background image

25 

HR

Opće sigurnosne upute za električni alat / Stavljanje u pogon

   

 OTROVNI PLINOVI! 

Kod obrade umjetnih materijala, boja, lakova 
itd., vodite računa da je prostorija dovoljno 
prozračena.

   

Površine ili materijale koje namjera-
vate obrađivati ne uranjajte u nikakve 
tekućine koje su bogate otapalima.

   

Izbjegavajte blanjanje uz upotrebu 
škodljivih boja ili drugih materijala 
koji štete zdravlju.

 

   

Materijal koji sadrži azbest ne smije 
se obrađivati.

 Azbest izaziva rak. 

   

Ne obrađujte nikakve vlažne materi-
jale ili površine.

 

NAPOMENA! 

Ne opterećujte pretjerano 

stroj u pogonu kad prelazi u stanje mirovanja!

   

 

Pričekajte da isklju-

čeni aparat dođe u stanje mirovanja, 
prije nego što ga odložite. 

   

 uređaj se stalno 

mora držati čistim, suhim bez ulja i 
masnoća.

   

Djeci ili osobama, koje nemaju znanje o stroju 
ili iskustvo u ophođenju s istim, ili čije su tjelesne, 
senzorične ili umne sposobnosti ograničene, 
nije dozvoljeno koristiti stroj, bez nadzora ili 
upute od osobe koja je zadužena za njihovu 
sigurnost. Dijeca trebaju bit pod nadzorom, 
kako se nebi igrala sa strojem.

Q   

Stavljanje u pogon

   

Nikad ne koristite aparat u druge svr-
he i koristite samo originalne  
dijelove.

 Korištenje drugih alata ili dodataka 

od onih koji su opisani u uputama mogu prou-
zrokovati nezgode.

Q   

Alat / Stezna kliješta  

postavite / promijenite

   

Pokrenite zavor vretena 

7

 i isti držite stisnut.

   

Vrtite zateznu maticu 

5

 sve dok zapiranje  

zaglavi.

   

Otpustite zateznu maticu 

5

 kombiniranim klju-

čem 

23

 sa navoja.

   

Uklonite korišteni alat.

   

Provucite prvo predviđeni alat kroz zateznu ma-
ticu 

5

 prije nego što ju umetnete u napinjajuća 

kliješta koja odgovaraju nastavku alata. 

18

.

   

Aktivirajte blokadu vremena 

7

 i držite je  

blokiranom.

   

Postavite stezna kliješta 

18

 na nastavak za  

navoje i pričvrstite zateznu maticu 

5

 kobi klju-

čem 

23

 na navoj.  

uporaba ugradnog alat sa zateznim 
vretenom 

13

:

 

  

NAPOMENA: 

Koristite stanu za odvijač na 

kombi ključu 

23

 kako bi pričvrstili i otpustili  

vijka u priteznom provrtu 

13

.

   

Umetnite zatezno vreteno 

13

 sukladno opisu u 

električni alat.

   

Otpustite vijak od zateznog vretena 

13

  

pomoću kombiniranog ključa 

23

.

   

Umetnite željeni ugradni alat između dvije  
podložne ploče na vijak.

   

Pritegnite vijak na zateznom vretenu 

13

 pomoću 

kombiniranog ključa 

23

.

Q   

uključivanje  i  isključivanje / po-

dešavanje opsega brzine vrtnje

uključivanje / Podešavanje  opsega
brzine vrtnje:

   

Priključite utikač 

4

 na mrežni dio 

10

, na na-

čin da ga utaknete u za to predviđenu utičnu 
napravu 

8

 (vidite prikaz C).

   

Priključite uređaj na struju, na način da utaknete 
mrežni utikač u utičnicu.

  

Stisnite sklopku za UKLjUčIVANjE / ISKLjUčI-
VANjE 

2

 prema dolje i gurnite ju nakon toga 

u smjeru reguliranja broja okretaja 

1

. Namje-

stite ga na položaj između „5“ i „20“.

Isključivanje:

  

Namjestite reguliranje broja okretaja 

1

 na po-

ložaj „5“. Stisnite sklopku za UKLjUčIVANjE /  
ISKLjUčIVANjE 

2

 prema dolje i gurnite ju u 

smjeru kabela.

Содержание PMGS 12 B2

Страница 1: ...Vašu sigurnost Prijevod originalnih uputa za uporabu ΣΕΤ ΜΟΝΤΕΛΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΓΚΡΑΒΟΥΡΑΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας КОМПЛЕКТ ЗА МОДЕЛИРАНЕ И ГРАВИРАНЕ Инструкции за обслужване и безопасност Превод на оригиналното ръководство за експлоатация MODELLING AND ENGRAVING SET PMGS 12 B2 SET GRAVARE ŞI MODELARE Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Traduc...

Страница 2: ...l functions of the device Prije nego što pročitate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja Înainte de a citi instrucţiunile priviţi imaginile şi familiarizaţi vă cu toate funcţiile aparatului Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις ...

Страница 3: ...A 11 8 9 C B 17 16 14 15 19 18 22 20 21 13 12 23 10 D F E G 8 10 4 3 2 1 4 5 7 6 x1 00 0 U m in 5 8 12 1 6 2 0 EIN ON AUS OFF ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...sc cutting Page 11 Further special safety advice for disc cutting Page 11 Special safety advice for abrading using sandpaper Page 12 Special safety advice for polishing Page 12 Special safety advice for working with wire brushes Page 12 Device specific safety instructions for small drill PMGS 12 B2 and mains adapter PMGS 12 B2 1 Page 12 Operation Inserting or replacing a tool collet Page 13 Switch...

Страница 6: ... will not accept liability for loss or damage arising from improper use Not intended for commercial use Q Features and equipment Small drill 1 Rotational speed control 2 On Off switch 3 Metal stirrup hanger 4 Plug for mains adapter 5 Clamping nut 6 Spigot nut 7 Spindle lock The following pictograms are used in these operating instructions on the device Read instruction manual Keep children away fr...

Страница 7: ...s has been measured in accordance with a standardised measurement procedure specified in EN 60745 and can be used to compare devices Different uses of the device give rise to different vibration levels and in many cases they may exceed the values given in these instructions It is easy to underestimate the vibration load if the electrical pow er tool is used regularly in particular circumstances No...

Страница 8: ...en working outdoors with an electrical power tool always use ex tension cables that are also approved for use outdoors The use of an extension cable suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f Use a residual current device RCD for protection if operating the electri cal power tool in a moist environment is unavoidable The use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Persona...

Страница 9: ...ice Many accidents have their origins in poorly maintained electrical power tools f Keep cutting tools clean and sharp Carefully maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control g Use the electrical power tool accesso ries inserted tools etc in accordance with these instructions and advice and the stipulations drawn up for this par ticular type of ...

Страница 10: ...surfaces when you are undertak ing work where there is the danger of the attachment striking hidden electricity cables or the device s mains lead Contact with a live wire could cause metal parts of the device to become live and lead to electric shock k Keep the mains lead away from rotat ing attachments If you lose control of the device the mains lead may become severed or trapped and your hand or...

Страница 11: ...ecial safety advice relating to grinding and disc cutting a Always use the guard designed for the type of abrasive consumable you are using Always use abrasive consumables approved for use with your electrical power tool Abrasive consumables not approved for use with your electrical power tool cannot be adequately guarded and are unsafe b To ensure the highest level of opera tional safety the disc...

Страница 12: ... using sandpaper Do not use over sized sanding sheets Follow the manufacturer s recommen dations for sanding sheet size Sanding sheets that project beyond the backing pad could cause injury in addition to jamming tearing of the sheet or kickback Q Special safety advice for polishing Do not use the polishing bonnet if it has any loose parts in particular the fastening cords Tuck the fastening cords...

Страница 13: ...ety Children must never be allowed to play with the device Q Operation Never use the device for a purpose for which it was not intended or with non original parts accessories The use of tools or accessories other than those recom mended in the operating instructions could lead to you suffering an injury Q Inserting or replacing a tool collet Press the spindle lock 7 and keep it pressed Rotate the ...

Страница 14: ...n the rotational speed control 1 Material to be worked on 5 Plastics and low melting point materials 8 Stone Ceramics 12 Softwood metal 16 Hardwood 20 Steel Examples of appropriate tool selection Function Function Accessory Application Drilling HSS drill 12 Drilling wood Milling Milling bits 20 Various tasks e g hollowing out gouging shaping grooving or slotting Engraving Engraving bits 21 Making ...

Страница 15: ... im proper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance at t...

Страница 16: ...gnetic compatibility 2004 108 EC Applicable harmonized standards EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 3 2007 A11 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61558 1 1997 A1 A11 EN 61558 2 6 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Type Device description Modelling and engraving set PMGS 12 B2 Date of manufacture DOM 09 2011 Serial number IAN 66445 Bochum 30 09 2011 Semi Uguzlu Qualit...

Страница 17: ...atne posebne sigurnosne upute za rezno brušenje Stranica 23 Posebne sigurnosne upute za brušenje pješčanim papirom Stranica 24 Posebne sigurnosne upute za poliranje Stranica 24 Posebne sigurnosne upute za rad sa čeličnim kefama Stranica 24 Karakteristične sigurnosne upute za minijaturnu bušilicu PMGS 12 B2 i mrežni dio PMGS 12 B2 1 Stranica 24 Stavljanje u pogon Alat Stezna kliješta postavite prom...

Страница 18: ...lica 1 Reguliranje brzine vrtnje 2 Prekidač za uključivanje Isključivanje 3 Metalni stremen 4 Utikač za mrežni dio 5 Zatezna matica 6 Slijepi vijak 7 Zavor vretena U ovim uputama za uporabu na uređaju rabi se slijedeće prikaze Čitati upute za rukovanje Držite djecu podalje od električnog alata V Volt Imjenični napon Čuvajte se strujnog udara Opasnost po život W W Efektivna snaga Isključivo namijen...

Страница 19: ...rnost K 1 5m s2 Razina titranja navedena u ovim uputama je istražena i određena sukladno normiranom postupku mjerenja koji je naveden u EN 60745 i koji je prikladan za uspoređivanje stroja Razina titranja je promijenljiva ovisno o korištenju električnog alata te može u pojedinim slučajevima ležati iznad vrijednosti navedene u ovim uputama Razina opterećenja titranja može biti podcjenjena ako se el...

Страница 20: ... na otvorenome koristite samo produžni kabel koji je dozvoljen za korištenje na otvorenome Upotreba produžnog kabla namijenjenog za korištenje na otvorenome smanjuje rizik električnog udara f Ako je korištenje električnog alata u vlažnim prostorima neizbježno rabite zaštitnu strujnu sklopku Korištenje zaštit ne strujne sklopke smanjuje rizik strujnog udara 3 Sigurnost osoba a Budite uvijek pozorni...

Страница 21: ...tavniji je za rukovanje g Rabite električni alat opremu i ugrad ni alat itd sukladno ovim uputama i na način kako je propisano za ovaj posebni tip uređaja Pri tome uzmite u obzir radne uvjete i rad koji se izvodi Uporaba električnog alata za drugu osim predviđene primjene može uzrokovati opasne situacije Q Sigurnosne upute za sve primjene Zajedničke sigurnosne upute za brušenje brušenje pješčanim ...

Страница 22: ...ežni kabel Dodir električnog voda pod naponom može također metalne dijelove uređaja staviti pod napon i time prouzročiti strujni udar k Držite mrežni kabel podalje od rotira jućeg uporabnog alata Ukoliko izgubite kontrolu nad uređajem mrežni kabel bi se mogao prerezati ili biti zahvaćen i Vaša ruka bi također mogla biti zahvaćena od rotirajućeg alata l Ne odlažite nikad električni alat prije potpu...

Страница 23: ...urno po stavljena na električni alat i tako na mještena da se postigne najveći stupanj sigurnosti to znači najmanji mogući dio brusnog tijela usmjeren je otvoreno prema osobi koja ga poslužuje Zaštitna kapa služi kao zaštita osobe koja poslužuje stroj i štiti istu od fragmenata i slučajnog dodira sa brusnim tijelom c Uporaba brusnih tijela isključivo je dozvoljena za preporučene mogućno sti primje...

Страница 24: ...ebne sigurnosne upute za rad sa čeličnim kefama a Molimo vodite računa o tome da čelič na kefa također tijekom uobičajene uporabe gubi komadiće žice Ne preop terećujte žice sa prevelikim tlačnim pritiskom Komadići žice koji odlete mogu veoma lako prodrijeti kroz tanku odjeću i ili kožu b Ukoliko se preporučuje zaštitna kapa spriječite da se zaštitna kapa i čelična kefa mogu dodirivati Kefe za tanj...

Страница 25: ... i isti držite stisnut Vrtite zateznu maticu 5 sve dok zapiranje zaglavi Otpustite zateznu maticu 5 kombiniranim klju čem 23 sa navoja Uklonite korišteni alat Provucite prvo predviđeni alat kroz zateznu ma ticu 5 prije nego što ju umetnete u napinjajuća kliješta koja odgovaraju nastavku alata 18 Aktivirajte blokadu vremena 7 i držite je blokiranom Postavite stezna kliješta 18 na nastavak za navoje...

Страница 26: ...pravljenje utora ili proreza Graviranje Dijelovi za graviranje 21 Priprema označa vanja sitni mode larski radovi vidite prikaz D Funkcija Pribor Uporaba Poliranje Skidanje rđe Oprez Uređaj laga no tiskajte na predmet koji obrađujete Metalna četka 16 Skidanje rđe Ploče za poliranje 14 Obrada različitih metalnih i umjetnih materijala naročito plemenitih metala kao što su zlato ili srebro vidi sliku ...

Страница 27: ...a važenje jamstva prestaje Vaša za konska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta Jamstveni rok se ne produžava uslijed ostvarivanja prava na jamstvo To vrijedi i za zamijenjene i po pravljene dijelove Eventualno već prilikom kupovine prisutna oštećenja i nedostaci moraju biti javljena neposredno nakon raspakiranja ali najkasnije dva dana nakon datuma kupovine Popravke vršene nakon isteka jamstvenog ...

Страница 28: ...108 EC Primijenjene harmonizirane norme EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 3 2007 A11 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61558 1 1997 A1 A11 EN 61558 2 6 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Uputa Naziv uređaja Set za modeliranje i graviranje PMGS 12 B2 Date of manufacture DOM 09 2011 Serijski broj IAN 66445 Bochum 30 09 2011 Semi Uguzlu Menadžer kakvoće Izjava o sukla...

Страница 29: ...guranţă speciale pentru tăiere Pagina 36 Instrucţiuni de siguranţă speciale pentru şlefuirea cu hârtie abrazivă Pagina 36 Instrucţiuni de siguranţă speciale pentru polizare Pagina 36 Instrucţiuni de siguranţă speciale pentru lucrul cu periile de sârmă Pagina 36 Indicaţii de siguranţă specifice pentru minibormaşina PGSM 12 B2 şi blocul de alimentare PGSM 12 B2 1 Pagina 37 Punere în funcţiune Utiliz...

Страница 30: ... 3 Cadru metalic 4 Ştecăr pentru blocul de alimentare 5 Piuliţă de strângere 6 Piuliţă olandeză 7 Buton de blocare a axului Bloc de alimentare a se vedea fig A 8 Dispozitiv de introducere a ştecărului 4 9 Suport În acest manual de utilizare la nivelul aparatului sunt utilizate următoarele pictograme Citiţi manualul de utilizare Ţineţi copiii la distanţă faţă de sculele electrice V Volt tensiune al...

Страница 31: ...ui procedeu de măsurare standardizat cuprins în EN 60745 şi poate fi utilizat pentru compararea aparatelor Nivelul de vibraţii se va modifica în funcţie de utili zarea uneltei electrice iar în unele cazuri poate în registra o valoare mai mare decât cea menţionată în prezentele instrucţiuni Este posibil ca nivelul de expunere la vibraţii să fie subestimat dacă unealta electrică este utilizată perio...

Страница 32: ...n aer liber folosiţi numai prelungitoare aprobate şi pentru exterior Utilizarea unui prelungitor adecvat pentru exterior reduce riscul unei electrocutări f Dacă nu se poate evita utilizarea uneltei electrice într un mediu umed folosiţi un întrerupător de protecţie împotriva curentului vagabond Utilizarea unui în trerupător de protecţie împotriva curentului vagabond reduce riscul unei electrocutări...

Страница 33: ...elemente rupte sau deteriorate astfel încât să fie afectată capacitatea de funcţionare a uneltei electrice Dispuneţi repararea elemen telor deteriorate anterior utilizării aparatului Cauza a numeroase accidente o reprezintă efectuarea în mod necorespunzător a lucrărilor de întreţinere la nivelul uneltelor electrice f Menţineţi sculele de tăiere ascuţite şi curate Sculele de tăiere cu muchii ascuţi...

Страница 34: ...raful ce se formează în timpul lucru lui Atunci când sunteţi expus zgomotului pe o perioadă ma îndelungată vă puteţi pierde auzul i În cazul prezenţei altor persoane aveţi grijă la o distanţă sigură faţă de zona dvs de lucru Fiecare care intră în zona de lucru trebuie să poarte echipament personal de protecţie Bucăţi rupte ale piesei de lucru sau unelte de lucru rupte pot fi azvârlite şi pot cauza...

Страница 35: ... electrică în direcţia opusă faţă de mişcarea discului ab raziv la punctul de blocare d Lucraţi cu o atenţie deosebită în zona unghiurillor muchiilor ascuţite ş a m d Împiedicaţi ca uneltele de lucru să ri coşeze de pe piesa de lucru şi să se blocheze Unealta de lucru ce se află în rota ţie tinde în cazul unghiurilor muchiilor ascuţite sau atunci când ricoşează să se blocheze Aceasta cauzează o pi...

Страница 36: ...sele de lucru pentru a reduce riscul unui recul dato rită unui disc tăietor blocat Piesele de lucru mari se pot încovoia sub greuta tea proprie Piesa de lucru trebuie sprijinită pe ambele părţi ale discului atât în apropierea discului tăietor cât şi la margine f Fiţi deosebit de atenţie la Tăierile în adâncime în pereţi existenţi sau alte zone fără vizibilitate Discul tăietor ce pă trunde poate ca...

Страница 37: ...b sau a altor materiale dău nătoare sănătăţii Se interzice prelucrarea de materiale cu conţinut de azbest Azbestul duce la apariţia cancerului Nu prelucraţi materiale umezite sau suprafeţe umede NOTĂ În timpul utilizării nu exercitaţi asupra aparatului o presiune atât de puternică încât să se oprească acesta Aşteptaţi până când aparatul oprit ajunge în stare de repa us înainte de a l aşeza jos Apa...

Страница 38: ... Apăsaţi în jos comutatorul PORNIT OPRIT 2 şi glisaţi l în direcţia cablului Indicaţii privind prelucrarea materialelor sculele intervalul de turaţie Utilizaţi vârfurile de frezare 20 pentru prelucra rea oţelului şi a fierului cu turaţie maximă Determinaţi intervalul de turaţii pentru prelucra rea zincului a aliajului de zinc a aluminiului a cuprului şi a plumbului prin teste pe piese de probă Pre...

Страница 39: ...n calificat utilizându se exclusiv piese de schimb originale Astfel se asigu ră păstrarea siguranţei în utilizarea aparatului Dispuneţi schimba rea ştecărului sau al cablului electric întotdeauna de către producătorul aparatului sau de către serviciul clienţi al acestuia Astfel se asigură păstrarea sigu ranţei în utilizarea aparatului Garanţie Pentru acest aparat primiţi o garanţie de 3 ani de la ...

Страница 40: ... eliminare a uneltelor elec trice vechi Declaraţie de conformitate producător Prin prezenta noi Kompernaß GmbH responsabil de documentaţie domnul Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Germania declarăm că acest produs corespunde următoarelor standarde docu mente normative şi directive UE Directiva privind echipamentele tehnice 2006 42 CE Directiva în domeniul tensiunii joase 2006 95 CE Compatibili...

Страница 41: ... за безопасност за рязане Cтраница 48 Специфични инструкции за безопасност за шлифоване с песъкоструене Cтраница 49 Специфични инструкции за безопасност за полиране Cтраница 49 Специфични инструкции за безопасност за работа с телени четки Cтраница 49 Специфични указания за безопасност на малката бормашина PMGS 12 B2 и захранващ блок PMGS 12 B2 1 Cтраница 49 Пускане в действие Поставяне смяна на ин...

Страница 42: ...лиране на оборотите 2 Включвател Изключвател 3 Метална скоба 4 Щепсел за захранващия блок 5 Затягаща гайка 6 Съединителна гайка холендър 7 Ограничителен винт шпиндел В тази инструкция за експлоатация за този уред се използват следните пиктограми Прочетете инструкцията за експлоатация Дръжте децата на разстояние от електроуреда V V променливо напрежение Предпазвайте се от токов удар Опасност за жив...

Страница 43: ...иво на силата на звука 54 70dB A Логаритмична величина на мощността на звука 65 70dB A Неопределеност К 3dB Изчислено ускорение обикновенно Вибрация на китката на ръката 1 868m s2 Неустойчивост K 1 5m s2 Нивото на вибра циите посочено в настоящите указания е изме рено в съответствие с метод отговарящ на нормата EN 60745 и може да се използва при сравняване на уредите Нивото на вибрациите се промен...

Страница 44: ...до зазе мени повърхности като тръби ради атори кухненски печки и хладилници Съществува голям риск от токов удар ако Вашето тяло е заземено в Предпазвайте вашите електроуреди от дъжд и влага Проникването на влага в електроуреда повишава опасността от то ков удар г Не използвайте кабела извън неговото предназначение за да носите да окачвате уреда или да издърпвате с него щепсела от контакта Дръжте к...

Страница 45: ... да се включи и изключи е опасен и трябва да се ремонтира в Издърпайте щепсела от контакта преди да предприемете настройка на уреда да смените принадлежности или да приберете уреда Тези мерки за безопасност ще предотвратят неволно стартиране на електроуреда г Съхранявайте неупотребявани елек троуреди на места недостъпни за деца Не оставяйте лица които не са запознати или не са прочели тази инструк...

Страница 46: ...ове за пукнатини износване или силно изтриване телените четки за хлабави или счупени телчета Ако електрическият инструмент или ра ботният инструмент падне проверете дали е повреден или използвайте неповреден работен инструмент Щом проверите и поставите работ ния инструмент дръжте намиращите се в близост хора извън равнината на въртящия работен инструмент и оставете уреда да работи около минута на ...

Страница 47: ...ент се ускорява обратно на посоката на въртене на работния инструмент на мястото на блокиране Ако например шлифовъчна шайба заяде или блокира в детайла ръбът на шлифовъчната шайба който влиза в детайла може да заяде и така да счупи шлифовъчната шайба или да предизвика откат Тогава шлифовъчната шайба се движи към оператора или навън от него спо ред посоката на въртене на шайбата на мястото на блоки...

Страница 48: ...фовъч ни шайби от по големи електрически инструменти Шлифовъчните шайби за по големи електрически инструменти не са предвидени за по високите обороти на по малките електрически инструменти и може да се счупят Q Други специфични инструк ции за безопасност за рязане a Избягвайте блокиране на режещия диск или прекален натиск Не пра вете прекалено дълбоки разрези Претоварването на режещия диск повишав...

Страница 49: ...тка TДисковите и керамичните четки може да увеличат диаметъра си поради натиска и центробежните сили Специфични указания за безопасност на малката бормашина PMGS 12 B2 и захранващ блок PMGS 12 B2 1 При работа използвайте след ната предпазна екипировка Предпазни очила и предпазни ръкавици ВНИМАНИЕ Инструмента продължава да се движи след след изключване Избягвайте всякакъв контакт с много бързо върт...

Страница 50: ...от резбата 5 с комбинирания ключ 23 Вземете съответния поставен инструмент Изместете най напред предвидения инстру мент чрез затягащата гайка 5 преди да го поставите в подходящата затягаща гайка 18 Задействайте задържането на шпиндела 7 и го задръжте Пъхнете затягащата гайка 18 в резбовия накрайник и завийте тогава затегателната гайка 5 здраво към резбата с комбимира ния ключ 23 Употреба на постав...

Страница 51: ...а 12 Мека дървесина метал 16 Твърда дървесина 20 Стомана Примери за приложение избор на подходящ инструмент Функция Принад лежности Прилож ение Пробиване свредло за бързорежеща стомана 12 Обработка на дърво Функция Принад лежности Прилож ение Фрезоване Битове за фрезоване 20 Разнообразни дейности Напр Израб отване на неравности вдлъбнатини форми канали или шлицове Гравиране Битове за гравиране 21 ...

Страница 52: ...лите и фабрични дефекти но не и за повреди възникнали по време на транспорта износени части или повреди по чупливите части например изключвател или акумулаторни батерии Про дуктът е предназначен за ваша лична употреба но не и за употреба за стопански цели При зловредно и неправомерно отношение употреба на сила и посегателство които не са извършени от нашите сервизи гаранцията отпада Вашите законни...

Страница 53: ...ниското напрежение 2006 95 EC Електромагнитна съвместимост 2004 108 EC Приложени хармонизирани норми EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 3 2007 A11 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61558 1 1997 A1 A11 EN 61558 2 6 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Тип Обозначение на продукта Комплект за моделиране и гравиране PMGS 12 B2 Година на производство 09 2011 Сериен номер I...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...ιτέρω ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για δίσκους διαχωρισμού Σελίδα 62 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για λείανση με γυαλόχαρτο Σελίδα 63 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για γυάλισμα Σελίδα 63 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για εργασία με ψήκτρες Σελίδα 63 Οδηγίες ασφαλείας για τη συγκεκριμένη συσκευή Πολυμηχάνημα PMGS 12 B2 και το τροφοδοτικό PMGS 12 B2 1 Σελίδα 63 Θέση σε λειτουργία Εργαλείο Εφαρμογή αντ...

Страница 56: ...ύνη για φθορές που οφείλονται σε μη ορθή χρήση Δεν προορίζεται για βιομηχανική εφαρμογή Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης συσκευής μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα παρακάτω εικονογράμματα Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης Κρατήστε τα παιδιά μακριά από ηλεκτρικά εργαλεία V Volt εναλλασσόμενη τάση Προσοχή για ηλεκτροπληξία Κίνδυνος ζωής W Watt Αποτελεσματική ισχύς Κατάλληλο μόνο για χρήση σε εσωτερικούς χώρους Συν...

Страница 57: ...ητικής πίεσης που έχει αξιολογηθεί με A ηλεκτρικής συσκευής ανέρχεται σε Στάθμη ηχητικής πίεσης 54 70dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος 65 70dB A Ανασφάλεια K 3dB Υπολογισμένη επιτάχυνση τυπικά Δονήσεις σε χέρι βραχίονα 1 868m s2 Ανασφάλεια K 1 5m s2 Η αναφερόμενη στις παρούσες οδηγίες στάθμη δονήσεων μετρήθηκε με τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης σύμφωνα με το πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί γι...

Страница 58: ...ι η κατάλληλη πρίζα μει ώνουν τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας β Αποφύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα εστίες και ψυγεία Υφίσταται υψηλός κίνδυνος ηλεκτροπληξίας όταν το σώμα σας γειωθεί γ Κρατήστε τη συσκευή μακριά από τη βροχή και την υγρασία Η εισχώρηση νε ρού μέσα σε μία ηλεκτρονική συσκευή αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας δ Μην χρησιμοποιείτε...

Страница 59: ...τέτοιου είδους διατάξεων μειώνει τον κίνδυνο από τη σκόνη 4 Ασφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών α Μην υπερφορτώνετε τη συσκευή Χρη σιμοποιήστε το ηλεκτρονικό εργαλείο που είναι κατάλληλο για την εργασία σας Με το κατάλληλο ηλεκτρονικό εργαλείο μπορείτε να εργαστείτε καλύτερα και με μεγαλύ τερη ασφάλεια εντός του καθορισμένου τομέα απόδοσης β Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρονικό εργαλείο τ...

Страница 60: ...ς στ Οι λειαντικοί τροχοί οι φλάντζες οι δίσκοι λείανσης ή τα άλλα εξαρτήματα πρέπει να ταιριάζουν με ακρίβεια στην άτρακτο λείανσης του εργαλείου εφαρμογής σας Τα εργαλεία εφαρμογής τα οποία δεν εφαρμόζουν με ακρίβεια στην άτρακτο λείανσης περιστρέφονται ανομοιό μορφα δονούνται πολύ και ίσως οδηγήσουν σε απώλεια ελέγχου η Απαγορεύεται η χρήση ελαττωματικών εργαλείων εφαρμογής Ελέγχετε πριν από κά...

Страница 61: ...ινθήρες ίσως αναφλέξουν τα εν λόγω υλικά ρ Απαγορεύεται η χρήση εργαλείου εφαρμογής το οποίο χρειάζεται υγρό ψυκτικό μέσο Η χρήση νερού ή άλλων υγρών ψυκτικών μέσων ίσως οδηγήσει σε ηλε κτροπληξία Q Ανάκρουση και αντίστοιχες υποδείξεις ασφάλειας Η ανάκρουση αποτελεί μία απότομη αντίδραση λόγω αγκίστρωσης ή μπλοκαρίσματος του περι στρεφόμενου εργαλείου εφαρμογής όπως λειαντικός δίσκος δίσκος λείανσ...

Страница 62: ...Οι δίσκοι διαχωρισμού προορίζονται για εκχωμάτιση υλικού με την ακμή του δίσκου Η πλευρική δράση δύναμης πάνω σε αυτό το σώμα λείανσης ίσως προκαλέσει σπάσιμο δ Χρησιμοποιείτε πάντα ανέπαφες φλά ντζες τάνυσης σωστού μεγέθους και σχήματος για το λειαντικό δίσκο που έχετε επιλέξει Οι κατάλληλες φλάντζες προ στατεύουν τους λειαντικούς δίσκους και μειώ νουν τον κίνδυνο σπασίματος λειαντικού δίσκου Οι ...

Страница 63: ...α δεσίματα στερέωσης Τα λυμένα δεσίματα στερέωσης που συμπαρασύρονται στην περιστροφή ίσως πιάσουν τα δάχτυλά σας ή μπλοκάρουν μέσα στο τεμάχιο επεξεργασίας Q Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας για εργασία με ψήκτρες α Φροντίστε ώστε οι ψήκτρες και κατά την διάρκεια της χρήσης να μην χάνουν τεμάχια Απαγορεύεται η υπερφόρτωση των ψηκτρών μέσω αυξημένης πίεσης Τα τεμάχια ψηκτρών που εκτινάσσονται μπορούν ...

Страница 64: ...γηση ενός ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή Q Θέση σε λειτουργία Αποφύγετε την άσκοπη χρήση της συ σκευής και χρησιμοποιήστε μόνο αυ θεντικά ανταλλακτικά εξαρτήματα Η χρήση άλλων εργαλείων ή εξαρτημάτων από αυτά που προτείνονται μέσα στις οδηγίες χρή σης μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυματισμού Q Εργαλείο Εφαρμογή αντικα τάστ...

Страница 65: ...ροφών Πραγματοποιήστε τις εργασίες καθαρισμού και γυαλίσματος στο μεσαίο τομέα αριθμού περιστροφών Τα παρακάτω στοιχεία αποτελούν μη δεσμευτικές προτάσεις Ελέγξτε κατά τις πρακτικές εργασίες ακό μα και μόνοι σας το ποιο εργαλείο και ποια ρύθμι ση είναι κατάλληλη για το προς επεξεργασία υλικό Ρύθμιση κατάλληλου αριθμού περιστροφών Αριθμός σε ρύθ μιση αριθμού στροφών 1 Υλικό προς επεξεργασία 5 πλαστ...

Страница 66: ... Q Εγγύηση Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύ ηση από την ημερομηνία αγοράς Η συ σκευή κατασκευάστηκε και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή Πα ρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου ως απόδειξη για την αγορά Παρακαλούμε επικοινωνήστε τηλεφωνικά με την υπηρεσία σέρβις σε περίπτωση εγγύησης Μόνο έτσι μπορεί να εξασφαλιστεί μια δωρεάν απο στολή του εμπορεύματός σας Η απόδοση εγγύησης ισ...

Страница 67: ...Kompernaß GmbH υπεύθυνος εγγράφων Κύριος Semi Uguzlu Burgstr 21 D 44867 Bochum Γερμανία δηλώνουμε με το παρόν ότι το προϊόν αυτό συμφωνεί με τα ακόλουθα πρό τυπα κανονιστικά έγγραφα και οδηγίες ΕΚ Οδηγία μηχανημάτων 2006 42 EC Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕC 2006 95 ΕC Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004 108 EC Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 3 2007 A11 E...

Страница 68: ...68 ...

Страница 69: ... und Trennschleifen Seite 75 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen Seite 76 Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen Seite 76 Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren Seite 77 Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten Seite 77 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Kleinbohrmaschine PMGS 12 B2 und Netzteil PMGS 12 B2 1 Seite 77 Inbetriebnahme ...

Страница 70: ...timmt Ausstattung Kleinbohrmaschine 1 Drehzahlregulierung 2 Ein Aus Schalter 3 Metallbügel 4 Stecker für Netzteil 5 Spannmutter 6 Überwurfmutter 7 Spindelarretierung Netzteil siehe Abb A 8 Einsteckvorrichtung für Stecker 4 9 Ablage 10 Netzteil 11 Netzkabel mit Netzstecker In dieser Bedienungsanleitung am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet Bedienungsanleitung lesen Kinder vom Elektrowerkze...

Страница 71: ...sverfahren ge messen worden und kann für den Gerätevergleich verwendet werden Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeugs verändern und kann in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden wenn das Elektrowerk zeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird Hinweis Für eine genaue Abschätz...

Страница 72: ...tecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerä teteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Ve...

Страница 73: ...tellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichts maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anwei sungen nicht gelesen haben Elektrowerk zeuge sind gefährlich wenn s...

Страница 74: ...enden Einsatzwerkzeuges auf und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchst drehzahl laufen Beschädigte Einsatzwerk zeuge brechen meist in der Testzeit h Tragen Sie persönliche Schutz ausrüstung Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichts schutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staubmaske Gehörschutz Schutz handschuhe oder Spezialschürze die kleine Schleif und Mater...

Страница 75: ...nn durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können Verwenden Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden um die größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson...

Страница 76: ...ück von sich wegbewegen kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden c Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig bis die Scheibe zum Still stand gekommen ist Versuchen Sie nie die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen sonst kann ein Rü...

Страница 77: ...den Kontakt mit dem laufenden Schleifwerkzeug Brandgefahr durch Funkenflug Wenn Sie Metalle schleifen entsteht Funkenflug Achten Sie deshalb unbedingt darauf dass keine Personen gefährdet werden und sich keine brennbaren Materialien in der Nähe des Arbeitsbereiches befinden Gefährdung durch Staub Die durch die Bearbeitung entstehenden schädlichen giftigen Stäube stellen eine Gesundheitsgefährdung ...

Страница 78: ...eiden Unterlegscheiben auf die Schraube auf Ziehen Sie mit Hilfe des Kombischlüssels 23 die Schraube am Spanndorn 13 fest Ein und ausschalten Drehzahlbereich einstellen Einschalten Drehzahlbereich einstellen Schließen Sie den Stecker 4 an das Netzteil 10 an indem Sie ihn in die dafür vorgesehene Ein steckvorrichtung 8 stecken siehe Abb C Schließen Sie das Gerät an die Stromversor gung an indem Sie...

Страница 79: ...hleifarbeiten an Gestein Holz feine Arbeiten an harten Materialien wie Keramik oder le giertem Stahl siehe Abb F G Trennen Trenn scheiben 17 Metall Kunststoff und Holz bearbeiten Tipps und Tricks Wenn Sie zu hohen Druck ausüben kann das eingespannte Werkzeug zerbrechen und oder das Werkstück beschädigt werden Sie können optimale Arbeitsergebnisse erzielen indem Sie das Werkzeug mit gleich bleibend...

Страница 80: ...entuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 01805772033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E mail kompernass lidl de IAN 66445 AT Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR ...

Страница 81: ...006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 3 2007 A11 EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61558 1 1997 A1 A11 EN 61558 2 6 1997 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Typ Gerätebezeichnung Modellbau und Gravierset PMGS 12 B2 Herstellungsjahr 09 2011 Seriennummer IAN 66445 Bochum 30 09 2011 Semi Ug...

Страница 82: ...urgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Stanje informacija Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 09 2011 Ident No PMGS12B2092011 HR RO GR ...

Отзывы: