background image

27 

DE/AT/CH

   

Farbbecher 

6

 nicht leerspritzen – es entstehen 

Tropfen!

   

Düse  wählen / wechseln

   

Lösen Sie die Überwurfmutter 

9

.

   

Setzen Sie die gewünschte Düse 

8

 ein.

   

Ziehen Sie die Überwurfmutter 

9

 wieder fest an.

   

Sprühbild einstellen  

   

Bringen Sie das Stellrad Sprühmenge 

3

 in die 

gewünschte Position: 
(–) = minimale Sprühmenge 
(+) = maximale Sprühmenge

Hinweis:

 Es wird empfohlen, mit der minimalen 

Einstellung zu beginnen.

Breitstrahldüse

Strahl

Lösen Sie die Überwurfmutter 

9

. Drehen Sie die 

Düse in die gewünschte Position und drehen Sie 
die Überwurfmutter 

9

 wieder fest. 

Rundstrahldüse

Strahl

   

Wartung und Reinigung

Allgemeine Hinweise:

1.  

 Netzstecker ziehen, auch 

bei Pausen und Arbeiten am Gerät.

2.   Nach jedem Gebrauch Verdünner 

(nur im 

Freien–Explosionsgefahr!)

 bzw. Wasser 

durch das Gerät spritzen.

3.   Das Gerät darf nicht mit brennbaren Lösungs-

mitteln gereinigt werden.

4.   Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses 

ein trockenes Tuch. Verwenden Sie niemals 
Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunst-
stoff angreifen.

Luftfilter säubern:

Säubern Sie den Luftfilter, wenn dieser verschmutzt ist.

   

Öffnen Sie die Abdeckung Lufteinlass 

13

.

   

Entnehmen Sie den Luftfilter und klopfen Sie ihn 
aus.

   

Schließen Sie die Abdeckung Lufteinlass 

13

 wieder.

   

Service

   

 Lassen Sie Ihr Gerät 

nur von qualifiziertem Fachpersonal 
und nur mit Originalersatzteilen repa-
rieren.

 Damit wird sichergestellt, dass die  

Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

   

 Lassen Sie den Aus-

tausch des Steckers oder der Anschluss-
leitung immer vom Hersteller des  
Elektrowerkzeugs oder seinem Kunden-
dienst ausführen.

 Damit wird sichergestellt, 

dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

Q

   

Garantie

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-
rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde 
sorgfältig produziert und vor Anlieferung 
gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie 
den Kassenbon als Nachweis für den Kauf  
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit  
Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.  
Nur so kann eine kostenlose Einsendung 
Ihrer Ware gewährleistet werden.

Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder  
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, 
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-

Inbetriebnahme / Wartung  und  Reinigung / Service / Garantie

Vor  der  Inbetriebnahme / Inbetriebnahme

Содержание PFS 280 A1

Страница 1: ...enungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SISTEM DE PULVERIZAT VOPSEA Instruc iuni de utilizare i de siguran Traducerea instruc iunilor de utilizare originale PAINT SPRAY SYSTEM Operati...

Страница 2: ...re reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device nainte de a citi instruc iunile privi i imaginile i familiariza i v cu toate func iile...

Страница 3: ...A 5 3 B 8 2 4 D C 9 7 10 16 15 11 14 8 6 12 14a 14a 1 13 13 17...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Page 8 Safety instructions for fine spray systems Page 8 Before use Connecting the air hose Page 9 Preparing the spraying surface Page 9 Diluting the spray material Page 9 Placing sprayed material in...

Страница 6: ...ashing or dripping Any other use or modification shall be deemed to be improper use and could give rise to considerable risk of accident We will not accept liability for loss or damage aris ing from i...

Страница 7: ...d during a particular period of working you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use This can result in a...

Страница 8: ...tions and advice and the stipulations drawn up for this par ticular type of device In doing this take into account the working conditions and the task in hand The use of electrical power tools for pur...

Страница 9: ...te the skin and inject the body with poison which can lead to serious in juries Keep the mains lead plug and the spray gun trigger free of paint and other liq uids Never hold the lead to help keep it...

Страница 10: ...n adequate distance away on a clean dust free surface Q Switching on Insert the mains plug into the mains socket Press the ON OFF switch 10 on the motor Q Switching off Press the ON OFF switch 10 on t...

Страница 11: ...or his service centre This will ensure that the device remains safe to use Q Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with...

Страница 12: ...Observe the manufacturer s instructions Environmentally damaging chemicals must not be allowed to enter the soil groundwater or watercourses Carrying out spraying at the edge of water courses or adjoi...

Страница 13: ...16 Indica ii de siguran pentru sistemele de pulverizare fin Pagina 16 nainte de punerea n func iune Racordarea furtunului de aer Pagina 17 Preg tirea suprafe ei de vopsit Pagina 17 Diluarea materialul...

Страница 14: ...granulat de pulverizare c t i materialelor v scoase Orice alt utilizare sau modi ficare a aparatului este considerat necorespunz toare scopului i reprezint pericole de accidente grave Pentru daunele c...

Страница 15: ...tea subaprecia atunci c nd unealta electric este folosit n mod regulat n asemenea mod Indica ie Pentru o evaluare precis a solicit rii prin oscila ii n timpul unei anumite perioade de lucru trebuie lu...

Страница 16: ...aparatul Uneltele electrice sunt periculoase atunci c nd sunt folosite de persoane neexpe rimentate Utiliza i uneltea electric accesoriile instrumentele a m d conform acestor instruc iuni De asemenea...

Страница 17: ...area aplica iilor de duz Dac n timpul pul veriz rii aplica ia de duz se nfund respecta i nainte de scoaterea duzei pentru cur are indica iile produc to rului aparatului referitoare la oprirea aparatul...

Страница 18: ...nou pe pistol Q Punere n func iune Pute i folosi motorul 11 de asemenea purt n du l peste um r Ag a i carabina centurii de purtat 14 de ochiurile de fixare 14a Dup caz ajusta i lungimea centurii de pu...

Страница 19: ...de aer 13 Q Service Dispune i repararea aparatului numai de c tre persoane calificate i numai cu piese de schimb originale Astfel se asigur p strarea sigu ran ei aparatului Dispune i schimba rea tec r...

Страница 20: ...reziduuri speciale care trebuie nl turate n mod corespunz tor Respecta i prevederile locale Respecta i indica iile produc torului Substan ele chimice d un toare mediului n conjur tor nu au voie s p t...

Страница 21: ...d Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 24 Sicherheitshinweise f r Feinspr hsysteme Seite 24 Vor der Inbetriebnahme Luftschlauch anschlie en Seite 25 Spr hfl che vorbereiten Seite 26 Spr hmaterial ver...

Страница 22: ...terial sowie spritz und tropfgehemmten Materialien Jede andere Verwendung oder Ver n derung des Ger tes gilt als nicht bestimmungsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestim mungswidriger V...

Страница 23: ...e verwendet wird Hinweis F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung w hrend eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten ber ck sichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet...

Страница 24: ...Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anwei sungen nicht gelese...

Страница 25: ...ten D senkopf Die Verwendung eines speziellen D seneinsatzes mit dem passenden D senkopf vermindert die Wahrscheinlichkeit dass ein Hochdruckstrahl die Haut durchdringt und Gifte in den K rper einspri...

Страница 26: ...das Steigrohr bei ber Kopf Arbeiten nach hinten Richtung Handgriff 5 F llen Sie das Spr hmaterial in den Farbbecher 6 und schrauben Sie diesen fest an die Spr h pistole Inbetriebnahme Sie k nnen den M...

Страница 27: ...ter s ubern S ubern Sie den Luftfilter wenn dieser verschmutzt ist ffnen Sie die Abdeckung Lufteinlass 13 Entnehmen Sie den Luftfilter und klopfen Sie ihn aus Schlie en Sie die Abdeckung Lufteinlass 1...

Страница 28: ...EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 79063 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 79063 Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt...

Страница 29: ...nie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60335 1 A15 2011 EN 50144 2 7 2000 E...

Страница 30: ...IAN 79063 KOMPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Versiunea informa iilor Stand der Informationen 10 2012 Ident No PFS280A1102012 RO...

Отзывы: