Parkside PSTK 800 A1 Скачать руководство пользователя страница 47

43

PSTK 800 A1

DE

AT

CH

Arbeitsbedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit.

 Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen 

für andere als die vorgesehenen Anwendungen 
kann zu gefährlichen Situationen führen.

5.  Service

a)  

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali-
fiziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren.

 Damit wird sicherge-

stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs 
erhalten bleibt.

Gerätespezifische Sicherheitshinweise 
für Stichsägen

 

Halten Sie das Elektrowerkzeug an den 
isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten 
ausführen, bei denen das Elektrowerkzeug 
verborgene Stromleitungen oder das eigene 
Netzkabel treffen kann.

 Der Kontakt mit einer 

spannungsführenden Leitung kann auch metallene 
Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem 
elektrischen Schlag führen.

 

Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern. 
Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Bei Kontakt 
mit dem Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr.

 

Halten Sie die Hände von der Hubstange 
und dem Schnellspannfutter fern.

 Bei Kontakt 

mit den Bauteilen besteht Quetschungsgefahr.

 

Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschal-
tet gegen das Werkstück. Es besteht sonst die 
Gefahr eines Rückschlages.

 

Achten Sie darauf, dass die Fußplatte   beim 
Sägen aufliegt.

 

Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvor-
gangs das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie 
das Sägeblatt   erst dann aus dem Schnitt, 
wenn dieses zum Stillstand gekommen ist. So 
vermeiden Sie einen Rückschlag und können 
das Elektrowerkzeug sicher ablegen.

 

Verwenden Sie nur unbeschädigte und einwand-
freie Sägeblätter. Verbogene und stumpfe Säge-
blätter können brechen oder einen Rückschlag 
verursachen.

 

Bremsen Sie das Sägeblatt   nach dem Aus-
schalten nicht durch seitliches Gegendrücken 
ab. Das Sägeblatt   kann beschädigt werden, 
brechen oder einen Rückschlag verursachen.

 

Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Spann-
vorrichtungen/Schraubstock, um das Werkstück 
festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten, als 
mit Ihrer Hand.

 

Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten 
vom Gerät weg.

 

Bearbeiten Sie keine angefeuchteten Materialien 
oder feuchte Flächen.

 

Gefährdung durch Staub!

 Schließen Sie bei 

längerem Bearbeiten von Holz und insbesondere 
wenn Materialien bearbeitet werden, bei denen 
gesundheitsgefährdende Stäube entstehen,  
das Gerät an eine geeignete Staubabsaugvor-
richtung an.

 

Tragen Sie eine Staubschutzmaske!

 

Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.

 

WARNUNG! Schützen Sie sich vor 

Laserstrahlung:

LASER

2

P max.: < 1 mW • 

ʄ

: 650 nm • EN  60825-1:2014

 

Schauen Sie nicht direkt in den Laserstrahl, bzw. 
in die Öffnung, aus der er austritt.

 

WARNUNG!

 

Das Betrachten des Laserausgangs mit optischen 
Instrumenten (z.B. Lupe, Vergrößerungsgläsern, 
u.ä.) ist mit einer Augengefährdung verbunden.

 

Vorsicht! Wenn andere als die hier angege-
benen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen 
benutzt oder andere Verfahrensweisen 
ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher 
Strahlungseinwirkung führen.

 

Richten Sie den Laserstrahl niemals auf reflektie-
rende Flächen, Personen oder Tiere. Bereits ein 
kurzer Sichtkontakt mit dem Laserstrahl kann zu 
Augenschäden führen.

Originalzubehör / -zusatzgeräte

 

Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, 
die in der Bedienungsanleitung angegeben 
sind bzw. deren Aufnahme mit dem Gerät 
kompatibel ist.

Содержание PSTK 800 A1

Страница 1: ...ICHS GE Originalbetriebsanleitung JIGSAW Translation of original operation manual PENDELSTICKS G vers ttning av bruksanvisning i original HEILURIPISTOSAHA Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s WYRZYNARKA T...

Страница 2: ...all functions of the device K nn ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut b da bildsidorna och ha den till hands n r du l ser igeno...

Страница 3: ......

Страница 4: ...30 mm 395 mm 110 mm 120 mm 65 mm 205 mm 30 mm 185 mm 260 mm 150 mm 30 mm 30 mm x 400 mm...

Страница 5: ...ssories additional equipment 5 Information on saw blades 5 Initial operation 6 Fitting changing the saw blade 6 Fitting the guide fence 6 Connecting the sawdust extraction appliance 6 Fitting the slid...

Страница 6: ...switch Stroke rate adjusting wheel Clamping lever Power cable Reducer Extraction connector Baseplate Sliding shoe removable Switch for sawdust blower Pendulum stroke switch Toothing Clamping screw Gui...

Страница 7: ...dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the...

Страница 8: ...ch of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools...

Страница 9: ...e Wear a dust mask Ensure there is su cient ventilation WARNING Protect yourself from laser radiation LASER 2 P max 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 Never look directly into the laser beam or into the open...

Страница 10: ...iding shoe onto the baseplate and press it up at the back until it clicks into place on the baseplate To remove the sliding shoe unfasten it at the rear of the baseplate and slide it o forwards Operat...

Страница 11: ...of purchase This appli ance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please contact...

Страница 12: ...appliance Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH Custodian of Documents Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies...

Страница 13: ...turvallisuusohjeita 13 Alkuper istarvikkeet lis laitteet 13 Tietoja sahanterist 14 K ytt notto 14 Sahanter n asentaminen vaihtaminen 14 Suuntaisvasteen asentaminen 14 Lastunpoistolaitteen liitt minen...

Страница 14: ...juuden esivalinnan s t py r Kiristysvipu Virtajohto Supistuskappale P lynpoistoliit nt Pohjalaatta Liukukenk irrotettava Lastunpuhalluslaitteen kytkin Heilurikytkin Hammastus kiristysruuvi Suuntaisvas...

Страница 15: ...ta Ep j rjestys ja valaise mattomat ty skentelyalueet saattavat johtaa onnettomuuksiin b l k yt s hk ty kalua r j hdysalttiissa ymp rist iss joissa on helposti syttyvi nesteit kaasuja tai p ly S hk ty...

Страница 16: ...osiin g Jos k yt t p lynpoisto ja p lynkeruulaitteita varmista ett ne on liitetty laitteeseen ja ett niit k ytet n oikein P lynpoistolaitteen k yt t minen voi v hent p lyn aiheuttamia vaaroja 4 S hk t...

Страница 17: ...t voivat katketa tai aiheuttaa takaisiniskey tymisen l yrit pys ytt sahanter poiskytken n n j lkeen painamalla sit sivulta Sahanter voi vahingoittua katketa tai aiheuttaa takai siniskeytymisen Varmis...

Страница 18: ...sis nty nt aukkojen molempia lukitusruuveja Ty nn suuntaisvaste sis nty nt aukkoihin Kirist sen j lkeen kumpikin lukitusruuvi uudel leen Lastunpoistolaitteen liitt minen Ty nn supistuskappale p lynpoi...

Страница 19: ...ALO TY VALO LASER SAMMUTUS Lastunpuhallustoiminto K ynnist lastunpuhallustoiminto Ty nn lastunpuhalluslaitteen kytkin Imutoiminnon tukeminen Ty nn lastunpuhalluslaitteen kytkin O Huolto ja puhdistus V...

Страница 20: ...i pidenn takuuaikaa T m koskee my s vaihdettuja ja korjattuja osia Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puut teista on ilmoitettava v litt m sti pakkauksen avaa misen j lkeen v...

Страница 21: ...vi 2006 42 EC S hk magneettinen yhteensopivuus 2004 108 EC RoHS direktiivi 2011 65 EU Sovelletut yhdenmukaistetut standardit EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A...

Страница 22: ...18 PSTK 800 A1...

Страница 23: ...ion f r sticks gar 23 Originaltillbeh r extrautrustning 23 Information om s gblad 23 Ta produkten i bruk 24 Montera Byta s gblad 24 Montera parallellanslaget 24 Ansluta sp nsug 24 Montera glidskon 24...

Страница 24: ...anv ndning Utrustning Knopphandtag P AV knapp Inst llningsratt f r slaghastighet Sp nnspak Str mkabel Reducerstycke Utsugsr r Fotplatta Glidsko avtagbar Sp nbl sreglage Pendelreglage Tandning Kl mskru...

Страница 25: ...ig belysning p arbetsplatsen kan leda till olyckor b Anv nd inte elverktyget d r det nns risk f r explosion eller d r det nns br nnbara v tskor gaser eller damm i omgivningen Elverktyg ger upphov till...

Страница 26: ...mmutsugnings och dammuppsamlings anordningar kan monteras m ste du se till att de r anslutna och anv nds p r tt s tt Genom att anv nda ett dammutsug kan risker orsakade av damm minskas 4 Anv ndning oc...

Страница 27: ...det n r s gen st ngts av genom att trycka det t sidan S gbladet kan skadas brytas eller orsaka ett kast Sp nn fast arbetsstycket Anv nd fastsp nnings anordningar skruvst d f r att h lla fast det D sit...

Страница 28: ...da l sskruvarna igen Ansluta sp nsug Stick in reducerstycket i utsugsr ret s att det kl ms fast Anslut en till ten damm och sp nsug till redu cerstycket eller direkt till utsugsr ret Montera glidskon...

Страница 29: ...bl sningsfunktion Koppla p sp nbl sningsfunktionen Skjut sp nbl sreglaget ka utsugsfunktionen Skjut sp nbl sreglaget O Underh ll och reng ring VARNING RISK F R PERSONSKA DOR St ng alltid av produkten...

Страница 30: ...rantitiden f rl ngs inte f r att man utnyttjat garan tin Det g ller ven f r utbytta och reparerade delar Eventuella skador och brister som existerar redan vid k pet m ste rapporteras s snart produkten...

Страница 31: ...rektiv 2006 42 EC Direktivet f r elektromagnetisk kompatibilitet EMC direktiv 2004 108 EC RoHS direktiv 2011 65 EU Till mpade harmoniserande normer EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 62233...

Страница 32: ...28 PSTK 800 A1...

Страница 33: ...e stwa dotycz ce wyrzynarek 33 Oryginalne akcesoria i elementy dodatkowe 34 Informacje dotycz ce brzeszczot w 34 Uruchomienie 34 Monta wymiana brzeszczotu 34 Monta ogranicznika r wnoleg ego 35 Pod cza...

Страница 34: ...ob powa ne niebezpiecze stwo wypadku Pro ducent nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za szkody powsta e w wyniku u ycia urz dzenia w spos b niezgodny z jego przeznaczeniem Wyposa enie Uchwyt W cznik wy...

Страница 35: ...zasu pra cy Nale y przy tym uwzgl dni wszystkie cz ci cyklu pracy na przyk ad czas przez jaki elektronarz dzie pozostaje wy czone oraz takie w kt rych jest ono wprawdzie w czone ale nie pracuje pod ob...

Страница 36: ...e zachowania zasad zdrowego rozs dku Nie korzysta z elektronarz dzia w przypadku przem czenia bycia pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lekarstw Nawet chwila nieuwagi podczas ko rzystania z elektrona...

Страница 37: ...lektronarz dzi do cel w innych ni przewiduje to ich przeznaczenie mo e dopro wadzi do niebezpiecznych sytuacji 5 Serwis a Napraw urz dzenia nale y zleca tylko wy kwali kowanemu specjali cie i stosowa...

Страница 38: ...era na powierzch nie odbijaj ce wiat o inne osoby ani zwierz ta Nawet kr tki kontakt wzrokowy z promieniem lasera mo e powodowa uszkodzenie wzroku Oryginalne akcesoria i elementy dodatkowe U ywaj wy c...

Страница 39: ...kuj cy Przesu d wigni mocuj c do ty u WSKAZ WKA Przy k cie ci cia wynosz cym 30 45 konieczne jest uprzednie zdemontowanie os ony Je li p yta podstawy nie mo e by r wnie zablokowany przez d wigni zacis...

Страница 40: ...ntroli Paragon nale y zachowa jako dow d zakupu W razie konieczno ci wykonania naprawy gwarancyjnej nale y skontaktowa si telefo nicznie z najbli szym punktem serwisowym Tylko w ten spos b mo na zagwa...

Страница 41: ...alnej deklaracji zgodno ci My KOMPERNASS HANDELS GMBH Osoba odpowiedzialna za sporz dzenie dokumentacji Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM NIEMCY o wiadczamy niniejszym e produkt ten jest zgodny z na...

Страница 42: ...38 PSTK 800 A1...

Страница 43: ...e 43 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Stichs gen 43 Originalzubeh r zusatzger te 43 Informationen zu S gebl ttern 44 Inbetriebnahme 44 S geblatt montieren wechseln 44 Parallelanschlag montiere...

Страница 44: ...er Stellrad Hubzahlvorwahl Spannhebel Netzkabel Reduzierst ck Absaugstutzen Fu platte Gleitschuh abnehmbar Schalter Sp neblasvorrichtung Pendelhubschalter Verzahnung Klemmschraube Parallelanschlag F h...

Страница 45: ...e ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elek...

Страница 46: ...re Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und au angeinrichtun gen montie...

Страница 47: ...igte und einwand freie S gebl tter Verbogene und stumpfe S ge bl tter k nnen brechen oder einen R ckschlag verursachen Bremsen Sie das S geblatt nach dem Aus schalten nicht durch seitliches Gegendr ck...

Страница 48: ...ie den Parallelanschlag in die Einschub nungen Schrauben Sie die beiden Feststellschrauben wieder fest Spanabsaugung anschlie en Stecken Sie das Reduzierst ck in den Absaugstutzen bis dieses festklemm...

Страница 49: ...unktion Spanblasfunktion einschalten Schieben Sie den Schalter Sp neblasvorrichtung in die Position Absaugfunktion unterst tzen Schieben Sie den Schalter Sp neblasvorrichtung in die Position O Wartung...

Страница 50: ...Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken...

Страница 51: ...htlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A...

Страница 52: ...48 PSTK 800 A1...

Страница 53: ...NASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Stan informacji Stand der Informationen 01 2016 Ident No P...

Отзывы: