Parkside PSBM 500 A1 -  5 Скачать руководство пользователя страница 49

50 DE/AT/CH

  

Vermeiden Sie das Bohren in bleihaltige 
Farben oder andere gesundheits-
schädliche Materialien.

  

Asbesthaltiges Material darf nicht bear-
beitet werden. 

Asbest gilt als krebserregend. 

  

Bearbeiten Sie keine angefeuchteten 
Materialien oder feuchte Flächen.

  

Halten Sie das Elektrowerkzeug beim 
Arbeiten fest mit beiden Händen und 
sorgen Sie für einen sicheren Stand. 

Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen  
sicherer geführt.

  

Schalten Sie das Elektrowerkzeug so-
fort aus, wenn das Einsatzwerkzeug 
blockiert. 

Seien Sie auf hohe Reaktionsmomen-

te gefasst, die einen Rückschlag verursachen.

  

Das Gerät muss stets sauber, trocken 
und frei von Öl oder Schmierfetten sein.

  

Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an 
den isolierten Griffflächen an, wenn 
Sie Arbeiten ausführen, bei denen das 
Einsatzwerkzeug verborgene Strom-
leitungen oder das eigene Netzkabel 
treffen kann. 

Kontakt mit einer spannungs-

führenden Leitung setzt auch Metallteile des 
Elektrowerkzeuges unter Spannung und führt 
zu einem elektrischen Schlag.

  

Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber. 

Materialmischungen sind besonders gefährlich. 
Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren.

  

Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug 
zum Stillstand gekommen ist, bevor 
Sie es ablegen. 

Das Einsatzwerkzeug kann 

sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle 
über das Elektrowerkzeug führen.

 Achtung Leitungen!

 

GEFAHR!

 

Vergewissern Sie sich, dass Sie 

nicht auf Strom-, Gas- oder Wasserleitungen 
stoßen, wenn Sie mit dem Elektrowerkzeug 
arbeiten.

 Prüfen Sie ggf. mit einem Leitungssucher, 

bevor Sie in eine Wand bohren bzw. aufschlitzen. 

  Originalzubehör / -zusatzgeräte

Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatz-
geräte, die in der Bedienungsanleitung 
angegeben sind.

 Der Gebrauch anderer als in 

der Bedienungsanleitung empfohlener Einsatzwerk-
zeuge oder anderen Zubehörs kann eine Verlet-
zungsgefahr für Sie bedeuten.

 

Vor der Inbetriebnahme

WARNUNG!

 

VERLETZUNGSGEFAHR!

Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät 
aus und ziehen Sie den Netzstecker.

 Zusatz-Handgriff montieren

HINWEIS: 

Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie  

dieses Gerät nur mit ordnungsgemäß montiertem  
Zusatz-Handgriff 

10

 verwenden.

  

Drehen Sie die Flügelschraube 

9

 entgegen 

dem Uhrzeigersinn und schwenken Sie den Zu-
satz-Handgriff 

10

 in die gewünschte Position.

  

Danach drehen Sie die Flügelschraube 

9

  

wieder fest.

 Tiefenanschlag verwenden

  

Öffnen Sie die Flügelschraube 

9

.

  

Achten Sie darauf, dass die Zahnung am  
Tiefenanschlag 

8

 nach unten zeigt.

  

Ziehen Sie den Tiefenanschlag 

8

 so weit her-

aus, dass der Abstand zwischen der Spitze des  
Bohrers und der Spitze des Tiefenanschlags 
der gewünschten Bohrtiefe entspricht.

  

Drehen Sie die Flügelschraube 

9

 fest.

 Werkzeuge einsetzen

Schnellspannbohrfutter:

  

Halten Sie die hintere Hülse 

3

 des Schnell-

spannbohrfutters 

1

 fest und drehen Sie die  

 

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme

Содержание PSBM 500 A1 - 5

Страница 1: ...cazioni per l uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni d uso originali TALADRO DE PERCUSI N Instrucciones de utilizaci n y de seguridad Traducci n del manual de instrucciones original IMPACT...

Страница 2: ...a familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra na p...

Страница 3: ...B C D E A 9 10 4 1 5 6 7 8 10 2 3...

Страница 4: ...guridad para m quinas de taladrar P gina 9 Atenci n conductos el ctricos P gina 10 Accesorios originales y adicionales P gina 10 Antes de la puesta en marcha Montaje del mango adicional P gina 10 Empl...

Страница 5: ...izaci n indebida El aparato no ha sido dise ado para uso industrial Equipamiento 1 Portabrocas de pinzado r pido 2 Manguito delantero 3 Manguito posterior 4 Conmutador Taladro Taladro de percusi n 5 B...

Страница 6: ...s variar dependiendo del uso de la herramienta el ctrica y puede en muchos casos superar el valor indicado en estas instrucciones Podr a subestimarse la carga de vibraciones si se usa con regularidad...

Страница 7: ...a extensi n adecuada para su empleo en exterio res disminuye el riesgo de descarga el ctrica f Si es inevitable usar esta herramienta el ctrica en un entorno h medo utilice un interruptor de corriente...

Страница 8: ...La causa de muchos accidentes es el uso de herramientas el ctricas que no han recibido el mantenimiento adecuado f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con l...

Страница 9: ...xplotar No deposite la herramienta el ctrica hasta que no se haya detenido total mente La herramienta puede engancharse y hacerle perder el control de esta Atenci n conductos el ctricos PELIGRO Tenga...

Страница 10: ...resionado y pulse el bot n de bloqueo 5 Apagar funcionamiento continuo Suelte el interruptor de ENCENDIDO APAGADO 6 y su ltelo Regular progresivamente la rotaci n El interruptor de ENCENDIDO APAGADO 6...

Страница 11: ...l nico modo de garantizar un env o gratuito La garant a cubre s lo defectos de fabricaci n o del material pero no los da os de transporte pie zas sujetas a desgaste y los da os sufridos por las piezas...

Страница 12: ...iva de m quinas 2006 42 EC Directriz de baja tensi n UE 2006 95 EC Compatibilidad electromagn tica 2004 108 EC Normas armonizadas aplicadas EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 A12 2009 EN 55014 1 2006 EN 550...

Страница 13: ...14...

Страница 14: ...na 19 Fare attenzione alle condutture Pagina 20 Accessori dispositivi ausiliari originali Pagina 20 Prima dell avvio Montaggio della maniglia aggiuntiva Pagina 20 Utilizzare il finecorsa di profondit...

Страница 15: ...ti nato al uso professionale Dotazione 1 Mandrino portapunta a chiusura rapida 2 Manicotto anteriore 3 Manicotto posteriore 4 Commutatore Foratura Foratura a percussione 5 Pulsante di bloccaggio per i...

Страница 16: ...oni si modi ca a seconda del tipo di utilizzo dell apparecchio elettrico ed in alcuni casi pu essere superiore al valore indicato nelle presenti istruzioni d uso Il carico di vibrazione potrebbe esser...

Страница 17: ...che riduce il rischio di una scossa elettrica 3 Sicurezza delle persone a Fare sempre estrema attenzione a ci che si fa e accostarsi al lavoro con il dispositivo elettrico sempre in modo cosciente Non...

Страница 18: ...una corretta manutenzione f Mantenere gli utensili di taglio affilati e puliti Utensili di taglio curati con attenzione e fornitidi bordi taglienti si incastrano meno frequentemente e sono semplici da...

Страница 19: ...rrestato del tutto L inserto si pu inceppare e determinare la perdita di controllo dell utensile elettrico Fare attenzione alle condutture PERICOLO Quando si lavora con un apparecchio elettrico assicu...

Страница 20: ...mantenerlo premuto e premere il tasto di bloccaggio 5 Spegnimento esercizio continuo Premere l interruttore ON OFF 6 e rilasciarlo Regolazione continua del numero di giri L interruttore di ON OFF 6 di...

Страница 21: ...ita della merce La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione non per i danni da trasporto parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es interruttori o accumulatori Il p...

Страница 22: ...42 EC Normativa CE per bassa tensione 2006 95 EC Compatibilit elettromagnetica 2004 108 EC Norme utilizzate ed armonizzate EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 A12 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 EN...

Страница 23: ...24...

Страница 24: ...de percuss o P gina 29 Aten o aos cabos P gina 30 Acess rios dispositivos adicionais originais P gina 30 Antes da coloca o em funcionamento Montagem da pega adicional P gina 30 Utilizar o encosto de...

Страница 25: ...pamento 1 Mandril de brocas de aperto r pido 2 Bucha dianteira 3 Bucha traseira 4 Comutador Perfura o Perfura o por percuss o 5 Bot o de xa o para interruptor LIGAR DESLIGAR 6 Interruptor LIGAR DESLIG...

Страница 26: ...da ferramenta el ctrica excedendo em alguns casos o valor indicado O grau de vibra o pode ser subestimado quando a ferramenta utilizada frequentemente desta forma Nota Para uma avalia o exacta do grau...

Страница 27: ...ambiente h mido utilize um disjuntor de corrente de avaria A utiliza o de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de choque el ctrico 3 Seguran a pessoal a Seja prudente preste sempre aten o...

Страница 28: ...dicar o bom funcionamento do aparelho Repare as pe as danificadas antes da utiliza o do aparelho Muitos acidentes ocorrem devido m manuten o das ferra mentas el ctricas f Mantenha a ferramenta de cort...

Страница 29: ...especialmente perigosas O p de metal leve pode incendiar ou explodir Antes de pousar a ferramenta el ctrica espere at esta parar completamente A ferramenta pode car presa em algo e levar perda de con...

Страница 30: ...ptor de LIGAR DESLIGAR 6 los Ligar o funcionamento cont nuo Prima o interruptor LIGAR DESLIGAR 6 mantenha o premido e pressione o bot o de xa o 5 Desligar funcionamento cont nuo Solte o interruptor de...

Страница 31: ...r garantido um envio gratuito do seu produto A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico n o incluindo danos provocados pelo transporte pe as de desgaste ou danos em pe as fr geis por...

Страница 32: ...directivas CE Directiva de M quinas 2006 42 EC Directiva de baixa tens o CE 2006 95 EC Compatibilidade electromagn tica 2004 108 EC Normas harmonizadas aplicadas EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 A12 2009...

Страница 33: ...34...

Страница 34: ...on drills Page 39 Caution utility services Page 40 Original accessories attachments Page 40 Before first use Attaching the auxiliary handle Page 40 Using the depth stop Page 40 Inserting tools Page 40...

Страница 35: ...ise to considerable risk of accident The manufacturer will not accept liability for loss or damage arising from improper use The device is not intended for com mercial use Features 1 Quick action dril...

Страница 36: ...timate the vibration load if the electrical power tool is used regularly in particular circumstances Note If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a partic...

Страница 37: ...use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Remain alert at all times watch what you are doing and always proceed with caution Do not use the device if you are tired or under...

Страница 38: ...am and are easier to control g Use the electrical power tool accesso ries inserted tools etc in accordance with these instructions and advice and the stipulations drawn up for this par ticular type of...

Страница 39: ...ginal accessories attachments Use only the accessories and attachments detailed in the operating instructions The use of inserted tools or accessories other than those recommended in the operating ins...

Страница 40: ...to the right in order to drill and to screw in screws Anticlockwise rotation Push the direction of rotation switch 7 to the left to slacken a screw or screw it out Switching between drilling hammer ac...

Страница 41: ...our statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage...

Страница 42: ...hinery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Applicable harmonized standards EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 A12 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014...

Страница 43: ...44...

Страница 44: ...Sicherheitshinweise f r Schlagbohrmaschinen Seite 49 Achtung Leitungen Seite 50 Originalzubeh r zusatzger te Seite 50 Vor der Inbetriebnahme Zusatz Handgriff montieren Seite 50 Tiefenanschlag verwende...

Страница 45: ...erwendung entstan dene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Das Ger t ist nicht f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung 1 Schnellspannbohrfutter 2 Vordere H lse 3 Hintere H lse 4 Um...

Страница 46: ...zt werden wenn das Elektrowerkzeug regelm ig in solcher Weise verwendet wird Hinweis F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung w hrend eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Ze...

Страница 47: ...mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie stets aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek trowerkzeug...

Страница 48: ...Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gep egte Schneid werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem men sich we...

Страница 49: ...eug f hren Achtung Leitungen GEFAHR Vergewissern Sie sich dass Sie nicht auf Strom Gas oder Wasserleitungen sto en wenn Sie mit dem Elektrowerkzeug arbeiten Pr fen Sie ggf mit einem Leitungssucher bev...

Страница 50: ...Geschwindigkeitsregelung Durch Dr cken des EIN AUS Schalters 6 erh hen Sie die Drehzahl Drehrichtung einstellen ndern Sie mit dem Drehrichtungsumschalter 7 die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges HINW...

Страница 51: ...ssbr uchlicher und unsachgem er Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingri en die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Recht...

Страница 52: ...EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 A12 2009 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 EN 61...

Страница 53: ...GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 07 2010 Ident No PS...

Отзывы: