background image

17 

DE/AT/CH

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

4.  Verwendung und Behandlung 

des Elektrowerkzeugs

a)  

Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 
bestimmte Elektrowerkzeug.

 Mit dem 

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser 
und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b)  

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, 
dessen Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerk-

zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten 
lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. 

c) 

 Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose, bevor Sie Geräteeinstellungen 
vornehmen, Zubehörteile wechseln 
oder das Gerät weglegen. 

Diese Vor-

sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsich-
tigten Start des Elektrowerkzeuges. 

d)  

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-
zeuge außerhalb der Reichweite von 
Kindern auf. Lassen Sie Personen das 
Gerät nicht benutzen, die mit diesem 
nicht vertraut sind oder diese Anwei-
sungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerk-

zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen 
Personen benutzt werden. 

e)  

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit 
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob beweg-
liche Teile einwandfrei funktionieren 
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen 
oder so beschädigt sind, dass die Funk-
tion des Elektrowerkzeuges beeinträch-
tigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor 
dem Einsatz des Gerätes reparieren.

 

Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht 
gewarteten Elektrowerkzeugen. 

f)  

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, 
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.  
entsprechend diesen Anweisungen.  
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits-
bedingungen und die auszuführende 
Tätigkeit. 

Der Gebrauch von Elektrowerk-

zeugen für andere als die vorgesehenen An-
wendungen kann zu gefährlichen Situationen 
führen.

   Gerätespezifische 

Sicherheitshinweise  
für Handschleifer

  

 Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie 
Spannvorrichtungen / Schraubstock,  um  das 
Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer 
gehalten, als mit Ihrer Hand.

  

 Stützen Sie auf keinen Fall die Hände neben 
oder vor dem Gerät und der zu bearbeitenden 
Fläche ab, da bei einem Abrutschen Verletzungs-
gefahr besteht.

  

 Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker 
aus der Steckdose.

  

 Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten 
vom Gerät weg.

  

 

  

BRANDGEFAHR 

DURCH 

FUNKENFLUG!

 Wenn Sie Metalle 

schleifen, entsteht Funkenflug. Achten 

 

 Sie deshalb unbedingt darauf, dass keine Personen 
gefährdet werden und sich keine brennbaren Ma-
terialien in der Nähe des Arbeitsbereiches befinden.

  

 

WARNUNG!

 GIFTIGE DÄMPFE!

 

Die durch die Bearbeitung entstehenden  
schädlichen / giftigen Stäube stellen eine  
Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson 
oder in der Nähe befindliche Personen dar. 

  

   

WARNUNG!

 

GEFÄHRDUNG DURCH STAUB! 

Schließen Sie bei längerem Bearbeiten 

 

 von Holz und insbesondere wenn Materialien 
bearbeitet werden, bei denen gesundheitsge-
fährdende Stäube entstehen, das Gerät an eine 
geeignete externe Staubabsaugvorrichtung an. 

   Tragen Sie Schutzbrille und 

Staubschutzmaske!

  

 Sorgen Sie bei der Bearbeitung von Kunststoffen, 
Farben, Lacken, etc. für ausreichende Belüftung.

  

 Tränken Sie Materialien oder zu bearbeitende 
Flächen nicht mit lösungsmittelhaltigen Flüssig-
keiten.

  

 Bearbeiten Sie keine angefeuchteten Materialien 
oder feuchte Flächen.

  

 Vermeiden Sie das Schleifen von bleihaltigen 
Farben oder anderen gesundheitsschädlichen 
Materialien.

  

 Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet 

Содержание PHS 160

Страница 1: ...PHS 160 POWER SANDER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual 6 HANDSCHLEIFER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung...

Страница 2: ...eitshinweise Seite 13 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus...

Страница 3: ...A B C D 1 2 4 5 6 7 8 2 90 3...

Страница 4: ...dling and use of electrical power tools Page 8 Safety advice relating speci cally to this device Page 9 Preparing for use Page 9 Vacuum dust extraction Page 10 Dust box for internal vacuum extraction...

Страница 5: ...r damage arising from improper use Not suitable for commercial use Features 1 Mains lead 2 Adapter port 3 Reducer piece for external vacuum extraction 4 Dust box for internal vacuum extraction 5 Relea...

Страница 6: ...of time when the device is switched o or is running but is not actually in use This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working General safety advice for electric...

Страница 7: ...wer tool used and work undertaken reduces the risk of injury c Avoid unintentional operation of the device Check that the electrical power tool is switched off before you connect it to the mains pick...

Страница 8: ...ce DANGER OF FIRE FROM FLYING SPARKS Abrading metal creates ying sparks For this reason always make sure that nobody is placed in any danger and that there are no in ammable materials near the working...

Страница 9: ...r internal vacuum extraction Connection Push the dust box for internal vacuum extraction 4 on to the hand held sander until it engages Removal Press the release button 5 of the dust extraction box for...

Страница 10: ...ny liquids to enter the inside of the device Always keep the ventilation slots 6 clear Service centre WARNING Have your device repaired only by qualified specialist personnel using original manufactur...

Страница 11: ...ty for more details of how to dispose of your worn out electrical devices Declaration of Conformity Manufacturer We Komperna GmbH the person responsible for documents Mr Dennis Dohm Burgstr 21 D 44867...

Страница 12: ...erheit von Personen Seite 16 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 17 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Handschleifer Seite 17 Inbetriebnahme Staubabsaugung Seite 18 Staubbox z...

Страница 13: ...keine Haftung Nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Ausstattung 1 Netzleitung 2 Adapteranschluss 3 Reduzierst ck zur Fremdabsaugung 4 Staubbox zur Eigenabsaugung 5 Entriegelungstaste Staubbox 6...

Страница 14: ...enen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Allgemeine Sicherheitshinw...

Страница 15: ...en Sie kein Elektro werkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Ein uss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften...

Страница 16: ...hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerk zeugen f r andere als die vorgesehenen An wendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Handschleifer Sichern...

Страница 17: ...Staubabsaug vorrichtung mit dem Staubsauger verbunden werden k nnen besteht Brandgefahr Unter ung nstigen Bedingungen wie z B bei Funken ug beim Schlei fen von Metall oder Metallresten in Holz kann si...

Страница 18: ...tern erreichen Sie gute Schlei eistungen Reinigen Sie hin und wieder das Schleifblatt mit dem Staubsauger Schleifen Sie schwer erreichbare Stellen mit der vorderen oder seitlichen Kante des Schleif bl...

Страница 19: ...orisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt DE Schraven Service und Dienstleistungs GmbH Tel 49 0...

Страница 20: ...2006 42 EC EC Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN60745 1 2003 A1 EN60745 2 4 2003 EN55014 1 2000 A1 A2 EN55014 2 199...

Страница 21: ...IAN 46458 KOMPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Stand der Informationen 01 2010 Ident No PHS160012010 6 6...

Отзывы: