background image

26 

Inhaltsverzeichnis

273439_Elektro-Schweissgeraet_PESG 120 B2_content_GB_IE_CY.indd   26

18.01.16   16:37

Содержание PESG 120 B2

Страница 1: ...eitung ARC WELDER Assembly operating and safety instructions Translation of the original instructions IAN 273439 ΣΥΣΚΕΥΗ ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗΣ Οδηγίες συναρμολόγησης χειρισμού και ασφάλειας Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας 273439_Elektro Schweissgeraet_PESG 120 B2_cover_GB_IE_CY indd 3 18 01 16 16 33 ...

Страница 2: ...ining illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut 273439_Elektro Schweissgeraet_PESG 120 B2_cover_GB_IE_CY...

Страница 3: ...B 8 7 10 A 7 8 10 9 6 3 2 4 7 8 5 1 273439_Elektro Schweissgeraet_PESG 120 B2_cover_GB_IE_CY indd 5 18 01 16 16 33 ...

Страница 4: ...Wiring diagram Schaltplan 273439_Elektro Schweissgeraet_PESG 120 B2_cover_GB_IE_CY indd 8 18 01 16 16 33 ...

Страница 5: ...ge 10 Protecting against rays and burns Page 10 Assembling the welding shield Page 10 Preparing to weld Page 10 Welding Page 11 Overheat protection Page 11 Maintenance Page 12 Environmental instructions and disposal information Page 12 Information about warranty and service processing Page 12 Warranty terms Extent of warranty Page 12 Processing of warranty claims Page 13 Service Page 13 EU Conform...

Страница 6: ...ctric shock from the welding electrode can be fatal Dispose of packaging and device in an environmentally friendly way Inhaling welding smoke can be hazardous to your health Manual metal arc welding with covered rod electrodes Welding sparks can cause an explosion or fire IP21S Protection type Arc rays can damage the eyes and injure the skin Highest welding time rated value in continuous mode t ON...

Страница 7: ...ld use and may not be used for commercial or industrial purposes Parts description Electric Welding Equipment 1 Handle 2 ON OFF switch 3 Hand wheel 4 Earth terminal 5 Electrode holder 6 Overheating control lamp Welding shield 7 Welding shield 8 Handle 9 Brush 10 Protective glass Technical Data Mains connection 230V 50Hz Max welding current and the respective conventional load voltage 75A 21V 100A ...

Страница 8: ...fety glass DIN Grad 9 10 to be installed in the included welding shield Use gloves and dry protective clothing free from oil and grease to protect the skin from ultraviolet rays and the arc Do not use the welding power source to thaw pipes Remember The arc ray can damage the eyes and cause burns to the skin Arc welding produces sparks and drops of molten metal the welded work piece begins to glow ...

Страница 9: ...Never connect the earth terminal to the housing of the welding equipment Never connect the earth terminal to earthed parts far away from the work piece e g a water pipe in another corner of the room This could otherwise damage the protective bond ing system of the room you are welding Do not use the welding equipment in the rain Do not use the welding equipment in a moist environment Only place th...

Страница 10: ...pen loop Based on the output voltage this welding equip ment may be used in these conditions Protective clothing Whilst working the welder must be protected against rays and burns all over the body with the appropriate clothing and face protection Remember the following steps Put on protective clothing before welding Put on gloves Open windows or vent to ensure air supply Wear safety goggles and a...

Страница 11: ...he best method for sparking the arc Use a test piece to check if you selected the correct electrode and current ATTENTION Do not dab the work piece with the electrode It could become damaged and make it more difficult to spark the arc Once the arc is sparked try to main tain a distance to the work piece appropriate for the selected electrode diameter Keep the distance as consistent as possible whi...

Страница 12: ... docu ment is required as your proof of purchase Should this device show any fault in materials or manufacture within three years from date of pur chase it will be repaired or replaced at our choice by us free of charge This warranty is conditional on the defective device and the receipt of purchase store receipt being presented within the three year warranty period and that there is a brief writt...

Страница 13: ...act us GB IE CY Name C M C GmbH Website www cmc creative de E mail service gb cmc creative de service ie cmc creative de Phone 0 808 189 0652 standard German landline rates apply Registered office Germany IAN 273439 Please note that the following address is not a ser vice address Please first contact the service point named above Address C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Germany EU...

Страница 14: ...14 273439_Elektro Schweissgeraet_PESG 120 B2_content_GB_IE_CY indd 14 18 01 16 16 37 ...

Страница 15: ...τενοί και υγροί χώροι Σελίδα 21 Ένδυση προστασίας Σελίδα 21 Προστασία ενάντια σε ακτινοβολία και εγκαύματα Σελίδα 21 Εγκατάσταση ασπίδας συγκόλλησης Σελίδα 21 Προετοιμασία συγκόλλησης Σελίδα 21 Συγκόλληση Σελίδα 22 Προστασία υπερθέρμανσης Σελίδα 23 Συντήρηση Σελίδα 23 Οικολογικές υποδείξεις και στοιχεία απόρριψης Σελίδα 23 Οδηγίες για εγγύηση και διαδικασία σέρβις Σελίδα 23 Όροι εγγύησης Σελίδα 23...

Страница 16: ...α συγκόλλησης μπορεί να εί ναι θανατηφόρα Αποσύρετε τη συσκευασία και τη συσκευή με τρόπο φιλικό στο περιβάλλον Εισπνοή καπνών συγκόλλησης μπορεί να θέσει την υγεία σας σε κίνδυνο Συγκόλληση φωτοβολταϊκού τόξου με περιβεβλημένα ηλε κτρόδια ράβδους Σπινθήρες συγκόλλησης μπο ρούν να προκαλέσουν έκρηξη ή πυρκαγιά IP21S Είδος προστασίας Ακτινοβολία φωτοβολταϊκού τό ξου μπορεί να βλάψει τα μάτια και να...

Страница 17: ...γίες Σε περίπτωση μεταβίβασης του προϊόντος σε τρίτους παραδώστε μαζί και όλα τα έγγραφα Κάθε χρήση που αποκλίνει από την προοριζόμενη απαγορεύε ται και είναι δυνητικά επικίνδυνη Βλάβες μέσω αμέ λειας ή εσφαλμένης χρήσης δεν καλύπτονται από την εγγύηση και δεν εμπίπτουν στο εύρος κάλυψης του κατασκευαστή Η συσκευή σχεδιάστηκε για οι κιακή χρήση και απαγορεύεται να χρησιμοποιηθεί εμπορικά ή βιομηχα...

Страница 18: ... ηλεκτροδίων σε ένα μονωμένο υπόστρωμα και αφαιρέστε τα ηλεκτρόδια από την βάση μόνο μετά από 15 λεπτά ψύξης Προσέχετε για την κατάσταση του καλωδίου συγκόλλησης της βάσης ηλεκτροδίων καθώς και του ακροδέκτη γείωσης Φθορές στην μό νωση και στα ηλεκτροφόρα μέρη μπορούν να προκαλέσουν κινδύνους και μειώνουν την ποι ότητα της εργασίας συγκόλλησης Η συγκόλληση φωτοβολταϊκού τόξου παράγει σπινθήρες λιω...

Страница 19: ...βλαβερές ακτινοβολίες θερ μότητα και υπεριώδη ακτινοβολία UV καθώς και από πυρακτωμένο μέταλλο και επακόλουθα πιτσιλίσματα Φοράτε σταθερά μονωμένα υποδήματα Τα υποδήματα πρέπει να μονώνουν επίσης εναντια σε υγρασία Ημίμποτα δεν είναι κατάλληλα επειδή πυρακτωμένες σταγόνες μετάλλου που πέφτουν μπορούν να προκαλέσουν εγκαύματα Φοράτε κατάλληλη ένδυση προστασίας όχι συνθετικά ενδύματα Μην κοιτάτε με ...

Страница 20: ...όλλησης μπορούν να προκαλέσουν έκρηξη ή πυρκαγιά Κρατήστε μακριά από την συ γκόλληση εύφλεκτες ύλες Μην συγκολλείτε κοντά σε εύφλεκτες ύλες Σπινθήρες συγκόλλησης μπορούν να προκαλέσουν πυρκαγιές Έχετε πρό χειρο έναν πυροσβεστήρα πλησίον και έναν παρα τηρητή ο οποίος μπορεί να τον χρησιμοποιήσει άμεσα Μην συγκολλείτε σε βαρέλια ή οποιαδήποτε κλειστά δοχεία Κίνδυνός μέσω ακτινοβολίας φωτοβολτα ϊκού ...

Страница 21: ... γυαλιά προστασίας και προστασία στόματος Και στα δυο χέρια πρέπει να φοριούνται γάντια καρπού από κατάλληλη ύλη δέρμα Πρέπει να βρίσκονται σε άψογη κατάσταση Για προστασία της ένδυσης ενάντια σε ιπτάμενους σπινθήρες και εγκαύματα πρέπει να φοράτε κατάλλη ποδιά Αν το είδος των εργασιών π χ συγκόλληση πάνω από το κεφάλι το απαιτεί πρέπει να φοράτε στολή προστασίας και αν εί ναι απαραίτητο επίσης μι...

Страница 22: ... 2 0mm ρυθμίστε τον τροχό χειρός 3 στην θέση 1 6 2 0 Για ηλεκτρόδια 2mm ρυθ μίστε τον τροχό χειρός 3 στην θέση 2 5 Κρατήστε την ασπίδα συγκόλλησης 7 μπρο στά από το πρόσωπο και οδηγήστε την μύτη ηλεκτροδίου έτσι πάνω από το τεμάχιο εργασίας σα να θέλατε να ανάψετε ένα σπίρτο Αυτή είναι η καλύτερη μέθοδος για να ανάψετε το φωτο βολταϊκό τόξο Δοκιμάστε σε ένα δοκιμαστικό τεμάχιο αν έχετε επιλέξει το...

Страница 23: ... υλών αντί για απόρριψη απορριμμάτων Η συσκευή τα εξαρτήματα και η συσκευασία πρέπει να παραδωθούν σε μια οικολογική ανακύκλωση Μη πετάτε την συσκευή συγκόλλησης στα οικιακά απορρίμματα σε φωτιά ή σε νερό Αν είναι δυνατό μη λειτουργικές πλέον συσκευές πρέπει να ανακυ κλώνονται Ρωτήστε τους τοπικούς σας αντιπροσώ πους για βοήθεια Οδηγίες για εγγύηση και διαδικασία σέρβις Εγγύηση της Creative Market...

Страница 24: ...ου αιτήματος σας παρακαλούμε ακολουθήστε τις παρακάτω υποδείξεις Παρακαλούμε να έχετε πρόχειρα πάντα την από δειξη αγοράς και τον κωδικό προϊόντος π χ IAN για την περίπτωση υποβολής τυχόν ερωτημάτων ως αποδεικτικό της αγοράς σας Ο κωδικός προϊόντος αναγράφεται στην πινακίδα τύπου εγχάρακτος στο εξώφυλλο των οδηγιών σας κάτω αριστερά ή στην αυτοκόλλητη ετικέτα στην πίσω ή την κάτω πλευρά Αν προκύψο...

Страница 25: ... 120 B2 πληρεί τις βασικές απαιτήσεις προστασίας οι οποίες ορίζονται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία Ευρωπαϊκή οδηγία περί χαμηλής τάσης 2006 95 ΕΚ Ευρωπαϊκή οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004 108 ΕΚ και των αλλαγών της Για την αξιολόγηση συμμόρφωσης χρησιμοποιηθήκαν οι ακόλουθοι εναρμοσμένοι κανονισμοί EN 60974 10 2007 EN 60974 6 2011 St Ingbert 31 01 2016 Markus Zimmer Διευθυντής διασφάλισης ...

Страница 26: ...26 273439_Elektro Schweissgeraet_PESG 120 B2_content_GB_IE_CY indd 26 18 01 16 16 37 ...

Страница 27: ... und feuchte Räume Seite 32 Schutzkleidung Seite 33 Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen Seite 33 Schweißschirm montieren Seite 33 Schweißen vorbereiten Seite 33 Schweißen Seite 33 Überhitzungsschutz Seite 34 Wartung Seite 34 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Seite 35 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Seite 35 Garantiebedingungen Garantieumfang Seite 35 Abwicklung im Garantiefall S...

Страница 28: ...n der Schweißelektrode kann tödlich sein 138180 Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht Einatmen von Schweißrauchen kann Ihre Gesundheit gefährden Lichtbogenhandschweißen mit umhüllten Stabelektroden Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen IP21S Schutzart Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen Größter Schweißzeit Bemessungs wert im fo...

Страница 29: ... auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter gabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Jegliche Anwendung die von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweicht ist untersagt und potentiell gefährlich Schäden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers Das Gerät wurde für den Hausge brauch konzipiert und da...

Страница 30: ...uf den Zustand der Schweißkabel des Elektrodenhalters sowie der Masseklemmen Abnutzungen an der Isolierung und an den strom führenden Teilen können Gefahren hervorrufen und die Qualität der Schweißarbeit mindern Lichtbogenschweißen erzeugt Funken geschmol zene Metallteile und Rauch Beachten Sie daher Alle brennbaren Substanzen und oder Materi alien vom Arbeitsplatz und dessen unmittelbarer Umgebun...

Страница 31: ... die eine Blendung bzw Ver brennung verursachen auch UV Strahlen ab Diese unsichtbare ultraviolette Strahlung verur sacht bei ungenügendem Schutz eine erst einige Stunden später bemerkbare sehr schmerzhafte Bindehautentzündung Außerdem ruft UV Strahlung auf ungeschützte Körperstellen Ver brennung wie bei einem Sonnenbrand hervor Auch in der Nähe des Lichtbogens befindlichen Personen oder Helfer mü...

Страница 32: ... Schweißleitungen zusammenführen Schweißschirm spezifische Sicherheitshinweise Überzeugen Sie sich mit Hilfe einer hellen Licht quelle z B Feuerzeug immer vor Beginn der Schweißarbeiten von der ordnungsgemäßen Funktion des Schweißschirmes Durch Schweißspritzer kann die Schutzscheibe beschädigt werden Tauschen Sie beschädigte oder zerkratzte Schutzscheiben sofort aus Ersetzen Sie beschädigte oder s...

Страница 33: ...e den Griff 8 am Schweißschirm 7 wie in Abb B dargestellt Montieren Sie das Schutzglas 10 am Schweiß schirm 7 wie in Abb B dargestellt Klappen Sie anschließend die drei Seiten des Schweißschirms zusammen Die beiden Seiten teile werden jeweils durch zwei Druckknöpfe mit dem oberen Teil verbunden Schweißen vorbereiten Hinweis Wenn Sie den Strom einstellen über prüfen Sie ob sich die Stromanzeige bew...

Страница 34: ...naht fortgesetzt ist erst die Schlacke an der Ansatzstelle zu entfernen ACHTUNG Die Schweißarbeit erzeugt Hitze Deshalb muss das Schweißgerät nach der Benutzung mindestens eine halbe Stunde lang im Leerlauf betrieben werden Alternativ lassen Sie das Gerät eine Stunde lang ab kühlen Das Gerät darf erst gepackt und gelagert wer den wenn sich die Gerättemperatur normalisiert hat Schalten Sie das Gerä...

Страница 35: ...es Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen haft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Vers...

Страница 36: ...1 Normal Tarif dt Festnetz Sitz Deutschland IAN 273439 Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle Adresse C M C GmbH Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Deutschland EG Konformitätserklärung Wir die C M C GmbH Dokumentenverantwortlicher Markus Zimmer Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert erklären in alleini...

Страница 37: ...Str 15 66386 St Ingbert Germany Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 01 2016 Ident No PESG120B2012016 6 IAN 273439 273439_Elektro Schweissgeraet_PESG 120 B2_cover_GB_IE_CY indd 2 18 01 16 16 33 ...

Отзывы: