background image

GB 

Translation of the original instructions 

Page 

1

DE 

Originalbetriebsanleitung 

Seite 11

FR 

Traduction des instructions d’origine 

Page 

21

NL 

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 

Pagina 

33

CZ 

Překlad originálního provozního návodu 

Strana 

43

PL 

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 

Strona 

51

SK 

Preklad originálneho návodu na obsluhu 

Strana 

61

ES 

Traducción del manual de instrucciones original 

Página 

71

DK 

Oversættelse af den originale driftsvejledning 

Side 

81

 

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of 
the device.

 

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen 
Funktionen des Gerätes vertraut.

 

Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec 
toutes les fonctions de l‘appareil.

 

Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het 
apparaat.

 

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

  

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi  
funkcjami urządzenia.

  

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

  

Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas 
las funciones del dispositivo.

  

Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. 

Содержание PDST 10 B3

Страница 1: ...tions NAV JEC BUBEN S TLAKOVOU HADIC P eklad origin ln ho provozn ho n vodu PERSLUCHTSLANGHASPEL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing NAV JAC BUBON S TLAKOVOU HADICOU Preklad origin lneho n v...

Страница 2: ...us und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fon...

Страница 3: ...A B C D E...

Страница 4: ...he compressed air hose reel 5 Commissioning 5 Connecting the compressed air hose reel to a compressed air source 5 Connecting the compressed air hose reel to a compressed air tool 5 Using the compress...

Страница 5: ...s all relevant docu ments to any future owner Any use which deviates from the intended use is prohibited and potentially dangerous Damage caused by failure to observe the instructions or misuse is not...

Страница 6: ...operating instruc tions The manufacturer or dealer accepts no liability for damage caused by improper or incorrect use Use only accessories suitable for this product People who use the compressed air...

Страница 7: ...to the hoses Always hold the hose firmly in place when disconnecting it from the compressed air source or a compressed air tool Residual risk Even if the appliance is operated properly there will stil...

Страница 8: ...et 2 To do this screw the screws 8 that you removed in step 1 back in clockwise see Figure C Commissioning Connecting the compressed air hose reel to a compressed air source Plug the compressed air co...

Страница 9: ...screwdriver not included to adjust the hose stopper 4 Undo the fastening screws 9 with the Phillips screwdriver see fig D Slide the hose stopper 4 along the compressed air hose 5 to the desired posit...

Страница 10: ...atutory rights Your statu tory rights are not restricted in any way by the warranty described below Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase Please keep your receipt in a...

Страница 11: ...al hazards Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number IAN 373204_2104 available as proo...

Страница 12: ...is product complies with the following standards normative documents and EC directives Machinery Directive 2006 42 EC Type appliance designation Air Hose Reel PDST 10 B3 Year of manufacture 07 2021 Se...

Страница 13: ...PDST 10 B3 10 GB IE...

Страница 14: ...ruckluft Schlauchtrommel montieren 15 Inbetriebnahme 15 Druckluft Schlauchtrommel an eine Druckluftquelle anschlie en 15 Druckluft Schlauchtrommel an ein Druckluftwerkzeug anschlie en 15 Druckluft Sch...

Страница 15: ...digen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Jegliche Anwendung die von der bestimmungsgem en Verwendung abweicht ist untersagt und potentiell gef hrlich Sch den d...

Страница 16: ...nicht bestimmungsgem en oder falschen Gebrauch entstanden sind ber nimmt der Hersteller oder H ndler keine Haftung Nur f r dieses Produkt geeignetes Zubeh r darf verwendet werden Personen welche die...

Страница 17: ...die Druckluft Schlauch trommel niemals durch Greifen an den Schl uchen Halten Sie den Schlauch immer fest im Griff wenn Sie ihn von der Druckluftquelle oder einem Druckluftwerkzeug l sen Restrisiko Au...

Страница 18: ...ren Sie dazu die Position der Bohrungen auf dem Tr germaterial mit einem Stift 2 Bohren Sie die ben tigten L cher f r die Mon tage in das Tr germaterial 3 Montieren Sie den Befestigungsb gel 2 mit gee...

Страница 19: ...chanismus ver ndern nehmen Sie fachm nnische Hilfe in Anspruch oder wenden Sie sich an den Kundendienst Schlauch abrollen Ziehen Sie den Druckluft Schlauch 5 sorgsam auf die gew nschte Arbeitsl nge f...

Страница 20: ...ruckluftschlauch f r die weitere Verwendung Reinigen Sie die Druckluft Schlauchtrommel sowie den Schlauch in regelm igen Abst n den mit einem feuchten Tuch und ein wenig Schmierseife Entsorgung Die Ve...

Страница 21: ...schon beim Kauf vor handene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Ger t wurde...

Страница 22: ...ngel besteht und wann er aufgetreten ist f r Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift bersenden Auf www lidl service com k nnen Sie diese und viele weitere Handb cher Produktvideos und...

Страница 23: ...n hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien bereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Typ Ger tebezeichnung Druckluft Schlauchtrommel PDST 10 B3 H...

Страница 24: ...ervice 25 Branchement de l enrouleur de tuyau air comprim une source d air comprim 25 Branchement de l enrouleur de tuyau air comprim un outil air comprim 25 Utilisation de l enrouleur de tuyau air co...

Страница 25: ...e produit un tiers remettez lui galement tous les documents Toute utilisation qui diverge de l utilisation conforme est interdite et potentiellement dangereuse Les dommages engendr s par le non respec...

Страница 26: ...ne toute responsabilit pour des dommages survenus suite une utilisation non conforme ou contraire celle pr vue Utiliser uniquement des accessoires adapt s ce produit Les personnes utilisant l enrouleu...

Страница 27: ...tez jamais l enrouleur de tuyau air comprim par le tuyau Tenez toujours fermement le tuyau lorsque vous le d branchez de la source d air comprim ou d un outil air comprim Risque r siduel Des risques r...

Страница 28: ...tournez nouveau les vis 8 que vous aviez enlev es l tape 1 dans le sens horaire voir fig C Mise en service Branchement de l enrouleur de tuyau air comprim une source d air comprim Branchez le raccord...

Страница 29: ...livraison Desserrez les vis de fixation 9 avec le tournevis cruciforme voir fig D Faites glisser la but e d arr t 4 du tuyau le long du tuyau air comprim 5 jusqu la position souhait e Resserrez les v...

Страница 30: ...pas restreints par notre garantie pr sent e ci dessous Conditions de garantie La p riode de garantie d bute la date d achat Veuillez bien conserver le ticket de caisse Celui ci servira de preuve d ac...

Страница 31: ...ur le produit une gravure sur le produit sur la page de garde du mode d emploi en bas gauche ou sur l autocollant au dos ou sur le dessous du produit Si des erreurs de fonctionnement ou d autres vices...

Страница 32: ...ticle L217 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a t consentie lors de l acquisition ou de la r paration d un bien meu...

Страница 33: ...cket de caisse et la r f rence article IAN 373204_2104 en tant que justifi catif de votre achat Vous trouverez la r f rence sur la plaque signa l tique sur le produit une gravure sur le produit sur la...

Страница 34: ...que ce produit est en conformit avec les normes documents normatifs et directives CE suivants Directive relative aux machines 2006 42 CE Type d signation de l appareil Enrouleur de tuyau pneumatique P...

Страница 35: ...PDST 10 B3 32 FR BE...

Страница 36: ...ntagelocatie bepalen 36 Perslucht slanghaspel monteren 37 Ingebruikname 37 Perslucht slanghaspel aansluiten op een persluchtbron 37 Perslucht slanghaspel aansluiten op een persluchtgereedschap 37 Pers...

Страница 37: ...ig op Geef alle documenten mee als u het pro duct doorgeeft aan een derde Elke toepassing die afwijkt van het beoogde gebruiksdoel is verboden en potentieel gevaarlijk Schade door niet naleving of ver...

Страница 38: ...cier aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voort vloeit uit gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming of uit incorrect gebruik Alleen voor dit product geschikte accessoires m...

Страница 39: ...de perslucht slanghaspel nooit door de slang vast te pakken Houd de slang altijd stevig vast wanneer u hem losmaakt van de persluchtbron of een perslucht gereedschap Restrisico Ook wanneer u dit appa...

Страница 40: ...gel 2 Draai daarvoor de schroeven 8 die u in stap 1 had verwijderd rechtsom weer vast zie afb C Ingebruikname Perslucht slanghaspel aansluiten op een persluchtbron Steek de persluchtaansluiting 7 van...

Страница 41: ...aier nodig niet mee geleverd Draai de bevestigingsschroeven 9 los met de kruiskopschroevendraaier zie afb D Schuif de slangstop 4 langs de persluchts lang 5 op de gewenste positie Draai de bevestiging...

Страница 42: ...erna beschreven garantie niet beperkt Garantievoorwaarden De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop Bewaar de kassabon zorgvuldig U hebt hem nodig als bewijs van aankoop Als er binnen drie j...

Страница 43: ...ij een garantiekwestie Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer IAN 373204_2104 als aankoopbewijs...

Страница 44: ...AND verklaren hierbij dat dit product voldoet aan de volgende normen normatieve documenten en EU richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EC Type apparaatbeschrijving Persluchtslanghaspel PDST 10 B3 Produ...

Страница 45: ...PDST 10 B3 42 NL BE...

Страница 46: ...adice na stla en vzduch 46 Uveden do provozu 47 P ipojen navij ku hadice na stla en vzduch ke zdroji stla en ho vzduchu 47 P ipojen navij ku hadice na stla en vzduch k pneumatick mu n ad 47 Pou it nav...

Страница 47: ...ejte i tyto podklady Jak koli pou it kter p ekra uje rozsah pou v n k ur en mu elu je zak zan a je potenci ln nebezpe n Na kody kter vzniknou v d sledku nedodr ov n pokyn nebo nespr vn m pou it m se n...

Страница 48: ...n sezn mit D le mus zn t potenci ln nebezpe Platn bezpe nostn p edpisy se mus p esn a sv domit dodr ovat Ka d prava proveden u navij ku hadice na stla en vzduch vede k z niku z ruky v robce na kody vz...

Страница 49: ...polo en na podlaze Zabra te zbytkov mu riziku t m e budete p stroj pou vat sv domit a podle p edpis P ed uveden m do provozu Vyjm te z balen v echny d ly a zkontrolujte zda navij k hadice na stla en...

Страница 50: ...pojit k pneumatick mu n ad prost ednictv m jeho p vodu vzduchu pomoc rychlospojky 6 Pou it navij ku hadice na stla en vzduch V STRAHA NEBEZPE ZRAN N Navij k hadice na stla en vzduch je vybaven vratn m...

Страница 51: ...pouzdro navij ku a hadice na stla e n vzduch nesm b t zapr en ani zne i t n Z tohoto d vodu pravideln ot rejte navij k hadice na stla en vzduch istou textili P edt m ne navinete hadici na stla en vzd...

Страница 52: ...y b n mu opot eben a proto je lze pova ovat za spot ebn d ly nebo na po kozen k ehk ch sou st jako jsou nap sp na e nebo d ly kter jsou vyrobeny ze skla Tato z ruka zanik pokud je v robek po kozen neb...

Страница 53: ...servisu Kontaktujte nejprve uveden servis KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM N MECKO www kompernass com Origin ln prohl en o shod My spole nost KOMPERNASS HANDELS GMBH osoba odpov dn...

Страница 54: ...a zwijacza w a pneumatycznego 55 Uruchomienie 55 Pod czanie zwijacza w a pneumatycznego do r d a zasilania spr onym powietrzem 55 Pod czanie zwijacza w a pneumatycznego do narz dzia pneumatycznego 55...

Страница 55: ...e y przechowywa w bezpiecznym miejscu W przypadku przekazania urz dzenia innej osobie nale y do czy do niego r wnie ca dokumentacj Ka de u ycie niezgodne z przeznaczeniem jest zabronione i potencjalni...

Страница 56: ...iew a ciwym lub nieprawi d owym u ytkowaniem Mo na stosowa wy cznie akcesoria od powiednio przeznaczone dla tego produktu Osoby kt re korzystaj ze zwijacza w a pneumatycznego i wykonuj wszelkie prace...

Страница 57: ...zania w a od r d a spr onego powietrza lub narz dzia pneumatycznego zawsze mocno go trzymaj Pozosta e czynniki ryzyka Nawet je li u ywa si tego urz dzenia prawid o wo zawsze wyst puj pozosta e czynnik...

Страница 58: ...wnie w pa ku mocuj cym 2 Dokr w tym celu ruby 8 kt re zosta y wykr cone w kroku 1 obracaj c je w prawo patrz rys C Uruchomienie Pod czanie zwijacza w a pneumatycznego do r d a zasilania spr onym powie...

Страница 59: ...i Do zmiany usta wienia stopera w a pneumatycznego 4 potrzebny jest wkr tak krzy akowy brak w zestawie Za pomoc wkr taka krzy akowego odkr ruby mocuj ce 9 patrz rys D Przesu stoper w a pneumatycznego...

Страница 60: ...asz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy Te ustawowe prawa nie s ogra niczone przez nasze opisane poni ej warunki gwarancji Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna si od daty zakupu...

Страница 61: ...nie przepis w bezpiecze stwa i konserwacji b dy w obs udze szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi Realizacja zobowi za gwarancyjnych W celu zapewnienia szybkiego za atwienia spra wy post puj zgodni...

Страница 62: ...jszym e produkt ten jest zgodny z nast puj cymi normami dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE Dyrektywa maszynowa 2006 42 EC Typ nazwa urz dzenia B ben na w ci nieniowy PDST 10 B3 Rok produkcji...

Страница 63: ...PDST 10 B3 60 PL...

Страница 64: ...icu 65 Uvedenie do prev dzky 65 Pripojenie nav jacieho bubna na pneumatick hadicu k zdroju stla en ho vzduchu 65 Pripojenie nav jacieho bubna na pneumatick hadicu k pneumatick mu n radiu 65 Pou vanie...

Страница 65: ...n v robku tretej osobe s n m odovzdajte taktie v etky podklady Ak ko vek pou itie ktor sa l i od ur en ho pou itia je zak zan a potenci lne nebezpe n Na kody sp soben zanedban m alebo nespr vnym pou i...

Страница 66: ...nto v robok sa smie pou va iba vhodn pr slu enstvo Osoby ktor pou vaj nav jac bubon na pneumatick hadicu a v pr pade po treby vykon vaj dr b rske pr ce s povinn sa obozn mi s n vodom na obsluhu Okrem...

Страница 67: ...cu Pri odp jan hadice od zdroja stla en ho vzduchu alebo pneumatick ho n radia v dy pevne uchopte hadicu Zvy kov riziko Aj ke sa pr stroj obsluhuje pod a predpisov v dy zostan zvy kov rizik V s vislos...

Страница 68: ...ciemu strme u 2 K tomu znovu utiahnite skrutky 8 ktor ste v 1 kroku odstr nili ot an m v smere hodinov ch ru i iek pozri obr C Uvedenie do prev dzky Pripojenie nav jacieho bubna na pneumatick hadicu k...

Страница 69: ...avova a hadice 4 potrebujete kr ov skrutkova nie je s as ou dod vky Uvo nite upev ovacie skrutky 9 kr ov m skrutkova om pozri obr D Posu te zastavova hadice 4 pozd pneuma tickej hadice 5 na po adovan...

Страница 70: ...tohto v robku m te pr va vypl vaj ce zo z kona vo i predajcovi tohto v robku Tieto Va e pr va vypl vaj ce zo z kona nie s obmedzen na ou z rukou uvedenou ni ie Z ru n podmienky Z ru n doba za na plyn...

Страница 71: ...luhy kod ch v d sledku element rnych udalost Vybavenie v pr pade z ruky Na zaru enie r chleho vybavenia Va ej iadosti postupujte pod a nasleduj cich pokynov Na v etky ot zky majte pripraven pokladni n...

Страница 72: ...NEMECKO vyhlasujeme e tento v robok je v s lade s nasledovn mi normami normat vnymi dokumentmi a smernicami ES Smernica o strojov ch zariadeniach 2006 42 EC Typ ozna enie pr stroja Nav jac bubon s tl...

Страница 73: ...PDST 10 B3 70 SK...

Страница 74: ...o 75 Puesta en funcionamiento 75 Conexi n del enrollador de tubos de aire comprimido a una fuente de alimentaci n de aire comprimido 75 Conexi n del enrollador de tubos de aire comprimido a una herram...

Страница 75: ...te del uso previsto ya que es potencialmente peligroso La garant a no cubre los da os derivados del incumplimiento de las instrucciones de uso o de un uso incorrecto y el fabricante quedar eximido de...

Страница 76: ...aria al uso previsto Solo deben utilizarse los accesorios adecuados para este producto Las personas que utilicen el enrollador de tubos de aire comprimido y que dado el caso realicen tareas de manteni...

Страница 77: ...re el tubo con firmeza al desconec tarlo de la fuente de alimentaci n de aire compri mido o de una herramienta de aire comprimido Riesgos residuales Aun cuando este aparato se maneje de forma cuidados...

Страница 78: ...va a atornillar en sentido horario los tornillos 8 desatornillados en el paso 1 consulte la fig C Puesta en funcionamiento Conexi n del enrollador de tubos de aire comprimido a una fuente de alimentac...

Страница 79: ...deseada Para ajustar el tope para el tubo 4 necesita un destor nillador de estrella no se incluye en el volumen de suministro Afloje los tornillos de fijaci n 9 con el destorni llador de estrella cons...

Страница 80: ...nza con la fecha de compra Guarde bien el comprobante de caja ya que lo necesitar como justificante de compra Si dentro de un periodo de tres a os a partir de la fecha de compra de este producto se de...

Страница 81: ...iguientes indicaciones Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el n mero de art culo IAN 373204_2104 como justificante de compra Podr ver el n mero de art culo en la placa de caracter sticas...

Страница 82: ...cumple con lo dispuesto por las siguientes normas documentos normativos y directivas CE Directiva relativa a las m quinas 2006 42 EC Tipo denominaci n del aparato Manguera de aire comprimido con tambo...

Страница 83: ...PDST 10 B3 80 ES...

Страница 84: ...ing af trykluftslangetromle 85 Ibrugtagning 85 Tilslutning af trykluftslangetromle til trykluftkilde 85 Tilslutning af trykluftslangetromle til trykluftv rkt j 85 Anvendelse af trykluftslangetromle 85...

Страница 85: ...kan finde den igen Lad altid vejledningen f lge med produktet hvis du giver det videre til andre Enhver anvendelse som afviger fra den forskriftsm ssige anvendelse er forbudt og potentielt farlig Ska...

Страница 86: ...er ikke ansvarlig for skader der skyldes ikke for skriftsm ssig anvendelse eller forkert betjening Kun tilbeh r som er egnet til dette produkt m anvendes Personer som anvender trykluftslan getromlen o...

Страница 87: ...t holde i slangerne Hold altid godt fast i slangen n r du l sner den fra trykluftkilden eller et trykluftv rkt j Restrisici Selv om produktet anvendes i overensstemmelse med anvisningerne er der altid...

Страница 88: ...lynkobling Tilslutning af trykluftslangetromle til trykluftv rkt j BEM RK FARE FOR SKADER Ukorrekt omgang med trykluftslangetromlen kan f re til skader V r altid opm rksom p det maksimale drift stryk...

Страница 89: ...aldrig kommer vand ind i try kluftslangetromlens indre S rg for at tromle huset og trykluftslangen holdes fri for st v og smuds Det g res ved med j vne mellemrum at aft rre trykluftslangetromlen med e...

Страница 90: ...et er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet grundigt inden leve ringen Garantien d kker materiale og fabrikationsfejl Denne garanti omfatter ikke produktdele der er ud...

Страница 91: ...stning af artikelnummeret IAN 373204_2104 Service Service Danmark Tel 32 710005 E Mail kompernass lidl dk IAN 373204_2104 Import r Bem rk at den efterf lgende adresse ikke er en serviceadresse Kontakt...

Страница 92: ...ww kompernass com Last Information Update Stand der Informationen Version des informations Stand van de informatie Stav informac Stan informacji Stav inform ci Estado de las informaciones Tilstand af...

Отзывы: