background image

27

AT

DE

CH

  Gefahrenzeichen mit 

Angaben zur Verhütung 

von Personenschäden 

durch elektrischen 

Schlag. 

  Gebotszeichen mit Angaben 

zur Verhütung von Schäden.

  Hinweiszeichen mit 

Informationen zum besseren 

Umgang mit dem Gerät.

Allgemeine 

Sicherheitshinweise

WICHTIG

VOR GEBRAUCH AUFMERKSAM 

LESEN

FÜR IHRE UNTERLAGEN 

AUFBEWAHREN

Lesen Sie die Anweisungen 

sorgfältig durch.

  Achtung! Beim Gebrauch 

von Geräten sind zum Schutz 

gegen elektrischen Schlag, 

Verletzungs- und Brandge

-

fahr folgende grundsätzliche 

Sicherheitsmaßnahmen zu 

beachten:

Unterweisung:

  Machen Sie sich mit allen 

Geräteteilen und der richti-

gen Bedienung des Gerätes 

vertraut, bevor Sie mit der 

Arbeit beginnen. Stellen Sie 

sicher, dass Sie das Gerät 

im Notfall sofort abstellen 

können. Der unsachgemäße 

Gebrauch kann zu schweren 

Verletzungen führen.

Kindern, Personen mit einge-

schränkten körperlichen, sensori-

schen oder geistigen Fähigkeiten 

oder unzureichender Erfahrung und 

Wissen oder Personen, welche mit 

den Anweisungen nicht vertraut 

sind, darf die Verwendung der Ma

-

schine nie gestattet werden. Lokale 

Vorschriften können eine Alters

-

beschränkung für den Anwender 

festlegen.

Kinder müssen beaufsichtigt wer-

den, damit sie nicht mit dem Gerät 

spielen. Reinigung und Wartung 

darf nicht von Kindern durchgeführt 

werden.

Vorbereitung:

•  Die persönlichen Schutzausrüs-

tungen schützen ihre eigene und 

die Gesundheit anderer und si-

chern den reibungslosen Betrieb 

des Gerätes:

-  Tragen Sie geeignete Arbeits

-

kleidung wie festes Schuhwerk 

mit rutschfester Sohle, eine 

robuste, lange Hose, Hand-

schuhe, Schutzbrille und einen 

Gehörschutz. Tragen Sie diese 

während der gesamten Einsatz

-

zeit der Maschine. Benutzen 

Sie das Gerät nicht, wenn Sie 

barfuß gehen oder offene San-

dalen tragen. Tragen Sie einen 

Atemschutz, um sich vor Staub 

zu schützen.

-  Tragen Sie keine Kleidung oder 

Schmuck, die am Lufteingang 

angesaugt werden könnten. 

Tragen Sie bei langem Haar 

eine schützende Kopfbede-

ckung. 

Содержание PLSA 40-Li A1

Страница 1: ...CORDLESS LEAF BLOWER VACUUM PLSA 40 Li A1 AKKU LAUBSAUGER BLÄSER Originalbetriebsanleitung CORDLESS LEAF BLOWER VACUUM Translation of the original instructions IAN 315641 ...

Страница 2: ...yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB IE NI Translation of the original instructions Page 4 DE AT CH Originalbetriebsanleitung Seite 23 ...

Страница 3: ...1 3 2 4 5 7 1 7 7 8 12 14 13 15 12 9 7 2 9 7 1 8 10 7 2 11 16 17 Turbo ON OFF 3 3 4 3a 1 18 10 6 5 5a 21 3 ...

Страница 4: ... of your equipment is therefore guaranteed Translation of the original EC declaration of conformity 43 Exploded Drawing 45 Operation 15 Switching on and off 15 Turbo mode 15 Checking the charge status of the battery 16 Working with the leaf blower 16 Cleaning and maintenance 17 Cleaning 17 General maintenance 18 Removal of clogging and blockage 18 Storage 18 Disposal and protection of the environm...

Страница 5: ... series batteries The batteries may only be charged using chargers from the Parkside X 20 V TEAM series A leaf vacuum is not intended for wet conditions Avoid wet materi als such as leaves and dirt twigs branches pine needles grass earth sand mulch cuttings etc Do not use on wet lawns grass areas or fields Misuse may lead to congestion in the shredding unit and lead to reduced functionality The ma...

Страница 6: ...attery Blow function 2 75 kg Suction function 3 70 kg Sound pressure level LpA 83 4 dB A KpA 3 dB Sound power level LWA guaranteed 96 dB A measured 94 7 dB A KWA 3 dB Vibration ah handle 1 10 m s2 K 1 5 m s2 additional handle 1 06 m s2 K 1 5 m s2 Noise and vibration values have been de termined according to the standards and regulations mentioned in the declaration of conformity The stated vibrati...

Страница 7: ...property damage Hazard symbol with in formation on the preven tion of personal injury caused by electric shock Safety instructions This section describes the basic safety rules when working with the device Symbols and icons Bildzeichen auf dem Gerät Warning Read the manual For saftey reasons make sure that the safety cover over the suction opening is securely mounted For safety reasons all suction...

Страница 8: ...that they do not play with the device Cleaning and maintenance must not be carried out by children Preparation The personal protective equipment protects your own health and the health of others and ensures the smooth operation of the device Wear suitable work clothing such as sturdy shoes with non slip soles long robust trousers gloves safety goggles and ear protection Wear these at all times whi...

Страница 9: ...d material could cause injury Always perform a visual ins pection prior to use to make sure that the shredding machine including its bolts and other fastening equipment are se cured and that the housing is undamaged and the protective equipment and shields are pre sent Replace worn or damaged components in sets to ensure balance Replace damaged or illegible markings Operation Do not switch on the ...

Страница 10: ...accident or malfunction during operation the device must be switched off immediately and the batteries removed Read the Trouble shooting section to correct any malfunctions or contact our Ser vice Centre Walk at a steady pace do not run Ensure that the in feed is empty prior to starting the machine Keep your face and body away from the in feed aperture Do not allow hands or other body parts or clo...

Страница 11: ...ies must be pro perly treated or medical assistance sought Read the Troubleshooting section to cor rect any malfunctions or contact our Service Centre Maintenance and storage Regularly check the functionality and integrity of the device to avoid danger to the operator Replace worn or damaged parts in the interests of safety Only use original replacement parts and accessories Do not try to repair t...

Страница 12: ...om the Parkside X 20 V Team series Recommendation Avoid operating the machine in poor weather conditions espe cially when there is a lightning hazard RESIDUAL RISK Even if properly operating and handling this electric tool some resi dual risks will remain Due to its con struction and build this electric tool may present the following hazards a Ear damage if working without ear protection b Damage ...

Страница 13: ...g the charging process If warm allow the battery to cool before charging Do not expose the battery to direct sunlight for long periods and do not place it on a radiator max 50 C 1 Remove the battery 5 from the device 2 Plug the charger 6 into a socket 3 Slide the battery 5 onto the charger 6 up to the stop 4 Remove the battery 5 from the char ger 6 5 Once charging is complete disconnect the charge...

Страница 14: ...lockwi se until it stops You can now remove the protective cover 7 2 Assemble the three suction pipes 16 as illustrated When assembling pay attention to the guide grooves on the suction pipe parts 3 Place the suction pipe 16 on the suc tion aperture as in fig below Turn the suction pipe anticlockwise until it stops Push the suction pipeinto the motor housing until it clicks into place 4 Dismantle ...

Страница 15: ...f the On Off button is damaged Personal protective equip ment and a fully functional device reduce the risk of inju ries and accidents After the device has been switched off the impeller continues moving for some time Injury hazard caused by rotating tool Observe noise protection rules and other local regulations Switching on and off The cordless leaf vacuum blower may only be used with two batte ...

Страница 16: ... the machine and put the operator at risk During work ensure that the device is not struck against hard objects which can cause damage Do not suck up any solid bodies such as stones branches or pieces of branch fir cones or similar since these can damage the device in particular the shredding mechanism Repairs of this type are not covered by the guarantee Blowing operating mode For safety reasons ...

Страница 17: ...g the locking button 10 4 Open the zip fastener on the collection bag and empty it completely 5 Mount the emptied collection bag again Composting material does not be long with domestic waste Cleaning and maintenance Warning Risk of injury by dangerous moving parts Always clean the device immediately after working with it as otherwise dirt will become hardened and firmly attached with leaf residue...

Страница 18: ...ion pipe and or Assembling dismantling the three piece blowpipe If the protective cover 7 and or the suction pipe 16 is not correctly screwed into place it is not possible to operate the device Storage For storage purposes you can remove the blow tube 9 and or the suction tube 16 and the catcher 15 from the motor housing 1 see the corresponding installation instructions in the Start up section Sto...

Страница 19: ...ew 7 Protective cover for suction aperture 91105415 15 11 Collection bag additional handle 91105417 9 Blowpipe 91105418 16 Suction pipe 91105419 against short circuits Do not open the battery Dispose of the batteries according to local standards Hand in the batteries at a used battery collection point whe re they are recycled in an environmen tally friendly manner For more informa tion please cont...

Страница 20: ...ction on Initial use Device works with interrup tions Internal loose contact Repair by Customer Care On off switch 4 is defective Weak or no suction blowing power Low battery power Charge battery 5 see Charging the battery Collection bag 15 is full Empty collection bag Collection bag 15 is dirty Clean collection bag Impeller or blowpipe 9 and or suction pipe 16 is clogged or blocked see chapter Re...

Страница 21: ...s and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore be considered as wearing parts e g tubes collection bag impeller wheel or to cover damage to breakable parts e g switches This guarantee shall be invalid if the prod uct has been dam...

Страница 22: ...ckaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight will not be accepted We will dispose of your defective devices free of charge when you send them to us Service Center GB Service Great Britain Tel 0800 404 7657 E Mail grizzly lidl c...

Страница 23: ...f Qualität geprüft und einer Endkon trolle unterzogen Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien und Sicherheitshin weisen vertraut Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegeben...

Страница 24: ... oder Wiesenflächen Fehlanwendungen können unter Umständen zu Ver stopfungen in der Häckselkam mer und dadurch zu reduzierter Leistungsfähigkeit führen Das Gerät muss dann unter Umständen komplett zerlegt und gesäubert werden Diese Arbeit ist von einer Fachkraft durchzuführen und un terliegt nicht der Garantie Allgemeine Beschreibung Die Abbildungen für die Bedie nung des Gerätes finden Sie auf de...

Страница 25: ...A gemessen 94 7 dB A KWA 3 dB Vibration ah Handgriff 1 10 m s2 K 1 5 m s2 Zusatzhandgriff 1 06 m s2 K 1 5 m s2 Lärm und Vibrationswerte wurden entspre chend den in der Konformitätserklärung ge nannten Normen und Bestimmungen ermittelt Der angegebene Schwingungsemissions wert ist nach einem genormten Prüfverfah ren gemessen worden und kann zum Ver gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen ver...

Страница 26: ...renzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen oder Sachschäden Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Sicherheitsvorschrif ten bei der Arbeit mit dem Gerät Symbole und Bildzeichen Bildzeichen auf dem Gerät Achtung Betriebsanleitung lesen Aus Sicherheitsgründen achten Sie darauf dass die Schutzabdeckung auf der An saugöffnung montiert ist Aus Sicherheitsgründen müs sen...

Страница 27: ...ri schen oder geistigen Fähigkeiten oder unzureichender Erfahrung und Wissen oder Personen welche mit den Anweisungen nicht vertraut sind darf die Verwendung der Ma schine nie gestattet werden Lokale Vorschriften können eine Alters beschränkung für den Anwender festlegen Kinder müssen beaufsichtigt wer den damit sie nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgefü...

Страница 28: ...schluss leitung und des Schalters Verwenden Sie das Gerät nur wenn es vollständig montiert ist Verwenden Sie das Gerät in der Betriebsart Ansaugen nur wenn der Fangsack angebracht ist Überprüfen Sie den Fangsack re gelmäßig auf Abnutzungen oder Beschädigungen Betreiben Sie das Gerät niemals mit fehlerhaften Schutzeinrich tungen oder abdeckungen oder ohne Schutzeinrichtungen Beachten Sie dass der B...

Страница 29: ... Sie nicht Eine längere Benutzung des Ge rätes kann zu vibrationsbeding ten Durchblutungsstörungen der Hände führen Sie können die Benutzungsdauer jedoch durch geeignete Handschuhe oder re gelmäßige Pausen verlängern Vermeiden Sie es die Maschine bei schlechten Wetterbedingun gen zu betreiben besonders bei Blitzgefahr Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung Saugen Sie ke...

Страница 30: ...Einfüllöffnung verursachen kann Schalten Sie die Energiequelle ab und trennen Sie die Maschi ne vom Netz oder entfernen Sie die Akkus falls die Maschine verstopft bevor Sie sie von Un rat befreien Betreiben Sie die Maschine nie mals mit defekten Schutzeinrich tungen oder schirmen oder ohne Sicherheitseinrichtungen zum Bei spiel dem angebrachten Fangsack Halten Sie die Energiequelle von Unrat und a...

Страница 31: ...t frei Benutzen Sie das Gerät nicht wenn sich der Schalter nicht ein und ausschalten lässt Be schädigte Schalter müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden Überlasten Sie Ihr Gerät nicht Arbeiten Sie nur im angegebenen Leistungsbe reich Verwenden Sie keine leis tungsschwachen Maschinen für schwere Arbeiten Benutzen Sie Ihr Gerät nicht für Zwecke für die es nicht bestimmt ist Wenn die Ma...

Страница 32: ...ig neter Atemschutz getragen wird d Augenschäden falls kein ge eigneter Augenschutz getragen wird Warnung Dieses Elektro werkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektroma gnetisches Feld Dieses Feld kann unter bestimmten Um ständen aktive oder passive medizinische Implantate be einträchtigen Um die Gefahr von ernsthaften oder tödli chen Verletzungen zu verrin gern müssen Anwender mit medizinisch...

Страница 33: ...eraus 2 Zum Einsetzen des Akkus 5 schieben Sie den Akku 5 entlang der Führungs schiene in das Gerät Er rastet hörbar ein Setzen Sie den Akku erst ein wenn das Akku Werkzeug vollständig für den Einsatz vorbereitet ist Dreiteiliges Blasrohr montieren demontieren Verwenden Sie den Laubblä ser niemals mit nur einem montierten Blasrohrteil Es besteht die Gefahr von Per sonenschäden Achten Sie auf die k...

Страница 34: ...ie Verriegelung der An saugöffnung 8 in Richtung der An saugöffnung drücken und das Blasrohr herausziehen bis Sie es auf Anschlag im Uhrzeigersinn drehen können Sie können das Blasrohr jetzt abnehmen Fangsack montieren demontieren Das Gerät darf im Saugbe trieb nur mit montiertem Fangsack betrieben werden Die Lüftungsöffnung am Fangsack 20 dient der besseren Luftzirkulation 1 Entfernen Sie ggf das...

Страница 35: ...Laubsauger bläser kann nur mit zwei eingesetzten Akkus der Serie Parkside X 20 V Team betrie ben werden Achten Sie vor dem Einschalten darauf dass das Gerät keine Ge genstände berührt Achten Sie auf einen sicheren Stand 1 Zum Einschalten drücken Sie den Ein Ausschalter 4 2 Zur Regulierung der Saug Blasleistung betätigen Sie die Volumenregler 3 drücken eine Stufe höher drücken eine Stufe niedriger ...

Страница 36: ...turen dieser Art un terliegen nicht der Garantie Betriebsart Blasen Aus Sicherheitsgründen achten Sie darauf dass die Schutz abdeckung 7 auf der An saugöffnung eingesetzt ist Ein optimales Ergebnis beim Einsatz des Gebläses erhalten Sie mit einem Abstand zum Boden von 5 10 cm Richten Sie den Luftstrahl von sich weg Achten Sie darauf keine schweren Gegenstände aufzuwirbeln und so jemanden zu verlet...

Страница 37: ...d den Fangsack von der Blasöffnung abziehen 4 Öffnen Sie den Reißverschluss am Fangsack und entleeren Sie ihn voll ständig 5 Montieren Sie den entleerten Fangsack wieder Kompostierbares Material gehört nicht in den Hausmüll Reinigung Wartung Warnung Verletzungsgefahr durch bewegliche gefährli che Teile Reinigen Sie das Gerät jeweils sofort nach der Arbeit da sich sonst Schmutz mit Blattresten verh...

Страница 38: ...die Akkus aus dem Gerät Es besteht Verletzungsge fahr 1 Öffnen Sie die Schutzabdeckung 7 bzw entfernen Sie das Saug rohr 16 Siehe Kapitel Dreiteiliges Saugrohr montieren demontieren bzw Dreiteiliges Blasrohr montieren demontieren 2 Entfernen Sie vorsichtig Rückstände oder Verstopfungen am Flügelrad 3 Überprüfen Sie ob das Flügelrad sich leicht drehen lässt und in einwandfrei em Zustand ist Lassen ...

Страница 39: ...ll ins Feuer Explosionsge fahr oder ins Wasser Beschädigte Akkus können der Umwelt und ihrer Gesundheit schaden wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austre ten Geben Sie das Gerät an einer Verwer tungsstelle ab Die verwendeten Kunst stoff und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wieder verwertung zugeführt werden Fragen Sie hierzu unser Service Center Die Entsorgung Ihrer d...

Страница 40: ... Kapitel Inbetriebnahme Gerät arbeitet mit Unterbre chungen Interner Wackelkontakt Reparatur durch Kundendienst Ein Ausschalter 4 defekt Geringe oder fehlende Saug Blasleistung Geringe Akkuleistung Akku 5 aufladen Siehe Akku aufladen Fangsack 15 ist voll Fangsack leeren Fangsack 15 ist verschmutzt Fangsack reinigen Flügelrad oder Blasrohr 9 bzw Saugrohr 16 verstopft oder blockiert siehe Kapitel Ve...

Страница 41: ...rden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehe...

Страница 42: ...terliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät ge reinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Nicht angenommen werden unfrei per Sperrgut Express oder mit sonstiger...

Страница 43: ...EN 55014 2 2015 EN 62321 1 2013 We confirm the following in accordance with the 2000 14 EC emissions guideline Sound power level guaranteed 96 dB A measured 94 7 dB A Compliance evaluation process carried out in accordance with Appendix III 2000 14 EC This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Christian Frank Documentation Representative Grizzly Tool...

Страница 44: ...62321 1 2013 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000 14 EG bestätigt Schallleistungspegel Garantiert 96 dB A Gemessen 94 7 dB A Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anh III 2000 14 EG Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Christian Frank Dokumentationsbevollmächtigter Grizzly Tools GmbH Co KG...

Страница 45: ...45 Explosionszeichnung Exploded Drawing informativ informative PLSA 40 Li A1 2019 05 31_rev02_sh ...

Страница 46: ...1 8 10 16 16 19 14 20 15 12 21 13 7 17 11 Turbo ON OFF 18 3a 3 3 4 46 ...

Страница 47: ......

Страница 48: ...GRIZZLY TOOLS GMBH CO KG Stockstädter Straße 20 DE 63762 Großostheim GERMANY Last Information Update Stand der Informationen 05 2019 Ident No 72040678052019 IE NI IAN 315641 ...

Страница 49: ...AKKU LADEGERÄT 20 V Originalbetriebsanleitung BATTERY CHARGER 20 V Translation of the original instructions IAN 315641 BATTERY 20 V PAP 20 A3 CHARGER 20 V PDSLG 20 A1 ...

Страница 50: ...yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB IE NI Translation of the original instructions Page 4 DE AT CH Originalbetriebsanleitung Seite 14 ...

Страница 51: ...1 2 3 4 5 5 4 6 4 ...

Страница 52: ...g char gers from the Parkside X 20 V TEAM se ries Any other use can damage the device and thus pose a substantial risk to the user This device is not suitable for commercial use The warranty is void in the case of commercial use The manufacturer is not liable for damage caused by improper use or incorrect opera tion General Description The illustrations can be found on the front fold out page Disp...

Страница 53: ...ble charger Charger PDSLG 20 A1 Nominal voltage Frequency 230 240 V 50 Hz 200 W Output voltage Output 1 21 5 V Output 2 21 5 V Output current Output 1 4 5 A Output 2 4 5 A Device fuse T3 15A Protection class II Safety information This appliance can be used by chil dren aged from 8 years and above and persons with reduced physi cal sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl edge...

Страница 54: ...stic waste Symbols on the Charger The device is part of the Parkside X 20 V TEAM series Caution Read the operating instruc tions before charging The rcharger is for indoor use only T3 15A 130 C Miniature fuse Protection class II Double insulation Electrical appliances must not be disposed of with the domestic waste LED display while charging Only insert the rechargeable battery once the device is ...

Страница 55: ... unpredictable and lead to fire explosion or risk of injury f Do not expose batteries to fire or elevated temperatures Fire or temperatures over 130 C can cause an explosion g Follow all instructions for charging and never charge the battery or the battery powered tool outside the temperature range stated in the operating instructions Incorrect charging or charging outside the permit ted temperatu...

Страница 56: ... device Keep the charger clean and away from wet and rain Do not use the charger outdoors Dirt and the entry of water in crease the risk of electric shock The charger may only be used with the corresponding rechar geable batteries of the Parkside X 20 V Team series Charging other batteries may result in in juries and risk of fire Avoid mechanical damage to the charger This can result in internal s...

Страница 57: ...s fully charged 2 LEDs light up red and orange Battery has a residual charge 1 LED lights up red Battery has to be charged Only charge the battery 4 when the red LED on the charge status indicator 3 is on Recharging the battery Allow a hot battery to cool before charging Only charge the battery 4 when the red LED on the charge status indicator is on The charging time with the dual charger is about...

Страница 58: ...rage The optimum storage temperature for the battery is between 0 C and 45 C During storage avoid extreme cold or heat so the battery does not lose power Wall mounted charger optional You can also mount the charger 5 on the wall Using dowels place two screws hori zontally 152 4 mm 6 apart at the desired position on a wall The screw head can have a diameter of 7 10 mm Leave the screw heads protrudi...

Страница 59: ... with adhesive tape to prevent a short circuit Do not open up the battery Dispose of batteries in accordance with the local regulations Take batteries to an old battery collection point where they will be recycled in an environmentally friendly manner For information about this ask your local waste management company or our service centre Defective units returned to us will be disposed of for free...

Страница 60: ... unpacking Repairs arising after expiry of the guarantee period are chargeable Guarantee Cover The equipment has been carefully pro duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery The guarantee applies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore b...

Страница 61: ...ce branch which will be happy to issue a cost estimate for you We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage Attention Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect Equipment sent carriage forward or by bulky goods express or other special freight will not be accepted We will dispose of your defective ...

Страница 62: ...für Schäden die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden Allgemeine Beschreibung Die Abbildungen finden Sie auf der vorderen Ausklappseite Lieferumfang 2x Akku Ladegerät Bedienungsanleitung Original EG Konformitäts erklärung 25 Inhalt Einleitung 14 Bestimmungsgemäße Verwendung 14 Allgemeine Beschreibung 14 Lieferumfang 14 Übersicht 15 Technische Daten 15 Sicherhe...

Страница 63: ...2 21 5 V Ausgangsstrom Output 1 4 5 A Output 2 4 5 A Gerätesicherung T3 15A Schutzklasse II Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie be aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und...

Страница 64: ...t Dieses Gerät ist Teil des Parkside X 20 V TEAM Achtung Lesen Sie die Betriebsanlei tung aufmerksam durch Das Ladegerät ist nur zur Verwendung in Räumen ge eignet T3 15A 130 C Gerätesicherung Schutzklasse II Doppelisolierung Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Kontrollanzeigen LED Ladegerät Setzen Sie den Akku erst ein wenn das Gerät voll ständig montiert ist Es be steht Verletzungsgefahr...

Страница 65: ...en führen Benutzen Sie keinen beschä digten oder veränderten Akku Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorherseh bar verhalten und zu Feuer Ex plosion oder Verletzungsgefahr führen Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Tempera turen aus Feuer oder Tempera turen über 130 C können eine Explosion hervorrufen Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das...

Страница 66: ... mit Original Ersatztei len reparieren Benutzen Sie ein defektes Ladegerät nicht und öffnen Sie es nicht selbst Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes er halten bleibt Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Anga ben des Typenschildes auf dem Ladegerät übereinstimmt Es besteht die Gefahr eines elekt rischen Schlags Halten Sie das Ladegerät sauber und fern von Nässe und R...

Страница 67: ...m ange hört auf Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit trotz Aufladung zeigt an dass der Akku verbraucht ist und ersetzt wer den muss Verwenden Sie nur einen Original Ersatzakku der Serie Parkside X 20 V Team den Sie über den Kunden dienst beziehen können Beachten Sie in jedem Falle die jeweils gültigen Sicherheitshinweise sowie Be stimmungen und Hinweise zum Umwelt schutz Defekte die aus unsachge...

Страница 68: ...hinweise sowie Bestimmungen und Hinweise zum Um weltschutz siehe Entsorgung Umwelt schutz Lagerung Nehmen Sie den Akku vor einer länge ren Lagerung z B Überwinterung aus dem Gerät Lagern Sie den Akku nur im teilgelade nen Zustand Während einer längeren Lagerzeit sollten 2 bis 3 LEDs leuchten Prüfen Sie während einer längeren La gerungsphase etwa alle 3 Monate den Ladezustand des Akkus und laden Si...

Страница 69: ...eten Geben Sie das Gerät und das Ladege rät an einer Verwertungsstelle ab Die verwendeten Kunststoff und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden Fragen Sie hierzu unser Ser vice Center Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken Öffnen Sie den Akku nicht Ent...

Страница 70: ... werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile ange...

Страница 71: ...t der Ga rantie unterliegen gegen Berechnung von unserer Service Niederlassung durchführen lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos tenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Nicht angenommen werden unfrei per Sperrgut Express ...

Страница 72: ... EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62321 2009 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 This declaration of conformity 19 is issued under the sole responsibility of the manufacturer Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 30 05 2019 The object of the declaration described above satisfies the provisions of Directive 2011 65 EU of the European ...

Страница 73: ...010 EN 62321 2009 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 19 trägt der Hersteller Christian Frank Dokumentationsbevollmächtigter Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 30 05 2019 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richt...

Страница 74: ...GRIZZLY TOOLS GMBH CO KG Stockstädter Straße 20 DE 63762 Großostheim GERMANY Last Information Update Stand der Informationen 05 2019 Ident No 72040678052019 IE NI IAN 315641 ...

Отзывы: