Parkside PMFW 280 A1 -  6 Скачать руководство пользователя страница 20

20 DE/AT/CH

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Montage

ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektri-
schen Schlages.

  

Halten Sie die Hände vom Sägebereich 
fern. 

Greifen Sie nicht unter das Werkstück. 

Bei Kontakt mit dem Sägeblatt besteht Verlet-
zungsgefahr.

  

Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, 
um verborgene Versorgungsleitungen 
aufzuspüren, oder ziehen Sie die ört-
liche Versorgungsgesellschaft hinzu.

 

Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und 
elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer 
Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen 
in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschä-
digung oder kann einen elektrischen Schlag 
verursachen.

  

Schließen Sie, wenn Sie im Freien  
arbeiten, das Gerät über einen Fehler-
strom (FI)-Schutzschalter mit maximal 
30 mA Auslösestrom an. 

Verwenden Sie 

nur ein für den Außenbereich zugelassenes 
Verlängerungskabel.

WARNUNG!

 

Die durch die Bearbeitung 

 

 entstehenden schädlichen / giftigen Stäube  
stellen eine Gesundheitsgefährdung für die  
Bedienperson oder in der Nähe befindliche 
Personen dar.

 

   

Tragen Sie Schutzbrille und eine 
geeignete Staubschutzmaske!

  

Sorgen Sie bei der Bearbeitung von 
Kunststoffen, Farben, Lacken, etc. für 
ausreichende Belüftung.

  

Tränken Sie Materialien oder zu  
bearbeitende Flächen nicht mit lö-
sungsmittelhaltigen Flüssigkeiten. 

  

Arbeitshinweise

Arbeitsprinzip:

Durch den oszillierenden Antrieb schwingt das Einsatz-
werkzeug bis zu 21000 mal pro Minute hin und her. 
Das ermöglicht präzises Arbeiten auf engstem Raum.

Sägen / Trennen:

  

Verwenden Sie nur unbeschädigte, einwandfreie 
Sägeblätter. Verbogene, unscharfe oder ander-
weitig beschädigte Sägeblätter können brechen.

  

Beachten Sie beim Sägen von Leichtbaustoffen 
die gesetzlichen Bestimmungen und Empfeh-
lungen der Materialhersteller.

  

Es dürfen nur weiche Werkstoffe wie Holz, 
Gipskarton o.Ä. im Tauchsägeverfahren bear-
beitet werden!

Schleifen:

  

Achten Sie auf gleichmäßigen Anpressdruck, 
um die Lebensdauer der Schleifblätter zu erhöhen.

  

Montage

  

Einsatzwerkzeug auswählen

Metallsägeblatt 

5

Werkstoffe: 

Bleche und Rohre bis. ca. 3 mm aus Aluminium, 
Kupfer

Anwendung:

· 

Trennen und Ablängen von Rohren und Blechen

Tauchsägeblatt 

6

Werkstoffe: 

 

Holz, Kunststoff, Gips und andere weiche Materialien

Anwendung:

· 

 Trenn- und Tauchsägeschnitte

· 

 randnahes Sägen, auch in schwer zugänglichen 
Bereichen

Beispiel: Sägen von Aussparungen an  
Leichtbauwänden.

Содержание PMFW 280 A1 - 6

Страница 1: ...ULTI PURPOSE TOOL PMFW 280 A1 MULTIFUNKTIONSWERKZEUG Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung MULTI PURPOSE TOOL Operation and Safety Notes Translation of original operation manual 6 ...

Страница 2: ...ourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB IE Operation and Safety Notes Page 5 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 15 ...

Страница 3: ...1 2 3 4 12 13a 13b 13c 7 9 10 11 8 6 5 13 10 ...

Страница 4: ...C D E F G H B A I J 13a 13b 13c 13 ...

Страница 5: ...fety advice relating specifically to this multifunction tool Page 9 Advice on use Page 10 Assembly Selecting the right tool Page 10 Changing the attached tool Page 11 Place a sanding sheet on the backing plate Page 11 Vacuum extraction of dust debris Page 11 Connecting a vacuum dust extraction device Page 11 Bringing into use Switching On Off Page 12 Selecting the oscillation speed Page 12 Mainten...

Страница 6: ...2 Oscillation speed setting wheel 3 Ventilation slots 4 Clamping plate 5 Metal saw blade 6 Plunge saw blade 7 Backing plate 8 Segment saw blade 9 Scraping knife 10 Clamping screw 11 Allen key 12 Sanding sheet 13 Vacuum dust extraction assembly 3 piece 13a Housing attachment 13b Vacuum dust extraction duct 13c Ring connector Included items 1 Multi Purpose Tool PMFW 280 A1 1 Plunge saw blade 1 Metal...

Страница 7: ...vibration load if the elec trical power tool is used regularly in particular circumstances Note If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular period of working you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use This can result in a much lower vibration load ove...

Страница 8: ...ead to serious injury b Wear personal protective equipment and always wear safety glasses The wearing of personal protective equipment such as dust masks non slip safety shoes safety helmets or ear protectors appropriate to the type of elec trical power tool used and work undertaken reduces the risk of injury c Avoid unintentional operation of the device Check that the electrical power tool is swi...

Страница 9: ... tool using both hands Secure the workpiece A workpiece held in a clamp or vice is kept more securely in place than one held by your hand Keep your working area clean Mixtures of materials can be particularly dangerous Light metal alloy dust may burn or explode Do not operate the device if the mains lead or mains plug is damaged Do not touch the mains lead if it be comes damaged or cut through whi...

Страница 10: ...e manufacturer s recommendations Use the device in plunge sawing mode on soft materials such as wood gypsum plaster board etc only Sanding Ensure that you use even contact pressure This will increase sanding sheet life Assembly Selecting the right tool Metal saw blade 5 Materials Sheet and tube up to approx 3mm made of aluminium cooper Use Cutting and trimming to length of tube and sheet Plunge sa...

Страница 11: ...to the backing plate Vacuum extraction of dust debris Do not use the tool on materials containing asbestos Asbestos is a known carcinogen WARNING DANGER OF FIRE There is the danger of fire when working with electrical devices that have a dust box or can be connected to a vacuum cleaner Under certain conditions the wood dust in the dust extraction bag or in the vac uum s dust bag may ignite e g as a...

Страница 12: ... This will ensure that your device remains safe to use WARNING If the plug or lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manu facturer or its service centre This will ensure that your device remains safe to use Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examined befo...

Страница 13: ...e details of how to dispose of your worn out electrical devices Declaration of Conformity Manufacturer We Kompernaß GmbH the person responsible for documents Mr Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic ...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...ng des Elektrowerkzeugs Seite 19 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für das Multifunktionswerkzeug Seite 19 Arbeitshinweise Seite 20 Montage Einsatzwerkzeug auswählen Seite 20 Einsatzwerkzeug wechseln Seite 21 Schleifblatt auf die Schleifplatte aufsetzen Seite 21 Staub Späneabsaugung Seite 21 Staubabsaugung anschließen Seite 22 Inbetriebnahme Ein Ausschalten Seite 22 Schwingzahl vorwählen Seite...

Страница 16: ...en Einsatz bestimmt Ausstattung 1 EIN AUS Schalter 2 Stellrad Schwingzahlvorwahl 3 Lüftungsschlitze 4 Spannscheibe 5 Metallsägeblatt 6 Tauchsägeblatt 7 Schleifplatte 8 Segmentsägeblatt 9 Schabmesser 10 Spannschraube 11 Innensechskantschlüssel 12 Schleifblatt 13 Staubabsaugung 3 tlg 13a Gehäusebefestigung 13b Absaugkanal 13c Ringanschluss Lieferumfang 1 Multifunktionswerkzeug PMFW 280 A1 1 Tauchsäg...

Страница 17: ...hen Fällen über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen Die Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden wenn das Elektrowerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird Hinweis Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück sichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht ...

Страница 18: ...halter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie stets aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek trowerkzeug Benutzen Sie kein Elektro werkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alko hol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsa...

Страница 19: ...ren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneid werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem men sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits bedingungen und die auszu...

Страница 20: ...d eine geeignete Staubschutzmaske Sorgen Sie bei der Bearbeitung von Kunststoffen Farben Lacken etc für ausreichende Belüftung Tränken Sie Materialien oder zu bearbeitende Flächen nicht mit lö sungsmittelhaltigen Flüssigkeiten Arbeitshinweise Arbeitsprinzip Durch den oszillierenden Antrieb schwingt das Einsatz werkzeug bis zu 21000 mal pro Minute hin und her Das ermöglicht präzises Arbeiten auf en...

Страница 21: ...die Einsatzwerkzeuge in beliebigen Rasterpositionen auf die Werk zeugaufnahme aufsetzen Befestigen Sie das Einsatzwerkzeug mit der Spannschraube 10 und Spannscheibe 4 Ziehen Sie hierzu die Spannschraube 10 mit dem Innensechskantschlüssel 11 fest Prüfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz Falsch oder nicht sicher befe stigte Einsatzwerkzeuge können sich während des Betriebs lösen und Sie verlet...

Страница 22: ...elt werden Wartung und Reinigung WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elek trowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zur Reinigung des Gerätes Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden Reinigen Sie das Gerät regelmäßig am besten immer direkt nach Abschluss der Ar...

Страница 23: ...det werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Schraven Service und Dienstleistungs GmbH Tel 49 0 180 5 008107 0 14 Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min Fax 49 0 2832 3532 e mail support de kompernass com AT Kompernaß Service Österreich Tel 0820 899 913 0 20 EUR Min e mail support at kompernass com CH Kompern...

Страница 24: ...linie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 IEC 60745 1 2006 IEC 60745 2 4 A1 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 4 2009 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 EN ISO 12100 2 A1 2009 Typ Gerätebezeichnung Multifunktionswerkzeug PMFW 280 A1 Herstellungsjahr 10 2010 Seriennummer IAN 56955 Bochum 31 10 2010 Hans Kompernaß...

Страница 25: ...IAN 56955 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Stand der Informationen 10 2010 Ident No PMFW280A1102010 6 6 ...

Отзывы: