unsachgem e Umgang mit Alt ger ten kann aufgrund potentiell gef hrlicher Stoffe die h ufig in Elektro und Elektronik Altger ten enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die men...

Страница 16: ...ereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie...

Страница 17: ...ope of delivery 14 5 Intended use 14 6 Safety instructions 15 7 Technical data 17 8 Before starting up 17 9 Assembly 17 10 Operation 18 11 Transport 19 12 Cleaning and maintenance 19 13 Storage 19 14...

Страница 18: ...he instructions GB IE Before commissioning read and observe the operating instructions and safety instruc tions GB IE Wear safety goggles GB IE Wear ear muffs GB IE Wear a breathing mask GB IE Do not...

Страница 19: ...ly follow its information The machine can only be operated by persons who were in structed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The minimum age re...

Страница 20: ...ting a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cation A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal...

Страница 21: ...ns to elim inate the cause of the jam Jamming can cause un expected movement of the workpiece and personal injury g Avoid generating long chips by regularly in terrupting downward pressure Sharp metal...

Страница 22: ...aging and remove the device carefully Remove the packaging material as well as the packaging and transport bracing if available Check that the delivery is complete Check the device and accessory parts...

Страница 23: ...l F 5 Hold the insert tool F in place 6 Turn the chuck key G clockwise to close the clamping sleeve E and to secure the insert tool 7 Check that the insert tool F is tight 8 Pull out the chuck key G 1...

Страница 24: ...cate the moving parts regularly 12 3 Maintenance The device has no parts that require maintenance 12 4 Replacing the chuck fig 4 9 m Warning Pull out the mains plug Tools required not included in the...

Страница 25: ...equipment and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council The packag...

Страница 26: ...rvice department Motor defective Repair by customer service department Heavy vibrations Base plate 1 not fastened in place Secure machine to a work bench or similar Drill bit not clamped centrally Che...

Страница 27: ...The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims s...

Страница 28: ...livraison 25 5 Utilisation conforme 25 6 Consignes de s curit 26 7 Caract ristiques techniques 28 8 Avant la mise en service 28 9 Montage 29 10 Utilisation 29 11 Transport 30 12 Nettoyage et maintenan...

Страница 29: ...la mise en service lisez le manuel d utilisation et les consignes de s curit et respectez les FR BE Portez des lunettes de protection FR BE Portez une protection auditive FR BE Portez un masque anti...

Страница 30: ...ci L ge minimum autoris doit tre respect En plus des consignes de s curit contenues dans cette notice et de la r glementation en vigueur dans votre pays vous devez respecter les r gles de s curit g n...

Страница 31: ...ur avec des outils lectriques utilisez uniquement des ral longes qui sont adapt es au travail l ext rieur L utilisation de rallonges adapt es pour Ie travail l ext rieur r duit le risque de choc lectr...

Страница 32: ...surfaces de pr hension glissantes ne permettent pas un maniement s r et un bon contr le de l outil lectrique dans les situations inattendues Entretien a Faites r parer votre outil que par des r para t...

Страница 33: ...225 mm Distance entre le mandrin de perceuse et la plaque de sol 280 mm Poids 8 1 kg Classe de protection II Classe du laser 2 Longueur d onde du laser 650 nm Puissance du laser 1 mW Lors d une dur e...

Страница 34: ...de blocage de la but e de profondeur ill 2 Montez le levier de blocage de la but e de profondeur 6 comme illustr sur l illustration 2 9 6 Montage sur un plan de travail ill 3 Fixez l appareil sur un...

Страница 35: ...l 1 Le r gime de per age correct d pend du mat riau de la pi ce usiner et du diam tre du foret 10 7 1 R glage lectronique du r gime Vous pouvez r gler le r gime volont dans la plage de cha cune des vi...

Страница 36: ...s arr te de luim me Apr s un temps de refroidissement d une dur e variable le moteur peut tre remis en marche 14 2 Ligne de raccordement lectrique d fec tueuse Des d t riorations de l isolation sont...

Страница 37: ...s sur les centres de collecte des appareils usag s veuillez contacter votre muni cipalit le service communal d limination des d chets un organisme agr pour l limination des d chets d quipements lectri...

Страница 38: ...influence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli rement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons...

Страница 39: ...omvang 36 5 Doelmatig gebruik 36 6 Veiligheidswaarschuwingen 37 7 Technische gegevens 39 8 V r ingebruikneming 39 9 Montage 40 10 Bediening 40 11 Transport 41 12 Reiniging en onderhoud 41 13 Opbergen...

Страница 40: ...de machine NL BE Voor de ingebruikneming de gebruiksaanwijzing en veiligheidsinstructies lezen en naleven NL BE Draag een veiligheidsbril NL BE Draag een gehoorbeschermer NL BE Draag een stofmasker NL...

Страница 41: ...specteer de vereiste minimumleeftijd Naast de in deze gebruikshandleiding opgenomen veiligheids voorschriften en de bijzondere voorschriften van uw land moet u de algemeen erkende technische voorschri...

Страница 42: ...uiten werkt gebruik dan alleen verlengkabels die ook geschikt zijn voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een geschikt verlengsnoer voor gebruik buitenshuis vermindert het risico op een elektrische...

Страница 43: ...ntroleerd worden Service a Laat uw elektrische gereedschap alleen door gekwalificeerd personeel repareren en uitslui tend met originele onderdelen Dit waarborgt dat de veiligheid van het gereedschap i...

Страница 44: ...drijfsduur van 5 minuten volgt een pauze totdat de temperatuur van het apparaat minder dan 2 K 2 C van de omgevingstemperatuur afwijkt Het werkstuk moet minimaal een hoogte van 3 mm en een breedte van...

Страница 45: ...teverstelling 5 Let op In de laagste positie van de machinekop moet u er op letten dat deze niet voorbij het uiteinde van de markering wordt verplaatst Borg de machinekop in deze positie met de klemhe...

Страница 46: ...reep 8 weer terug naar de uitgangspositie 5 Schakel het apparaat uit 11 Transport Houd het elektrisch gereedschap vast bij de grondplaat 1 om het te transporteren 12 Reiniging en onderhoud m Waarschuw...

Страница 47: ...an moet dit door de fabrikant of zijn vertegenwoordiger worden gedaan om veiligheidsrisico s te voorkomen 14 3 Wisselstroommotor De netspanning moet 220 240 V 50 Hz bedragen Verlengsnoeren moeten tot...

Страница 48: ...service Motor defect Reparatie door klantenservice Krachtige trillingen Grondplaat 1 niet vastgezet Machine op werkbank o i d bevestigen Gereedschap niet gecentreerd vastgeklemd Gereedschap in boorkop...

Страница 49: ...ie zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd De garantieperiode bedraagt 3 jaar en...

Страница 50: ...wy 47 5 U ycie zgodne z przeznaczeniem 47 6 Bezpiecze stwa 48 7 Dane techniczne 50 8 Przed uruchomieniem 51 9 Monta 51 10 Obs uga 51 11 Transport 52 12 Czyszczenie i konserwacja 53 13 Przechowywanie 5...

Страница 51: ...e y przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa PL Nosi okulary ochronne PL Nosi nauszniki ochronne PL W przypadku emisji py u nosi mask chroni c drogi oddechowe PL Nie...

Страница 52: ...o niebezpiecze stwach z tym zwi zanych Nale y przestrzega wymaganej dolnej granicy wieku Opr cz wskaz wek bezpiecze stwa zawartych w niniejszej instrukcji obs ugi i specjalnych przepis w danego kraju...

Страница 53: ...ko pora enia pr dem e Podczas pracy z elektronarz dziami na ze wn trz pomieszczenia nale y u ywa wy cz nie przed u aczy kt re s przystosowane do u ytkowania na zewn trz Korzystanie z przed u aczy nada...

Страница 54: ...ystym i wolnym od oleju i smaru liskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie pozwalaj na bezpieczne trzymanie narz dzia i kontrol nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach Serwisowanie a Urz dzenie powinno b...

Страница 55: ...spowodowany drganiem r k i ra mion w przypadku u ywania urz dzenia przez d u szy czas lub prowadzenia czy te konserwowania go w spos b nieprawid owy 7 Dane techniczne Silnik pr du przemiennego 220 240...

Страница 56: ...16 w danej pozycji i dokr ci ruby skrzyde kowe ogranicznika r wnoleg ego 15 9 3 Monta os ony uchwytu wiertarskiego rys 2 1 Umie ci os on uchwytu wiertarskiego 13 w przewidzia nych do tego otworach w s...

Страница 57: ...s 5 Dla wi kszych obrabianych przedmiot w u ywa ograniczni ka r wnoleg ego 16 1 Odkr ci ruby motylkowe ogranicznika r wnoleg ego 15 i w o y ogranicznik r wnoleg y 16 do wpust w w p ycie podstawowej 2...

Страница 58: ...a tylko uchwyt w wiertarskich dopuszczonych przez producenta Numer zam wienia 390 6814 001 12 5 Informacje serwisowe Nale y wzi pod uwag e nast puj ce cz ci tego pro duktu podlegaj normalnemu podczas...

Страница 59: ...punktu zbi rki Mo na to zrobi np poprzez zwrot przy zakupie podobnego produktu lub przeka zanie do autoryzowanego punktu zbi rki zajmuj cego si recyklingiem zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronic...

Страница 60: ...wn trznych czynnik w np uszkodzenie spowodowane upuszczeniem urz dzenia i normalne zu ycie wynikaj ce z poprawnego u ytkowania urz dzenia Ka da pr ba ingerencji w urz dzenie lub jego modyfikacji skutk...

Страница 61: ...h dod vky 58 5 Pou it podle elu ur en 58 6 Bezpe nostn pokyny 59 7 Technick data 61 8 P ed uveden m do provozu 61 9 Mont 62 10 Obsluha 62 11 P eprava 63 12 i t n a dr ba 63 13 Ulo en 63 14 Elektrick p...

Страница 62: ...uveden m do provozu si p e t te a dodr ujte n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny CZ Noste ochrann br le CZ Noste ochrann sluch tka CZ Bude li se p i pr ci pr it noste ochranu d chac ch cest CZ Dlouh...

Страница 63: ...jen ch Je nutn dodr ovat vy adovan minim ln v k Krom bezpe nostn ch pokyn kter jsou obsa eny v n vodu k obsluze a zvl tn ch p edpis va zem je p i provozu kon struk n stejn ch stroj zapot eb dodr ovat...

Страница 64: ...rick n stroj venku pou vejte pouze prodlu ovac kabely vhodn i pro venkovn pou it Pou v n vhodn ho prodlu ovac ho kabelu vhodn ho pro venkovn pou it sni uje riziko zasa en elektrick m proudem f Pokud n...

Страница 65: ...spr vn upevn n vrta ka se m e pohnout nebo p evr tit a zap init zra n n b Obrobek mus b t upnut nebo upevn n k ulo en obrobku Nevrtejte do obrobk kter jsou p li mal na bezpe n upnut P idr ov n obrobku...

Страница 66: ...Hladina akustick ho tlaku LpA 89 6 dB A Nejistota KpA 3 dB Hladina akustick ho v konu LWA 102 6 dB A Nejistota KWA 3 dB Noste ochranu sluchu P soben hluku m e zp sobit ztr tu sluchu Uveden hodnoty hlu...

Страница 67: ...up nac p kou v kov ho p estaven 5 Jinak by mohlo doj t k po kozen veden 10 2 Nastaven hloubky vrt n obr 1 10 Pomoc hloubkov ho dorazu 7 lze stanovit hloubku vrt n 1 Uvoln te up nac p ku na hloubkov m...

Страница 68: ...n d ly abyste prodlou ili ivotnost n stroje Motor v ak neolejujte K ist n plastov ch sou st nepou vejte dn rav l tky m Pr ce kter nejsou popsan v tomto n vodu k obsluze sv te odborn d ln Pou vejte pou...

Страница 69: ...rick ho vybaven mohou prov d t pou ze odborn elektrik i P i zp tn ch dotazech uv d jte pros m tyto daje Typ proudu nap jej c ho motor daje z typov ho t tku motoru 15 Likvidace a recyklace P stroj je u...

Страница 70: ...ost ednictv m z kaznick ho servisu Vadn motor Oprava prost ednictv m z kaznick ho servisu Siln vibrace Z kladn deska 1 neupevn n Zajist te stroj na pracovn m stole apod N stroj nen upnut centr ln Zkon...

Страница 71: ...p p sek kameny nebo prach pou it n sil nebo po kozen v d sledku ciz ch vliv jako nap kody zp soben p dem jako tak b n ho opot eben zp soben ho pou v n m N rok na z ruku zanik pokud bylo do p stroje ji...

Страница 72: ...y 69 5 Spr vny sp sob pou itia 69 6 Bezpe nostn pokyny 70 7 Technick daje 72 8 Pred uveden m do prev dzky 72 9 Mont 72 10 Obsluha 73 11 Preprava 74 12 istenie a dr ba 74 13 Skladovanie 74 14 Elektrick...

Страница 73: ...kynov SK Pred uveden m do prev dzky si pre tajte n vod na obsluhu a bezpe nostn upozor nenia a dodr iavajte ich SK Noste ochrann okuliare SK Noste ochranu sluchu SK Pri tvorbe prachu noste ochranu d c...

Страница 74: ...ch Je nutn dodr iava vy adovan minim lny vek Okrem bezpe nostn ch upozornen obsiahnut ch v tomto n vode na obsluhu a osobitn ch predpisov va ej krajiny treba re pektova v eobecne uzn van technick pra...

Страница 75: ...ck m pr strojom pracujete vonku pou vajte iba predl ovacie k ble ktor s vhodn aj pre exteri r Pou itie predl ovacieho k bla vhodn ho pre vonkaj ie priestory zni uje riziko z sahu elektrick m pr dom f...

Страница 76: ...lebo prevr ti a to m e vies k poraneniam b Obrobok sa mus upn alebo upevni na pod lo ku pod obrobok Nev tajte do obrobkov ktor s pr li mal na bezpe n upnutie Dr a nie obrobku rukou m e vies k poraneni...

Страница 77: ...sobi po kodenie sluchu Uveden hodnoty emisi hluku boli meran pod a normovanej sk obnej met dy a m e sa pou i na porovnanie elektrick ho pr stroja s in m zariaden m Uveden hodnoty emisi hluku sa m e p...

Страница 78: ...3 H bkov doraz 7 je teraz aretovan v po adovanej h bke v tania 4 N sledne skontrolujte polohu ukazovate a uhla V pr pade potreby ukazovate 19 uvo nite kr ov m skrutkova om nastavte na polohu 0 na stup...

Страница 79: ...ov mi a istiacimi pr cami vychladn m Hroz nebezpe enstvo pop lenia Pr stroj pred ka d m pou it m skontrolujte oh adom o ividn ch nedostatkov ako s vo n opotrebovan alebo po koden diely spr vne ulo eni...

Страница 80: ...ik r V pr pade ot zok uve te pros m nasleduj ce daje druh pr du motora daje o motore z typov ho t tka 15 Likvid cia a recykl cia Pr stroj sa nach dza v obale za elom zabr nenia po kode niu pri transpo...

Страница 81: ...tvom z kazn ckeho servisu Motor je chybn Oprava prostredn ctvom z kazn ckeho servisu Siln vibr cie Z kladn doska 1 nie je upevnen Stroj zaistite na pracovnom stole alebo pod N stroj nie je upnut centr...

Страница 82: ...h telies do pr stroja ako napr piesok kamene alebo prach pou it m n silia alebo cudzieho p sobenia napr kody sp soben p dom a taktie je vyl en be n opotrebenie primeran pou itiu N rok na z ruku zanik...

Страница 83: ...78...

Страница 84: ...79...

Страница 85: ...Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten The obj...

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...r 69 D 89335 Ichenhausen IAN 317142_1904 8 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informac Stav inform ci Update 05 2019...

Отзывы: