background image

39

BE

FR

de débit d‘eau insuffisant, la brosse de 

lavage ne tourne pas.

  Vous pouvez élargir la largeur du 

jet en tournant la pointe de la buse 
réglable standard (25) vers la gau-
che. Vous pouvez réduire la largeur 
du jet en tournant la pointe de la 
buse vers la droite.

  Utilisez la poignée de type arc (2) 

uniquement en liaison avec les roues 
(11) pour rouler le dispositif. Pour 
soulever et déplacer le dispositif à 
l‘aide de la poignée (2).

Connexion au réseau

Le nettoyeur haute pression que vous venez 
d’acquérir est déjà équipé d’une prise de 
courant. L’appareil a été conçu pour un rac-
cordement à un socle de prise de courant 
de sécurité avec un RCD (Residual Current 

Device) avec 230 V ~ 50 Hz. 

  Mettez l’appareil en service seule

-

ment en ayant tenu compte de tous 
les points précédents.

1.  Assurez-vous, via le commutateur 

marche/arrêt (8) que le nettoyeur à 
haute pression est hors tension.

2.  Insérez la fiche de secteur dans la 

prise de courant.

Utilisation

  Faites attention à la force de 

recul du jeu d’eau sortant. 
Prenez une position stable 
et maintenez bien le pistolet 
pulvérisateur (14). Dans le 

cas contraire, vous pourriez 

vous blesser vous-même ou 
d’autres personnes.

  N’utilisez pas le nettoyeur à haute 

pression avec le robinet d’eau 
fermé. Un fonctionnement à sec 
entraîne une détérioration de l’ap-
pareil.

1.  Ouvrez entièrement le robinet d’eau

2.  Mettez en marche l’interrupteur 

marche/arrêt (8) du nettoyeur à haute 
pression. N’allumez le nettoyeur à 
haute pression que lorsque vous avez 
connecté toutes les conduites d’eau et 
que celles-ci sont étanches.

 

Le moteur fonctionne jusqu’à ce que 
la pression nécessaire soit obtenue. 
Après la remontée de la pression le 
moteur s’arrête.

3.   Appuyez sur le levier de commande 

du pistolet pulvérisateur (14). La tuyère 
travaille avec la pression et le moteur 
est de nouveau activé.

 

En relâchant la pression sur le levier de 
commande, l’appareil est déconnecté. 
La haute pression dans le système est 
conservée.

•  La fraise à salissures turbo (26) avec 

son jet rotatif est particulièrement ad-
aptée à un travail économe en eau.

•  La buse réglable standard (25) avec 

son jet plat est particulièrement ad-

aptée aux nettoyages de surfaces.

 

Tournez la pointe de la buse vers la 
gauche pour augmenter la pression. 
Tournez la pointe de la buse vers la 
droite pour réduire la pression.

•  Le lavage brosse rotative (21) est géné-

ralement utilisé sans pressurisation. La 
fonction de nettoyage est dérivé du mou-
vement de rotation et l‘écoulement de 
l‘eau. S‘il n‘y a pas d‘écoulement d‘eau, 
la brosse de lavage ne tourne pas.

Содержание PHD 170 B2

Страница 1: ...gebruiksaanwijzing Vysokotlaký čistič Překlad originálního provozního návodu Hochdruckreiniger High Pressure Cleaner Nettoyeur haute pression PHD 170 B2 High Pressure Cleaner Translation of the original instructions Myjka ciśnieniowa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Vysokotlakový čistič Preklad originálneho návodu na obsluhu IAN 346400_2004 ...

Страница 2: ...het apparaat Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja DE AT CH Originalbetriebsanleitung Seite 4 GB IE Translation of the original ...

Страница 3: ...A B 14 26 21 25 30 19 20 31 8 7 4 1 11 9 5 13 6 10 2 14 22 18 15 5 29 19 20 21 3 14 3 12 16 7 17 6 4 10 9 28 27 23 24 18 ...

Страница 4: ...äße Verwendung Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger ausschließlich für den Privathaushalt zum Reinigen von Maschinen Fahrzeu gen Bauwerken Werkzeugen Fassa den Terrassen Gartengeräten usw mit Hochdruckwasserstrahl mit original Zubehörteilen und Ersatz teilen unter Beachtung der Herstellerangaben des zu reinigenden Objektes für empfindliche und lackierte Oberflä chen z B Autolack ist die rotieren...

Страница 5: ...te 30 Düsenreinigungsnadel 31 Reinigungsmittel B 14 Spritzpistole 18 Betriebsdruckanzeige 19 Einschalthebel 20 Verriegelungsknopf Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet Bei gewerblichem Ein satz erlischt die Garantie Allgemeine Beschreibung Die Abbildung der wichtigs ten Funktionsteile finden Sie auf der Ausklappseite Lieferumfang Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den L...

Страница 6: ... Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschät zung der Aussetzung verwendet werden Warnung Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsäch lichen Benutzung des Elektro werkzeugs von dem Angabewert unterscheiden abhängig von der Art und Weise in der das Elektro werkzeug verwendet wird Versuchen Sie di...

Страница 7: ... von Schäden Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät Allgemeine Sicherheitshinweise Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden Kinder sollten beaufsichtigt wer den um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät kann von Perso nen mit verringerten physi schen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werde...

Страница 8: ...he Arma turen und Kupplungen Verwenden Sie zur Sicherstel lung der Maschinensicherheit nur Original Ersatzteile vom Hersteller oder vom Herstel ler freigegebene Ersatzteile Arbeiten mit dem Gerät Vorsicht So vermeiden Sie Unfälle und Verlet zungen Hochdruckreiniger können bei unsach gemäßem Gebrauch gefährlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausrüstung oder das Ger...

Страница 9: ...werden Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit RCD Residual Current Device mit einem Auslösestrom von nicht mehr als 30 mA an Prüfen Sie vor jedem Ge brauch Gerät Netzanschluss leitung und Stecker auf Be schädigungen Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun dendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef...

Страница 10: ...nach oben 2 Stecken Sie den Hochdruckanschluss Pistolenseite 29 in den Hochdruckan schluss 27 der Spritzpistole 14 ein Achten Sie darauf dass der Schlauch nicht durch den Bügelgriff 2 geführt wird um den Bügelgriff 2 nicht zu behindern 3 Schließen Sie den Zuleitungsschlauch an die Wasserversorgung an und las sen Sie Wasser am anderen Ende des Zuleitungsschlauches blasenfrei austre ten um den Zulei...

Страница 11: ...Gerät am Ein Aus schalter 8 ein Schalten Sie das Gerät immer erst dann ein wenn Sie alle Wasserleitungen angeschlossen haben und diese dicht sind Der Motor schaltet sich ein bis der notwendige Druck aufgebaut ist Nach Druckaufbau schaltet sich der Motor ab 3 Drücken Sie den Einschalthebel 19 der Spritzpistole 14 Die Düse arbei tet mit Druck und der Motor schaltet sich wieder ein Das Loslassen des ...

Страница 12: ...chalten Sie bei längeren Arbeitspau sen den Ein Ausschalter 8 aus Sollte das Gerät umfallen schalten Sie das Gerät sofort am Ein Ausschalter 8 aus und trennen Sie das Gerät an der Netzanschlussleitung vom Netz Es besteht Gefahr durch elektrischen Schlag Bringen Sie erst jetzt das Gerät wieder in aufrechte stehende Position Warten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ca fünf Minuten bis Sie den elektris...

Страница 13: ...von Wasser Sie können das Gerät auch wasser leitungsunabhängig zum Beispiel Regentonne durch die integrierte Wasser Ansaugfunktion benutzen Diese Funktion ist ausschließlich mit einem An saugschlauch mit Filterkorb zu nutzen Das Gerät selbst darf nicht in die offene Wasserquelle eingetaucht werden Es besteht die Gefahr von Personenschäden durch elektrischen Schlag Saugen Sie kein Wasser aus natürl...

Страница 14: ...r ist wartungsfrei Lassen Sie Arbeiten die nicht in dieser Anleitung beschrie ben sind von unserem Ser vice Center durchführen Ver wenden Sie nur Originalteile Es besteht Verletzungsgefahr Lagerung Entleeren Sie den Hochdruckreiniger vollständig von Wasser Trennen Sie hierzu das Gerät von der Wasserversorgung Schalten Sie den Hochdruckreiniger am Ein Ausschalter 8 für maximal 1 Minute ein bis kein...

Страница 15: ...ostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können z B Waschbürstenborsten oder für Beschädigunge...

Страница 16: ...en lassen Sie erstellt Ihnen gerne einen Kostenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert einge sandt wurden Achtung Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service Niederlassung Unfrei per Sperrgut Express oder mit sonstiger Sonderfracht eingeschickte Ge räte werden nicht angenommen Die Entsorgung Ihrer defekten einge...

Страница 17: ... Center siehe Seite 16 Pos Bezeichnung Artikel Nr 14 Spritzpistole 91105893 4 Hochdruckschlauch 91104617 22 Schnellanschluss mit Gartenschlauchadapter 91097401 3 Strahlrohr 91105892 21 Rotierende Waschbürste 91103750 31 Reinigungsmittel 30990010 12 Kupplung Wasseranschluss mit Siebeinsatz 91105896 30 Düsenreinigungsnadel 91103736 24 Reinigungsmittelbehälter komplett 91105898 25 Standard Vario Düse...

Страница 18: ...t aus und trennen Sie es vom Netz Netzanschlussleitung auf Be schädigung kontrollieren Gegebenenfalls Netzanschlussleitung von ei ner autorisierten Fachkraft ersetzen lassen Fehlerhafte Spannungs versorgung Kontrollieren Sie die elektrische Anlage auf Übereinstimmung mit den Angaben auf dem Typenschild Gerät hat kei nen Druck Lufteinschlüsse im Hoch druckreiniger Schalten Sie das Gerät mit Spritzp...

Страница 19: ...vate home areas This equipment is not suitable for com mercial use Commercial use will invalidate the guarantee To clean machines vehicles buildings work tools facades terraces gardening tools etc with a high pressure water jet Only use with original accessories and spares Cleaning the object according to its manufacturer s information The rotating wash brush is fundamentally not suitable for sens...

Страница 20: ... W Mains cable length 5 m High pressure hose length 10 m Weight without accessories 11 4 kg Safety class II This equipment is not suitable for commer cial use Commercial use will invalidate the guarantee General Description The diagram of the most im portant functional elements can be found on the foldout side Scope of Delivery Unpack the pressure cleaner and verify the contents Pressure cleaner w...

Страница 21: ...m the stated value depending on the manner in which the power tool is used Try to keep the exposure to vibra tions as low as possible Examples of measures to reduce vibration exposure are the wearing of gloves when using the tool and limiting the working hours For this purpose all parts of the operating cycle have to be considered for example times when the electric tool is switched off and times ...

Страница 22: ... People who are unfamiliar with the operating instruc tions are not permitted to use the equipment High pressure cleaner may not be operated by non trained persons In the event of a fault or defect during operation immedi ately switch off and unplug the equipment Then read page 31 of the operating instruc tions for possible fault causes or contact our service centre Working with the equipment Caut...

Страница 23: ...lation shall be according to nation al wiring rules Take appropriate measures to keep children away from the equipment whilst it is running Do not use the equipment in the vicinity of flammable liquids or gases Non obser vance will result in a risk of fire or explosion Do not spray combustible liq uids Risk of explosion If you come into contact with cleaning agents rinse with plenty of clean water...

Страница 24: ...operate the equipment only in an upright position Always shut off the power switch when leaving the ma chine unattended Start up In keeping with current regulations a pressure cleaner must never be oper ated off the drinking water mains supply without a controllable back flow preventer A suitable backflow preventer in conformity with EN 12729 type BA must be used Water that has passed through a ba...

Страница 25: ...h a RCD Residual Current Device at 230 V 50 Hz Only operate the pressure cleaner after all the above points have been observed 1 Ensure that the pressure cleaner is turned off by its ON OFF switch 8 2 Insert the mains plug into the mains socket Operation Be prepared for the recoil force of the emitted wa ter jet Ensure that you are standing firmly and that you are holding the gun 14 se curely othe...

Страница 26: ...es until there is no more air in the device B You can lock or unlock the start le ver 19 of the spray gun 14 by pressing the locking button 20 Lock the starting lever to prevent the pressure cleaner from being inadvertently accidentally started Interrupting operation Release the lever 19 of the gun 14 During prolonged work intervals turn off the pressure cleaner by its ON OFF switch 8 If the equip...

Страница 27: ...an also use the device for example rain barrel through the integrated water suction function This function must only be used with a suction hose with a fil ter basket The device itself must not be immer sed in open water sources There is a risk of personal injury from an electric shock Do not draw in any water from na tural accumulations There is a risk of contamination from backwashed cleaning ag...

Страница 28: ...side facing downwards Protect the pressure cleaner and its ac cessories from frost when they have not been completely drained of all water Store the pressure cleaner and its ac cessories in a frost free room Waste Disposal and Environmental Protection Be environmentally friendly Return the tool accessories and packaging to a recycling centre when you have finished with them Electric appliances sho...

Страница 29: ...se of misuse or improper handling use of force or inter ventions not undertaken by our authorised service branch Processing in Case of Guarantee To ensure efficient handling of your query please follow the directions below Please have the receipt and item num ber IAN 346400_2004 ready as proof of purchase for all enquiries Please find the item number on the rat ing plate Should functional errors o...

Страница 30: ...sert 91105896 30 Nozzle cleaning needle 91103736 24 Cleaning agent container complete 91105898 25 Standard Vario nozzle 91105895 26 Turbo dirt miller 91105894 We will dispose of your defective devices free of charge when you send them to us Service Center GB Service Great Britain Tel 0800 404 7657 E Mail grizzly lidl co uk IAN 346400_2004 IE Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 ...

Страница 31: ...e Switch off the equipment and disconnect from the mains Check power supply cable for damage If necessary have the power supply cable replaced by a qualified electrician Mains fault Check the electrical system for conformity with the data on the rating plate Pressure cleaner does not generate any pres sure Air trapped in the pressure cleaner Switch on the equipment with the jet gun and with no noz...

Страница 32: ...ilisation industrielle Toute utilisation industrielle met fin à la garantie Pour le nettoyage de machines vé hicules bâtiments outils façades terrasses outils etc avec le jet d eau à haute pression Avec les pièces de rechange et les ac cessoires d origine En tenant compte des indications du fabricant concernant l objet à nettoyer En règle générale la brosse rotative n est pas adaptée aux surfaces ...

Страница 33: ...déverrouillage 29 Raccord de haute pression côté pistolet 30 Aiguille de nettoyage 31 Produit de nettoyage Cet appareil n est pas adapté à une utilisa tion industrielle Toute utilisation industrielle met fin à la garantie Description générale Vous trouverez la représen tation des parties fonction nelles les plus importantes sur la page dépliante Volume de la livraison Déballez l appareil et contrô...

Страница 34: ...ée à l entreprise locale d alimentation en énergie Les valeurs de bruit et de vibrations ont été définies conformément aux normes et prescriptions stipulées dans la déclaration de conformité La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d essai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre L indication du fait que la valeur totale de vibratio...

Страница 35: ...er de fortes ir ritations cutanées et lésions oculaires Symboles utilisés dans le mode d emploi Symbole de danger et indica tions relatives à la prévention de dommages corporels ou matériels Symbole d interdiction et indica tions relatives à la prévention de dommages Symboles de remarque et informa tions permettant une meilleure utili sation de l appareil Consignes générales de sécurité ATTENTION ...

Страница 36: ...ateur sont en dommagées ou non étanches Protégez l appareil du froid et du fonctionnement à sec Les tuyaux haute pression les armatures et les embrayages des gants et si nécessaire des bouchons antibruit En cas de panne ou de dé faut lors de l utilisation de l appareil mettre l appareil en position arrêt et débran cher la prise électrique du secteur et se référer à la page 44 du manuel pour les ca...

Страница 37: ...élec trique doit être effectué par un électricien expérimenté et il doit répondre aux exi gences de l IEC 60364 1 Ne branchez l appareil qu à une prise de courant équipée d un RCD Residual Current Device avec une intensité assignée qui ne dépasse pas 30 mA fusible au moins 13 Ampère Avant toute utilisation contrôlez l appareil le câble et la prise pour détecter tout dommage Si le câble d alimentat...

Страница 38: ...niquement avec un tuyau d aspi ration avec panier filtrant Montage 1 Tirez la poignée étrier 2 vers le haut jusqu à la butée 2 Insérer le raccord haute pression du côté pistolet 29 dans le raccord haute pression 27 du pistolet pulvérisateur 14 Assurez vous que le tuyau n est pas guidé à travers la poignée 2 afin de ne pas gêner la poignée 2 3 Joignez d abord le tuyau flexible d ali mentation à l a...

Страница 39: ...N utilisez pas le nettoyeur à haute pression avec le robinet d eau fermé Un fonctionnement à sec entraîne une détérioration de l ap pareil 1 Ouvrez entièrement le robinet d eau 2 Mettez en marche l interrupteur marche arrêt 8 du nettoyeur à haute pression N allumez le nettoyeur à haute pression que lorsque vous avez connecté toutes les conduites d eau et que celles ci sont étanches Le moteur fonct...

Страница 40: ...qu il n y ait plus d air dans l appareil B Vous pouvez soit verrouiller soit déverrouiller le levier d actionne ment 19 du pistolet pulvérisateur 14 en appliquant une pression sur le bouton de verrouillage 20 En verrouillant le levier d allu mage vous empêcher un allu mage inintentionnel de l appareil Interrompre l utilisation Relâchez le levier de commande 19 du pistolet pulvérisateur 14 Pour des...

Страница 41: ...ement aspiré Plus vous tournez la buse vers la gauche moins de produit nettoyant est aspiré Vous passez ainsi dans le fonctionnement à haute pression Consignes de travail pour la brosse de lavage rotative La brosse de lavage rotative 21 fonctionne à basse pression le produit nettoyant est automatiquement aspiré Aspiration d eau Vous pouvez également utiliser l appareil sans prise d eau par exemple...

Страница 42: ... 30 Nettoyez la buse réglable standard avec de l eau afin d éliminer les corps étrangers Maintenance Le nettoyeur à haute pression ne nécessite aucune maintenance Si vous faites exécuter des travaux qui ne sont pas décrits dans cette directive adressez vous à notre service après vente Utilisez seulement des pièces d origine Rangement Videz complètement le nettoyeur à haute pression de l eau qu il ...

Страница 43: ...rton à un point de recyclage Commande de pièces détachées Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l adresse www grizzly service eu Si vous avez des problèmes lors du passage de la commande merci d utiliser le formu laire de contact Pour toute autre question adressez vous au Service Center voir page 48 Pos Désignation Article n 14 Pistolet pulvérisateur 91105893 4 Tuyau flexible...

Страница 44: ...agé Eteignez l appareil et séparez le du réseau Contrôler le câble de raccordement secteur pour voir s il est endommagé Si nécessaire faire remplacer le câble de raccordement secteur par un spécialiste Alimentation en courant défectueuse Vérifier que l installation électrique est en conformité avec les indications de la plaque signalétique L appareil n a pas de pression Entrées d air dans le net t...

Страница 45: ...217 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commer ciale qui lui a été consentie lors de l acquisi tion ou de la réparation d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de la dem...

Страница 46: ...r notre succur sale la garantie prend fin Les pièces détachées indispensables à l uti lisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas ac...

Страница 47: ... aux pièces remplacées et réparées Les dommages et les manques éventuellement constatés dès l achat doivent immédiate ment être signalés après le déballage A l expiration du délai de garantie les répa rations occasionnelles sont à la charge de l acheteur Volume de la garantie L appareil a été fabriqué avec soin selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livrai...

Страница 48: ...ont pas partie de la garantie Nous vous enverrons volontiers un devis estimatif Nous ne pouvons traiter que des appareils qui ont été correctement emballés et qui ont envoyés suffisamment affranchis Attention veuillez renvoyer à notre agence de service votre appareil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté Les appareils envoyés en port dû comme marchandises encombrantes en envoi ex p...

Страница 49: ...ebruik deze hogedrukreiniger uitsluitend voor de privéhuishouding voor het reinigen van machines voertuigen gebouwen gereedschap voorgevels terrassen tuingereedschap enzovoort met hogedrukwaterstraal met origineel toebehoren en reservede len met inachtneming van de door de fa brikant verstrekte gegevens van het te reinigen object Voor gevoelige en gelakte opper vlakken bijvoorbeeld autolak is de r...

Страница 50: ...ier 31 Reinigingsmiddel B 14 Spuitpistool 18 Bedrijfsdrukweergave 19 Inschakelhendel 20 Vergrendelknop Dit apparaat is niet geschikt voor commer cieel gebruik Het apparaat maakt deel uit van de reeks Algemene beschrijving De afbeelding van de voornaamste functionele onderdelen vindt u op de uitklapbare pagina Omvang van de levering Ontpak het toestel en controleer de leve ringsomvang Hogedrukreini...

Страница 51: ...testme thode gemeten en kan ter vergelijking van een stuk elektrisch gereedschap met een ander gebruikt worden De aangegeven trillingemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling benut worden Waarschuwing Afhankelijk van de manier waarop het elektrische gereedschap ge bruikt wordt kan de trilingemis siewaarde tijdens het effectieve gebruik van het elektrische gereed sc...

Страница 52: ...bodsteken met informatie over de preventie van schade Aanduidingsteken met informatie over hoe u het apparaat beter kunt gebruiken Algemene veiligheids voorschriften Op kinderen moet er toezicht uitgeoefend worden om te vrijwaren dat ze niet met het apparaat spelen Dit toestel mag worden ge bruikt door personen met fysieke zintuiglijke of psy chische beperkingen of met een gebrek aan ervaring of k...

Страница 53: ... originele accessoires en voer geen ombouw van het appa raat door Gelieve over het onderwerp Onderhoud en reiniging de in de gebruiksaanwijzing vermelde instructies te lezen Werkzaamheden met het apparaat Opgepast zo vermijdt u ongevallen en ver wondingen Hogedrukreinigers kunnen bij ondeskun dig gebruik gevaar lijk zijn De straal mag niet op perso nen dieren actieve elektrische uitrustin gen of h...

Страница 54: ...de lekstroom van niet meer dan 30 mA aan Controleer telkens vóór ge bruik apparaat snoer en stekker op beschadigingen Als het netsnoer van dit ap paraat beschadigd wordt moet het vervangen worden door een speciaal netsnoer dat via de fabrikant of via zijn klantenserviceafdeling verkrijgbaar is Gebruik het snoer niet om de stekker uit de contactdoos te trekken Bescherm het snoer tegen hitte olie en...

Страница 55: ... Sluit de waterkraan 4 Verbind de toevoerslang met behulp van de snelaansluiting voor de tuin slangadapter 22 met de koppeling wateraansluiting 12 en de wateraan sluiting 13 aan het apparaat 5 Verbinden door in te steken en in te draaien de straalbuis 3 met het spuit pistool 14 bajonetsluiting 6 Indien de straalpijp 3 gemonteerd is verbind dan door insteken naar keuze de standaard variabele spuitk...

Страница 56: ...loslaten van de inschakelhen del 19 zorgt voor een uitschakeling van het apparaat De hogedruk in het systeem blijft behouden De turbo vuilfrees 26 is met zijn rote rende waterstraal bijzonder geschikt voor het werken met gering waterverb ruik De standaard variabele spuitkop 25 is met zijn vlakke straal bijzonder ge schikt voor het reinigen van vlakken Door de spuitkop naar links te draaien verhoog...

Страница 57: ...nd brengt Bedrijf beëindigen 1 Na werkzaamheden met reinigings middelen het systeem met zuiver water spoelen 2 Laat de hefboom 20 van de spuitpis tool 16 los 3 Schakel de hogedrukreiniger aan de in uitschakelaar 7 uit Trek de net stekker uit 4 Sluit de waterkraan 5 Koppel de hogedrukreiniger los van de watervoorziening 6 Trek aan de hefboom 20 van de spuit pistool 16 om de voorhanden zijnde druk i...

Страница 58: ...uit de aanzuigslang met filterkorf op de koppeling van de wateraan sluiting 12 en op de wateraanslui ting 13 van het apparaat 2 Steek het uiteinde met de filterkorf in het waterreservoir bijvoorbeeld een regenton Zorg voor voldoende water voorraad en een veilige watertoevoer Bij droge werking raakt het appa raat beschadigd 3 Verwijder de spuitmond 3 van het spuitpistool 14 Houd eerst de inscha kel...

Страница 59: ...n geschikt recyclagepunt Elektrische apparaten mogen niet samen met het huishoudelijk afval verwijderd worden Lever het apparaat in bij een recyclepunt De gebruikte kunststof en metalen onder delen kunnen nauwkeurig worden geschei den zodat ze eenvoudig opnieuw kunnen worden gebruikt Raadpleeg hiervoor ons servicecenter Garantie Geachte cliënte geachte klant U krijgt op dit apparaat 3 jaar garanti...

Страница 60: ...t commerciële gebruik be stemd Bij een verkeerde of onoordeelkun dige behandeling toepassing van geweld en bij ingrepen die niet door het door ons geautoriseerde servicefiliaal doorgevoerd werden valt de garantie weg Afhandeling ingeval van garantie Gelieve aan de volgende aanwijzingen gevolg te geven om een snelle behande ling van uw verzoek te garanderen Gelieve voor alle aanvragen de kassabon e...

Страница 61: ...ctformulier Bij andere vragen neemt u contact op met het Service Center zie pag 61 Pos Benaming Artikelnummer 14 Spuitpistool 91105893 4 Hogedrukslang 91104617 22 Snelaansluiting voor de watervoorziening 91097401 3 Straalbuis 91105892 21 Roterende wasborstel 91103750 31 Reinigingsmiddel 30990010 12 Koppeling wateraansluiting met zeefelement 91105896 30 Reinigingsnaald voor sproeier 91103736 24 Res...

Страница 62: ...netaansluitlei ding Schakel het apparaat uit en verbreek het van het stroomnet Netaansluitleiding op beschadiging controleren Eventueel de netaansluit leiding door een geschoolde arbeids kracht laten vervangen Defecte spanningsvoeding Controleer de elektrische installatie op overeenstemming met de gegevens op het typeplaatje Toestel heeft geen druk Luchtblazen in hogedrukrei niger Schakel het appa...

Страница 63: ...naczenie Używaj myjki wysokociśnieniowej wyłącz nie do prac w prywatnym gospodarstwie domowym Tento prístroj nie je vhodný na ko merčné používanie Pri komerčnom použití zanikne záruka Do czyszczenia maszyn pojazdów budynków narzędzi fasad tarasów urządzeń ogrodowych itd strumień wody pod wysokim ciśnieniem Z oryginalnymi akcesoriami i częściami zamiennymi Przestrzegając wskazówek producenta czyszc...

Страница 64: ...Króciec wysokociśnieniowy po stronie pistoletu 30 Igła do czyszczenia dysz 31 Środek czyszczący Szczotka obrotowa zasadniczo nie na daje się do powierzchni delikatnych i la kierowanych np lakier samochodowy To urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania komercyjnego W przypad ku użytkowania komercyjnego wygasają prawa z tytułu gwarancji Opis ogólny Rysunek ilustrujący najważniej sze elementy ...

Страница 65: ...ko w sieci speł niającej te wymagania W razie potrzeby informacji o impedancji systemowej można zasięgnąć w lokalnym zakładzie energetycznym Podana wartość emisji drgań została zmierzona metodą znormalizowaną i może być wykorzystywana do porównań urządzenia elektrycznego z innymi urzą dzeniami Podana wartość emisji drgań może też służyć do szacunkowej oceny stopnia eks pozycji użytkownika na drgan...

Страница 66: ...znej Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami do mowymi Symbol na butelce środka czyszczącego Uwaga Żrący Działa drażniąco Może powodować poważne podrażnienia skóry i uszkodzenia oczu Symbole w instrukcji obsługi Symbol niebezpieczeństwa z informacjami na temat ochro ny osób i zapobiegania szko dom materialnym Znak nakazu z informacjami na temat zapobiegania szkodom Znak informa...

Страница 67: ...są uszkodzone lub nieszczelne Chroń urządzenie przed mro zem i pracą bez wody na sucho Węże wysokociśnieniowe armatury i złączki są ważnymi W przypadku wystąpienia za kłócenia albo defektu podczas pracy należy natychmiast wy łączyć urządzenie i odłączyć jego wtyczkę od gniazdka sie ciowego Następnie należy Się zapoznać ze stroną 76 instrukcji obsługi na której opisane są możliwe przyczyny zakłóceń...

Страница 68: ...ależy podłą czać wyłącznie do gniazdek wyposażonych w ochronnik RCD Residual Current Device o wartości prądu uszkodze niowego nie większej od 30 mA bezpiecznik co najmniej 13 amperów Jeżeli kabel zasilający tego urządzenia jest uszkodzony musi on zostać wymieniony na specjalny kabel zasilający przez producenta lub jego ser wis bądź osobę posiadającą podobne kwalifikacje tylko w ten sposób można za...

Страница 69: ...onie zasilania wodą i pozwolić wodzie wypływać drugim końcem aż przestaną się ukazywać pęcherzyki powietrza w celu odpowie trzenia przewodu Zamknąć kurek wody 4 Podłącz przewód doprowadzający za pomocą szybkozłącza do adaptera węża ogrodowego 22 do złącza przyłącza wody 12 i przyłącza wody 13 w urządzeniu 5 Wciskając i obracając połącz rurę strumieniową 3 z pistoletem 14 6 Po zamontowaniu rury sta...

Страница 70: ...źwignię włączającą 19 pistolet natryskowy 14 Dysza pracu je pod ciśnieniem a silnik ponownie się włącza Zwolnienie dźwigni 19 powoduje wyłączenie urządzenia Wysokie ci śnienie w układzie pozostaje Frez turbo do usuwania zanieczyszczeń 26 generujący wirujący strumień wody jest przez naczony w szczególności do prac niewymagających dużego zużycia wody Dysza standardowa Vario 25 generująca płaski stru...

Страница 71: ...ństwa ok 5 minut Kończenie pracy 1 Po zakończeniu pracy przemyj układ czystą wodą 2 Puść dźwignię 19 pistoletu 14 3 Wyłącz myjkę wysokociśnieniową włącznikiem wyłącznikiem 8 Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka 4 Zamknij zawór dopływu wody 5 Odłącz myjkę wysokociśnieniową od źródła wody 6 Pociągnij dźwignię 19 pistoletu 14 aby spuścić z układu ciśnienie Stosowanie środków czyszczących To urządzeni...

Страница 72: ...aturalnych zbiorników wodnych Istnieje nie bezpieczeństwo skażenia zwrotnym wypływem środków czyszczących 1 Zamocuj wąż zasysający z koszem filtra do złącza przyłącza wody 12 i przyłącza wody 13 na urządzeniu 2 Włóż koniec z koszem filtra w nagro madzoną wodę na przykład w beczkę z deszczówką Pamiętaj o utrzymaniu dostatecznych zasobów wody oraz bezpiecznym doprowadzaniu wody Praca na sucho powodu...

Страница 73: ...wystąpiła wada i kiedy się pojawiła Jeśli defekt jest objęty naszą gwarancją otrzymają Państwo z powrotem naprawio ny lub nowy produkt Wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części zgodnie z art 581 1 aktualnej wersji Kodeksu Utrzymuj urządzenie w czystości Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników Utrzymuj szczeliny wentylacyjne w czystości i uważaj żeby nie były zatkane Oczyszczaj urząd...

Страница 74: ...m stosowa nia na siłę i zabiegów które nie zostały przeprowadzone przez nasz autoryzowa ny oddział gwarancja wygasa Realizacja w przypadkach objętych gwarancją Aby zagwarantować szybkie przetworze nie Państwa sprawy prosimy o przestrze ganie poniższych wskazówek W przypadku wszelkich zapytań prosimy o przygotowanie paragonu i numeru artykułu jako dowodu zakupu IAN 346400_2004 Numer artykułu znajdu...

Страница 75: ...Igła do czyszczenia dysz 91103736 24 Zbiornik na środek czyszczący kompletny 91105898 25 Standardwa dysza Vario 91105895 26 Frez turbo do usuwania zanieczyszczeń 91105894 Uwaga Prosimy o przesłanie czystego urządzenia ze wskazaniem usterki Urządzenia przesłane dla nas odpłatnie jako przesyłka ponadwymiarowa ekspre sowa lub na innych warunkach specjal nych nie zostaną odebrane Utylizację przesłanyc...

Страница 76: ...sieci elektrycznej Sprawdź czy przewód sieciowy nie jest uszkodzony W razie potrzeby zleć wymia ną przewodu sieciowego wykwalifikowane mu specjaliście Wadliwe zasilanie prą dem Sprawdź czy parametry sieci elektrycznej są zgodne z wartościami podanymi na ta bliczce typologicznej urządzenia Brak ciśnienia w urządzeniu Do myjki wysokociśnienio wej dostało się powietrze Włączyć urządzenie pistoletem n...

Страница 77: ...nost Tento přístroj není určený pro komerční využití Při komerčním použití záruka zanikne Na čištění strojů vozidel stavebních objektů nástrojů fasád teras zahrad nického nářadí atd s vysokotlakým proudem vody S originálními díly příslušenství a s ori ginálními náhradními díly Při dodržení údajů výrobce čištěného objektu Pro citlivé a lakované povrchy není v zásadě vhodný rotující kartáč např auto...

Страница 78: ...ě pistole 30 Jehla k čištění trysky 31 Čistící prostředek B 14 Stříkací pistole 18 indikace provozního tlaku 19 Zapínací páka 20 Blokovací knoflík Tento přístroj není vhodný pro komerční využití Při řemeslném použití záruka za niká Všeobecný popis Zobrazení nejdůležitějších funkčních dílů najdete na rozkládací straně Objem dodávky Vybalte tento nástroj a zkontrolujte objem dodávky Vysokotlaká čist...

Страница 79: ...e použít ke srovnání jed noho elektrického nářadí s jiným Uvedená hodnota emisí vibrací se může použít také k odhadnutí přerušení funkce Výstraha Hodnota emisí vibrací se může bě hem skutečného používání elektric kého nářadí lišit od uvedené hodno ty v závislosti na způsobu kterým se elektrické nářadí používá Dle možnosti se snažte udržet co nejnižší zatížení způsobené vibra cemi Příklady opatření...

Страница 80: ...y bylo zajištěno že si nehrají s přístrojem Tento přístroj smí používat použít osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo mající nedostatek zkušeností a znalostí pokud je na ně dohlíženo nebo byly ohledně bezpečného používání přístroje poučeny a chápou nebezpečí z něj vyplývající Osoby které nejsou obezná meny s návodem k použití nesmí toto zařízení používat Vysokotlaké...

Страница 81: ...lektrický úder Chraňte elektrické zástrčkové spojení před mokrem Nemiřte za účelem čištění oděvu anebo obuvi prou dem vody na sebe anebo na jiné osoby K ochraně před zpětně stříkající vodou nebo nečistotou noste vhodný ochranný oděv a ochranné brýle Nepoužívejte tento nástroj když se v akčním rádiu nachází jiné osoby ledaže by nosily ochranný oděv Proveďte vhodná opatření na to aby se děti nepřibl...

Страница 82: ...ásuvku minimálně 60 mm nad zemí Zkontrolujte kabel ohledně poškození Před všemi pracemi na tomto zařízení při pracovních pře stávkách a při nepoužívání vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Síťová připojovací vedení ne smí mít menší příčný průřez než vedení 2 x 2 5 mm K ochraně proti úrazu elek trickým proudem noste pev nou obuv K ochraně proti úrazu elek trickým proudem přístroj používejte jen v ...

Страница 83: ... pro válcovací zařízení Při zvedání a přenášení zařízení pomocí rukojeti Připojení na síť Vysokotlaká čistička je již opatřena přívod ní zástrčkou Přístroj je určen pro připojení do kontaktní ochranné zásuvky s RCD Re sidual Current Device s 230 V 50 Hz Tento nástroj uveďte do provozu až po zohlednění všech předcházejí cích bodů 1 Zajistěte to že je vysokotlaká čistička skrze za vypínač 8 vypnutá ...

Страница 84: ... 5 až 7 dokud v přístroji ne bude žádný vzduch B Zapínací páku 19 stříkací pis tole 14 můžete volitelně zajistit nebo odjistit stisknutím blokova cího knoflíku 20 Zajištěním spínací páky zabrání te nechtěné aktivaci přístroje Přerušení provozu Pusťte páku stříkací pistole 14 Při delších pracovních přestávkách vy pněte za vypínač 8 Pokud by přístroj spadl oka mžitě jej vypněte vypínačem 8 a odpojte...

Страница 85: ...stroj používat také nezávisle na vodovodním potrubí např nádrž na dešťovou vodu Tuto funkci lze používat výhradně s nasávací hadicí s filtračním košem Samotný přístroj se nesmí ponořovat do otevřeného vodního zdroje Hrozí nebezpečí úrazu elek trickým proudem Nenasávejte vodu z nahromaděné vody v přírodě Hrozí nebezpečí znečištění odpadními čisticími prostředky 1 Upevněte sací hadici s filtračním k...

Страница 86: ...tály a přípojná strana směřovala dolů Vysokotlaká čistička a její příslušenství se mrazem zničí když se voda zevnitř úplně neodstraní Uložte vysokotlakou čističku a její pří slušenství v místnosti bez výskytu mra zu Odklízení a ochrana okolí Přístroj příslušenství a obal odevzdejte v souladu s požadavkami na ochranu život ního prostředí do recyklační sběrny Elektrické přístroje nepatří do do mácíh...

Страница 87: ...í využití Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné ma nipulace používání nadměrné síly a při zásazích které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem Postup v případě uplatňování zá ruky Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti prosím postupujte podle následu jících pokynů Na důkaz že jste výrobek zakoupili mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a číslo v...

Страница 88: ...íly Příslušenství Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www grizzly service eu Pokud máte problémy při objednávání použijte prosím kontaktní formulář V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obraťte na servisní středisko Service Center viz strana 88 Pol Označení Č artiklu 14 Stříkací pistole 91105893 4 Vysokotlaká hadice 91104617 22 Rychlospojka pro adaptér zahradní hadice 91097401 3 ...

Страница 89: ...oj a odpojte ho od sítě Kontrolovat přípojné vedení k elektrické síti Případně nechat odbornou silou vymě nit přípojné vedení k elektrické síti Chybné zásobování elek trickým napětím Kontrolujte elektrické zařízení ohledně shody s údaji na typovém štítku Nástroj nevyvíjí žádný tlak Vzduchové bubliny ve vy sokotlaké čističce Zapněte přístroj se stříkací pistolí a bez trysky dokud nezačne vytékat vo...

Страница 90: ...e vhodný na komerč né používanie Pri komerčnom použití zanikne záruka Na čistenie strojov vozidiel staveb ných objektov nástrojov fasád terás záhradníckeho náradia atď s vyso kotlakovým prúdom vody S originálnymi dielmi príslušenstva a s originálnymi náhradnými dielmi Za dodržiavania údajov výrobcu k čis teného objektu Rotačná kefa zásadne nie je vhodná na citlivé a lakované povrchy napr lak auta ...

Страница 91: ...rípojka strana pištole 30 Čistiaca ihla dýzy 31 Čistiaci prostriedok B 14 Striekacia pištoľ 18 Indikátor prevádzkového tlaku 19 Spínacia páka 20 Blokovacie tlačidlo Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie Pri komerčnom použití zanikne záruka Všeobecný popis Zobrazenie najdôležitejších funkčných dielov nájdete na rozkladacej strane Objem dodávky Vybaľte tento nástroj a skontrolujte obje...

Страница 92: ...e byť použitá na porovnanie jedného elektrického prístroja s druhým Uvedená emisná hodnota vibrácií môže byť použitá aj na úvodné posúdenie vysa denia prístroja Výstraha Emisná hodnota vibrácií sa môže počas skutočného používania elektric kého nástroja odlišovať od uvádzanej hodnoty v závislosti od druhu a spôsobu v akom sa elektrický prístroj používa Zaťaženie spôsobené vibráciami sa pokúste udrž...

Страница 93: ...cné bezpečnostné pokyny Držte prístroj mimo dosahu detí a domácich zvierat Na deti by sa malo dohliadať aby bolo zabezpečené že sa nebudú hrať s prístrojom Toto zariadenie môže byť používané osobami so zníže nými fyzickými senzorickými alebo mentálnym schop nosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí keď sú pod dozorom alebo boli po učené o bezpečnom používa ní zariadenia a z toho vyplý vajúce...

Страница 94: ...ovacieho vedenia musí byť zástrčka a spojka pre predlžovacie ve denie vodotesná Nevhodné predlžovacie vedenia môžu byť nebez pečné Existuje nebezpe výstroj alebo na sa motný tento nástroj Používajte prístroj len vo zvislej polohe a na stabilnom podklade Nemierte prúdom vody na seba alebo na iné osoby za účelom čistenia odevu alebo obuvi Na ochranu pred striekajú cou vodou alebo nečistotami noste v...

Страница 95: ...ňujte toto zariadenie pomocou kábla Nevhodné predlžovacie káble môžu byť nebezpečné Keď sa použije predlžovací kábel musí byť vhodný na vonkajšie použitie a musí ležať nad zemou Odporúča sa použiť káblový bubon ktorého zástrčka drží mini málne 60 mm nad zemou Skontrolujte kábel ohľadne poškodení Pred všetkými prácami na tomto zariadení pri pracov ných prestávkach a pri ne používaní vytiahnite sieť...

Страница 96: ... a zatočením bajonetový uzáver Zásadne sa používa bez vy víjania tlaku Čistiaca funkcia vyplýva z rotačného pohybu a toku vody Pri chýbajúcom toku vody umývacia kefa nefunguje Otočením špičky dýzy štandardnej vario dýzy 25 smerom doľava môžete šírku lúča zväčšiť Otočením špičky dýzy smerom doprava môžete šírku lúča zmenšiť Úlohy oddelenia použite rukoväť 2 len v spojení s kolesami 11 Zdvíhanie a p...

Страница 97: ...ýchloprípojku adaptéra zá hradnej hadice 22 na spojke prípojky na vodu 12 a otvorte vodný kohút dokiaľ nevyteká voda bez vzducho vých bublín 2 Zatvorte vodovodný kohútik 3 Prepojte prívodnú hadicu pomocou rých loprípojky pre adaptér záhradnej hadice 22 s prípojkou vody 12 na prístroji 4 Vodovodný kohútik úplne otvorte Odvzdušnenie prístroja 5 Zapínač vypínač 8 zapnite kým sa nevytvorí tlak 6 Zapín...

Страница 98: ...kyn pre štandardnú vario dýzu Štandardnú vario dýzu 25 používajte v nízkotlakovej prevádzke kom pletne otočenú smerom doprava a čistiaci prostriedok sa nasáva automaticky Čím otočíte dýzu ďalej doľava tým sa nasaje menej čistiaceho prostriedku Takto zmeníte na vysokotlakovú prevádzku Pracovný pokyn pre rotujúcu umý vaciu kefu Rotujúca umývacia kefa 21 pracuje v nízkotlakovej prevádzke čistiaci pro...

Страница 99: ...e cudzieho telesa vypláchnite štandardnú vario dýzu vodou Údržba Vysokotlaková čistička nevyžaduje údržbu Práce ktoré nie sú v tomto návode popísané nechajte vykonať našim servisným stre diskom Service Center Pou žívajte iba originálne diely Uskladnenie Vysokotlakový čistič vyprázdnite úplne od vody Odpojte prístroj od zásobovania vodou Zapnite vysokotlakový čistič na zapína či vypínači 8 na maxim...

Страница 100: ...opotrebeniu a preto sa môžu pova žovať za opotrebované diely napr Štetiny umývacej kefy alebo na poškodenia na krehkých dieloch napr vypínač akumulá tor alebo diely vyrobené zo skla Táto záruka zaniká ak bol produkt používa ný poškodený neodborne alebo nebola vy konávaná údržba Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu Bez podmienečne sa v...

Страница 101: ...l grizzly lidl sk IAN 346400_2004 Dovozca Nasledujúca adresa nie je adresa servisu Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim NEMECKO www grizzly service eu Náhradné diely Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www grizzly service eu Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky použite prosím...

Страница 102: ...e ho od siete Kon trolovať prípojné vedenie k elektrickej sieti Prípadne nechať odbornou silou vymeniť prípojné vedenie k elektrickej sieti chybné zásobovanie elektrickým napätím Kontrolujte elektrické zariadenie ohľadne zhody s údajmi na typovom štítku Nástroj nevyvíja žiadny tlak Vzduchové bubliny vo vysokotlakovej čističke Zapnite prístroj so striekacou pištoľou a bez dýzy kým nezačne vytekať v...

Страница 103: ...EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000 14 EG bestätigt Schallleistungspegel Garantiert 97 dB A Gemessen 94 3 dB A Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anh III 2000 14 EG Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Christian Frank Dokumentationsbevollmächtigter ...

Страница 104: ... 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 We additionally confirm the following in accordance with the 2000 14 EC emissions guideline Sound power level guaranteed 97 dB A measured 94 3 dB A Compliance evaluation process carried out in accordance with Appendix III 2000 14 EC This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Christian Frank Documentation...

Страница 105: ... EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Nous certifions également conformément à la directive sur les émissions de bruit 2000 14 EC que Niveau de puissance sonore garanti 97 dB A mesuré 94 3 dB A Procédé d évaluation de la conformité appliqué selon l annexe III 2000 14 EC Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformité Christian Frank Chargé de documentatio...

Страница 106: ... 2000 EN IEC 63000 2018 Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000 14 EC bevestigd Akoestisch niveau gegarandeerd 97 dB A gemeten 94 3 dB A Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex III 2000 14 EC De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring wordt gedragen door de fabrikant Christian Frank Documenta...

Страница 107: ...00 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Ponadto potwierdzono zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000 14 EC poziom mocy akustycznej gwarantowany 97 dB A zmierzony 94 3 dB A Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi III 2000 14 EC Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi producent Christian Frank Osoba upoważniona do sporządzania d...

Страница 108: ...EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Navíc se v souhlase se směrnicí pro emisi hluku 2000 14 EC potvrzuje úroveň akustického výkonu zaručená 97 dB A měřená 94 3 dB A Použitý postup konformitního ohodnocení dle dodatku III 2000 14 EC Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace Grizzly Tools...

Страница 109: ... 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 Okrem toho sa v súlade so smernicou o emisiách hluku 2000 14 EC potvrdzuje hladina akustického výkonu zaručená 97 dB A nameraná 94 3 dB A Použitý postup hodnotenia zhody v súlade s dodatkom III 2000 14 EC Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca Christian Frank Osoba splnomocnená na zostave nie dokumentácie Grizzly Tools GmbH ...

Страница 110: ...ter Straße 20 DE 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 09 2020 Ident No 75041622092020 8 IAN 346400_2004 ...

Отзывы: