background image

18  IT/MT

Q   

Prima dell’avvio

Q   

riempimento del magazzino

j   

Premere il cursore del magazzino 

4

 (vedi fig. A).

j   

Estrarre il cursore del magazzino 

4

 dal magaz-

zino 

5

 stesso dell’apparecchio (vedi fig. B).

j   

Riempire il magazzino 

5

 di graffe o di chiodi 

(vedi fig. C). 

nota relativa al riempimento di chiodi: 

Per il riempimento di chiodi utilizzare il corridoio 
destro come mostrato nel dettaglio dalla fig. C. 
Fare attenzione a che la testa del chiodo si trovi 
sempre in alto. 

nOTA:

 Eseguendo il riempimento rispettare la 

quantità massima consentita di circa 85 graffe 
o di circa 75 chiodi.

j   

Dopo avere riempito l’apparecchio spingere il 
cursore del magazzino 

4

 nel magazzino 

5

 

stesso fino al finecorsa fino a che questo non si 
è ingranato in modo sensibile e udibile. 

nOTA:

 Con l’indicatore del livello di riempimen-

to 

6

 è possibile riconoscere se il magazzino 

contiene ancora graffe.

Q   

regolazione della  

forza dei colpi

nOTA:

 Scegliere la forza d’urto più bassa neces-

saria per la cucitura.
Facendo questo tenere conto delle graffe o dei chio-
di utilizzati nonché della resistenza del materiale 
da lavorare. 

  Regolatore della forza dei colpi 

3

Per aumentare la forza dei colpi:

j   

Ruotare il regolatore 

3

 in senso antiorario.

Per diminuire la forza dei colpi:

j   

Ruotare il regolatore 

3

 in senso orario.

Q   

Avvio

Q   

Accensione e spegnimento

j   

Per accendere l’apparecchio porre l’interruttore 
ON / OFF 

2

 in posizione I.

j   

Per spegnere l’apparecchio impostare l’interrut-
tore  ON / OFF 

2

 sulla posizione 0.

Q   

cucire / Inchiodare

j   

Per accendere l’apparecchio impostare l’inter-
ruttore  ON / OFF 

2

 sulla posizione I.

j   

Premere l’apparecchio con la piastra frontale 

7

 

sul punto del materiale che si desidera cucire /  
inchiodare. 

j   

Premere la leva di comando 

1

nOTA:

 Il dispositivo di sicurezza antisparo  

integrato nella piastra frontale impedisce un 
avvio involontario.

Q   

rimozione degli errori

causa:

Una graffa o un chiodo bloccano l’apparecchio. 

Soluzione:

j   

Aprire il cursore del magazzino 

4

, In questo 

modo si allenta la precompressione. Allentare 
le viti sulla piastra frontale 

7

 con la chiave a 

brugola (fig. D). 

j   

Rimuovere la graffa o il chiodo.

Q   

Manutenzione e pulizia

AVVISO!

 PErIcOLO DI LESIOnI!

 Prima 

di eseguire qualsiasi intervento di pulizia e di ripa-
razione staccare la spina dalla presa elettrica.

La pistola sparapunti elettrica non necessita di ma-
nutenzione.

j   

L’apparecchio deve essere sempre pulito, 
asciutto e privo di tracce di olio e di grassi di 
lubrificazione.

Assistenza / Garanzia / Smaltimento

Prima  dell’avvio / Avvio / Manutenzione  e  pulizia

61798_par_Elektrotacker_content_LB5.indd   18

10.01.11   16:19

Содержание PET 25 A1

Страница 1: ...er l uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni d uso originali ELECTRIC NAILER STAPLER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual GRAPADORA EL CTRICA Instrucciones de...

Страница 2: ...a familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra na...

Страница 3: ...7 5 4 1 3 2 6 F E D 7 B 4 C 5 A 4...

Страница 4: ...ersonas P gina 8 4 Manejo y uso cuidadoso de las herramientas el ctricas P gina 8 Indicaciones de seguridad espec ficas para el aparato P gina 9 Antes de la puesta en marcha Cargar el cargador P gina...

Страница 5: ...erivarse del uso indebido del aparato No apto para uso industrial Q Descripci n de las piezas 1 Disparador 2 Interruptor ON OFF 3 Regulador de fuerza de impacto 4 Pasador del cargador 5 Cargador 6 Ind...

Страница 6: ...ina est desconectada o est conectada pero no est funcionando Esto podr a reducir con siderablemente la carga de oscilaci n en el intervalo total de trabajo Indicaciones generales de seguridad para her...

Страница 7: ...causar lesiones graves b Lleve equipo de protecci n individual y siempre unas ga fas de protecci n Si lleva equipo de protecci n personal como mascarilla anti polvo zapatos de seguridad antideslizant...

Страница 8: ...dicaciones de seguridad espec ficas para el aparato J RIESGO DE LESIONES No dirija el aparato hacia personas ni anima les Compruebe que no se encuentran personas o animales al otro lado de la pieza de...

Страница 9: ...iento Q Encendido y apagado j Para encender el aparato sit e el interruptor ON OFF 2 en la posici n I j Sit e el interruptor ON OFF 2 en posici n 0 para conectar el aparato Q Engrapar clavar j Enciend...

Страница 10: ...trial En caso de manipulaci n indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extra as a nuestros centros de asistencia t cnica autorizados la garant a pierde su validez...

Страница 11: ...6 42 EC Directiva europea de baja tensi n 2006 95 EC Compatibilidad electromagn tica 2004 108 EC Normas armonizadas aplicadas EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 2 A1 2001 EN 55014 1 2006 I...

Страница 12: ...ezza delle persone Pagina 16 4 Utilizzo attento di dispositivi elettrici Pagina 16 Indicazioni di sicurezza specifiche per pistole sparapunti elettriche Pagina 17 Prima dell avvio Riempimento del maga...

Страница 13: ...forme alla destinazione d uso Il prodotto non destinato all utilizzo commerciale Q Descrizione dei componenti 1 Leva di comando 2 Interruttore ON OFF 3 Regolatore della forza dei colpi 4 Cursore magaz...

Страница 14: ...in cui l apparecchio disinserito o funzionante senza per essere utilizzato Ci pu ridurre in misura notevole l affaticamento da vibrazioni lungo il periodo di lavorazione complessivo Istruzioni di sic...

Страница 15: ...e scarpe di sicurezza antisdrucciolevoli un ca sco di protezione o una protezione auricolare a seconda del tipo e dell utilizzo dell apparec chiatura elettrica riduce il rischio di lesioni c Evitare q...

Страница 16: ...ricolo Indicazioni di sicurezza specifiche per pistole sparapunti elettriche J PERICOLO DI LESIONE Non ri volgere mai l apparecchio verso se stessi o verso altri uomini o animali Fare attenzione a che...

Страница 17: ...forza dei colpi j Ruotare il regolatore 3 in senso antiorario Per diminuire la forza dei colpi j Ruotare il regolatore 3 in senso orario Q Avvio Q Accensione e spegnimento j Per accendere l apparecchi...

Страница 18: ...rruttori o accumulatori Il prodotto destina to esclusivamente all uso domestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi n...

Страница 19: ...lla bassa tensione 2006 95 EC Compatibilit elettromagnetica 2004 108 EC Norme utilizzate ed armonizzate EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 2 A1 2001 EN 55014 1 2006 IEC 60745 1 1982 IEC 60...

Страница 20: ...Manuseamento e utiliza o cuidada de ferramentas el ctricas P gina 24 Indica es de seguran a espec ficas do aparelho para agrafador el ctrico P gina 25 Antes da coloca o em funcionamento Encher o carr...

Страница 21: ...acidente significativos N o se destina ao uso comercial Q Descri o das pe as 1 Bot o de disparo 2 Interruptor para LIGAR DESLIGAR 3 Regulador da for a de impuls o 4 Corredi a do carregador 5 Carregado...

Страница 22: ...significativamente o grau de vibra o durante o per odo total de trabalho Indica es de seguran a gerais para ferramentas el ctricas Aviso Leia todas as indica es de seguran a e instru es A inobserv nci...

Страница 23: ...o de equipamento de protec o individual como m scara anti poeiras cal ado de protec o anti derrapante capacete ou protec o auditiva conforme o tipo e a apli ca o da ferramenta el ctrica diminui o risc...

Страница 24: ...o as previstas pode originar situa es de perigo Indica es de seguran a espec ficas do aparelho para agrafador el ctrico J Perigo de ferimentos Nun ca direccione o aparelho contra si pr prio ou contra...

Страница 25: ...ntar a for a de impuls o j Rode o regulador da for a de impuls o 3 no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio Diminuir a for a de impuls o j Rode o regulador da for a de impuls o 3 no sentido do...

Страница 26: ...geis por ex interruptores ou baterias O produto destina se apenas ao uso privado e n o ao uso comercial Em caso de utiliza o incorrecta ou indevida exer c cio de for a excessiva e de interven es n o e...

Страница 27: ...a de M quinas 2006 42 EC Directiva de baixa tens o CE 2006 95 EC Compatibilidade electromagn tica 2004 108 EC Normas harmonizadas aplicadas EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 2 A1 2001 EN...

Страница 28: ...31 3 Personal safety Page 32 4 Careful handling and use of electrical power tools Page 32 Safety advice relating specifically to Electric nailer staplers Page 33 Before use Loading the magazine Page...

Страница 29: ...you pass the device on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation Q Proper use The electric nailer stapler is suitable for domestic use and is intended for stapling cardb...

Страница 30: ...g but is not actually in use This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working General safety advice for electrical power tools Warning Read all the safety advice...

Страница 31: ...er tool is switched off before you connect it to the mains pick it up or carry it Accidents can happen if you carry the device with your finger on the ON OFF switch or with the device switched on d Re...

Страница 32: ...in place J Secure the workpiece A workpiece held in a clamp or vice is kept more securely in place than one held by your hand J Always work with the mains lead leading away from the rear of the device...

Страница 33: ...he screws on the front plate 7 using the Allen key Fig D j Remove the staple or nail Q Maintenance and cleaning Warning DANGER OF INJURY Pull the mains plug out of the mains socket before you clean or...

Страница 34: ...local recycling centre Do not dispose of electrical power tools with the household rubbish In accordance with European Directive 2002 96 EC covering waste electrical and electronic equipment and its t...

Страница 35: ...36...

Страница 36: ...eite 39 3 Sicherheit von Personen Seite 40 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 40 Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r Elektrotacker Seite 41 Vor der Inbetriebnahme Magazin bes...

Страница 37: ...ngswidriger Ver wendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Nicht f r den gewerb lichen Gebrauch bestimmt Q Teilebeschreibung 1 Ausl ser 2 EIN AUS Schalter 3 Schlagkraftregler 4...

Страница 38: ...Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge Warnung Lesen Sie alle Sicherheits hinweise und Anweisungen...

Страница 39: ...kzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche Schutz ausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers n licher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitss...

Страница 40: ...n Elektrowerkzeu gen f r andere als die vorgesehenen Anwen dungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Ger tespezifische Sicherheitshinweise f r Elektrotacker J VERLETZUNGSGEFAHR Richten Sie das Ge...

Страница 41: ...t erh hen j Drehen Sie den Schlagkraftregler 3 gegen den Uhrzeigersinn Schlagkraft verringern j Drehen Sie den Schlagkraftregler 3 im Uhr zeigersinn Q Inbetriebnahme Q Ein und ausschalten j Stellen Si...

Страница 42: ...hen Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Gar...

Страница 43: ...rspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 50144 1 A2 2003 EN 50144 2 16 2003 EN 55014 2 A1 2001 EN 55014 1 2006 IEC 60745 1 1982...

Страница 44: ...SS GmbH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 01 2011 Ident No...

Отзывы: