background image

PMFW 310 C2

FI

 11

 

Sisällysluettelo

Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Määräystenmukainen käyttö  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Laitteen osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Toimitussisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Sähkötyökaluja koskevia yleisiä turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

1.  Työpaikan turvallisuus  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.  Sähköturvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.  Henkilöiden turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.  Sähkötyökalun käyttö ja käsittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.    Huolto   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Laitekohtaisia turvallisuusohjeita hiomakoneille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Työskentelyohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Pölyn-/Lastunpoisto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
Liittäminen pölynpoistoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Käyttötyökalun valitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Käyttötyökalun vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hiomapaperin asettaminen hiomalevylle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Päälle-/poiskytkentä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Värähtelytaajuuden esivalinta  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Huolto ja puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Kompernass Handels GmbH:n takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Huolto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Maahantuoja  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Hävittäminen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Alkuperäisen vastaavuusvakuutuksen käännös  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Содержание PMFW 310 C2

Страница 1: ...ons MULTIFUNKTIONSVERKTYG Översättning av bruksanvisning i original MONITOIMITYÖKALU Alkuperäisen käyttöohjeen käännös MULTIFUNKTIONSWERKZEUG Originalbetriebsanleitung NARZEDZIE WIELOFUNKCYJNE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi DAUGIAFUNKCIS IRANKIS Naudojimo instrukcijos originalo vertimas ...

Страница 2: ...ons of the device Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Prieš skaitydami atsiverskite l...

Страница 3: ......

Страница 4: ...ppliance specific safety instructions for grinders 5 Working procedures 5 Assembly 6 Dust chip extraction 6 Connecting a dust extraction appliance 6 Selecting a tool 6 Changing tools 7 Fitting the sanding sheet onto the sanding plate 8 Operation 8 Switching on and off 8 Selecting oscillation speed 8 Maintenance and cleaning 8 Kompernass Handels GmbH warranty 9 Service 10 Importer 10 Disposal 10 Tran...

Страница 5: ...ercial use Features Tool release lever ON OFF switch Speed adjustment wheel Power cable Dust extraction unit 3 pcs Housing attachment Dust extraction duct Ventilation slits Tensioning screw Ring connector Scraper 52 mm Segment saw blade 85 mm HCS plunge saw blade 32 mm HCS HSS plunge saw blade 20 mm Sanding plate Sanding sheets Package contents 1 multi purpose tool PMFW 310 C2 1 Plunge saw blade 2...

Страница 6: ...ep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must m...

Страница 7: ...these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled...

Страница 8: ... if the appliance is used for extended periods or is not properly used and maintained WARNING The power tool creates an electromagnetic field during operation This field can in certain circumstances impair active or passive medical implants To reduce the risk of fatal injuries we recommend that people with medical im plants consult their doctor and the manufac turer of the medical implant before ope...

Страница 9: ...xtraction Ensure that your workplace is adequately ventilated Observe the regulations applicable in your country regarding the materials to be worked Connecting a dust extraction appliance Push the extraction duct and the ring connec tor together Push the dust extraction device onto the appliance Fix it in place by clicking the housing attach ment into the notch Push the hose from a suitable dust ...

Страница 10: ...ch as tile adhe sive when replacing damaged tiles Changing tools NOTE If you plan to use the dust collection unit it must be connected before fitting or changing the tool see section Connecting a dust extraction device WARNING RISK OF INJURY Always remove the plug from the power socket before working on the power tool Check that the tool is fitted firmly Incorrectly or insecurely fitted tools can come...

Страница 11: ...speed Level 1 low speed Level 6 high speed NOTE The required speed depends on the material being worked and on the working conditions and can be determined through practical tests Maintenance and cleaning WARNING RISK OF INJURY Always remove the plug from the power socket before working on the power tool Do not use any sharp objects to clean the ap pliance Do not allow any liquids to get into the ...

Страница 12: ...al faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches batteries baking moulds or parts made of glass The warranty does not apply if the product has been damaged improperly used or improperly maintained The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be st...

Страница 13: ...hat worn out power tools be collected separately and recycled in an environmentally compatible manner Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH docu ments officer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies with the following stand ards normative documents and EC directives Machinery Directive 2006 42 EC EMC Electromagn...

Страница 14: ...yttö ja käsittely 14 5 Huolto 15 Laitekohtaisia turvallisuusohjeita hiomakoneille 15 Työskentelyohjeet 15 Asennus 16 Pölyn Lastunpoisto 16 Liittäminen pölynpoistoon 16 Käyttötyökalun valitseminen 16 Käyttötyökalun vaihtaminen 17 Hiomapaperin asettaminen hiomalevylle 18 Käyttöönotto 18 Päälle poiskytkentä 18 Värähtelytaajuuden esivalinta 18 Huolto ja puhdistus 18 Kompernass Handels GmbH n takuu 19 ...

Страница 15: ... vahingoista Laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön Laitteen osat Työkalun vapautusvipu Virtakytkin Värähtelytaajuuden esivalinnan säätöpyörä Virtajohto Pölynpoisto 3 osainen Kotelon kiinnitys Pölynpoistokanava Tuuletusaukko Kiristysruuvi Rengasliitäntä Kaavin 52 mm Segmenttisahanterä 85 mm HCS upotussahanterä 32 mm HCS HSS upotussahanterä 20 mm Hiomalevy Hiomapaperit Toimitussisältö 1 ...

Страница 16: ...at työskentelyalueet saattavat johtaa onnettomuuksiin b Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristöissä joissa on helposti syttyviä nesteitä kaasuja tai pölyä Sähkötyökaluilla työskenneltäessä syntyy kipinöintiä joka voi sytyttää pölyn tai höyryt c Pidä lapset ja muut henkilöt poissa sähkötyö kalun lähettyviltä työskentelyn aikana Voit helposti menettää laitteen hallinnan jos tarkkaa vaisu...

Страница 17: ...kset vaatetus ja käsineet poissa liikkuvien osien lähettyviltä Löysä vaatetus korut tai pitkät hiukset voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin g Jos käytät pölynpoisto ja pölynkeruulaitteita varmista että ne on liitetty laitteeseen ja että niitä käytetään oikein Pölynpoistolaitteen käyttäminen voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja 4 Sähkötyökalun käyttö ja käsittely a Älä ylikuormita laitetta Käytä ...

Страница 18: ...vaa hengityssuojainta ei käytetä b kuulovauriot jos soveltuvia kuulosuojaimia ei käytetä c terveyshaitat jotka aiheutuvat laitteen tärinästä jos laitetta käytetään pidemmän aikaa tai jos sitä ei käytetä ja huolleta asianmukaisesti VAROITUS Tämä sähkötyökalu muodostaa käytön aikana sähkömagneettisen kentän Kenttä voi tietyissä olosuhteissa vaurioittaa aktiivisia tai passiivisia lääkinnällisiä impla...

Страница 19: ... pölynpoistoa Huolehdi hyvästä tuuletuksesta työpaikalla Noudata maassasi voimassa olevia työstettävää materiaalia koskevia ohjeita Liittäminen pölynpoistoon Työnnä osat pölynpoistokanava ja rengaslii täntä yhteen Kiinnitä pölynpoisto laittee seen Kiinnitä se niin että kotelon kiinnitys asettuu uraan Työnnä sallitun pölynpoistolaitteen esim teol lisuusimuri letku ulkoisen pölynpoistolaitteen adapt...

Страница 20: ...oituneiden laattojen vaihtamisen yhteydessä Käyttötyökalun vaihtaminen OHJE Jos haluat käyttää pölynpoistoa sinun on liitettävä se ennen käyttötyökalun asennusta ks kohta Liittäminen pölynpoistoon VAROITUS LOUKKAANTUMIS VAARA Irrota pistoke pistorasiasta ennen kaikkia sähkötyökalulle tehtäviä töitä Tarkista että käyttötyökalu on tukevasti pai kallaan Väärin tai huonosti kiinnitetyt käyttö työkalut...

Страница 21: ...taajuus OHJE Tarvittava värähtelytaajuus riippuu työstettä västä materiaalista ja työolosuhteista ja se voidaan selvittää käytännössä kokeilemalla Huolto ja puhdistus VAROITUS LOUKKAANTUMIS VAARA Irrota pistoke pistorasiasta ennen kaikkia sähkötyökalulle tehtä viä töitä Älä käytä teräviä esineitä laitteen puhdistamiseen Laitteen sisään ei saa joutua mitään nesteitä Tämä voi vaurioittaa laitetta Pu...

Страница 22: ...eriaali tai valmistusvirheitä Tämä takuu ei kata tuotteen osia jotka altistuvat normaa lille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina tai helposti rikki meneviä osia kuten kytkimiä akkuja leivontavuokia tai lasista valmistettuja osia Tämä takuu raukeaa jos tuote on vaurioitunut tai sitä ei ole käytetty tai huollettu asianmukaisesti Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien k...

Страница 23: ...un erilliseen keräyspisteeseen josta ne voidaan toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätyk seen Alkuperäisen vastaavuusva kuutuksen käännös Me KOMPERNASS HANDELS GMBH dokumen toinnista vastaava Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM SAKSA vakuutamme täten että tämä tuote vastaa seuraavia standardeja ohjeellisia asiakirjoja ja EY n direktiivejä Konedirektiivi 2006 42 EC Sähkömagneettinen yhteensopivuu...

Страница 24: ...erktyget 24 5 Service 25 Produktspecifik säkerhetsinformation för slipar 25 Arbetsinstruktion 25 Montering 26 Damm och spånutsug 26 Ansluta dammutsug 26 Välja insatsverktyg 26 Byta insatsverktyg 27 Sätta på slippapper på slipplattan 28 Ta produkten i bruk 28 Sätta på Stänga av 28 Ställa in svängningstal 28 Underhåll och rengöring 28 Garanti från Kompernass Handels GmbH 29 Service 30 Importör 30 Kas...

Страница 25: ...tat av felaktig användning Den här produkten är inte avsedd för yrkesmässigt bruk Utrustning Spak för att lossa verktyg PÅ AV knapp Ratt för svängningstalinställning Strömkabel Dammutsug i 3 delar Fäste Utsugskanal Ventilationsöppningar Spännskruv Ringanslutning Skrapa 52 mm Segmentsågklinga 85 mm HCS instickssågklinga 32 mm HCS instickssågklinga 20 mm Slipplatta Slippapper Leveransens innehåll 1 ...

Страница 26: ... och dålig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor b Använd inte elverktyget där det finns risk för explosion eller där det finns brännbara vätskor gaser eller damm Elverktyg ger upphov till gnistor som kan antända damm eller ångor c Håll barn och andra personer på avstånd när du arbetar med elverktyg Om du förlorar uppmärksamheten kan du också förlora kontrol len över verktyget 2 Elsäkerhe...

Страница 27: ...tt montera dammutsug och dammuppsamlingsanordningar ska du för säkra dig om att de är anslutna och används på rätt sätt Genom att använda ett dammutsug kan risker orsakade av damm minskas 4 Användning och hantering av elverktyget a Överbelasta inte elverktyget Använd alltid rätt sorts elverktyg till det arbete som ska utföras Med rätt verktyg arbetar du lättare och säkrare inom det angivna effektom...

Страница 28: ...onsskador om verktyget används länge i sträck eller styrs och underhålls på fel sätt VARNING Det här elverktyget genererar ett elektromag netiskt fält när det används Det här fältet kan under vissa omständigheter påverka aktiva eller passiva medicinska implantat För att minska risken för allvarliga och livshotande skador rekommenderar vi att personer med medicinska implantat rådgör med sin läkare ...

Страница 29: ...ask Använd alltid ett dammutsug Sörj för god ventilation där du arbetar Följ de bestämmelser som gäller i ditt land för de material som ska bearbetas Ansluta dammutsug För ihop utsugskanalen och ringanslutningen Sätt dammutsuget på produkten Sätt på dammutsuget genom att haka fast fästet i hacket För slangen till en godkänd dammutsugnings anordning t ex en grovdammsugare via adaptern till det exte...

Страница 30: ...or Byta insatsverktyg OBSERVERA Om du tänker använda ett dammutsug måste det anslutas innan insatsverktyget monteras eller byts ut se kapitel Ansluta dammutsug VARNING RISK FÖR PERSON SKADOR Dra alltid ut kontakten innan du gör några arbeten på elverktyget Kontrollera att insatsverktyget sitter fast Om verktyget fästs på fel sätt eller inte sitter ordent ligt kan det lossna och orsaka skador när d...

Страница 31: ...al Steg 6 högt svängningstal OBSERVERA Vilket svängningstal som är det rätta beror på materialet och kan provas ut genom praktiska försök Underhåll och rengöring VARNING RISK FÖR PERSONSKA DOR Dra alltid ut kontakten innan du gör några arbeten på elverktyget Använd inga vassa föremål för att rengöra produkten Det får inte komma in vätska i pro dukten Då kan den skadas Rengör produkten regelbundet ...

Страница 32: ...ats noga före leveransen Garantin gäller bara för material eller fabrikations fel Garantin täcker inte delar av produkten som utsätts för normalt slitage och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex knappar batterier bakformar eller delar av glas Garantin upphör att gälla om produkten skadas eller används och servas på fel sätt Alla anvisningar i bru...

Страница 33: ... lämnas in separat till rätt typ av miljövänlig återvinning Översättning av originalver sionen av försäkran om överensstämmelse Företaget KOMPERNASS HANDELS GMBH doku mentansvarig Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM TYSKLAND intygar härmed att denna produkt överensstämmer med följande standarder normerande dokument och EU direktiv Maskindirektiv 2006 42 EC Direktivet för elektromagnetisk komp...

Страница 34: ...ektronarzędzia 34 5 Serwis 35 Szczegółowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifierek 35 Wskazówki dotyczące pracy 35 Montaż 36 Odciąg pyłu wiórów 36 Podłączanie odciągu pyłowego 36 Wybór narzędzia roboczego 36 Wymiana narzędzia roboczego 37 Zakładanie arkusza ściernego na tarczę ścierną 38 Uruchomienie 38 Włączanie wyłączanie 38 Wybór prędkości oscylacji 38 Konserwacja i czyszczenie 38 Gwarancja...

Страница 35: ...znaczeniem Urządzenie nie nadaje się do zastosowań komercyjnych Wyposażenie Dźwignia odblokowania narzędzia Włącznik wyłącznik Pokrętło regulacyjne prędkości oscylacyjnej Kabel sieciowy Odciąg pyłu 3 częściowy Mocowanie obudowy Kanał odciągu Szczeliny wentylacyjne Śruba mocująca Przyłącze pierścieniowe Skrobak 52 mm Segmentowy brzeszczot piły 85 mm Brzeszczot HCS do cięcia wgłębnego 32 mm Brzeszcz...

Страница 36: ...la sieciowego 1 Bezpieczeństwo na stanowisku pracy a Stanowisko pracy należy utrzymywać w czy stości i dbać o jego dobre oświetlenie Niepo rządek i niedostateczne oświetlenie mogą być przyczyną wypadków b Nigdy nie używać elektronarzędzia w oto czeniu zagrożonym wybuchem w którym znajdują się łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wytwarzają iskry które mogą spowodować zapłon pyłu lub op...

Страница 37: ... postawy i przez cały czas utrzymywać równowagę Dzięki temu będzie można lepiej kontrolować elektronarzę dzie w przypadku nieoczekiwanych sytuacji f Nosić odpowiednią odzież Nie zakładać luźnych ubrań ani biżuterii Włosy odzież i rękawice trzymać z dala od ruchomych czę ści urządzenia Ruchome części urządzenia mogą chwycić luźną odstającą odzież biżute rię lub długie włosy g Jeżeli możliwe jest po...

Страница 38: ...kcją i wykonaniem tego elektronarzędzia b uszkodzenia płuc jeśli nie nosi się odpowied niej ochrony dróg oddechowych b uszkodzenia słuchu jeśli nie nosi się odpo wiedniej ochrony słuchu c szkody zdrowotne wynikające z drgań jeśli urządzenie jest używane przez dłuższy czas albo też nie jest odpowiednio prowadzone lub konserwowane OSTRZEŻENIE To elektronarzędzie wytwarza podczas pracy pole elektroma...

Страница 39: ...taj z odciągu pyłowego Zapewnij dobrą wentylację miejsca pracy Przestrzegaj obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących obróbki poszczegól nych materiałów Podłączanie odciągu pyłowego Zsuń ze sobą elementy kanał odciągu i przyłącze pierścieniowe Załóż odciąg pyłowy na urządzenie Zamocuj je zaczepiając mocowanie obudowy w wycięciu Wsuń wąż dozwolonego odciągu pyłowego np odkurzacza warsztato...

Страница 40: ...y wymianie uszkodzonych płytek pozostałości materiału takiego jak klej do płytek Wymiana narzędzia roboczego WSKAZÓWKA Jeśli chcesz korzystać z odciągu pyłowego musisz go podłączyć przed montażem lub wymianą narzędzia roboczego patrz rozdział Podłączanie odciągu pyłowego OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności przy urządzeniu odłącz wtyk z gniazda Spra...

Страница 41: ... Poziom 1 niska prędkość oscylacji Poziom 6 wysoka prędkość oscylacji WSKAZÓWKA Wymagana prędkość oscylacyjna jest uza leżniona od warunków roboczych i można ją określić na podstawie praktycznej próby Konserwacja i czyszczenie OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃ STWO OBRAŻEŃ Przed przystąpie niem do jakichkolwiek czynności przy urządzeniu odłącz wtyk z gniazda Do czyszczenia nie używać żadnych ostrych przed...

Страница 42: ...y to również wymienionych i naprawionych części Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości Gwarancja dotyczy wad materiałowych lub produkcyjnych Niniejsza gwa...

Страница 43: ...Serwis OSTRZEŻENIE Naprawy urządzenia zlecać wyłącznie w serwisie lub elektrykowi stosując tylko oryginalne części zamienne Zapewni to odpowiedni poziom bezpieczeństwa użytko wania urządzenia po naprawie Wymianę wtyku lub przewodu przyłącze niowego powierzać zawsze producentowi elektronarzędzia lub autoryzowanemu serwisowi Zapewni to odpowiedni poziom bezpieczeństwa użytkowania urządzenia po napra...

Страница 44: ...nie niniejszej deklaracji zgodności ponosi producent Opisany powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011 65 EU Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 w sprawie ograniczenia stosowania określo nych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych Zastosowane normy zharmonizowane EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 200...

Страница 45: ...PMFW 310 C2 42 PL ...

Страница 46: ...arbo su šlifuokliais saugos nurodymai 47 Praktiniai nurodymai 47 Surinkimas 48 Dulkių drožlių susiurbimas 48 Dulkių siurbimo įrenginio prijungimas 48 Papildomo darbo įrankio pasirinkimas 48 Papildomo darbo įrankio keitimas 49 Šlifavimo popierius uždėjimas ant šlifavimo plokštės 50 Pradėjimas naudoti 50 Įjungimas ir išjungimas 50 Vibravimo dažnio nustatymas 50 Techninė priežiūra ir valymas 50 Kompe...

Страница 47: ...eguliatorius Maitinimo laidas Dulkių siurbtuvas 3 dalių Tvirtinimo prie korpuso elementas Siurbimo kanalas Vėdinimo angos Priveržimo varžtas Žiedinis atvamzdis Grandiklis 52 mm Segmentinis pjūklelis 85 mm HCS įleidžiamasis pjūklelis 32 mm HCS HSS įleidžiamasis pjūklelis 20 mm Šlifavimo plokštė Šlifavimo popierius Tiekiamas rinkinys 1 daugiafunkcis įrankis PMFW 310 C2 1 įleidžiamasis pjūklelis 20 m...

Страница 48: ...i ir gerai apšviesta Jei darbo zona netvarkinga ar neapšviesta gali įvykti nelaimingas atsitikimas b Nenaudokite elektrinio įrankio sprogioje aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai įskelia kibirkščių ir jos gali uždegti dulkes ar garus c Kai naudojate elektrinį įrankį neleiskite artintis vaikams ar kitiems asmenims Atitraukus dėmesį įrankis gali tapti nevaldomas 2 ...

Страница 49: ...kus g Jei prie įrankio galima prijungti dulkių siurbimo ar dulkių surinkimo įrenginių įsitikinkite kad šie įrenginiai prijungti ir naudojami tinkamai Susiurbiant dulkes sumažėja dulkių keliamas pavojus 4 Elektrinio įrankio naudojimas ir elgsena su juo a Venkite įrankio perkrovų Naudokite darbui tinkamą elektrinį įrankį Tinkamu elektriniu įran kiu darbą nurodytoje įrankio naudojimo srityje atliksit...

Страница 50: ...jei įrankis naudojamas ilgesnį laiką netinkamai naudoja mas ar netinkamai techniškai prižiūrimas ĮSPĖJIMAS Veikdamas šis elektrinis įrankis sukuria elek tromagnetinį lauką Tam tikromis aplinkybė mis šis laukas gali sutrikdyti aktyviuosius ar pasyviuosius medicininius implantus Kad su mažėtų didelio ar mirtino sužalojimo pavojus rekomenduojame žmonėms nešiojantiems medicininius implantus prieš naud...

Страница 51: ...s vėdinimu Vadovaukitės šalyje apdirbamoms medžiagoms taikomomis taisyklėmis Dulkių siurbimo įrenginio prijungimas Stumdami sujunkite siurbimo kanalą ir žiedinį atvamzdį Dulkių siurbtuvą uždėkite ant įrankio Pritvirtinkite jį tvirtinimo prie korpuso elementą įkabindami į įrantą Tinkamo dulkių siurbimo įrenginio pvz dirbtu vių siurblio žarną užmaukite ant išorinio siurbi mo įrenginio adapterio Papi...

Страница 52: ...s pašalinti keičiant pažeistas plyteles Papildomo darbo įrankio keitimas NURODYMAS Jei ketinate naudoti dulkių siurbimo įrenginį jį turite prijungti prieš uždėdami papildomą darbo įrankį žr skyrių Dulkių siurbimo įrenginio prijungimas ĮSPĖJIMAS PAVOJUS SUSIŽALOTI Prieš kaip nors tvarkydami elektrinį įrankį ištraukite iš elektros lizdo tinklo kištuką Patikrinkite ar papildomas darbo įrankis gerai p...

Страница 53: ...reikiamą vibravimo dažnį 1 padėtis nedidelis vibravimo dažnis 6 padėtis didelis vibravimo dažnis NURODYMAS Reikiamas vibravimo dažnis priklauso nuo medžiagos ir darbo sąlygų jis pasirenkamas praktiniais bandymais Techninė priežiūra ir valymas ĮSPĖJIMAS PAVOJUS SUSIŽALOTI Prieš kaip nors tvarkydami elektrinį įrankį ištraukite iš elektros lizdo tinklo kištuką Nevalykite įrankio aštriais daiktais Į į...

Страница 54: ...ristatant buvo išbandytas Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trū kumams Garantija netaikoma įprastai dylančiomis gaminio dalims priskiriamoms susidėvinčių dalių kategorijai arba lūžtančių dužių dalių pavyzdžiui jungiklių akumuliatorių kepimo formų ar iš stiklo pagamintų dalių pažeidimams Garantija netaikoma jei gaminys apgadinamas netinkamai naudojamas ar netinkamai prižiūrimas Gaminys ti...

Страница 55: ...iniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir atiduodami perdirbti nekenkiant aplinkai Atitikties deklaracijos originalo vertimas Mes KOMPERNASS HANDELS GMBH ir už dokumento pateikimą atsakingas asmuo Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA pareiškiame kad šis gaminys atitinka toliau nurodytus standartus norminius dokumentus ir ES direktyvas Mašinų direktyvą 2006 42 EC Elektromagnetinio sud...

Страница 56: ... und Behandlung des Elektrowerkzeugs 56 5 Service 57 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schleifer 57 Arbeitshinweise 57 Montage 58 Staub Späneabsaugung 58 Staubabsaugung anschließen 58 Einsatzwerkzeug auswählen 58 Einsatzwerkzeug wechseln 59 Schleifblatt auf die Schleifplatte aufsetzen 60 Inbetriebnahme 60 Ein Ausschalten 60 Schwingzahl vorwählen 60 Wartung und Reinigung 60 Garantie der Komp...

Страница 57: ...wir keine Haftung Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung Hebel für Werkzeugentriegelung EIN AUS Schalter Stellrad Schwingzahlvorwahl Netzkabel Staubabsaugung 3 tlg Gehäusebefestigung Absaugkanal Lüftungsschlitze Spannschraube Ringanschluss Schaber 52 mm Segmentsägeblatt 85 mm HCS Tauchsägeblatt 32 mm HCS HSS Tauchsägeblatt 20 mm Schleifplatte Schleifblätter Lieferumf...

Страница 58: ...etzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Ki...

Страница 59: ...ng Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtun gen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann...

Страница 60: ...tem schutz getragen wird b Gehörschäden falls kein geeigneter Gehör schutz getragen wird c Gesundheitsschäden die aus den Schwin gungsemissionen resultieren falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird WARNUNG Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen...

Страница 61: ...aubabsaugung Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien Staubabsaugung anschließen Schieben Sie die Bauteile Absaugkanal und Ringanschluss zusammen Setzen Sie die Staubabsaugung auf das Gerät Befestigen Sie diese indem Sie die Gehäusebe festigung in die Kerbe einhaken Schieben Sie den Schlauch einer zulässig...

Страница 62: ...ter Fliesen Einsatzwerkzeug wechseln HINWEIS Wenn Sie die Staubabsaugung benutzen möchten müssen Sie diese vor Montage des Einsatzwerkzeuges anschließen s Kapitel Staubabsaugung anschließen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerk zeug den Netzstecker aus der Steckdose Prüfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz Falsch oder nicht sicher befestigte Einsatz werkzeuge...

Страница 63: ...chwingzahl vor Stufe 1 niegrige Schwingzahl Stufe 6 hohe Schwingzahl HINWEIS Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden Wartung und Reinigung WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zur Reinigung de...

Страница 64: ...ung gewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt besch...

Страница 65: ...heit des Gerätes erhalten bleibt Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 276381 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceansc...

Страница 66: ...serklärung trägt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61...

Страница 67: ...PMFW 310 C2 64 DE AT CH ...

Страница 68: ...ELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Stan informacji Informacijos data Stand der Informationen 08 2016 Ident No PMFW310C2 082016 1 3 ...

Отзывы: